郑人买履
《郑人买履》文言文原文注释翻译
《郑人买履》文言文原文注释翻译作品简介:《郑人买履》,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。
它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。
揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。
常比喻做事死板,不会变通的人。
它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条,墨守成规。
作品原文:郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。
及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。
”作品注释:郑:郑国且:将要,欲:将要,想要。
者:定语后置,(怎么样)的人。
先:首先,事先。
度(duó):衡量。
动词,用尺子度量的意思。
而:顺承连词,意为然后。
置:动词,放,搁在。
之:代词,它,此处指量好的尺码。
其:代词,他的,指郑人的。
坐:同“座”,座位。
至:等到。
之:动词,到……去,前往。
操:动词,拿、携带。
已:时间副词,已经。
得:得到;拿到。
履:名词,鞋子,革履。
乃:于是(就)。
持:动词,拿,在本文中同“操”。
度(dù):名词,量好的尺码。
之:代词,代量好的尺码。
操:携带。
及:等到。
反:通“返”,返回。
罢:结束。
遂:于是。
宁(nìng):副词,宁可,宁愿。
自信:相信自己。
以:用。
市罢:集市结束。
至之市:等到前往集市。
何不试之以足:之,代词,代指他想买的那个鞋子,是特殊句式中的倒装句,正常语序应该是"何不以足试之?" 意思是为什么不用脚去试试鞋子呢?作品译文:有一个郑国人想去买鞋子,事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。
到了集市,却忘了带上尺码。
已经拿到了鞋子,才说:“我忘了带尺码。
”就返回家中拿尺码。
郑人买履的意思解释
郑人买履的意思一、什么是郑人买履?郑人买履是一个古代成语,源自《左传·宣公十一年》。
郑国是战国时期的一个国家,其人民以勤劳著称。
成语中的“履”指的是鞋子,代表着郑国人民对生活的追求和努力。
二、郑人买履的寓意郑人买履的意思是指郑国人民为了改善生活而努力奋斗的精神。
这个成语寓意着追求进步、勤劳致富和积极向上的态度。
三、郑人买履的故事郑人买履的故事源自《左传·宣公十一年》的记载。
当时,郑国的公子重耳被赶出国境,流亡在外。
重耳在流亡期间,发现了郑国人民的勤劳和追求进步的精神。
有一次,重耳路过郑国的一处市集,看到有很多人在购买鞋子。
重耳非常好奇,便询问当地的人为什么大家都在买鞋子。
人们告诉他,郑国的人民非常勤劳,他们相信只有通过勤劳努力,才能改善生活,买鞋子是为了更好地工作。
重耳听后深受感动,他对自己的人民充满了敬意,并下定决心要回国,带领郑国人民改变现状,追求更好的生活。
四、郑人买履的启示郑人买履这个成语给我们带来了一些重要的启示。
1. 勤劳致富郑人买履告诉我们,只有通过勤劳努力,才能致富。
勤劳是一种美德,只有不断付出努力,才能获得更好的回报。
我们应该学习郑国人民的精神,努力工作,追求更好的生活。
2. 追求进步郑人买履也告诉我们,要不断追求进步。
郑国人民买鞋子是为了更好地工作,这代表了他们对生活的追求和渴望。
我们也应该时刻保持进取心,不断学习和提升自己,追求更好的未来。
3. 积极向上的态度郑人买履传递给我们的还有一个重要的信息,那就是积极向上的态度。
郑国人民相信通过勤劳努力可以改变生活,这种积极向上的态度是他们取得成功的关键。
我们应该保持积极的心态,面对困难和挑战时不气馁,而是坚持努力。
五、如何体现郑人买履的精神郑人买履的精神不仅仅适用于古代,也适用于现代社会。
我们可以从以下几个方面体现郑人买履的精神:1. 学习与进取我们应该不断学习和进取,提升自己的知识和能力。
只有不断学习,才能适应社会的发展变化,实现个人的成长和发展。
郑人买履是什么意思和道理
郑人买履是什么意思和道理郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,你知道它是什么意思吗?下面店铺就带大家一起来详细了解下郑人买履的意思吧。
郑人买履原文郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。
及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。
”郑人买履译文从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。
(郑国人)到了集市,却忘了带上尺码。
(郑国人)挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码。
”就返回家中拿尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。
有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”郑人买履释义停顿郑人有/欲买履者,先/自度/其足,而/置之其坐,至之市,而/忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢,遂/不得履。
人曰:“何不/试之以足?”曰:“宁信度,无/自信也。
”句式郑人有欲买履者或“有欲买履之郑人”何不试之以足(状语后置句):以现代句式为“何不以足试之”。
