研究生综合英语2考试翻译整理
研究生综合英语(2)课文翻译
Unit 1Translation of Text如何应对恭维H·艾伦·史密斯尽管我确信蓄胡子会使我更加气度不凡,走在大街上会使女性发笑,但我从不留胡子,原因是我不敢冒险,因为哪怕蓄一点点胡子也很危险,它会招来别人的恭维。
例如,如果一位女士走到我跟前,说道:“你的胡子最迷人,”我会无所适从,不知怎样回答才好。
我可能会惊慌得脱口而出:“我也喜欢您的胡子。
”在社会交往中,应对恭维比对付辱骂要艰难得多,这话听起来有点矛盾,却有一定的道理。
闲聊时来句恭维话,往往让我们大多数人不知所措。
例如,有人对我们说上一句动听、赞美的话,我们就慌得说不出话来,膝盖开始瑟瑟发抖。
如果别人称赞不是真正属于我自己的东西时,我根本无法欣然接受。
我家住在一个小山上,俯瞰山下一片宽广的谷地。
来访者惊叹道:“天哪!你这儿的景色太美了!”整个山谷原本就在那里,不是我造的,也不属于我。
然而我傻乎乎地笑着说:“噢,没什么——无非是过去留下的一片土地而已。
”我在接受这种特定的恭维时,表示最能完全接受的说法就是“嗯,我们喜欢。
”采用这种答话必须得小心谨慎。
就某样东西说“我们喜欢”,言外之意就是,还有许多其他人都认为它很令人讨厌。
不久前,我和一批人在一起时,其中有位来自澳大利亚的地球物理学家在滔滔不绝地谈论宇宙中的奇观。
“我们生活的这个地球,”他说道,“是个了不起的、生机勃勃的、旋转的行星,是由一些不可思议的奇观组合而成。
”随后便是长时间的停顿。
这时,一位被他的这种极度夸张的恭维话所吸引的妇女,禁不住说道,“嗯,我们喜欢这个地球。
”我认为,对待恭维采取否定和贬低的态度是错误的。
“多漂亮的礼服啊!”你的朋友赞美道。
“噢,这么破的旧衣服!”你回答道。
这种情景,与我上述提出的观点非常相似。
别人赞美你的礼服,你无权为此感到羞愧或恼怒——除非这件礼服恰好是你自己亲手缝制的。
如果你这么说,“我是在麦茜商场的地下室和另一个妇女经过一番争抢才买下来的,”你可能会感觉更好些。
研究生综合英语2读写译温习资料重点翻译短语和句子
Unit one1. cultivate a mustache(L1)蓄胡子2. enhance my distinguished looks (L2) 使我加倍气宇非凡3. a sickly smile (L19)傻乎乎的笑4. react to sth. with denial and derogation (L32)采取否定和贬低的态度来对待某事5. put his mind to this problem (L42)潜心研究这个问题6. come up with a technique for brushing off praise (L43)想出一个办法来避开他人的表扬7. turn a compliment with a quip (L53)用俏皮话来应对恭维8. handle sth. with skill (L63)应对自如9. come off the assembly line (L66)下了生产线10. swell out one’s chest (L68)挺起胸膛11. a stack of books (L76)一摞书12. (be) arranged neatly into two little words (L118)化为两个简练的小词Sentences1. It is one of the paradoxes of social intercourse that a compliment is much harder to respond to than an insult. (L9)在社会交往中,应对恭维比对付辱骂要艰宝贵多,这话听起来有点矛盾,却有必然的道理。
2. But for every genuinely clever retort there are a thousand that fall flat. (L61)可是在千百次的应对中才会有一句真正巧妙地应答。
研究生英语第二学期考试翻译总结
Unit 7ReadingP1Ever four years, when the Olympics roll around again, journalists seem automatically to recycle those misty-eyed notions about ”Good Old Days.”每逢四年一度的奥运盛会,记者们似乎总会自然而然地对“过去的好时光”产生一些模糊的概念。
They eulogize the original Greek Games as being pure and uncommercial.他们称颂古希腊奥运会的纯洁性和非商业性。
If we believe what we read, every ancient competitor was an amateur, and all worshipped fair play.要是相信他们所写的文章,那么古代每一个运动员都只是业余爱好者,都崇尚公平竞争。
P2As Lord Byron quipped: ”All times when old are good.”诗人拜伦有一句妙语,“无论是哪个时代,只要过去了就会变得美好起来。
”In fact, the mythology of a perfect Olympics is the modern invention of snobs and self-styled purists, perpetuated by sports writers and television commentators at a loss to fill air time.事实上,曾经有过完美的奥林匹克运动的神话只是现代的势利小人和一群自封为纯粹注意者的家伙杜撰,通过体育文章撰稿人和转播期间闲得发慌的电视评论员流传下来。
P3From as far back as Homer’s Iliad –which portrays games of the 12th century B.C. –Greek athletes cheated as a matter of course.早在荷马所著的《伊利亚特》一书中——一本描写在公元前12世纪举行的运动会的书——希腊运动员理所当然地在比赛中作弊。
硕士综合英语2前5单元汉翻英答案
TranslationUnit1a.Chinese to English1)Translate the following sentences into English.(1)探索的魔力会激励我们的年轻人去学习数学、科学以及工程学,并为我们培养出新一代的改革者和开拓者。
(inspire)The fascination generated by exploration will inspire our young people to study math,science and engineering,and create a new generation of innovators and pioneers.(2)一回到英国,他就利用媒体的高知名度,作为进入政坛的踏板。
(foray)Upon returning to England,he employed the favorable media attention as a launching pad for his foray into politics.(3)由于业务的自然增长,你将会时时处于忙碌的状态,并且必须能够接受倒班,包括在夜间和周末上班。
(be on the go)Owning to the nature of every growing business,you will need to be on the go constantly,and also be on the go prepared to shift work,including nights and weekends.(4)在澳大利亚,汽油价格也出现下降,不过,由于澳元兑美元走软,所以澳大利亚汽油降价幅度有限。
(counterpart)In Australia,gasoline prices have retreated,although falls have been limited because of the weakness of the Australian dollar against its American counterpart.(5)亚洲经济出现了积极的态势,一些国家已经克服金融危机的影响并恢复发展,亚洲再次成为全球经济增长的焦点。
研究生综合英语(2)单词
Unit One ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆mustache 胡子giggle 咯咯地笑boulevard 林荫大道blurt 突然说出、脱口而出paradox悖论inarticulate 口齿不清、不善言辞kneecap膝盖骨bestow 授予blink 眨眼、闪烁furrowed 有沟痕的quip 妙语、俏皮话ethereal 轻飘的、优雅的、精美的comeback 恢复、复原sonnet 十四行诗Jim-dandy =excellent cadence 节奏、韵律、抑扬顿挫sestet 六重唱曲execrabl e 恶劣的、讨厌的petticoat 衬裙、裙子adroit 敏捷的、灵巧的、熟练的poise 自信、平衡、镇静etiquette 礼节、礼仪、规矩comport 行为、举动bestow sth. upon (on) sb. 送礼、戴高帽子carry sb. away 使某人失控stitch sth. up 缝起来(诬陷、陷害)well of 幸好(经济)get possession of 占有put one’s mind to do sth. 集中精力come up with 找到方法、答案brush sth. off 忽视、无视on the right track 正确的思考be inept at doing sth. =unskillfull doing sth. fall flat 达不到预期的效果fall apart 破裂work like a dog =work very hard the chances are (that) =it is likely that可能Unit Five ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆Scepticism 怀疑论、怀疑主义fallacy 谬论、谬误hitherto 迄今、至今totter 蹒跚、踉跄arduous 努力的、费力的、艰苦的toil 辛苦、苦工、艰难坑长的工作indubitable 不容置疑的、明确的folly 愚蠢、荒唐事exterminate 消灭、根除、屠杀sober 冷静的、清醒的fatalistically 宿命论ascertain 确定、查明、探知pestilence 瘟疫creed 信条、教义discord 不和、不调和、分歧epoch 新纪元、新时代tyranny 暴政、专横、严酷interlude 插曲、穿插potent 有效的、强有力的gospel 真理、信条wholeheartedness 全神贯注、全心全意metaphor 隐喻preclude 阻止、阻碍synthesis 综合、合成、综合体elude 逃避、躲避grimly 可怕的、冷酷的、严格的garb 服装、装束、打扮treachery 背叛、欺骗perpetual 永久的、不断的allegiance 效忠、忠诚、忠贞mundane =ordinary 世俗的、平凡的pass for 被某人接受sit down to sth. 