合作办学项目协议中英文版
合作协议中英文范本6篇
合作协议中英文范本6篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在_____________(地点)由以下两方共同签署:甲方:______________________(以下简称“甲方”)乙方:______________________(以下简称“乙方”)鉴于甲乙双方共同的目标和愿景,为在____________领域展开合作,实现共赢,经友好协商,达成以下合作协议:一、合作目的双方本着互惠互利、共同发展的原则,通过合作实现资源共享、优势互补,共同推进____________领域的发展。
二、合作内容1. 合作项目:______________________2. 合作方式:双方共同投入资源,协同开展项目合作,共同承担风险,共享收益。
3. 合作期限:自本协议签署之日起至________年止。
期满后,经双方协商一致,可续签合作协议。
三、双方职责与义务1. 甲方职责与义务:(1) 提供项目所需的技术支持及人员配备;(2) 协助乙方完成项目实施过程中的相关手续;(3) 保证合作项目的顺利进行。
2. 乙方职责与义务:(1) 提供项目所需的资金支持;(2) 协助甲方完成项目实施过程中的相关事宜;(3) 负责项目的市场推广及运营管理工作。
四、利益分配1. 双方按照投入比例分享合作项目所产生的收益;2. 双方约定在项目盈利后,按照约定比例分配利润;3. 若项目出现亏损,双方按约定比例承担损失。
五、保密条款1. 双方应保守合作过程中涉及的商业秘密,未经对方许可,不得向第三方泄露;2. 泄露商业秘密的一方应承担因此给对方造成的损失。
六、违约责任1. 双方应遵守本协议的各项约定,如一方违约,应承担违约责任;2. 违约方应赔偿守约方因此造成的损失。
七、争议解决1. 本协议的履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;2. 协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
八、其他事项1. 本协议自双方签字盖章之日起生效;2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份;3. 本协议未尽事宜,可由双方另行协商补充。
合作办学项目协议中英文版
合作办学项目协议协议双方:考文垂大学和北京XX大学本协议于2004年月_日签定,协议双方当事人为:考文垂大学是依据1988年的《教育改革法》建立的一家高等教育机构,位于英国考文垂Priory街CV1 5FB和北京XX大学,位于中国北京X,100876鉴于,考文垂大学打算批准北京XX大学在其北京校区实施运作,最终由考文垂大学颁发学历的学习项目,本协议双方当事人有意明确具体的合作事项。
有鉴于此,双方当事人达成如下协议:1.定义和解释1.1 以下A栏中所列的本协议中使用的文字和短语,其含义见与其对应的B栏中内容。
A B大学考文垂大学北京邮电大学北京XX大学项目依据本协议实施和评估的课程,该课程通常包含一年的预科和一年的正式课程,然后,考文垂大学将授予通信管理——运营通信硕士学历。
对于具备正当入学资格的学生,考文垂大学可以自主决定免除其预科课程。
项目说明附件5中规定的有关本协议项目运作和说明的内容项目推广指南正式批准考察指导委员会附件2中规定的由考文垂大学认可的项目合作机构和团体所使用的推广和宣传指南考文垂大学为批准北京邮电大学在北京校区完成合作项目而作出的书面确认函为决定是否给予正式批准,考文垂大学的教职人员前往北京XX大学北京校区就其教学设施和师资力量进行评估。
为实施此项目的运作,由北京XX大学和考文垂大学的代表组成的委员会1.2 项目说明书属于本协议的一部分。
如果本协议的主条款与项目说明书的规定相冲突,则以后者的规定为准。
1.3 所有附件中提到的内容均为本协议附件的内容,并且这些附件属于本协议的组成部分。
1.4 本协议中凡是指单一性别的单词应包含其他性别,单数的词语应包含其复数形式,反之亦然。
1.5 本协议中的标题只是为便于参考而使用,与本协议条款的解释无关。
2.合作框架2.1 如果考察结果达到考文垂大学的条件,则考文垂大学会给予正式批准。
2.2 如果本协议项目达到中华人民共和国教育部规定的条件,则教育部会予以批准。
中英文合作办学协议模板
中英文合作办学协议模板合作协议本协议由以下双方签署,旨在建立中英文合作办学关系,共同推进教育事业的发展。
甲方:中方学校名称地址:(中方学校地址)联系人:(中方联系人)电话:(中方联系电话)邮箱:(中方联系邮箱)乙方:英方学校名称地址:(英方学校地址)联系人:(英方联系人)电话:(英方联系电话)邮箱:(英方联系邮箱)1.协议目的本协议的目的是促进中英两国学校间的教育合作与交流,推动双方学校在教学、研究和师资培训等方面的互利合作。
2.合作内容2.1 学术交流与合作双方学校将开展教师互访、学术研讨、学生交流等活动,共同推进教学、研究与学术发展。
2.2 课程合作双方学校可共同开设中英双语课程,提供多元化的学习机会,丰富学生的知识结构与跨文化交流能力。
2.3 师资培训中英双方学校可定期组织师资培训项目,分享教学经验、交流教学方法,提升教师的专业能力。
3.合作形式3.1 学术交流双方学校将定期组织学术交流活动,包括学术研讨会、专题讲座、教师互访等,以促进师生间的学术交流。
3.2 课程合作双方学校将根据各自的特点和优势,共同确定合作课程的内容、安排和教学方式,确保教学质量。
3.3 师资培训根据教师需求和合作要求,双方学校将协商制定师资培训计划,并进行有效的培训方案实施。
4.合作期限本次合作协议自签署之日起有效,有效期为三年。
合作期满后,双方可协商续签或终止合作。
5.知识产权保护双方学校在合作过程中,应共同遵守相关国家和地区的知识产权法律法规,保护知识产权的合法权益。
6.保密条款双方学校在合作过程中可能接触到对方机密信息,双方应严格保守对方信息的机密性,并不得向第三方透露或公开相关信息。
7.协议解除与违约责任7.1 合作协议解除在合作期限内,如有一方违反了本协议中的条款,对方有权解除本协议,并保留追究违约责任的权利。
7.2 违约责任对于违反协议条款的一方,应承担相应的违约责任,并赔偿对方因此所造成的损失。
8.争议解决本协议的解释与执行均适用中国法律,并提交至本协议签订地的仲裁机构解决。
中英文项目合作协议书范本7篇
中英文项目合作协议书范本7篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在_______(地点)由以下双方签署:甲方:__________ (以下简称甲方)地址:______________________________________联系方式:电话_______ ,邮箱_______ 。
法定代表人:_______ ,职务:_______ 。
乙方:__________ (以下简称乙方)地址:______________________________________联系方式:电话_______ ,邮箱_______ 。
法定代表人:_______ ,职务:_______ 。
鉴于甲乙双方共同致力于_______项目的合作,在公平、平等、互利的基础上,经充分协商,达成如下协议条款,以兹信守。
一、合作事项及内容双方就_______项目的合作达成共识,具体工作内容包括但不限于以下几个方面:______。
(详细列明项目内容、目标、范围等)二、合作模式与期限1. 合作模式:双方共同投入资源,分工协作,共同推进项目的进展。
2. 合作期限:自本协议签署之日起至项目完成止,项目完成的标准为______。
(明确项目完成的标准或时间等)三、资金与资源分配1. 双方根据项目的实际需要投入相应资金和资源,具体数额和投入方式由双方另行商定并签订补充协议确定。
2. 资金投入计划:(明确投入资金的金额、时间、方式等)。
3. 资源分配:(包括人员、设备、技术等的分配)。
四、职责与义务1. 甲方职责与义务:(详细描述甲方的权利与义务)。
2. 乙方职责与义务:(详细描述乙方的权利与义务)。
五、知识产权与保密条款1. 本项目所产生的一切知识产权归双方共同拥有,另有约定的除外。
2. 双方应对涉及本项目的商业机密、技术秘密等信息予以保密。
未经对方许可,不得向第三方泄露。
六、利润分享与风险承担本项目所产生的利润或亏损按照双方实际投入资源比例进行分享或承担,具体比例由双方另行协商确定。
中英文合作办学协议模板
中英文合作办学协议模板本合作办学协议(以下简称“本协议”)由............方(以下简称“中方”)与............方(以下简称“英方”)达成,双方均同意按照以下条款进行合作办学。
第一条宗旨与范围1.1宗旨:中英双方本着友好合作的精神,共同开展合作办学活动,提供高质量的教育教学服务,促进教育事业的发展。
1.2范围:英方将向中方提供教学资源、专业知识和管理经验,中方将为英方提供有关合作办学的合法环境和必要的支持。
第二条合作形式与内容2.1合作形式:中方和英方将以合作办学的方式开展合作,共同设立办学机构并共同运营。
2.2合作内容:合作内容包括但不限于以下方面:(1)教务管理:中方和英方共同制定教学计划,组织师资培训,实施教育教学管理等。
(2)学生招生:中方和英方共同制定学生招生政策,组织招生工作并进行学生管理。
(3)教学资源共享:中方和英方共享教学资源,包括教学设备、图书资料、教师和学生交流等。
(4)科研与学术交流:中方和英方共同开展科研项目,组织学术交流活动等。
(5)其他具体合作领域:双方可根据需要和实际情况,协商确定其他合作领域。
第三条合作机构设置与运营3.1合作机构设置:中方和英方共同创建合作办学机构,机构名称、性质、规模等事项双方经协商一致后确定,并依法办理注册手续。
3.2合作机构运营:合作机构的具体运营方式双方经协商一致后确定,中方和英方分别派遣管理人员负责日常运营管理,并成立管理委员会协助决策。
第四条合作人员的管理与交流4.1合作人员的管理:中方和英方共同负责合作机构师资队伍的培养和管理工作,包括招聘、评聘、培训等。
4.2合作人员的交流:中方和英方将鼓励教师和学生在教学与研究领域进行交流,包括组织学术会议、学术讲座、实习交流等。
第五条资金与财务管理5.1资金支持:中方和英方将按照协议约定分担合作办学机构的经费,双方需共同负责筹措运营经费,确保合作机构正常运转。
5.2财务管理:中方和英方共同负责合作机构的财务管理,制定财务制度、核算标准和报告机制。
中英文项目合作协议书范本
中英文项目合作协议书范本本协议由以下双方签订:甲方:[甲方公司名称]乙方:[乙方公司名称]鉴于甲乙双方均有意就共同开展某一项目进行合作,本着平等互利、合作共赢的原则,经友好协商,达成如下协议条款:一、合作事项甲乙双方同意就[具体项目名称]进行合作。
合作的具体内容包括但不限于以下几个方面:[列举合作内容]。
二、合作模式双方采用联合开发、资源共享等模式进行合作,共同投入人力、物力等资源,共同完成此项目。
在项目进行过程中,双方将设立项目组,建立定期沟通机制,共同推进项目进度。
三、合作期限本协议的生效日期为____年__月__日,合作期限为三年。
期满后,经双方协商一致,可续签协议。
四、资金与投入1. 甲乙双方按照约定的比例共同出资,确保项目的顺利进行。
2. 双方出资的具体数额、方式和时间等细节问题,由双方另行签署补充协议确定。
五、知识产权1. 双方共同拥有本项目产生的所有知识产权。
2. 任何一方在使用或转让由此项目产生的知识产权时,应征得另一方的同意。
六、保密条款1. 双方应对涉及合作的商业信息和技术秘密予以保密。
2. 未经对方同意,任何一方不得向第三方泄露合作相关信息。
七、利益分配项目完成后,双方按照约定的比例分配利润。
具体分配比例和方式由双方另行协商确定。
八、风险承担合作期间,因合作产生的风险由双方按约定比例承担。
任何一方因不可抗力因素导致的风险损失,另一方不予承担。
九、争议解决如双方在合作过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
十、其他条款本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
本协议自双方代表签字盖章之日起生效。
未尽事宜,可另行签订补充协议。
补充协议与本协议具有同等法律效力。
甲方(盖章):_________________________ 乙方(盖章):_________________________日期:____年___月___日(以下部分为英文部分)。