以:何不用自己的.脚去试一试。
而置之其坐(省略句):而置之(于)其坐近义词生搬硬套,死板教条,刻舟求剑,墨守成规,冥顽不灵,胶柱鼓瑟,因循守旧。
反义词达权通变,灵机应变,随机应变。
寓意这个故事告诉人们:对待事物要会灵活变通、随机应变,不能墨守成规,死守教条,要注重客观现实的事实,为人处事要从实际出发。
郑人买履的启示这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。
而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通,没有头脑的人可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的,而且并不少。
郑人买履(韩非作品)原文、翻译及赏析
郑人买履先秦:韩非郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。
”标签讽刺、故事、寓理、小学文言文译文有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。
已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。
”就返回家去取量好的尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。
有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”注释欲:将要,想要。
者:(怎么样)的人。
(定语后置)先:首先,事先。
度:衡量。
用尺子度量的意思(动词)而:顺承连词意为然后置:放,搁在。
(动词)之:代词,它,此处指量好的尺码。
其:他的,指郑人的。
(代词)坐:通“座”,座位。
至:等到。
之:到……去,前往。
(动词)操:拿、携带。
(动词)已:已经。
(时间副词)得:得到;拿到。
履:鞋子,革履。
(名词)乃:于是(就)持:拿,在本文中同“操”。
(动词)度:量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。
(名词)之:文言代名词,这里指量好的尺码。
操:操持,带上拿着的意思。
及:等到。
反:通“返”,返回。
罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。
遂:于是。
曰:说。
宁:副词。
宁可,宁愿。
无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。
自信:相信自己。
以:用。
吾:我。
市罢:集市散了。
至之市:等到前往集市。
赏析这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。
而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通的人,可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的。
而且并不少。
有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。
郑人买履注释
郑人买履注释郑人买履文言文翻译及注释郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子》。
它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。
以下是小编为大家精心整理的郑人买履文言文翻译及注释,欢迎大家参考!一、郑人买履朝代:战国时期作者:淮南子原文:郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。
至之市而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。
”反归取之。
及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足?”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。
”二、译文有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。
等到了集市,他忘了带量好的尺码。
他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。
”于是返回家去取尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。
有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”评点这个郑国人犯了教条主义的错误。
他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。
而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的'事,可能是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。
有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。
在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。
这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。