着手做某事make calls upon sth. 对...提出要求of little account/moment 不那么重要as against 与...相比with a view to doing sth. 目的是for all =despite 尽管march 进军、行进wander 漫步、徘徊、闲荡stalk 大踏步走carefree 无忧无虑的precise=exact 精确的dissolute 放荡的、风流的highlight 强调、突出forgo =give up 放弃、停止foster 培养、养育haunt 常出没于...经常去... morbid 病态的religious 宗教的、虔诚的steep 陡峭的fond 喜欢的、温柔的greasy 油腻的、谄媚的submissive 顺从的、服从的perilous =dangerous 危险的rigid 僵硬的、僵直的futile 无用的、无效的glittering 闪闪发光的concentrated 集中的、全神贯注的frantic 狂乱的、疯狂的dogmatic 教条、武断的affectionate 深情的、充满深情的definitive 决定性的、最后的、限定的Unit Six◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆matriculation 入学考试languish 憔悴、凋零、失去活力garner 获得、储存(谷仓)tier 层、排、行、列、使层叠echelon 梯形、阶层、形成梯队rue 后悔、悲伤、芸香spawn 卵、产卵、大量生产chum 室友、密友、结为密友niche 壁龛、合适的职业credentials =certificate 证书、文凭feign 假装、装作、捏造curriculum vitae 简历gabby 饶舌的、多嘴的whereof 关于什么的、关于那事unalloyed 纯粹的、非合金的banal 陈腐的、平庸的。
考研英语二重点词汇
accomplish vt.完成(任务等)goal n.目的,目标;得分进球,球门tendency n.趋势,倾向managerial a.经理的,管理人的;管理上的,经营上的implement vt.实现;完成;履行suboptimization n.局部最优化,次优化achievement n.完成,达到;成就,成绩multiple a.多样的,复合的n.倍数constraint n.强制;强制因素,制约条件scheme n.计划;方案vt./vi.计划,策划attain vt.达到;完成define vt.解释,给…下定义;限定,规定accompany vt.伴随,陪同;为…伴奏correctness n.正确,正确性budget n.预算vt.把…编入预算;安排,预定organizational a.组织(上)的maker n.制造者;制造商optimal a.最适宜的;最理想的precedent n.先例,前例argue vt./vi.争辨,争论,辩论;说服predict vt./vi.预言;预示slimplify vt.简化objective n.目标,目的a.客观的;无偏见的profitability n.赚钱,获得trade-off n.(对不能同时兼顾的因素)权衡;物物交speechless a.不会说话的;不说话的candidate n.候选人,候补者;应试者interviewer n.接见者;面谈者entity n.存在,实体;统一性community n.社区;共同体unintended a.非计划中的,非故意的ongoing a.进行中的,前进的to make a guess at 猜测in part 部分地,在某种程度上indifference n.冷漠;不感兴趣(to)vague a.含糊的;不明确的skilled a.熟练的;有技能的and the like 等等,诸如此类prospect n.展望,景象;[常pl.]前景,前程clarification n.澄清,阐明criticism n.批评;评论notion n.概念;想法,看法personality n.个性;人格;品格interview vt./n.面谈,采访;面试,口试correspondence n.符合,一致;通信prospective a.预期的;未来的unattractive a.无吸引力的;不引人注意的in the way 挡路;碍事point of view 观点to seek to 追求,争取day to day work 日常工作exert vt.尽(力);施加(压力等);行使(职权等) miniskirt n.超短裙astronomer n.天文学家photocopy vt./n.复印,影印;照相复制本to ask for 请求,向…要;寻找to turn down 拒绝;调小或调低;翻下escape vi./vt.逃跑;避免n.逃跑;逃路,出口to one's advantage 对某人有利punk n.(俚)阿飞;朋克a.颓废派的intimidate vt.恐吓,恫吓clutch vt./vi.抓住,握紧to make sure 查明,弄确实;确信grip vt./n.紧握,紧夹;掌握,控制conservative a.保存的,防腐的;保守的,守旧的to take the trouble to 不辞劳苦,费力to apply for 申请rephrase vt.重新措辞,改用别的话表示in hand 手头上有painful a.痛苦的;费力的at a disadvantage 处于不利地位inefficiency n.无效;效能差resume n.摘要,梗概;个人简历panel n.专门小组neat a.整洁的;简洁的;整齐的gravity n.严肃,认真;重要性;[物]重力convincing a.有说服力的,使人信服的galaxy n.[天]星系,[G-]银河系boundary n.分界线,边界implication n.含意,暗示;牵连,涉及,卷入constant a.永恒的,经久不变的;经常的n.常数companion n.同伴,同事;[天]伴星(=~star) neutron n.[物]中子launch vt.发射;使(船)下水n.发射,(船)下水dwarf n.矮子;[天]矮星twin a./n.双胞胎(的)[Twins][天]双子座binary a.二,双;二进制的n.双(体);联星speculation n.推测,猜测;投机basis n.基础,根据;主要成份;军事基地observer n.遵守者,奉行者;观察者,监视者interchangeable a.可交换的;可互换的daytime n.白天,日间observatory n.天文台;了望台collapse vt./vi./n.(使)倒塌,(使)崩溃;瓦解measurement n.衡量,测量explode vt.使爆炸vi.爆炸;突发supernova n.[天]超新星density n.密集度,稠密度;[物][化]密度shrink vt./vi./n.收缩;缩小;退缩,畏缩marble n.弹子;大理石a.大理石的,大理石般的thrilling a.令人激动的;颤动的,震颤的Star of Bethlehem 圣诞星outer a.外部的mankind n.[用作单或复]人类Milky Way 银河;银河系(=Milky Way galaxy) Albert Einstein 爱因斯坦(美籍德国理论物理学家) operate v.运转,起作用;动手术;操作;经营to research into 研究microscopic a.显微镜的;微观的;微小的,细微的speculation about 关于…猜测concerned a.有关的;关切的,担心的largely ad.大量地;主要地astronaut n.宇航员unlikely a.未必可能的;靠不住的swallow vt.吞咽n.燕子solar a.太阳的,日光的;利用太阳光的glitter vi.闪闪发光,闪烁n.闪光whereas conj.而,却;反之revolve vi.旋转;绕转to swallow up 吞没,耗尽cloudless a.无云的,晴朗的lesser a.较小的;更少的;次要的planet n.行星White Dwarf [天]白矮星to make use of 利用crowd n.群,人群vi.聚集,群集plateau n.([复]plateaus或plateaux)高原as a rule 通常;一般说来weaken vt.削弱,减弱vi.变弱parliament n.议会,国会;[P-]议会whilst conj.(=while)当…时;然而;虽然,尽管above all 首先,首要debate vt./n.争论,辩论vi.对…进行争论,辩论injection n.注射;注射剂,针剂criterion n.标准,准则prosecute vt.对…起诉,告发euthanasia n.无痛楚的死亡;安乐死nationwide a.全国性的ad.在全国范围内deteriorate vt./vi.(使)恶化Dutch a.荷兰人的;荷兰语的n.荷兰人;荷兰语request vt./n.请求,要求a great many 很多lethal a.致死的tropical a.热带的;炎热的coloured a.有色的legal a.法律上的;合法的Dutchman n.([复]Dutchmen)荷兰人religion n.宗教;宗教信仰circumstance n.[pl.]情况,环境;境遇ensure vt.保证,担保oppose vt.反对,反抗;使相对,使对抗(to)sensitive a.敏感的;灵敏的,感光的opt vi.抉择,选择(for),在…之间选择to make request for 要求…council n.理事会;委员会healthcare n.保健burden n.负担;责任,义务vt.使负重担;麻烦tradition n.传统;惯例hospice n.(晚期病人)收容所moving a.活动的,移动的;动人的,令人感动的prohibition n.禁止;禁令be opposed to 反对elderly a.较老的,人过中年的n.近老年人consideration n.考虑;体谅,照顾disabled a.伤残的;使失去战斗力的shorten vt./vi.缩短,缩小;减少vulnerable a.易受伤的,弱小的;易受…攻击的paternalistic a.家长式统治的;家长作风的founder n.创始者;缔造者to be affected with 患有…疾病to take...into account 考虑到to debate on 关于…进行辩论need for 对…的需要individual n.个人,个体,独立单位a.个人的;个别的to open up 打开;开办,开辟,开发;坦诚地谈话conspiracy n.阴谋,密谋;阴谋集团,阴谋帮派appoint vt.任命,委任(as);约定,指定The Netherlands 荷兰(=Holland)Wilfred van Oijen 威尔弗雷德·范·奥仁(人名)unfair a.不公平的,不公正的entry n.进入;入口;登记,条目,账目privilege n.特权vt.给予…特权Cees van Wendel de Joode 齐思·范·万德尔·德·尤德(人名) to opt out (of) 决定不参加…,决定(从…)退出Andrew Ferguson 安德鲁·福格森(人名)merit n.优点,长处;功绩,功劳senior a.年长的;大学四年级的n.年长者graduate v.(使)(大学)毕业n.