【合同范本】合作办学协议范本
【合同范本】合作办学协议范本英文回答:Cooperative School Running Agreement。
Agreement made and entered into this [Date] between:[Your Institution Name], a [Type of Institution] with its principal place of business located at [Your Address], hereinafter referred to as the "First Party"; and。
[Partner Institution Name], a [Type of Institution] with its principal place of business located at [Partner Address], hereinafter referred to as the "Second Party".Whereas, the First Party and Second Party desire to establish a cooperative relationship to enhance the educational opportunities of their respective students and to promote academic excellence.Now, therefore, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Establishment of Cooperative Relationship: The First Party and Second Party agree to establish a cooperative relationship for the purpose of providing educational programs and services to their respective students.2. Joint Degree Programs: The parties may jointly offer degree programs that lead to the award of a single degree jointly conferred by both institutions.3. Student Exchange: The parties may arrange for the exchange of students between their respective institutions. Exchanged students shall be enrolled at the hostinstitution and shall have access to the same academic and extracurricular activities as regular students of the host institution.4. Faculty Exchange: The parties may arrange for the exchange of faculty members between their respectiveinstitutions. Exchanged faculty members shall teach courses, conduct research, or engage in other scholarly activitiesat the host institution.5. Joint Research: The parties may collaborate on joint research projects and share research resources.6. Academic Resources: The parties may share academic resources such as library collections, laboratoryfacilities, and technology resources.7. Intellectual Property: The parties shall jointly own any intellectual property created as a result of their collaboration.8. Financial Arrangements: The parties shall agree on a mutually acceptable funding mechanism for the cooperative relationship.9. Term of Agreement: This Agreement shall have a termof [Number] years from the date of execution.10. Termination: Either party may terminate this Agreement by providing written notice to the other party at least [Number] months prior to the desired termination date.11. Dispute Resolution: Any disputes arising under this Agreement shall be resolved through negotiation. If negotiation fails, the parties may submit the dispute to binding arbitration.12. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State].In witness whereof, the parties hereto have executedthis Agreement as of the date first above written.[Your Signature][Your Printed Name][Your Title][Your Institution Name][Partner Signature][Partner Printed Name][Partner Title][Partner Institution Name]中文回答:合作办学协议。
全面版学校合作协议书英文版
全面版学校合作协议书英文版Comprehensive School Partnership AgreementThis document serves as a formal agreement between [School Name] and [Partner School Name] to establish a collaborative partnership for the benefit of both institutions. The purpose of this agreement is to outline the terms and conditions of the partnership, including but not limited to joint educational programs, student exchanges, research collaborations, and professional development initiatives.1. Objectives:- To enhance the quality of education provided by both institutions.- To promote cultural exchange and understanding among students and faculty.- To facilitate research and innovation through collaborative projects.2. Terms of Collaboration:- Both parties agree to cooperate in developing joint academic programs and initiatives.- Student exchanges will be organized to promote cross-cultural learning experiences.- Faculty members will have opportunities for collaborative research and professional development.3. Responsibilities:- [School Name] will provide resources and support for joint programs and initiatives.- [Partner School Name] will actively participate in collaborative activities and contribute to the partnership.4. Duration:- This agreement shall be effective from the date of signing and remain in force for a period of [Number of Years].- Both parties may review and renew the agreement upon mutual consent.5. Governance:- A joint committee consisting of representatives from both schools will be established to oversee the partnership.- The committee will meet regularly to monitor progress, address issues, and plan future activities.6. Confidentiality:- Both parties agree to maintain the confidentiality of any sensitive information shared during the course of the partnership.- Any intellectual property developed jointly will be governed by separate agreements.7. Termination:- Either party may terminate this agreement with written notice if the terms are not being met or if circumstances require termination.- Termination will not affect ongoing projects or commitments already made under the agreement.8. Signatures:- This agreement is signed by the authorized representatives of both institutions, affirming their commitment to the partnership.This Comprehensive School Partnership Agreement represents a mutual commitment to collaboration and excellence in education. Both parties agree to work together towards achieving the objectives outlined in this document.Signed,[Signature of School Representative] [Signature of Partner School Representative][Name of School Representative] [Name of Partner School Representative][Date] [Date]。