三、注释1、郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
2、欲:将要,想要。
3、者:……的人。
(定语后置)4、先:首先。
5、度(duó):测量。
6、而:连词,表示承接。
7、置:放置,搁在。
8、之:代词,代它,此处指量好的尺码。
9、其:他的。
10、坐:通假字,同“座”,座位。
11、至:等到,直到。
郑人买履的意思及历史故事
郑人买履的意思及历史故事郑人买履是比喻做事死板,不会变通的人。
那么大家知道郑人买履的意思是什么吗?下面是店铺为大家整理的郑人买履的意思,希望大家喜欢。
郑人买履的意思【拼音】zhèng rén mǎi lǚ【解释】它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。
揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。
常比喻做事死板,不会变通的人。
它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条,墨守成规。
【近义词】生搬硬套,死板教条,刻舟求剑,墨守成规,冥顽不灵,胶柱鼓瑟,因循守旧。
【反义词】达权通变,灵机应变,随机应变。
【用法】主谓式;作定语、状语;含贬义郑人买履的故事【原文】郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。
及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。
”【译文】有一个郑国人想去买鞋子,事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。
到了集市,却忘了带上尺码。
已经拿到了鞋子,才说:“我忘了带尺码。
”就返回家中拿尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。
有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”用郑人买履造句1、要适应不断变化的形势,就不能像郑人买履那样僵化与固执。
2、现在的人,都像是郑人买履,永远记得的是那把度尺,而不是拿脚去试。
3、你可真是郑人买履的典型啊。
4、至今,不相信自己,只按教条办事,像郑人买履的人还大有人在。
5、郑人买履:我们做任何事情时都要根据实际情况,灵活处理,否则就会闹郑人买履的笑话。
6、因为俺是文化人,学过郑人买履的故事。
7、《郑人买履》则借一个宁可相信自己脚的尺码而不相信自己的脚的人,讥讽墨守成规、迷信教条而不尊重客观事实的人。
郑人买履的文言文翻译
郑人买履的文言文翻译郑人买履的文言文翻译1郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。
至之市而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。
”反归取之。
及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。
”注释1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
2.欲:将要,想要。
3.者:......的人。
(定语后置)4.先:首先。
5.度(duó):测量。
6.而:连词,表示承接。
7.置:放置,搁在。
8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。
9.其:他的。
10.坐:通假字,同“座”,座位。
11.至:等到,直到。
12.之:到……去,往13.操:携带。
14.已:已经。
15.得:得到;拿到。
16.履:鞋。
17.乃:于是,这才。
18.持:拿。
19.度(dù):量好的尺码。
20.反:通假字,同“返”,返回。
21.市罢:集市散了。
23.遂:于是。
24.曰:说。
25.宁(nìng):宁可。
26.无:不。
27.自信:相信自己。
28.以:用。
注意字词履:lǚ 边音,第三声度:duó 多音字,第二声宁:nìng 鼻音,第四声遂:suì 非常用生字,第四声译文有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。
等到了集市,他忘了带量好的尺码。
他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。
”于是返回家去取尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。
有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”郑人买履扩写郑国有个想买鞋的人,叫郑呆,说他呆吧,他还真呆,不信你往下读读.郑呆的鞋穿破了,他想买一双新鞋,于是他东找西找,找到了一条绳子,对比好自己的脚剪下多余的部分.剪好尺码以后,顺手把量好的尺码放在座位上,就匆匆向集市跑去了.集市上的人很多,不一会儿,郑呆就找到了一家鞋店,这个鞋店不仅鞋的质量好,价钱还便宜.凭着店主多年的经验,店主很快就看出了郑呆合适穿的鞋,就从鞋架上拿了一双鞋对郑呆说:"先生,这双鞋适合您,您先试试合不合脚."郑呆心想:"哼!别以为我会吃你的亏,幸亏我足智多谋带了个尺码!哈哈!"他的手就往口袋里一摸,"哎呀!我没带尺码,你等等我!我这就回去取."郑呆说着便象兔子一样飞奔回去.郑呆拿到尺码后又飞跑了回来,可这个时候集市已经空空如也,一人无有了.他垂头丧气的走了回去,一边走着,还一边说:"怪我!跑的那么慢!"有些爱管闲事的人走上来关切的问:"咋啦?小伙子?这是给谁买个鞋呀?"郑呆说:"给我自己呀!"路人听了又问:"你不知道集市这时已经散了吗?"郑呆说:"我是来早了,可没带尺码,又回去取的".路人听了哈哈大笑,问:"你为什么不用自己的脚试试呢?"郑呆理直气壮的说:"我宁肯相信尺码,也不相信自己的脚."寓意这个郑国人犯了教条主义的错误。