大学毕业生,研究生bias n.偏见v.[常用被动语态]有偏见private a.私人的;私营的;秘密的,私下的escalator n.自动扶梯to have...at heart 对某事十分关心headmaster n.(中学或小学的)校长Cicely Saunders 茜西莉·桑德斯(人名) employment n.使用;雇佣;职业,工作profession n.职业(尤指脑力劳动或受过专业训练的) network n.[纺]网眼织物;网状物,网络leading a.领导的,指引的;最重要的,主要的publish vt.出版,刊印;公布,发表old-boy n.老同学;(招呼用)老朋友,老弟,老兄prime a.最初的,基本的;主要的;最好的fiercely ad.凶猛地,凶残地;猛烈地on average 平均vision n.想像力,幻觉;视力,视觉;眼光elitist n.杰出人物a.杰出人物(统治论)的ivy n.常青藤applicant n.申请人,请求者to blame...for 为…责备某人remedial a.治疗的,治疗上用的;补救的elite n.精英,杰出人物a.杰出的,精英的excellence n.优秀,杰出classless a.无阶级的;不属于任何阶级的to amount to 达到,总计;相当于,等于by nature 生来,天生,就其本性而言competitive a.竞争的,比赛的academic a.学院的,学会的;学术的equivalent a.相等的;等价的n.等价(物);对应词additional a.附加的,追加的;另外的be worth doing 值得做…abolish vt.废除(法律,习惯等);取消entrance n.进入;入口,门口;入场,入会,入学performance n.执行;表现,工作性能;演出,演奏recruit vt./vi.征募(新兵),吸收;补充n.新成员replicate vt.重复;复制accessible a.易接近的;易受影响的(to);可理解的Clare Bolderson 克莱尔·博尔德森(人名)folk n.人们;[口]家属,亲属a.民间的Don Claxton 唐·克莱克斯顿(人名)punishment n.处罚,罚,刑罚;折磨,损害disaffection n.不满inhumane a.不人道的,残忍的civil a.国民的,民用的;国内的,民间的union n.工会,协会;结合,联合distinct a.与其他不同的,独特的;明显的musician n.音乐家;作曲家rock'n'roll n.摇滚乐,摇滚舞musically ad.在音乐方面;好听地;悦耳地blues n.布鲁斯;慢四步舞liberty n.自由,自由权;冒昧,失礼;特许权,特权rhythmic a.有韵律的;有节奏的transformation n.变化,转化;改造,改革Alvin Bronstein 阿尔文·布朗斯坦(人名)Alabama 阿拉巴马(美国州名)to call up 打电话;使想起,使忆起to watch over 看守,照管,监视argument n.争论,辩论;论据,理由Huntsville 亨茨维尔(城市名,位于阿拉巴马州北部) Georgia 佐治亚(美国州名)Arkansas 阿肯色(美国州名)in unison 完全一致地deny vt.否定,否认;拒绝接受,拒绝给予toilet n.盥洗室;厕所eyewitness n.目击者;见证人United Kingdom 联合王国weed n.杂草,野草vt.除草,拔草ditch n.沟,沟渠vt./vi.开渠;筑渠circus n.马戏团,杂技团;马戏场,杂技场interstate a.[主美]州际的unison n.一致;协调gap n.裂口,裂缝racial a.种族的racist n.种族主义者a.种族主义的;种族歧视的shackle n.[常pl.]镣铐;[pl.]束缚,枷锁Singapore 新加坡岛;新加坡;新加坡市spokesman n.发言人;代言人plantation n.种植园,大农场;植树造林BBC 英国广播公司correspondent n.对应物;新闻通讯员,记者,通信者gang n.一队,一族;一群,一帮The Philippines 菲律宾(国);菲律宾群岛re-introduction n.重新采用,重新引入Lydia Garcia 莉迪亚·加西亚(人名)Kumari 库马里(人名)Sri Lanka 斯里兰卡degrade vt.降级,贬低;堕落;退化concession n.让步;特许权;租界,租界地immigration n.移居;外来的移民to convict...of 证明…有罪,宣判…有罪breadwinner n.养家糊口的人to bring over 把…带来;使转变be deserving of 值得;应得be supposed to 应该、被期望shelf n.(壁橱,书橱内)搁板;架子deserving a.应得的,值得的(of)immigrant a.移民的,侨民的n.移民,侨民kingdom n.王国;领域Filipino n.菲律宾人(语) a.菲律宾人的;菲律宾的convict vt.证明…有罪(of);宣判n.罪犯execute vt.实行,执行,完成,贯彻;将…处死foreigner n.外国人Saudi n.沙特阿拉伯人a.沙特阿拉伯(人或语)的leaflet n.小叶,嫩叶;传单,活页maid n.少女;侍女,女仆incidence n.影响程度,影响范围;发生率despite prep.尽管,任凭deport vt.驱逐出境employee n.雇员,雇工status n.情形,状况;地位,身份minimum n.最小量;最低限度a.最小的;最低的guilt n.有罪;内疚Stanford (美国)斯坦福大学Walter Ellis 沃尔特·埃利斯(人名)Oxford 牛津;牛津大学passport n.护照Oxbridge 牛津大学和剑桥大学;该校之学生Harvard (美国)哈佛大学Cambridge 剑桥;剑桥大学domestic adj.家庭的,家务的;国内的n.家仆,佣人sexually ad.在性方面Briton n.大不列颠人;英国人abuse vt./n.滥用,妄用;虐待,凌辱John Rae 约翰·雷(人名)diplomat a.外交家;外交官statistics n.统计数字,统计资料;[用作单]统计学exploit vt.开发,开采;利用;剥削abroad ad.到国外;在国外Princeton (美国)普林斯顿大学lvy League 常春藤联合会;名牌大学的Yale (美国)耶鲁大学campaign n.战役;运动v.参加运动,参加竞选活动Berkeley 伯克利;加利福尼亚大学伯克利分校Westminster 威斯敏斯特France 法兰西,法国John Major 约翰·梅杰(前英国首相)slavery n.奴隶制度,奴役;奴隶身份eclecticism n.折衷主义imitator n.模仿者guitar n.六弦琴,吉他jazz n.爵士乐Negro n.黑人a.黑人的amplifier n.放大器electronics n.[复][用作单]电子学electronic a.电子的youthful a.反战的、年轻的readily ad.乐意地;很快地,容易地sentiment n.感情,情绪;感伤lighting n.照明,照明设备studio n.工作室;播音室,演播室;电影制片厂originate vi./vt.发源;发生,发起synthesis n.结合,合成consciousness n.意识,知觉;觉悟instrument n.仪器;乐器passive a.被动的;消极的participant n.参加者a.参与的limitless a.无限制的,无限的ballroom n.舞厅spontaneous a.自发的,本能的,自动的;出自自然的penetrating a.穿透的,贯穿的;深刻的,透彻的thereby ad.由此,从而multimedia a.多种手段的;多媒体的n.多媒体to take on 具有;担任(工作等);雇佣thematic a.题目的,主题的;主旋律的symphony n.交响曲,交响乐;交响乐队,交响音乐会fruitful a.有成果的,有收获的Bob Dylan 鲍伯·狄伦traditionalist n.传统主义者;因循守旧者painstaking a.苦干的;费力的to take over 接管,接任;把…从一处运到另一处invariably ad.不变地San Francisco 旧金山(或称三藩市)inspire vt.鼓舞;使产生灵感creative a.创造性的Beatle [the Beatles]披头士摇滚乐队preliminary a.预备的;初步的n.初试;预赛conception n.概念,观念、怀孕improvise vt.即兴创作;临时准备,临时凑成output n.产量;输出Jefferson Airplane 杰弗逊飞机(美国摇滚乐队名) handle n.柄,把手vt.运用,操纵;经营,管理notebook n.笔记本composer n.作曲家theme n.题目,主题;主旋律to take place 发生well-established a.固定下来的;得到确认的constructive a.建设的,建设性的conventional a.惯例的,常规的;(艺术等)因袭的at a stretch 连续不断地for the sake of 为了…之好处;为了…的目的diversified a.多样化的sonority n.响亮,洪亮in advance 在前面;预先to serve as 适合Palestrina 帕莱斯特里纳(意大利作曲家)temper vt.[治]使回火,锻炼;调合clavichord n.(音)击弦古钢琴in a sense 在某种意义上Hugo Wolf 胡戈·沃尔夫(奥地利作曲家) experimental a.实验的;经验的sake n.缘故、利益summarize vt./vi.概述,总结to belong in 应归入(类别、范畴等)Franz Schubert 弗朗茨·舒伯特(奥地利作曲家)in other words 换句话说Beethoven 贝多芬(德国作曲家)completeness n.完整,圆满;完成,结束well(-)tempered 脾气好的;(键盘乐器)调到平均律的It goes without saying that 不言而喻,理所当然evident a.明显的,明白的mold n.(=mould)模子;模型vt.用模子做,浇铸harmony n.协调,和谐;融洽,一致automotive a.自动的,机动的;汽车的increasingly ad.不断增加地calculator n.计算者;计算器reduction n.减少,减小;降级,降职;归纳,归并frame n.构架,框架expose vt.使暴露,使面临;揭露,揭发appliance n.应用,适用;用具,器械Edgar Varese 埃德加·瓦雷兹(法裔美国作曲家) Debussy 德彪西(法国作曲家)Moussorgsky 穆索尔斯基(俄国作曲家)robotics n.机器人学,机器人技术robot n.机器人;自动控制装置spray n.水花;喷雾vt.喷;喷涂vi.喷;溅散efficiency n.效率;功效,效能,实力prevalent a.流行的,普通的cast vt.投,扔;投射;铸造n.投,掷;模具weld vt./n.焊接radiation n.放射,发光;放射物,辐射线,辐射能personnel n.