教育合作协议书范本英文
Educational Cooperation AgreementThis Educational Cooperation Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Name of Institution A] ("Institution A"), a [describe legal entity, e.g., corporation, foundation] organized and existing under the laws of [Country/State], with a principal address at [Address of Institution A], and [Name of Institution B] ("Institution B"), a [describe legal entity, e.g., corporation, foundation] organized and existing under the laws of [Country/State], with a principal address at [Address of Institution B].1. PurposeThe purpose of this Agreement is to establish a framework for cooperation ("Cooperation") between Institution A and Institution B in the field of education, with the goal of enhancing the quality of education and promoting mutual understanding and friendship between the two countries/regions.2. Scope of Cooperation2.1 Exchange of StudentsInstitution A and Institution B agree to establish a program for the exchange of students ("Student Exchange Program"), pursuant to which students from Institution A will have the opportunity to study at Institution B for a period of [duration], and students from Institution B will have the opportunity to study at Institution A for a period of [duration]. The specific terms and conditions of the Student Exchange Program shall be set forth in an Exchange Agreement to be executed by the Parties hereto in accordance with the terms of this Agreement.2.2 Exchange of Faculty and StaffInstitution A and Institution B agree to establish a program for the exchange of faculty and staff ("Faculty and Staff Exchange Program"), pursuant to which faculty and staff members from Institution A will have the opportunity to visit Institution B for purposes of research, teaching, and/or professional development, and faculty and staff membersfrom Institution B will have the opportunity to visit Institution A for purposes of research, teaching, and/or professional development. The specific terms and conditions of the Faculty and Staff Exchange Program shall be set forth in an Exchange Agreement to be executed by the Parties hereto in accordance with the terms of this Agreement.2.3 Joint Research and Academic ProgramsInstitution A and Institution B agree to cooperate in the area of joint research and academic programs, including but not limited to joint research projects, academic conferences, and workshops. The specific terms and conditions of such cooperation shall be set forth in a separate agreement to be executed by the Parties hereto in accordance with the terms of this Agreement.3. Duration and Termination3.1 DurationThis Agreement shall enter into force on the date hereof and shall remain in effect for a term of [duration], unless earlier terminated in accordance with the terms hereof.3.2 TerminationEither Party may terminate this Agreement upon written notice to the other Party if the other Party fails to perform any material obligation hereunder and such failure remains uncured for a period of [duration] after receipt of written notice thereof from the other Party.4. Governing Law and Dispute Resolution4.1 Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction], without regard to its conflict of laws principles.4.2 Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this Agreement shallbe resolved by negotiations between the Parties. If negotiations fail to resolve the disputes, either Party may submit the disputes toarbitration in accordance with the rules of the [name of arbitration institution], and the decision of the arbitral tribunal shall be final and binding upon the Parties.5. Miscellaneous5.1 Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written, of the Parties.5.2 AmendmentsThis Agreement may be amended or modified only by a written instrument executed by the Parties.5.3 NoticesAll notices and other communications hereunder shall be in writing and shall be given by email, facsimile, or registered mail, postage prepaid, to the addresses set forth above, or to such other address as theParties may from time to time specify by written notice to the other Party.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Educational Cooperation Agreement as of the date first above written.[Signature of Representative of Institution A]Name:Title:[Signature of Representative of Institution B]Name:Title:。
中英文项目合作协议书范本5篇
