学习文言文的学习方法

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

学习文言文的学习方法

其中,实词又能够分为五类:

①单音词和双音词。文言文以单音词居多,现代汉语以双音词居多。如“妻子”一词在现代文中是一个双音词,意指老婆,而在文言

文中则是两个单音词,是指老婆和孩子。

②古今异义。包括同义扩大、词义缩小、词义转移、感*彩改变

和名称说法改变等。

③一词多义。如“引”字,本义为开弓,引申义有五种之多:延长、伸长;拖、拉;引导、带领;拿、引用;后退、退却。

④通假。包括通用、假借和古今字。其基本规律是“同音代替”。

⑤词类活用。包括:名词活用作状语;名词活用作动词;形容词作

名词;形容词活用为动词;使动用法、能动用法、意动用法和为动用法。句也可分为五大类:判断句、被动句、倒装句、省略句、固定句式。

其中倒装句又可分为主谓倒装句、动宾倒装句、宾语后置句和状语后

置句。

第二个方法就是学会断句,古人写文章,没有标点符号,所以,

如何断句直接影响着对文章内容的理解。

准确断句,要注意以下几点:

首先,要准确把握文言文的基础知识,理解关键的词语,判断清

楚词与词之间的关系。

其次,要了解一定的古代文化常识。如人名、地名、官职名等的

表达方法,委婉、避讳的行文习惯等。

第三,掌握文中对话、转述、引用的一些规律等。如文中以“曰”、“云”、“谓”等词语作为引用、转述内容前的标志。

第四,根据常用于句首、句尾的词语来判断。如常用于句首的词

有盖、夫、是时、后、既而、然且、然则、公、窃、寡人等词。常用

于句尾的有与、邪、乎、哉等语气助词和奈何、也夫、矣哉、云尔、

云云等复音虚词。还有常用于句首的相对独立的叹词,如嗟夫、嗟乎、呜呼、嘻等等。

第五,还能够根据句中常见的惯用词语来断句。如表示序数和表

示顺序的词语,表示疑问的词语。此外,还能够根据常用句式、固定

句式或修辞手法来断句。

第三个方式是掌握准确的翻译方法,人们通常以“信、达、雅”

作为衡量一篇译文好坏的标准,文言文的翻译也是如此。

好的译文能够将一篇文章在另一种语言环境中真实、完美地再现

出来。如果将一篇寓意深刻、很有文采的文章翻译得干巴生硬,或艰

涩难懂,就没有完全达到翻译的目的,同时也歪曲了原作。“忠实原作、字字敲定、直译为主、意译为辅”是翻译文言文时应遵循的总原则。

具体来说,翻译时要注意以下几点:

①补充省略的部分。原文中省略的部分,如谓语、主语、宾语等,要视情况补充完整。

②调整语序。文言文中有很多倒装句,如谓语前置、宾语前置、

定语后置等,都与现代汉语的语序不同,翻译时应调整过来。

③适当增减。有些文言文的语句,非常精练,言简意丰,翻译时

应做适当扩充,以充分表达原文的意思。相反,有的文章为增加气势,强化效果,故意用一串有同样意思而说法不同的句子,这时,翻译就

要合并凝缩。

最后一点,多读,俗话说“书读百遍,其义自现”。

多读,尤其是反复诵读。是学好文言文的法宝,脱离语言环境,干巴巴地去记一些语法规则是很难达到效果的,是在阅读过程中,掌握词语的用法及重要的语法现象。

多读能够巩固加深课堂所学的知识,培养语感,以达到能够熟练阅读其他古代作品的目的。放声的反复诵读是学习文言文的基本功之一,它能够使我们对文言文有丰富的感性知识。而且,古代的作品很讲究内在的韵律和节奏,反复阅读能够充分地领略古文的音乐美,增加学习的兴趣。

相关文档
最新文档