全体人员,全体职员;人事(部门)Well Tempered Clavichord (巴赫)《平均律钢琴曲集》Gesualdo 杰苏阿尔多(意大利作曲家)Bach 巴赫(德国作曲家)radioactive a.[原]放射性的;放射引起的install vt.安装Berlioz 柏辽兹(法国作曲家,指挥家及音乐评论家) in between 在中间;每间隔;在…期间shade n.荫,阴影vt.遮蔽,遮光fireman n.消防队员light-sensitive a.光敏的in question 正被谈论的critical a.批评(性)的;紧要的,关键性的,危急的digital a.手指的,指状的;数字的,计数的housekeeper n.管理家务的主妇;女管家plenty of 大量的;丰富的specific a.特有的,特定的;具体的,明确的to expose to 暴露;面临;曝露brightness n.明亮,晴朗;聪敏,机灵automatic a.自动的;无意识的,机械的grayscale 灰度attendant n.侍者,服务员;出席者assemble vt.集合;装配vi.集合calculation n.计算,计算结果;仔细考虑camera n.照相机,摄影机reprogramme v.再次(重新)设定程序in that 在于,原因是,既然scale n.刻度,表度;规模;比例(尺);天平switch n.开关,转换器v.转换;接通或切断…电流defective a.有缺点的;有缺陷的intensity n.强烈,剧烈completion n.完成,结束;完满reliability n.可靠性forecast vt.预测,预报;预示speculate vi.思索;推测vt.投机;思索,推测radon n.氡fault n.缺点,毛病;错误,过失;[地]断层subside vi.沉淀;沉降;平静下来,平息,减退earthquake n.地震on the alert 警戒,处于戒备状态seismic a.地震precede vt.先于…,比…优先vi.在前面,领先giant n.巨人;巨物,巨大的动物a.巨大的to set up 设立,建立;建立,提出Guatemala 危地马拉radium n.镭datum n.([复]data)资料,材料;数据Chile 智利up-to-date a.最新的,现代化的;直至目前的warning n.警告;警报a.警告的eastern a.东方的,东部的;向东方的,来自东方的to work on 从事…;对…有影响partial a.偏袒的,偏心的,对…偏袒;部分的underground a.地下的;秘密的ad.在地下;隐蔽地shift vt./vi.替换;转移n.转换,转移;轮班decay vi./vt.(使)腐朽,腐烂;衰变n.腐烂;衰败analyze vt.分析occupation n.占领;占有;职业satisfaction n.满意,满足recognition n.认出;承认,公认positive a.确实的;积极的,肯定的;正的,阳性的Garm 加尔姆(俄国城市)underlie vt.支撑;构成(理论,政策,行为等)的基础stressful a.紧张的,压力重的renewal n.更新;重新开始impart vt.把…分给;给予(to)attach vt.固定住,系;附加,隶属;使喜爱Charles Richter 查尔斯·里克特leadership n.领导;[总称]领导人员Haicheng 海城(中国辽宁省城市)urban a.城市的,都市的research n.研究,调查vi.调查,研究loom vi.隐隐呈现;逼近portray vt.描绘;描写;描述possession n.有,拥有;[常pl.]占有物;财产relaxation n.松弛,放松;缓和,减轻;休养California 加利福尼亚(美国州名)San Andreas fault (美)圣安德烈亚斯断层relevant a.贴切的,中肯的;与…有关的(to) desirable a.称心的,合意的,理想的acquire vt.获得,得到motivate vt.作为…的动机,激发overestimate vt.过高估计;过高评价elusive a.躲避的;难以捉摸的,难以理解的wayside n.路边a.路边的be concerned with 关于,涉及;忙于…;关心,关切oversupply vt./n.过多供应tricky a.狡猾的,耍花招的;难以处理的adjustment n.调整flexible a.柔韧的,柔顺的;可变通的,灵活的attainment n.达到,到达;[常pl.]成就,造诣slip vi.滑动,滑过;溜,溜走vt.使滑动realistic a.现实的,实际的;现实主义的underestimate vt.低估;看轻weekly a.每周的ad.每周(一次) n.周刊,周报to put...to use 使用;利用to attach importance to 认为…很重要participation n.参加,参与to take to 开始从事;养成…的习惯;培养对…的爱好project n.设计,规划;项目vt.方案,计划;投射be relevant to 与…有关quicksand n.流沙readjustment n.再整理,再调整on the part of 就…而言appointment n.任命;约会communicator n.传播者,传播工作者、通讯员to set...as objective 把…作为目标to hang up 把…挂起来;挂断(电话);延迟,拖延lag vi.走得慢,落后n.落后,滞后freshman n.新手,生手;大学一年级学生to look ahead to 向前看;展望未来routine n.日常工作a.日常的;例行的;常规的deem vt.认为,相信jet n.喷射;喷嘴;喷气式飞机,喷气发动机inflexible a.不可弯曲的;不可改变的,固执的flight n.飞行,飞翔;航班,班机;逃跑,溃退physiological a.生理的,生理学的kid vt./vi./n.戏弄,开玩笑;欺骗,哄骗up to date 最新的,新式的;切合目前情况的to allocate...for 分配给…;配给regulatory a.规章的;调节的assignment n.分配,委派;任务,(课外)作业crash a.紧急的,速成的to fall by the wayside 半途而废,中途退出to work out 作出;制定出to kid...into doing 欺骗…去做…temptation n.引诱,诱惑faithfully ad.忠诚地;如实地to throw off 扔掉;摆脱adjust vt.调整,调节;校准to stick with 坚持;继续emergency n.紧急情况;突发事件reset vt./n.重新安排,重调sweat n.汗vi.出汗vt.使出汗regulate vt./n.管理;调节external a.外在的,在外的discrepancy n.差异;不一致internal a.内部的,内在的;国内的periodicity n.周期性,间发性excretion n.排泄;分泌hormonal a.荷尔蒙的,激素的palm n.手掌instantaneously ad.瞬间地;即刻地rhythm n.韵律,格律;节奏transport vt.运输n.运输mechanism n.[机]机构,机制;作用过程timer n.计时员,定时器destination n.目的地,终点timing n.时间的选择;计时,定时secretary n.秘书;书记;部长,大臣cortisol n.[生]皮质(甾)醇alarm n.警报;惊恐vt.向…报警;打扰suprachiasmatic a.超(染色体)交叉的negotiation n.谈判,协商bodily a.身体的,肉体的proceeding n.程序,进程;项目,活动,会议文集overcome vt.战胜;克服Vichy 维希(法国中部城市)expectation n.期待;估计寿命unlovable a.不可爱的;不讨人喜爱的resistance to 对…的阻力upwards ad.向上;趋向上升Sweden 瑞典to approximate to 与…接近wealthy a.富裕的;丰富的infant n.婴儿,幼儿a.婴儿的,幼儿的lovable a.可爱的,讨人喜欢的esteem vt./n.尊敬,尊重Austria 奥地利parenting n.父母对孩子的养育Northern Ireland 北爱尔兰revision n.修订,修改to the fore 在前面,到前面;在显著地位manageable a.易管理的slippery a.滑的;圆滑的lengthen vt.使延长vi.变长,延伸neglect vt.忽视,忽略;疏忽n.忽略;疏忽cope vi.对付,妥善处理(with)continued a.继续的,连续的demographer n.人口学家tone n.音调,音色;腔调,语气;声调,语调Wales 威尔士acknowledge vt.承认;表示感谢paradox n.似非而可能是的论点;自相矛盾的话classify vt.把…分类,把…分等级;把…列为proportion n.比率,比例vt.使成比例,使相称to fall apart 四分五裂;崩溃experiential a.经验的;凭经验的resettlement n.重新定居,重新安置appreciation n.欣赏,鉴赏;正确评价;感激,感谢salient a.突出的,凸起的;显著的birthrate n.出生率liability n.责任,义务;债务,负债;不利条件alter vt./vi.改变,改动dependency n.从属;依赖(on)gathering n.聚集;集会advantageous a.有利的,有助的inactive a.不活动的;不活跃的be true of 符合于…,对…适用to date 到目前为止fore ad.在前面a.先前的;在前部的n.前部aged a.年老的,老的elsewhere ad.在别处;向别处northwestern a.在西北的,向西北的;来自西北的approximate a.近似的,大约的v.近似,接近;使接近demography n.人口统计学to attend to 专心;注意;照顾pharmacological a.药物学的,药理学的as fresh as paint 精神饱满John Foster Dulles 杜勒斯(美国国务卿)now that (连词)既然,由于to leave...alone 不管,不理;听其自然assumption n.假定,设想;承担,采取to advantage 有利地,有效地fluctuation n.波动,起伏promote vt.促进,发扬;提升,升级;发起,创办mid-afternoon a.下午三点左右的feasible a.可行的,可能的span n.指距,跨距;一段时间neutral a.中立的;中性的White House 白宫(美国总统官邸),美国政府in time 及时;终于Guam 关岛(美国在西太平洋的重要海、空军基地) synchronize vi.同时发生,同步vt.使同步Washington D.C. 华盛顿(市)[美国首都]effect on 对…的作用wakefulness n.觉醒,不眠Aswan Dam 阿斯旺水坝Johnson 约翰逊(美国第36任总统)fluctuate vi.波动,起伏;动摇vt.使波动,使起伏out of step 步伐不一致;不协调to blame...on 把…归咎于focal n.