中英文项目合作协议书范本5篇篇1Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement ("Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Company A], located at [Address], and [Company B], located at [Address]. In consideration of the mutual covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Project Description:Company A and Company B agree to cooperate on [Project Description]. The scope of work, timeline, deliverables, and responsibilities of each party are outlined in the attached Project Plan.2. Responsibilities:Company A agrees to provide [Specific Responsibilities of Company A], and Company B agrees to provide [Specific Responsibilities of Company B]. Both parties agree to work collaboratively and in good faith to achieve the objectives of the project.3. Timeline:The project shall commence on [Start Date] and shall be completed by [End Date]. Any changes to the timeline must be agreed upon in writing by both parties.4. Confidentiality:Both parties agree to keep all information related to the project confidential and not to disclose any information to third parties without the written consent of the other party.5. Intellectual Property Rights:Any intellectual property created during the project shall be jointly owned by Company A and Company B. Both parties agree to grant each other a non-exclusive, royalty-free license to use the intellectual property for the purposes of the project.6. Payment:Company A agrees to pay Company B [Payment Amount] for its services rendered under this Agreement. Payment shall be made in [Payment Terms].7. Termination:Either party may terminate this Agreement by providing written notice to the other party. In the event of termination,both parties agree to settle any outstanding payments and return any confidential information to the other party.8. Governing Law:This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Company A]By: ________________________Name: ______________________Title: _______________________[Company B]By: ________________________Name: ______________________Title: _______________________[Signatures][Date]篇2Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement (the "Agreement") is made and entered into on [date], by and between [Company A], with its principal place of business at [address], and [Company B], with its principal place of business at [address].WHEREAS, Company A and Company B desire to work together on a project (the "Project") to [describe the project objectives]; andWHEREAS, Company A and Company B agree that cooperation is necessary to accomplish the Project goals and objectives;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises, covenants, and agreements contained herein, Company A and Company B hereby agree as follows:1. Project Scope and Objectives: Company A and Company B shall work together on the Project to [state project scope and objectives].2. Roles and Responsibilities:- Company A shall be responsible for [list responsibilities].- Company B shall be responsible for [list responsibilities].3. Cooperation: Company A and Company B shall cooperate with each other in carrying out the Project, including sharing information, resources, and expertise as necessary.4. Project Timeline: The Project shall commence on [start date] and shall continue until [end date]. Company A and Company B agree to adhere to the project timeline and milestones as set forth in the Project Plan.5. Intellectual Property: Any intellectual property developed as a result of the Project shall be co-owned by Company A and Company B, and each party shall have the right to use and commercialize such intellectual property.6. Confidentiality: Company A and Company B agree to keep all information exchanged during the Project confidential and shall not disclose any confidential information to third parties without prior written consent.7. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Company A]By: ___________________Name: _________________Title: ________________[Company B]By: ___________________Name: _________________Title: ________________This Project Cooperation Agreement represents the entire agreement between the parties with respect to the Project and supersedes all prior negotiations, representations, or agreements, whether written or oral, with respect to the Project.Executed on the date first above written.[Signature page follows](Signature page would have spaces for both parties to sign)篇3Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Company A], with its principal place of business at [Address] ("Company A"), and[Company B], with its principal place of business at [Address] ("Company B").RECITALSA. Company A and Company B desire to cooperate and collaborate on the development of [Project Name] (the "Project").B. The Parties intend to define their rights and obligations with respect to the Project through this Agreement.AGREEMENT1. Scope of Cooperation1.1 The Parties agree to cooperate in the development and implementation of the Project, which includes [Brief description of the Project].1.2 Each Party shall perform its obligations under this Agreement in a timely and professional manner, using its best efforts to achieve the objectives of the Project.2. Joint Responsibilities2.1 The Parties shall appoint a project manager from each side to oversee the implementation of the Project and serve as the primary point of contact for communications.2.2 The Parties shall regularly communicate and provide updates on the progress of the Project, including any issues or concerns that may arise.3. Funding and Resources3.1 Company A and Company B shall each contribute [Amount] to the Project, which shall be used for [Brief description of the intended use of funds].3.2 The Parties shall allocate resources and personnel as necessary to support the implementation and success of the Project.4. Intellectual Property4.1 The Parties agree that any intellectual property created or developed in connection with the Project shall be jointly owned by Company A and Company B.4.2 The Parties shall enter into a separate agreement governing the ownership and use of any intellectual property rights that may arise from the Project.5. Confidentiality5.1 The Parties shall keep confidential all information and materials shared with each other in connection with the Project,including but not limited to business plans, financial data, and technical specifications.5.2 The Parties shall not disclose any confidential information to third parties without the express written consent of the disclosing Party.6. Term and Termination6.1 This Agreement shall commence on the Effective Date and shall remain in effect until the completion of the Project, unless terminated earlier by mutual agreement of the Parties.6.2 Either Party may terminate this Agreement upon written notice to the other Party if it is in material breach of its obligations under this Agreement.7. Governing Law7.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Agreement as of the Effective Date.[Company A][Signature][Name][Title][Company B][Signature][Name][Title]篇4Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement (the "Agreement") is entered into on this (date) by and between (Company name), having its principal place of business at (address) ("Company"), and (Company name), having its principal place of business at (address) ("Partner").RECITALSA. Company is engaged in (description of Company's business).B. Partner is engaged in (description of Partner's business).C. Company and Partner desire to cooperate on a project (the "Project").NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Project DescriptionThe Project shall consist of (description of the Project).2. Responsibilities of CompanyCompany shall be responsible for (list of Company's responsibilities).3. Responsibilities of PartnerPartner shall be responsible for (list of Partner's responsibilities).4. Cooperation of PartiesBoth Company and Partner shall cooperate and coordinate with each other in good faith to ensure the success of the Project.5. TermThe term of this Agreement shall be from (start date) to (end date), unless terminated earlier in accordance with this Agreement.6. TerminationThis Agreement may be terminated by either party upon written notice to the other party in the event of a material breach of this Agreement by the other party.7. ConfidentialityBoth parties agree to maintain the confidentiality of all information exchanged in connection with the Project.8. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of (jurisdiction).IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed as of the date first above written.Company: (Company name)Partner: (Partner name)篇5Project Cooperation AgreementThis Project Cooperation Agreement ("Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Company A], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], ("Company A"),and [Company B], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], ("Company B").1. PurposeThe purpose of this Agreement is to establish a cooperative relationship between Company A and Company B for the purpose of [Describe the purpose of the project].2. Project DescriptionCompany A and Company B agree to collaborate on the following project: [Describe the project in detail, including the objectives, scope of work, deliverables, milestones, timelines, and any other relevant information].3. Responsibilities3.1 Company A shall be responsible for [List Company A's responsibilities].3.2 Company B shall be responsible for [List Company B's responsibilities].3.3 Company A and Company B shall work together to [Detail how Company A and Company B will collaborate on the project].4. Project TimelineThe project shall commence on [Start Date] and shall be completed by [End Date]. Company A and Company B shall work diligently to adhere to the project timeline and complete all work according to the agreed-upon milestones.5. Compensation5.1 Company A shall compensate Company B for its services as follows: [Detail the payment terms, including the amount, frequency, and method of payment].5.2 Company B shall invoice Company A for the services rendered, and payment shall be made within [Number] days of receipt of the invoice.6. Confidentiality6.1 Company A and Company B agree to keep all Confidential Information confidential and not disclose it to any third party without the written consent of the disclosing party.6.2 Confidential Information shall include, but not be limited to, [List examples of Confidential Information].6.3 This confidentiality obligation shall survive the termination of this Agreement.7. Termination7.1 This Agreement may be terminated by either party upon [Number] days' written notice to the other party.7.2 In the event of termination, Company A and Company B shall work together to ensure a smooth transition of the project to ensure minimal disruption to the project.8. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].9. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between Company A and Company B with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be duly executed and delivered by their duly authorized representatives as of the date first above written.[Company A]By: ________________________________Name: ______________________________ Title: _______________________________ [Company B]By: ________________________________ Name: ______________________________ Title: _______________________________ Date: _______________________________。
中英文项目合作协议范本