焦点的contrary a.相反的,相对的,与…相反(to)illusion n.错觉;幻觉illustration n.说明;例证,插图infrequent a.很少发生的inefficient a.无效的;效率低的mislead vt.把…带错路,使…错或做错distraction n.精神涣散,精神不集中;消遣,娱乐retention n.保持;保留finance n.财政,金融;经费,资金distract vt.分散(注意,心思等);使人分心appreciate vt.欣赏,鉴赏;正确评价,鉴别;感激、增值,涨价duration n.持续;持续时间trick n.诡计;恶作剧moderate a.中等的,适度的;温和的,有节制的hinder vt.阻止;妨碍(from)exceptional a.例外的;异常的,特殊的distractor n.分散注意力的东西motivation n.动机;动力remedy n.治疗;补救(法) vt.治疗,补救adversely ad.相反地;不利地,有害地typical a.典型的,代表性的fade vi.凋谢,枯萎;(颜色)褪去vt.使褪色productivity n.生产率;丰饶,多产fearful a.可怕的,吓人的;害怕的,胆怯的monopoly n.垄断;专卖statistically ad.在统计方面to break up 打碎;结束;驱散;散开;分解foolproof a.连傻子都懂的;不会出毛病的overturn vt./n.打翻;推翻,颠覆,毁灭vi.翻身in the running 参赛,参加竞选automatically ad.自动地;习惯性地、不经思索的competitor n.竞争者;对手temporarily ad.暂时地,临时地monopolize v.垄断;专卖transfer vt./vi.转移;改变n.转移,传输,变换moderation n.温和,适度;缓和,减轻to carry on 经营,进行;继续to come into power 上台;开始掌权majority n.多数,大半;多数党,多数派opposition n.反对,反抗;对立,意见相反dominant a.占优势的;支配的peaceful a.平静的,安宁的;和平的,和平方式的running n.跑,赛跑;竞选out of power 丧失权力anaesthetics n.麻醉学in favour of 赞成,支持;为…的利益,有利于in power 掌权的,执政的inevitable a.不可避免的,必然(发生)的legislation n.立法;法律,法规rivalry n.竞争;对抗inevitably ad.不可避免地,必然地impact on 对…之影响James Carville 詹姆斯·卡维尔congressman n.([复]congressmen) (美)国会议员George McGovern 乔治·麦戈文Ohio 俄亥俄州(美国州名)assault n.攻击,袭击;(军)冲击,突击,强击Warren Harding 沃伦·哈定George Bush 乔治·布什collectively ad.总体地;集体地nominate vt.提名;任命;命名Jimmy Carter 吉米·卡特Ross Perot 罗斯·佩罗George Wallace 乔治·华莱士parliamentary a.议会的,国会的Clinton 比尔·克林顿(Bill Clinton)electorate n.全体选民;选区Ronald Reagan 罗纳德·里根Little Rock 小石城(美国阿肯色州首府)dominance n.优势,控制,统治contest n.竞争,比赛;争夺,竞争;争论,争辩John Anderson 约翰·安德森District of Columbia (美) (D.C.)哥伦比亚特区dozen n.一打,十二个;十来个,十几个poll n.选举;民意测验vt.得到选票vi.投票electoral a.选举的to identify...as 把…看成impact n.冲击,碰撞;影响vt.装紧,压紧decline vi.下降;衰退vt.拒绝n.下降;衰落provision n.供应,供应品;条款,规定;给养rating n.等级,规格;(电视)收视率voter n.选举人,投票人constitutional a.宪法上规定的;组成的,构成的representative n.代表,代表人a.典型的,有代表性的presidency n.总统(或校长)职务(职权,任期);管辖headquarters n.司令部,指挥部;总部,总店pursue vt.追赶;追求,寻求;进行,从事congress n.国会,议会;参议院,上院strategically ad.战略上地,颇具策略地House n.[英]议院stir vt.搅拌;激起vi.走动;活动n.惊动strategy n.战略;策略district n.区,行政区;地区,区域strategist n.战略家economy n.经济;节约overwhelming a.压倒之势的democrat n.民主主义者,民主人士;民主党党员representation n.描写,表现;代表,代理to stand no chance 没有可能;没有希望vote n.选举,投票;票,选票vi.投票,选举withdraw vt.收回,提取;撤退vi.撤退;退缩reinforcement n.增强,加固;强化loyalty n.忠诚;忠心to take advantage of 利用;占…便宜crisis n.危机;决定性时刻tangible a.可触摸的,可感知的;确实的,真实的fold vt./vi.折叠;对折n.褶(痕)republican a.共和国的;共和党的n.共和党党员outcome n.结果,结局;出路,出口to cope with 对付;处理election n.选举;选举权no other...than 除…外没有,只有;正是,就是worthless a.无价值的,无用的;不足道的,不可取的appropriate a.适合的,恰当的,相宜的to act out 将…表演出来;(用行动)表示出来inconsiderate a.不替别人考虑的;不体谅人的nomination n.提名;任命attribute n.属性,特征;vt.把…归因与(to) presidential a.总统(校长)的;总统(校长)职务的democratic a.民主的,民主主义的nominee n.被提名者;被任命者ultimately ad.最后,最终地certainty n.一定;必定winner n.获胜者,优胜者;成功者misleading a.引入歧途的;使人误解的dose n.(一次)剂量thalidomide n.[药]萨立多胺cell n.细胞;小房间,单人牢房replace vt.把…放回(原处);更换,以…替代tube n.管;电子管,真空管;[英]地铁suitable a.合适的;适当的irresponsible a.无责任感的,不负责任的vaccine n.牛痘苗;疫苗a.牛痘的;疫苗的replacement n.复位,复职;替换,代替eventual a.最后的,结局的irrelevant a.不相干的,离题的,与…不相干developmental a.发展的,开发的;促使成长的partly ad.部分地;在一定程度上rabbit n.兔biomedical a.生物医学的refinement n.精炼,精制unethical a.不合伦理的;不合道德的disorder n.混乱;失调,紊乱vt.使混乱;使失调simulate vt.假装,冒充;模仿,模拟ethics n.伦理学;伦理观,道德标准toxicity n.毒性polio n.[医]脊髓灰质炎,小儿麻痹症undergo vt.经历,经受;忍受diabetes n.糖尿病reproduce vt.繁殖;再生产;复制;再现,重现be central to 对…极为重要的to do experiment on 用…做实验to aim for 瞄准;以…为目标David Morton 大卫·莫顿(人名)to sacrifice to 向…献祭;为…而牺牲;为…而失去to test on 对…进行试验Colin Blackmore 科林·布莱克默(人名) Birmingham 伯明翰(英格兰中部城市)be irrelevant to 与…不相干;不切题humanity n.个性,博爱,仁慈;人类negative a.否定的;负的,阴性的n.底片;负数refine vt./vi.提纯,精制;使改进,变优雅literal a.精确的,如实的;逐字的,字面的going n.进行状况a.进行中的;现行的regeneration n.新生,再生,复兴remark vt./vi.说,评论,议论n.评论,看法delightful a.令人高兴的;讨人喜欢的pet n.宠物,爱畜a.宠爱的,表示亲昵的to do research into 进行…的研究paralyse vt.使麻痹,使瘫痪;使无力,使气馁regrow vt.再生长,重新生长coming a.正在到来的,即将来到的n.来到,到达litter n.干草;杂乱无章;一窝(仔畜) vt.铺草touching a.动人的,使人感伤的prevail vi.胜过;流行,盛行unreasonable a.不讲道理的;不合情理的,过度的individualistic a.个人主义(者)的contemplate vt.注视,凝视;沉思afflict vt.使苦恼,折磨starve vi.饿死;挨饿;极需,渴望vt.使挨饿grant vt.同意;准予n.同意,授予;拨款imperative a.绝对必要的;命令的,强制的;祈使的sustain vt.支撑,承受住;供养,维持stricken a.被打中的,被击伤的;受灾的,受侵袭的to bring out 使显现,显示;生产,使产生to take...for granted 认为真实;视为当然to attach...to 使…与…相关,把…附加到deficiency n.缺乏,不足relief n.(痛苦,压迫等)减轻,宽慰;救济deprive vt.夺去,剥夺;使失去(of)ownership n.拥有;所有权,所有制plea n.请求,恳求;托词contented a.满足的,满意的donation n.捐献;赠送goings and comings 来往;活动,发生的事kwashiorkor n.[医]恶性营养不良症serene a.安详的;宁静的starvation n.饥饿;饿死devotion n.献身,忠诚。
考研英语二翻译总结版
【91年真题72】New sources of energy must be found, and this will take time, but it is not likely to result in any situation that will ever restore that sense of cheap and plentiful energy we have had in the time past.结构拆分:1、but将整个句子转折成为复杂句,复合句的主干部分是由and连接的两个并列句,第一个并列句是一个被动结构。
2、复合句的第二个部分由but连接,其中it 是形式主语,句子的真正主语是不定式“to result in……”3、that引导的定语从句that will ever restore that sense of cheap and plentiful energy,其修饰的先行词为:situation4、that引导的定语从句中还有个定语从句we have had in the time past修饰that sense。