中英文项目合作协议范本本项目合作协议(以下简称“本协议”)由以下各方于日期签署:甲方:(中文全称)(以下简称“甲方”)地址:法定代表人:联系电话:电子邮箱:乙方:(英文全称)(以下简称“乙方”)地址:法定代表人:联系电话:电子邮箱:鉴于:1. 甲方是具备相关经验和资源的公司,拥有能够较好满足项目需求的能力;2. 乙方是愿意承担相关项目工作并提供相应服务的公司,拥有相应的技术和专业能力;3. 双方希望通过合作共同完成项目,并约定各方在项目合作中的权利和义务。
经甲、乙双方友好协商,达成以下合作条款:第一条项目目标1.1 项目名称:项目名称(中文)1.2 项目名称:项目名称(英文)1.3 项目目标:1.3.1 项目目标一:(中文描述)1.3.2 项目目标一:(英文描述)1.3.3 项目目标一:(中文描述)1.3.4 项目目标一:(英文描述)第二条项目内容2.1 甲方责任:2.1.1 职责一:(中文描述)2.1.2 职责一:(英文描述)2.1.3 职责一:(中文描述)2.1.4 职责一:(英文描述)2.2 乙方责任:2.2.1 职责一:(中文描述)2.2.2 职责一:(英文描述)2.2.3 职责一:(中文描述)2.2.4 职责一:(英文描述)第三条项目时间3.1 项目开始日期:日期3.2 项目结束日期:日期第四条付款方式4.1 甲方支付给乙方的费用及方式:4.1.1 付款一:费用金额(中文)及支付方式(中文) 4.1.2 付款一:费用金额(英文)及支付方式(英文) 4.1.3 付款一:费用金额(中文)及支付方式(中文) 4.1.4 付款一:费用金额(英文)及支付方式(英文)4.2 乙方支付给甲方的费用及方式:4.2.1 付款一:费用金额(中文)及支付方式(中文) 4.2.2 付款一:费用金额(英文)及支付方式(英文) 4.2.3 付款一:费用金额(中文)及支付方式(中文)4.2.4 付款一:费用金额(英文)及支付方式(英文)第五条保密条款5.1 双方同意对于在本合作协议项下所涉及到的任何信息,除非获得对方书面同意,否则不得向第三方披露或使用。
国际教育项目合作协议(中英文)
COOPERATION AGREEMENT ON INTERNATIONAL EDUCATION签署日期: The date of甲方:中国某大学Party A: A China University (China)地址:Address乙方:美国某大学Party B: US University (United States)地址:124 Street, New York, WV 26426经友好协商,甲、乙双方就国际教育合作事宜达成以下协议。
Through friendly negotiations, Party A and Party B have reached the following agreement on issues of international education cooperation.一、合作双方The Two Parties甲方是中国教育部直属211工程大学,是具有自主办学资质的高等教育机构,可与外国教育机构合作,开展教师交流、学生交换和留学预科教育和中外合作办学等国际教育交流合作。
美国大学是也是中国教育部承认学历的美国正规大学。
As one of 211 Project universities directly subordinated to the Ministry of Educationof P.R.China , Party A is a higher educational institution having the qualification of running a school independently. The international education exchange and cooperation can cover such areas as cooperation with foreign educational institutions, teacher exchange, student exchange and programs of preparatory courses as well as running a school with foreign counterparts.USA University, institution of higher learning in the United States, is accredited by The Higher Learning Commission of the North Central Association. As a regular university of U.S.A, its academic credentials have also been admitted by the Chinese Ministry of Education.二、合作目的与宗旨Purpose & Aim甲乙双方以互惠、互信、互利为原则,发挥各自的资源优势进行合作,以取得良好的经济和社会效益,提升各自的社会影响力。
合作办学协议中英
合作办学协议中英一、协议目的该合作办学协议旨在规范和促进中英两国高校之间的合作办学项目,以提供优质的教育资源,促进教育交流与合作,培养高素质的人才。
二、合作内容1.合作学校:本合作办学项目的中方学校为XX大学,英方学校为XX University。
2.项目性质:该合作项目为中英两国高校之间的合作办学项目,旨在提供教育资源和培养优秀人才。
3.合作专业:合作办学项目涵盖以下专业:计算机科学、国际商务、教育学等。
具体合作专业可根据双方协商确定。
4.培养计划:合作办学项目将按照双方协商确定的培养计划进行实施。
三、合作原则1.平等互利原则:双方合作学校在合作办学项目中应本着平等互利的原则,共同推进项目的顺利进行。
2.互补优势原则:合作学校应充分发挥自身的优势,与对方学校的资源相互补充,提高合作项目的质量和水平。
3.依法合规原则:双方合作学校在办学过程中应严格依法合规,遵守中英两国的教育法律法规及办学准则。
4.保密原则:双方合作学校应尊重并保护项目的商业机密和教育数据安全,确保信息的保密性。
四、合作条件1.人员条件:中英双方学校应提供合适的教师和管理人员,确保合作办学项目的教学和管理质量。
2.设施条件:合作学校应提供适合教育教学需要的设施,并提供良好的学习环境。
3.学费与奖助学金:学生的学费标准及奖助学金制度可由合作学校自行确定,并在合作办学协议中明确规定。
4.学分与学位资格:学生所修课程的学分及学位资格应符合双方学校的规定,通过该合作办学项目获得的学分和学位应得到双方学校的承认和授予。
5.项目管理与评估:合作学校应建立完善的项目管理体系,并定期进行项目评估,确保项目的顺利进行和持续改进。
五、协议期限与终止1.协议期限:该合作办学协议的期限为五年,自双方学校正式签署之日起生效,可根据实际情况延长和续签。
2.协议终止:双方合作学校可协商一致决定终止该合作办学协议,或在出现不可抗力等特殊情况下双方协商解除合作。
全面的合作办学合同书英文版
全面的合作办学合同书英文版Comprehensive Collaborative Education AgreementThis document serves as a legally binding agreement between the parties involved in the collaborative education program. The purpose of this agreement is to outline the terms and conditions of the collaboration, including responsibilities, obligations, and expectations.Parties InvolvedThis agreement is entered into by [Name of Institution 1], located at [Address of Institution 1], and [Name of Institution 2], located at [Address of Institution 2].DurationThe collaboration between the two institutions will commence on [Start Date] and will continue for a period of [Duration of Collaboration] unless terminated earlier by mutual agreement.ObjectivesThe primary objective of this collaboration is to enhance the quality of education provided by both institutions through the sharing of resources, expertise, and best practices. Both parties are committed to working together to achieve common goals and objectives.ResponsibilitiesEach party agrees to contribute resources, including but not limited to faculty, staff, facilities, and equipment, as outlined in the collaboration agreement. Both institutions will work together to develop and implement joint programs, courses, and research initiatives.GovernanceA joint steering committee will be established to oversee the collaboration and ensure that the objectives of the agreement are being met. The committee will meet regularly to discuss progress, address any issues that may arise, and make decisions regarding the future direction of the collaboration.ConfidentialityBoth parties agree to keep all information shared during the collaboration confidential and to not disclose any sensitive information to third parties without prior consent. This includes but is not limited to student records, research data, and proprietary information.TerminationEither party may terminate this agreement with written notice to the other party if there is a material breach of the terms and conditions outlined in this agreement. Upon termination, both parties agree to cooperate in winding down the collaboration in an orderly manner.MiscellaneousAny amendments or modifications to this agreement must be made in writing and signed by both parties. This agreement represents the entire understanding between the parties and supersedes any prior agreements or understandings.By signing this agreement, both parties acknowledge that they have read, understood, and agree to be bound by the terms and conditions outlined herein.Signed on this ___ day of ________, 20___.[Signature of Institution 1] [Signature of Institution 2] [Name of Signatory] [Name of Signatory][Title of Signatory] [Title of Signatory]。
全方位的学校合作协议样本英文版
全方位的学校合作协议样本英文版Comprehensive Sample School Partnership AgreementThis document serves as a comprehensive sample school partnership agreement between [Name of School 1] and [Name of School 2]. The purpose of this partnership is to collaborate on various educational initiatives to benefit the students, faculty, and community of both schools.PurposeThe primary goal of this partnership is to enhance the overall educational experience for students by providing opportunities for collaborative learning, exchange programs, and joint research projects.DurationThis agreement shall be in effect for a period of [Length of Agreement] starting from the date of signing. Either school mayterminate this agreement with written notice at least [Notice Period] in advance.Responsibilities- Both schools agree to actively participate in joint initiatives and programs as outlined in this agreement.- [Name of School 1] will be responsible for coordinating exchange programs and facilitating communication between the two schools.- [Name of School 2] will be responsible for providing resources and support for joint research projects and other collaborative activities.GovernanceA joint committee consisting of representatives from both schools will be established to oversee the implementation of this agreement. The committee will meet on a regular basis to discuss progress, address any issues, and plan future initiatives.FundingBoth schools will share the costs associated with joint initiatives, with each school contributing to the expenses based on a mutuallyagreed-upon budget. Any additional funding required for specific projects will be discussed and approved by the joint committee.ConfidentialityBoth schools agree to maintain the confidentiality of any sensitive information shared during the partnership and to use it only for the intended purposes outlined in this agreement.AmendmentsAny amendments or modifications to this agreement must be made in writing and signed by authorized representatives from both schools.This document is a sample agreement and does not represent a legally binding contract. It is intended to serve as a guideline for schools entering into a partnership and can be customized to suit the specific needs and requirements of the parties involved.。
[中英文项目合作协议书]国际教育项目合作协议(中英文)
[中英文项目合作协议书]国际教育项目合作协议(中英文)篇一: 国际教育项目合作协议COOPERA TION AGREEMENT ON INTERNA TIONAL EDUCA TION签署日期:The dateof甲方:中国某大学Party A:A ChinaUniversity地址:Address乙方:美国某大学Party B: USUniversity地址:124 Street, New Y ork,WV 26426经友好协商,甲、乙双方就国际教育合作事宜达成以下协议。
Throughfriendly negotiations, Party A and Party B have reached thefollowing agreement on issues of international educationcooperation.一、合作双方The Two Parties甲方是中国教育部直属211工程大学,是具有自主办学资质的高等教育机构,可与外国教育机构合作,开展教师交流、学生交换和留学预科教育和中外合作办学等国际教育交流合作。
美国大学是也是中国教育部承认学历的美国正规大学。
As one of211 Project universities directly subordinated to the Ministry ofEducation of P.R.China , Party A is a higher educationalinstitution having the qualification of running a schoolindependently. The international education exchange and cooperationcan cover such areas as cooperation with foreign educationalinstitutions, teacher exchange, student exchange and programs ofpreparatory courses as well as running a school with foreigncounterparts.USA University, institution of higher learning in the UnitedStates, is accredited by The Higher Learning Commission of theNorth Central Association. As a regular university of U.S.A, itsacademic credentials have also been admitted by the ChineseMinistry of Education.二、合作目的与宗旨Purpose & Aim甲乙双方以互惠、互信、互利为原则,发挥各自的资源优势进行合作,以取得良好的经济和社会效益,提升各自的社会影响力。
合作办学项目协议中英文版
合作办学项目协议中英文版Agreement for Collaborative Education Project1. 规定本协议旨在规定合作办学项目的流程、细节及相关条款。
2. 定义•“机构”:指合作办学的机构。
•“学生”:指所有参加合作办学的学生。
•“教师”:指参与合作办学的教师。
•“项目”:指合作办学项目。
3. 目的本合作办学项目旨在通过机构合作开发、协作实施优质的教育项目,以促进学生学习,并提高教育机构的绩效。
4. 概述本协议规定了参与机构在合作办学项目中的职责、权利以及应承担的责任;同时还包括了教学计划、学生评估、财务管理等方面的细节。
5. 机构义务•机构应负责设计、开发和实施项目。
•机构应聘请并指定项目负责人,以及其他项目实施所需的课程和教学人员。
•机构应在合作办学项目中提供与之相匹配的资源和支持。
•机构应负责学生及教师的招募和招生工作。
•机构应制定和实施项目的目标、计划和评估标准,以保证项目的正常运行。
•机构应遵守有关方面的法规和规定,确保项目的合法性。
•机构应承担任何法律纠纷造成的风险,并保护受影响的学生、教师和本机构的权益。
6. 学生义务•学生应遵循学校的纪律制度和规章制度,并参加相关的活动和考试。
•学生应按时出席课程,完成作业和/或独立研究,并接受帮助和指导。
•学生应在规定的时间内提交必需的论文、项目作业和考试试卷。
•学生应遵守合作机构的规定和约定,保护本机构学生群体形象。
7. 教师义务•教师应根据项目规定各自列出有关项目的教学计划和课程内容,以及其他教学材料。
•教师应履行把课程、作业、论文和/或项目评分及时提交的职责。
•教师应在规定的时间内给予学生意见和评分反馈,并协调机构与学生之间的教学工作。
8. 财务管理•合作机构应确保所有资金使用合理和公正。
•合作机构应定期报告有关资金和项目的运作情况和成效。
•合作机构应督促参加各方严格遵守合同约定,维护项目的公正性和可靠性。
•合作机构应尽快处理财务和合同问题,以免问题拖延并影响项目的运作。
【合同范本】合作办学协议范本
【合同范本】合作办学协议范本英文回答:Cooperation Plan for Cooperative Running of Schools。
Preamble。
This Cooperation Plan for Cooperative Running of Schools (hereinafter referred to as the "Plan") is entered into on this [date] by and between [name of party A], a [type of organization] organized and existing under the laws of [state], and [name of party B], a [type of organization] organized and existing under the laws of [state].Purpose。