单词详解:1、take time有“费时间,需要时间”的意思。
2、result in有“导致,出现”的意思。
result from则是“由……引起,由……产生”的意思。
3、Sense常常当名词用,有“意思,意义;感觉,知觉;理解力,鉴赏力,辨识力;观念,意识;情况,情形”等意思。
bring someone to their (或come to one's) senses 使恢复知觉相关词组:in a (或one)sense在某种意义上in one's senses思维正常的;清醒的make sense可理解,有根据,可行make sense of理解;弄懂out of one's senses发疯的,失去理智的a sense of direction方向感take leave of one's senses[用于夸张]发疯situation n. 1. 形势; 情况2. 〈正〉职业, 职位, 工作3. 位置, 环境restore vt. 1. 归还; 交还2. 使恢复3. 修复; 重建vt. & vi. 1. 恢复(某种情况或感受)2. 使复原;使复位;使复职组合:1、New sources of energy must be found,被动结构可采用主宾颠倒的方式翻译为无主句:必须找到新的能源2、this will take time直接翻译为:这需要时间。
全国硕士研究生统一招生考试 -英语(二)翻译-真题解析
翻译长难句三步法(杜绝逐字逐句)第一步:拆-主干+修饰(找信号词)副词、介词、从句、to do/doing/done、逗号第二步:译-分别;第三步:合-译文组合成句(逐层合并)调整顺序+独立成句2014年20141-Many people would define optimism as being endlessly happy, with a glass that’s perpetually half full.分拆:1-Many people would define optimism as being endlessly happy2- with a glass that’s perpetually half full.分译:1-大多数人会定义乐观主义为无止境的快乐2-带着一个永远是半满的玻璃杯。
润色:大多数人将乐观定义为无尽的快乐正如杯子里总有半杯水那样。
组合:大多数人将乐观定义为无尽的快乐,觉得杯子里总有半杯水。
2-But that’s exactly the kind of false cheerfulness that positive psychologistswouldn’t recommend.分拆:1-But that’s exactly the kind of false cheerfulness2- that positive psychologists wouldn’t recommend.分译:1-但是,那确实是一种错误的庆祝2-积极的心理学家们是不会推荐的。
润色:但那确实是错误的快乐积极的心理学家们并不推荐。
组合:但这恰恰不是真正的快乐,积极心理学家们并不提倡。
3-”Healthy optimism means being in touch with reality,”says T al Ben-Shahar, a Harvard professor.分拆:1- ”Healthy optimism means being in touch with reality,”2- says T al Ben-Shahar, a Harvard professor.分译:1-“健康的乐观主义意味着接触现实,”2- 一位来自哈佛大学的教授Tal Ben-Shahar 说道润色:健康的乐观意味着与现实相关哈佛大学的教授Tal Ben-Shahar 说组合:哈佛大学的教授T al Ben-Shahar 说:“健康的乐观意味着与现实相关”.4-According to Ben-Shaher, realistic optimists are those who make the best of things that happen, but not those who believe everything happens for the best. 分拆:1- According to Ben-Shaher2- realistic optimists are those3- who make the best of things that happen4-but not those who believe everything happens for the best.分译:1-根据BS2-现实的乐观主义者是那类人3-他们充分利用发生的事情4-而不是那类相信一切发生都会是最好的人润色:按照Ben-Shaher的说法现实的乐观主义是那些人那些从发生的事情中力求得到最大收获的人但不是那些指望凡事都有最好结果的人组合:按照Ben-Shaher的说法,现实的乐观主义是那些不管发生什么事情都力求从中得到最大收获的人,而不是那些指望凡事都有最好结果的人。
研究生综合英语2复旦大学版(修订本)中英文翻译
要善于恭维他人,重要的一步就是要懂得为什么恭维会有助于你建立更好的人际关系。
恭维之所以奏效,最根本的原因是恭维符合了人类行为的一个基本原则:人们渴望得到赏识。
尽管文化背景各不相同,但绝大多数人都有类似的想法。
在亚洲文化中,人们对群体赏识的渴求一般要强于对个体赏识的渴求。
但不管怎样,人们渴望赏识是普遍存在的。
很多人认为,工作本身带来的乐趣要比外界赏识包括恭维更为重要。
工作的乐趣也许是一种巨大的动力,但是即使是那些从工作中得到极大乐趣的人如科学家、艺术家、摄影师也渴望得到恭维和认可,否则他们就不会去竞争诺贝尔奖或在重要的展览会上展示他们的作品了。
恭维之所以奏效,还因为他与人们对认可的正常需要有关。
尽管有一些关于恭维的书和文章问世,并对恭维极力进行宣扬,但是大多数人还是没有得到应有的赏识。
很多人无论在工作上或在家里都很少受到赞美,所以对认可的渴求就更加强烈了。
An important step in becoming an effective flatterer is to understand why flattery helps you establish better relationships with others. The root cause of the power of flattery gets at a basic principle of human behavior: People crave being appreciated., The vast majority of people are of the similar idea despite different cultures. In Asian cultures the desire for group recognition is generally stronger than the desire for individual recognition. Nevertheless, the need for recognition is present.Many people hold that the joy of work itself is more important than external recognition, including flattery. The joy of work may be a powerful motivator, but even those who get the biggest joy from their work--- such as scientists, artists, and photographers --- crave flattery and recognition. Otherwise they wouldn’t compete for Nobel Prizes or enter their work in important exhibitions.Another reason flattery is so effective relates to the normal need to be recognized. Although some articles and books have been written and preached zealously about flattery, most people receive less recognition than they deserve. Many people hardly ever receive compliments either on the job or at home, thus intensifying their demand for recognition.认可:recognition 恭维:flattery 赞美:compliment鲜花是最常送的礼物之一。
硕士综合英语教程2Unit1、2、3、4、5 Text A译文
硕士综合英语教程2参考译文Unit 1成功机构,以人为本“我们公司的经营模式是公司和每一位员工共同成功,绝不落下任何人,这也是成功经营一个企业的典范……”——霍华德·舒尔茨1.英特尔公司奉行它。
微软、摩托罗拉、戈尔、西南航空公司、班杰瑞、惠普、林肯电气以及星巴克也都奉行它。
它是什么?它就是这些公司所奉行的“以人为本”的策略。
2.越来越多的例子证明,成功的组织都是以人为本的。
为什么?因为精明的经理人们已经认识到他们企业的员工才是它们唯一真正的竞争优势。
竞争者可以在产品、工艺、选址、销售渠道等诸多方面与其不相上下,但却很难效仿的是拥有一支由专业素质高和工作动机强的人组成的劳动力队伍。
几乎在所有的行业,那些成功的公司之所以超越它们的对手们,主要的区别就在于他们所能够得到和留住想要的人。
3.哪些做法才能区分以人为本的公司呢?我们至少可以列出四条:第一,它们重视文化的多样性。
它们根据年龄、性别和种族积极寻求一支多元化的员工队伍。
第二,它们具有家庭氛围。
公司通过为其员工提供灵活的工作时间以及现场托儿服务设施等帮助员工平衡工作和个人职责之间的关系。
第三,它们对员工培训进行投资。
这些公司花费巨资以确保员工的技能水平始终保持最新状态。
这不仅确保员工可以处理该公司的最新技术和工艺,而且还使这样的员工极具市场竞争力。
第四,以人为本的公司将权力下放给员工。
它们将权力和义务下放到公司的最底层。
4.那些奉行以人为本的组织拥有一支更敬业、更忠诚的工作团队。
因而这样的团队精神转化成了高生产率和工作满意度。
这些员工会愿意做出更大的努力——为了准确彻底地完成他们的工作,他们会全力以赴。
我们来看一看其中的一个因奉行“以人为本”而取得成功的公司:星巴克。
星巴克的卓越成就5.让你在咖啡中醒来!——星巴克无处不在。
作为世界首屈一指的专业咖啡零售商,星巴克在世界上30多个国家开设和授权开设了8000多家咖啡店。
这些咖啡店销售各种各样的咖啡饮品、食物、咖啡及咖啡用品。
考研英语二单词浓缩打印版本,高频词
pron. 他们;它们;她们 pron. 某事;某物
47. each [iːtʃ]
vt. 问,询问;要求
11. can [kæ n]
n. 重要的人;值得重视的事
aux. 能
能;能够;可以;可
adv.
非常;有点;大约
12. was [wɒz]
adj. 大约
adj. 每;各自的 adv. 每个;各自 pron. 每个;各自
89. way [weɪ]
adv. 更多;此外;更大程 度地
n.