The purpose of this Plan is to establish a framework for cooperation between Party A and Party B in the cooperative running of schools. The parties intend toleverage their respective strengths and resources toprovide high-quality educational opportunities for students.Term。
This Plan shall commence on the date first writtenabove and shall continue for a period of [number] years, unless sooner terminated in accordance with the terms hereof.Cooperation Areas。
合作办学协议书翻译模板
甲方: [甲方全称]地址: [甲方地址]联系人: [甲方联系人]联系电话: [甲方联系电话]乙方: [乙方全称]地址: [乙方地址]联系人: [乙方联系人]联系电话: [乙方联系电话]鉴于甲方和乙方均具有从事教育活动的合法资格和能力,为了进一步优化教育资源,提高教育质量,促进教育事业的发展,双方本着平等互利、共同发展的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条协议目的1.1 甲方和乙方同意共同合作办学,通过资源共享、优势互补,共同培养具有国际视野和创新能力的高素质人才。
1.2 本协议旨在明确双方的权利、义务和责任,确保合作办学项目的顺利进行。
第二条合作内容2.1 合作办学项目名称:[合作办学项目名称]2.2 合作办学项目类型:[如本科教育、研究生教育、职业技能培训等]2.3 合作办学项目地点:[具体地点]2.4 合作办学项目时间:[合作期限,如自协议生效之日起至____年____月____日止]第三条双方权利与义务3.1 甲方权利与义务:- 提供必要的办学场地、设施和设备;- 指定项目负责人,负责项目的日常管理和协调工作;- 按照国家有关教育法规和政策,制定并实施教学计划;- 负责学生的招生、录取、学籍管理和毕业证书发放等工作。
3.2 乙方权利与义务:- 提供优质的教育资源和师资力量;- 参与制定教学计划,参与课程设置和教学活动;- 负责学生的教育教学工作,确保教学质量;- 参与学生的考核和评价,对学生的学业成绩进行认定。
第四条教学管理与质量监控4.1 双方应共同建立教学管理制度,确保教学质量和教学效果。
4.2 双方应定期对教学计划、教学大纲、教学方法和教学质量进行评估和监控。
4.3 双方应定期召开联席会议,交流教学经验,解决教学过程中出现的问题。
第五条经费管理5.1 合作办学经费由双方共同承担,具体比例由双方协商确定。
5.2 经费主要用于办学场地租赁、设施设备购置、师资培训、教学活动、学生奖学金和助学金等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
合作办学项目协议协议双方:考文垂大学和北京XX大学本协议于2004年月_日签定,协议双方当事人为:考文垂大学是依据1988年的《教育改革法》建立的一家高等教育机构,位于英国考文垂Priory街CV1 5FB和北京XX大学,位于中国北京X,100876鉴于,考文垂大学打算批准北京XX大学在其北京校区实施运作,最终由考文垂大学颁发学历的学习项目,本协议双方当事人有意明确具体的合作事项。
有鉴于此,双方当事人达成如下协议:1.定义和解释1.1 以下A栏中所列的本协议中使用的文字和短语,其含义见与其对应的B栏中内容。
A B大学考文垂大学北京邮电大学北京XX大学项目依据本协议实施和评估的课程,该课程通常包含一年的预科和一年的正式课程,然后,考文垂大学将授予通信管理——运营通信硕士学历。
对于具备正当入学资格的学生,考文垂大学可以自主决定免除其预科课程。
项目说明附件5中规定的有关本协议项目运作和说明的内容项目推广指南正式批准考察指导委员会附件2中规定的由考文垂大学认可的项目合作机构和团体所使用的推广和宣传指南考文垂大学为批准北京邮电大学在北京校区完成合作项目而作出的书面确认函为决定是否给予正式批准,考文垂大学的教职人员前往北京XX大学北京校区就其教学设施和师资力量进行评估。
为实施此项目的运作,由北京XX大学和考文垂大学的代表组成的委员会1.2 项目说明书属于本协议的一部分。
如果本协议的主条款与项目说明书的规定相冲突,则以后者的规定为准。
1.3 所有附件中提到的内容均为本协议附件的内容,并且这些附件属于本协议的组成部分。
1.4 本协议中凡是指单一性别的单词应包含其他性别,单数的词语应包含其复数形式,反之亦然。
1.5 本协议中的标题只是为便于参考而使用,与本协议条款的解释无关。
2.合作框架2.1 如果考察结果达到考文垂大学的条件,则考文垂大学会给予正式批准。
2.2 如果本协议项目达到中华人民共和国教育部规定的条件,则教育部会予以批准。
2.3 如果北京XX大学获得了考文垂大学的正式批准和教育部的批准,则北京XX大学应依据本协议的条款和条件实施此项目。
2.4 本协议并不免除考文垂大学就学历颁发所承担的责任。
2.5 考文垂大学同意那些已获得考文垂大学学位的北京XX大学学生可以享有与其他大学的研究生相同的地位和权利,当然,在适当或必要的情况下也可以有所调整。
3.双方责任和项目运作安排3.1 北京XX大学应依据考文垂大学学术委员会随时批准的合作框架和项目说明书实施该项目。
目前的合作框架的概要见附件4。
3.2 除非本协议另有规定,北京XX大学应负责以下事项并支出相应的费用:(a) 提供学习场所,并配之以适合实施此项目的设备,包括用于普通教学和特殊教学的教室以及为相关学术人员和辅助人员提供的办公室;(b) 配备和管理用以支持本项目的图书馆和计算机设备;(c) 招聘、引进当地的学术人员和辅助人员,支付给其报酬并对其进行不同阶段的培训;(d) 确保人员供给、物质资源以及科研力量保持在考文垂大学认为适当的水平;(e) 依据项目推销指南推广该项目;(f) 准确地建立有关参与此项目学生的登记制度。
北京XX大学应按照考文垂大学的要求在该项目开始之后的一个月内向考文垂大学提供所有参与该项目的学生名单,以便考文垂大学为这些学生办理学位登记手续;(g) 确立有关考试程序的适当规定,该程序应包括如下内容:北京XX大学在考文垂大学举行的考试委员会会议上作出适当陈述;北京XX大学至少派一名工作人员出席每年在考文垂大学举行的考试委员会会议;(h) 保持学术质量达到考文垂大学所要求的水平,遵守考文垂大学在质量保证、合作事项的监督与加强方面的一般规定和程序;(k)(i) 收取所有参加该项目的学生到期应支付的费用,并开立发票;(j) 建立和维护公平公正的学生投诉、纪律处分以及申诉程序机制,并确立其他适当的程序/规定(以下统称为“规定”),并向所有参与该项目的学生公布这些规定;(k) 为来访北京校区的所有考文垂工作人员提供办公室和适当的办公设备;(l) 附件4中列出的其他责任。
除非本协议另有规定,考文垂大学应负责实施以下事项并支出相应的费用:(a) 处理那些有潜力的学生所提交的申请书,如果适当的话,还应包括向这些有潜力的学生发送同意其参与该项目的接收函;(b) 每一批北京XX大学学生的学业一经完成,考文垂大学应向北京邮电大学提供这些学生在该项目期间所完成学业情况的成绩单,该成绩单应记录学生的姓名、已完成学业的详细情况、取得的分数、授课的语言以及学习的地点;(c) 依据考文垂大学通常的惯例随时任命校外主考人员;(d) 考文垂大学应向北京XX大学提供所有项目材料的主要副本,这些材料包括课程注解和学习指南,如果适当的话,还应向学生提供能协助北京邮电大学完成该项目的网络资料,但是应符合以下第4条的规定;(e) 提供该项目高质量的、最新的课程内容;(f) 为学生使用考文垂大学的网上图书馆资源和计算机网络提供便利;(g) 授予那些成功完成该项目的学生通信管理的硕士学位;(h) 授予那些只成功完成5个模块的学业就退出该项目的学生以研究生证书;(i) 授予那些只成功完成10个模块学业就退出该项目的学生以研究生毕业证书;(j) 通知所有的毕业生在考文垂大学举行毕业典礼的时间和地点。
无法参加毕业典礼的学生可以要求将考文垂大学授予的学位以及文凭证书邮寄至其母国。
北京XX大学可自费为其学生举行学位授予仪式。
(k) 附件4中所列的其他责任。
3.4 授课语言以及评估语言均应使用英语。
3.5 本项目一经完成,那些成功完成学业的学生所获得的由考文垂大学颁发的学位证书,除了提到成绩单,明确声明北京XX大学为合作机构和学习地点外,与在英国攻读该学位的考文垂学生所获证书相同成绩单3.6 除非另有安排,符合考文垂大学授予学位条件的学生有权在考文垂大学正当的学位授予仪式上获得其学位,并且有权身着考文垂大学相应的学位服。
3.7 除上述3.2(k)款的规定外,北京XX大学还应在规定中明确所有参加该项目的学生均应遵守该规定,并受其约束。
北京XX大学也应确保将附件3中的内容通知给所有参加该项目的学生3.8 考文垂大学应依据附件1中第3段的规定在每一个学年代表北京XX大学就3个项目模块的完成作出一定的安排。
并且,应北京XX大学的要求,考文垂大学可以自主决定以后实施的模块。
3.9 双方当事人尽快和可行地安排考察事宜。
4.知识产权4.1 凡是考文垂大学提供给北京XX大学的教学资料只能用于该项目的教学使用,不得用于其他目的。
4.2 凡由北京XX大学独立开发或创造的教学资料,考文垂大学只能将其用于与本协议相关的目的,这些资料所包含的知识产权始终属于北京邮电大学。
4.3 北京XX大学所使用的考文垂大学的名称与标识应符合本协议附件2的规定。
有关考文垂大学的名称、标识或其他知识产权,包括但不限于上面第4.1款中所提到的教学资料的知识产权,连同与此有关的商誉始终属于考文垂大学。
5.公开、市场推广与保密5.1 未经考文垂大学的书面同意,北京XX大学不得公布任何与本协议有关的任何资料或信息。
这些资料应在公布前依据项目推广指南提交给考文垂大学的副校长(主管国际交流)。
考文垂大学不得无理拒绝或延迟作出书面批准。
5.2 任何一方当事人都应就与本项目、本协议或他方当事人的商业或技术活动有关的信息予以保密,并且不向任何其他人泄露,但是这一保密义务并不适用于以下情况:(a) 非因违约行为而成为或流入公共领域的信息;(b) 获取这些信息的人能够证明在从泄露方处获得这些信息之前,其已经持有、使用了这些信息,或者这些信息已经记录在案;或(c) 获取这些信息的人是从善意第三人处获得的,而该善意第三人并非是从泄露方处直接或间接获得该信息的。
6.财务安排有关本协议的财务安排见附件1。
7.转让未经他方当事人事先的书面同意,本协议任何一方当事人都无权转让、抵押、出售或以其他方式处理其享有的和/或承担的本协议项下的权利和/或义务,或由本协议所生的任何权利。
8.全部协议/协议的修改本协议以及本协议中提到的文书构成了双方当事人就本协议上述第2.1款所指北京校区项目的实施和评估一事的完全合意。
鉴于双方当事人经协商一致可以随时修改本协议的细节规定,所以本协议的修改必必须以书面形式进行,并且由双方或其合法授权的官员和代表签署方可生效。
9.协议期间依据以下第10条的终止条款,本协议自签署之日起五(5)年内有效。
本协议双方当事人应在本协议期限的最后一年举行会面,商讨是否进一步续展本协议。
每年招收的学生数量大约应为60个。
10.终止10.1 如果考文垂大学凭借其享有的绝对自主权,怀疑本项目的任何方面存在质量问题,则考文垂大学可以就此进行机构审查,审查的形式由考文垂大学质量保证委员会主席予以确定。
如果考文垂大学发现北京XX大学在明确的截止期限内没有达到此次审查所规定的条件,则考文垂大学可以立刻书面通知北京XX大学终止本协议。
10.2 在下列情况下,一方当事人可以立即书面通知终止本协议:(a) 他方当事人违约,并且在对违约可以进行救济的情况下,违约方没有在非违约方书面规定的60天的期限内进行救济;或(b) 他方当事人无法偿还其债务的行为,属于《破产法》s123或s268所规定的情形,或者他方当事人正处于与破产或清算或破产管理有关的程序之中;或(c) 一个享有担保权的贷方实施了获取他方当事人财产所有权的行为;或(d) 自考察后一年内考文垂大学没有授予北京邮电大学正式批准。
(e) 本协议没有获得中华人民共和国相关教育机构的批准。
10.3北京XX大学或考文垂大学都可以通过发送书面的通知书提前终止在本协议,但是不得早于本协议日期的第二个纪念日之后12个月。