方法;方向;习惯
adj. 更多的;附加的
90. word [wɜːd]
pron. 更多的数量
n. 单词
n. 更多
91. better ['betə]
21. will [wɪl]
adv. 更好的
vi. 愿意;下决心
adj. 较好的
aux. 将;愿意;必须
adj. 伟大的,重大的;极好 的,好的
128. hard [hɑːd]
conj. 如何
adj. 努力的;困难的
51. use [juːz]
adv. 努力地;困难地
n. 使用
129. important [ɪm'pɔːt(ə)nt]
vt. 利用;耗费
92. him [hɪm]
22. your [jɔː]
pron. 他(宾格)
pron. 你的,你们的
93. sleep [sliːp]
23. about [ə'baʊt]
vi. 睡,睡觉
prep. 关于;大约
n. 睡眠
adj. 在附近的;四处走动 的;在起作用的
94.
feel
研究生综合英语2(修订版)课后答案与课文翻译
隐私与媒体:神圣何在?奈特.亨特夫几年来,我一直在纽约社会研究新闻学院教实地采访课。
许多学生和几乎所有应邀专家都是新闻界人士。
我曾询问每一个专家是否为了采集一个新闻故事,会有什么不愿做的事情。
他们大多数的反应是好像以前想都没想过这个问题。
他们只是理所当然地认为一个勤奋的记者可能——事实上也必须——采取一切必要的手段挖掘新闻。
我问这些记者,遇到不合作的采访对象时是否会窃听他们的电话,是否会掩饰身份混进他们的公司乃至他们家里。
回答往往是肯定的,而且语气无比自豪。
毕竟,为了满足“人们的知情权”——这是我们记者职业的基本信条,为此,记者必须特别善于随机应变,大胆创新。
课后,其他一些记者向我透露他们曾设法搞到陪审团不向外公开的会议记录并将其发表。
这里,需要提请您注意的是当时被大陪审团调查的当事人尚未受到正式起诉。
假如当事人是无辜的呢?他告诉我,因为这个人受到过陪审团传讯,他就有新闻价值,而这才是至关重要的。
我的不同看法是,记者在危害隐私方面仅次于政府。
他们常常扮演便衣警察的角色,有时则像个正气凛然、咄咄逼人的检察官。
譬如,面对媒体的采访,公民有保持沉默的权利,但是“无可奉告”这句话总是毫无例外地被记者假定为“有罪”。
一旦做出这种假定,记者们就可以随心所欲对这位保持沉默的公民“穷追不舍”。
如果现在我为联邦调查局招募人员的话,我肯定会极力游说新闻记者去充当候选人。
最让我感到不安的是,几乎所有记者都认为在工作中采取这样的做法没有什么不对的。
他们首先显然忘记了《第一修正案》(正在日益遭到抨击),本来是用来保护新闻自由免受政府干涉的,它本不是用来特意对付那些被采集新闻的记者们追得东躲西藏的市民的。
可大部分记者一心只想着要获取新闻。
记者们应该慎重对待个人隐私权的说法被看作是一种危险,威胁了他们的特殊身份。
(他们的反应又像警察了。
)这并非是说隐私权永远不可侵犯。
若真是这样,我们就只能读到一些新闻发布会和购物的信息。
理查德·尼克松的白宫隐私受到侵犯是合法的,因为他们犯了罪。
研究生综合英语2(修订版)unit 8 课后习题中译英与翻译对照
I have a few things in my mind which I have often longed to say for the instruction of the young; for it is in one’s tender early years that such things will best take root and be most enduring and most valuable.我心理有一些东西,一直渴望着说出来教育年轻人;因为正是在一个人早年尚未成熟的时候,这些东西最能生根、最能持久,也最珍贵。
Always obey your parents when they are present. This is best policy in the long run, because if you don’t they will make you. Most parents think they know better than you do, and you can generally benefit more by accepting that idea than you can by acting on your own judgment.当父母在场时要始终服从他们。
从长远的观点来看,这是最好的策略。
因为即使你不服从他们,他们也会使你服从。
大部分父母认为他们知道的比你多。
你接受这一点,通常比你根据自己判断行事,会获得更大的收益。
Be respectful to your superiors, also to friends, acquaintances and people around you. If a person offends you, and you are in doubt as to whether it was intentional or not, do not resort to extreme measures; simply watch your chance and hit him back later. That will be sufficient.要尊重你的上司,也要尊重你的朋友、熟人和身边的其他人。
研究生综合英语2(修订版)课文翻译
Unit 1Transl ation of T ext如何应对恭维H·艾伦·史密斯尽管我确信蓄胡子会使我更加气度不凡,走在大街上会使女性发笑,但我从不留胡子,原因是我不敢冒险,因为哪怕蓄一点点胡子也很危险,它会招来别人的恭维。
例如,如果一位女士走到我跟前,说道:“你的胡子最迷人,”我会无所适从,不知怎样回答才好。
我可能会惊慌得脱口而出:“我也喜欢您的胡子。
”在社会交往中,应对恭维比对付辱骂要艰难得多,这话听起来有点矛盾,却有一定的道理。
闲聊时来句恭维话,往往让我们大多数人不知所措。
例如,有人对我们说上一句动听、赞美的话,我们就慌得说不出话来,膝盖开始瑟瑟发抖。
如果别人称赞不是真正属于我自己的东西时,我根本无法欣然接受。
我家住在一个小山上,俯瞰山下一片宽广的谷地。
来访者惊叹道:“天哪!你这儿的景色太美了!”整个山谷原本就在那里,不是我造的“噢,没什么——无非是过去留,也不属于我。
然而我傻乎乎地笑着说:下的一片土地而已。
”我在接受这种特定的恭维时,表示最能完全接受的说法就是“嗯,我们喜欢。
”采用这种答话必须得小心谨慎。
就某样东西说“我们喜欢”,言外之意就是,还有许多其他人都认为它很令人讨厌。
不久前,我和一批人在一起时,其中有位来自澳大利亚的地球物理学家在滔滔不绝地谈论宇宙中的奇观。
“我们生活的这个地球,”他说道,“是个了不起的、生机勃勃的、旋转的行星,是由一些不可思议的奇观组合而成。
”随后便是长时间的停顿。
这时,一位被他的这种极度夸张的恭维话所吸引的妇女,禁不住说道,“嗯,我们喜欢这个地球。
”我认为,对待恭维采取否定和贬低的态度是错误的。
“多漂亮的礼服啊!”你的朋友赞美道。
“噢,这么破的旧衣服!”你回答道。
综英第二册整理翻译
Unit 11.天开始下雨,她走向附近的一个避雨处。
It started raining, so she made for the nearestshelter.2. 她挑了一顶帽子,正好配她的衣服。
She picked out a cap to match her dress.3. 我等了一个小时,可还是没见到他的人影。
I waited for an hour, but he didn’t show up.4. 他们觉得还是呆在原地好。
They figured it was better to stay where theywere.5. 小岛上发生的地震,造成了23人死亡.The earthquake that struck the little islandcaused 23 deaths.6. 在离开村子20年后,他终于回到了家。
He returned home at length after being awayfrom the village for 20 years.7. 她的许多同事已经失去了工作,她总算保住了。
She managed to hold on to her job while many ofher colleagues lost theirs.Unit 21. 我老师告诉我瓶子里的液体可以去除金属和瓷器上的污渍。
My teacher told me that the liquid in the bottle could remove stains from metal and china.2. 坐在我旁边的学生忐忑不安地看着考场的四周。
The student sitting beside me looked around the examination room with apprehension.3. 他现在大学毕业了,自己养活自己。
He is now out of college and lives on his own.4. 她们轮流睡觉,以免出差错。
新发展研究生英语2综合教程期末考试翻译题答案
新发展研究生英语2综合教程期末考试翻译题答案UNIT 1Translation (p17)Part ARussell Baker had once said: “Those who deeply loved the news writing and wanted to work as reporter had one kind of romantic ideal or dream mostly. They hoped that someday they might become writers like Mark Twain or Hemingway, or become some big media editor-in-chief, chief reporter. When I was only eight years old, I embarked on journalism and this was my mother’s idea. She ha d lled herself with fantasy to life. She did not want to let me be the same as my father who had worked from dawn to dusk, living the life of toils and leaving behind with us a few pieces of tattered furniture till his death.She expected especially I could make something of myself. After giving me a moderate praise on my gumption she introduced me to The Saturday Evening Post. I begun to sell the newspaper in this way.”Part B经济萧条造成了多么大的影响雇主们回到了司机的座位自己开车想改行的人不得不重新学会游戏规则。
免费下载-研究生综合英语2-unit8汉语单词表
surest[ʃʊə]adj.一定( sure的最高级 );无疑的;肯定要做某事的;不容置疑的1以其人之道还治其人之身[yǐ qí rén zhī dào huán zhì qí réDeal with a man as he deals with you. ;answera fool according to his foolery ;deal withhim as he has done to you ;Dose a man withhis own physique [physic].2complaisance[kəmˈpleɪsəns, -zəns]n. 讨好,殷勤3humor['hju:mə]n.幽默,心情,诙谐vt.迎合,牵就,顺应4take the tone of[]以音 以音5tone[təʊn]n.[语]声调,语调;[画]色调,色泽,明暗;[乐]乐音,全音,全音程;[医](正常的)健康状态vt.使更健壮;定调;使变调子;[摄影术]给…上色vi.带有某种腔调;呈现某种色彩;(颜色)调和(与with 连用)6gay[ɡeɪ]adj.快乐的,愉快的;同性恋的;艳丽的,华丽的;放荡的,无法无天的n.同性恋者(尤指男性)7trifling[ˈtraɪflɪŋ]adj. 微不足道的;轻浮的;无聊的;懒散的;v. 轻视,小看( trifle的现在分词 )8attention[əˈtenʃn]n.注意,注意力;照料,关怀;殷勤int.[口令]立正9abate[ə'beɪt]vt.减少,减轻;[法]取消法令,作废vi.减轻;失效n.减轻;折扣10banish['bænɪʃ]vt.放逐,驱逐;消除,排除11egotism['eɡətɪzəm]n.自我中心,自尊自大12impertinent[ɪmˈpɜ:tɪnənt]adj.无礼的;莽撞的;不切题的;不中肯的13excellence[ˈeksələns]n.优秀,卓越;优点;美德14exhibition[ˌeksiˈbiʃən]n. 陈列,展览;展览品,陈列品;表明;[法](证据等的)提出15exhibit[iɡˈzibit]vt. 陈列,展览;呈现;证明;[法]提交证据;vi. 公开展览某物;展出;n. 展览,陈列;展览品;公开展示;[法]证据16infallibly[ɪn'fæləblɪ]adv.绝对无误地17clamor['klæmə]n.喧哗声,喧闹;大声的要求或抗议vi.喧哗,吵闹;大声地要求或抗议18affected[əˈfektɪd]adj.感动的;受到影响的;(人或行为)假装的;倾向于…的v.影响( affect的过去式和过去分词 );假装;感动;(疾病)侵袭1920labor['leɪbə(r)]n.劳动;努力;工作;劳工v.努力争取(for);苦干;详细分析adj.劳工的,工会的;(常大写)(英国或英联邦国家)工党的vi.(指引擎)缓慢而困难地运转21good-humor[]良好的幽默感 良好的幽默感22good humor[ɡud ˈhju:mə]n.高兴,心情好23good-humored['ɡʊdhj'u:mərd]adj.快乐的,愉快的24propriety[prəˈpraɪəti]n.正 礼貌;规矩;正当;合适25improper[ɪmˈprɒpə(r)]adj.不合适的,非正常的;不正确的;不正派的,不合礼仪的;不道德的26bon-mot[]好的词 好的词27bon[bɔn]adj. 好的28adventure[əd'ventʃə(r)]n.冒险活动;冒险经历;奇遇29mot[məu]n.警句30cant[kænt]n.倾斜;(下层社会的)黑话;斜面;言不由衷的话vi.斜穿;使用黑话(或行话等);说言不由衷的话vt.使具有斜面;使倾斜;将…斜掷出去;猛扔adj.黑话的;有斜面的;斜穿的31divest[dɪˈvest, daɪ-]vt. 剥夺;脱去(衣服);2。
研究生综合英语2(修订版)重点词汇、句子
Unit 1Text Coping with the ComplimentKey Words and Phrasesgiggle 咯咯笑,痴笑(尤用于少女)blurt (out) 脱口而出paradox矛盾的说法inarticulate不善言辞的blink 眨眼adroit熟练的;机敏的;灵巧的poise 自信;自制etiquette礼节;礼仪bestow…upon…/on…把……赠予……carry sb. away 使失去自控力;使失去理智well off富裕的;顺利的, 走运的get possession of 拥有……put one’s mind to sth. 潜心做……come up with 找到;提出brush sth. off 拒绝;置之不理on the right track 在正轨上的;以正确方式思考或者行事的be inept at doing sth. 不擅长做某事fall flat 落空;没有达到预期的效果fall apart四分五裂the chances are (that) 很可能……vibrate (l.13) 震动,颤动overlook(l.16) 俯瞰,俯视downright (l.21)彻底的,十足的stunning (l.33) 极富魅力的,给人印象极深的glowingly (l.54) 热情洋溢地appal(l) (l.57) 使惊骇或沮丧,使大吃一惊retort (l.62) 反驳;回嘴verdict (l.73) 意见;评价Further Reading The Joy of Giving (Affirmation) —The Healing Effect of ComplimentsKey Words and Phrasesaffirm / affirmation 证实;肯定compassionate 富于同情心的disheartening 使人气馁的,令人灰心的commend 表扬;称赞deflated气馁的;情绪低落的walk of life 行业;职业;身份fit(活动或感情的)突发;冲动stoop 降低自己的道德标准(做某事)verbalize用言语表达(思想或感情)veiled掩饰的,隐藏的substantial大量的,可观的outdo超过;胜过seminar(专题)研讨会liken…to…比较两事物显示其相像suffice能满足需要;足够futile无效的;无用的intriguing引起兴趣(或好奇心)的tenacity坚持;坚韧1. It is one of the paradoxes of social intercourse that a compliment is harder to respond to than an insult. 在社会交往中,应对恭维比对付辱骂要艰难得多,这话听起来有点矛盾,却有一定的道理。
研究生综合英语(2)课后答案与课文翻译期末考试整理版
Unit One---Coping with the ComplimentIII. VocabularyA.1. came up with2. The chances are3. fell flat4. bestowed upon5. Downright6. put your mind7. appalled8. verdict9. poise 10. blurted outB.1. inarticulate2.insults3. inept4. glowingly5. execrable6. enhance7.invite8. sickly9. adroit 10. CharmingTranslation of Text如何应对恭维尽管我确信蓄胡子会使我更加气度不凡,走在大街上会使女性发笑,但我从不留胡子,原因是我不敢冒险,因为哪怕蓄一点点胡子也很危险,它会招来别人的恭维。
例如,如果一位女士走到我跟前,说道:“你的胡子最迷人,”我会无所适从,不知怎样回答才好。
我可能会惊慌得脱口而出:“我也喜欢您的胡子。
”在社会交往中,应对恭维比对付辱骂要艰难得多,这话听起来有点矛盾,却有一定的道理。
闲聊时来句恭维话,往往让我们大多数人不知所措。
例如,有人对我们说上一句动听、赞美的话,我们就慌得说不出话来,膝盖开始瑟瑟发抖。
如果别人称赞不是真正属于我自己的东西时,我根本无法欣然接受。
我家住在一个小山上,俯瞰山下一片宽广的谷地。
来访者惊叹道:“天哪!你这儿的景色太美了!”整个山谷原本就在那里,不是我造的,也不属于我。
然而我傻乎乎地笑着说:“噢,没什么——无非是过去留下的一片土地而已。
”我在接受这种特定的恭维时,表示最能完全接受的说法就是“嗯,我们喜欢。
”采用这种答话必须得小心谨慎。
就某样东西说“我们喜欢”,言外之意就是,还有许多其他人都认为它很令人讨厌。
不久前,我和一批人在一起时,其中有位来自澳大利亚的地球物理学家在滔滔不绝地谈论宇宙中的奇观。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.吸引大量观众的体育运动为人们观赏青春的活力、速度和力量提供了一个窗口。
Spector sports provide an outlet for viewing the vitality of youth, speed, and strength. 2.它所展示的技能水平强烈地吸引着人们。
The levels of skill displayed fascinate people.
3.男性之所以比女性更直接的认同这种运动,是因为他们的童年经历和比赛所展示的阳刚之气。
Men identify more directly than women with spectator sports because of their childhood experience and the macho nature of games.
4.这种运动对男性来说,在心理上还有另外一种吸引力:因为他们是男人,有可能被召唤到赛场上,被要求打比赛或当教练,去贡献自己的一技之长。
For men there is an additional attraction in their minds because since they are male they could be called on to the field, asked to contribute their playing or coaching skills.
5.因此观看这类比赛给他们的遐想提供了素材。
Viewing sports thus provides the raw material for dreams.
6.而女性在观看比赛中也从他人身上间接地获得了渴望取胜的满足感,而且有更多的女性正积极地投身到竞技体育中去。
Nevertheless, women too feel indirectly satisfaction from a desire to win than ever and more women are becoming active in competitive sports.
7.到20世纪70年代初,体育爱好者们对比赛不断增长的兴趣,在电视联播中得到了进一步加强,并把职业运动变成了利润丰厚的商业活动。
By the early 1970s, growing fan interest in the games heighted by network television, had transformed professional sports into lucrative business enterprises.
8.结果,一些全新的俱乐部联合会雨后春笋般的涌现出来,与现有的体育组织展开竞争,并以诱人的工资来吸引运动员加盟。
As a result, entirely new leagues sprang up to compete with established organizations and lure away players with attractive salaried.
9.随着体育变得更像传统的商业活动,越来越多的运动员寻找他们的经纪人,代表他们参加工资谈判。
现在,职业体育运动已经进入一个新时代。
As sports become more like traditional businesses, players increasingly turned to agents to represent them in salary negotiations. Now professional sports have entered a new era. 1.我心里有一些东西,一直渴望着说出来教育年轻人。
I have a few things in my mind which I have often longed to say for the instruction of the young.
2.因为正是在一个人早年尚未成年输的时候,这些东西最能生根,最能持久,也最珍惜。
For it is in one’s tender early years that such things will best take root and be most enduring and most valuable.
3.当父母在场时要始终服从他们。
从长远的观点来看,这是最好策略。
因为即使你不服从他们,他们也会使你服从。
Always obey your parents when they are present. This is best policy in the long run,because if you don’t, they will make you.
4.大部分父母认为他们知道的比你多。
你接受这一点,通常比你根据自己判断行事,会获得更大的利益。
Most parents think they know better than you do, and you can generally benefit more by accepting that idea than you can by acting on your own judgment.
5.要尊重你的上司,也要尊重你的朋友、熟人和身边的其他人。
Be respectful to your superiors, also to friends, acquaintances and people around you.
6.如果一个人冒犯了你,你又不能确定他是有意还是无意,不要采取极端的做法,只要等待时机予以回击就行了。
If a person attends you and you are in doubt as to whether it was intentional or not, do not resort to extreme measures; simply watch your chance and hit him back later.
7.如果你能肯定他并非有意冒犯,就应该坦率地说出来,承认自己攻击他是错误的,像一个男子汉那样承认错误,对他说你不是有意这样做的。
If you shall find that he had not intended any offense, come out frankly and confess yourself in the wrong when you struck him; acknowledge it like a man and say you didn’t mean to.
8.要始终避免使用暴力,在这个仁爱和友善的时代,依仗暴力的日子已经一去不复返了。
Always avoid violence, in this age of charity and kindness, the time has gone by for violence.。