郑人买履文言文翻译
时有一老翁,见其徘徊,遂上前问曰:“君何徘徊于此?”郑人答曰:“吾欲买此履,然量之不合,故徘徊不定。
”老翁笑曰:“此履虽美,不合足者,何用之有?吾有一策,可试之。
”郑人喜,遂问其策。
老翁曰:“吾闻郑国之人,好以规矩为度,不以尺寸为准。
君可试以规矩量之,若合规矩,则买之,不合则舍之。
”郑人闻言,以为有理,遂依其言,以规矩量履。
规矩既定,郑人量之,果然合乎规矩。
心大悦,遂出钱买履。
及归,家中人皆曰:“履虽美,不合足者,何买之?”郑人笑曰:“吾已以规矩量之,合规矩,故买之。
”既而,郑人着履,行于市中。
众见之,皆曰:“君履何美?”郑人答曰:“吾以规矩量之,合乎尺寸,故美。
”众皆笑,以为郑人迁腐。
未几,郑人因事外出,途中遇一水坑,欲涉水而过。
见履下陷,遂解履,以足涉水。
水浅,足不没,履则陷泥中,不得脱。
郑人懊悔,乃悟:“吾虽以规矩量履,未尝试之,故履虽美,不合实用。
”郑人遂返家,谓家人曰:“吾前日买履,误以规矩为度,不合实用。
今知之,悔之莫及。
”家人曰:“吾等皆知君好以规矩为度,然不知规矩之外,尚有实用。
”郑人默然,深以为戒。
自是,郑人不敢再以规矩为度,必先试履之合不合,然后乃买。
如是数年,家中积财日增,履亦屡换新者。
于是,郑人得履之美,又合实用,心甚自得。
人或问之:“君何得履之美,而又合实用?”郑人答曰:“吾非以规矩为度,乃以试用为则。
故履虽美,必先试之,合实用而后买。
”人闻之,皆叹服郑人之智。
夫郑人买履,虽小节,亦足以见其人之处世之道。
夫规矩者,固可遵也,然规矩之外,尚有实用。
人若拘泥于规矩,而不知变通,则必致误。
故郑人买履,虽小道,亦足为世之楷模也。
郑人买履的意思原文及译文
郑人买履的意思叙述了古代有个郑国人去集市买鞋,因只相信量好的尺寸却不相信自己的脚,结果没有买到鞋的故事,讽刺世上很多人不顾实际情况,只相信教条的做法。
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之。
及返,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。
”注释郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
履——音吕,革履,就是鞋子。
度——音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。
后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子。
之——文言代名词,这里指量好的尺码。
坐——同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。
操——操持,带上、拿着的意思。
罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。
无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思。
译文:郑国有一个人想去买一双鞋,先比量了一下自己的脚,然后画了一个底样的尺码放在座位上。
他匆忙走到走到集市上去买鞋子时,忘记把量好的尺码带在自己身上。
他拿起鞋子,才想起,说:“我忘了拿量好的尺码来了。
”于是,赶紧跑回去拿底样。
等他赶回来时,集市已经散了,鞋子也就没有买成。
有人问他说:“你为什么不用自己的脚去试鞋子呢?”他说:“我宁可相信自己量好的尺码,也不相信自己的脚。
”。
【说明】这篇愚蠢可笑的故事,讽刺那些墨守成规、迷信教条、不相信客观实际的人。
这个郑国人犯了教条主义的错误。
他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,连鞋子也买不到。
而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,也许是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。
有的人,说话、办事、想问题,只从本本出发,不从实际出发;本本上写得有的,他就相信,本本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。
在这种人看来,只有本本上写的才是真理,没写上的就不是真理。
这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。
郑人买履翻译文言文
人曰:“子何不试履以观之?”对曰:“吾性不欲试物,恐试之后,物将不可复售,是以不试。
”人或曰:“子试之,物不可售,吾当为子赎之。
”郑人曰:“善。
”于是试履,履不合足,乃还。
既而,郑人欲再买履,复踌躇于市。
人或又问之曰:“子复踌躇何为?”对曰:“吾前试履,履不合足,恐他履亦然,是以踌躇。
”人或曰:“子前试履不合,今试他履,合与不合,岂不立知?”对曰:“吾前试履不合,固知之矣。
然吾恐履之不合者,非一也,或他履亦不合,是以踌躇。
”人或曰:“子试之,履合与不合,岂不立决?”郑人曰:“善。
”遂试履,履合足,乃买之。
买后,郑人喜曰:“吾今得履矣!”人或问之曰:“履合足,子何喜之甚也?”郑人对曰:“吾买履之初,恐履不合足,是以踌躇。
今履合足,吾乃无忧矣。
且吾前试履不合,后试履合,此乃天命也。
吾故喜之。
”人或曰:“子既得履,何不归而履之?”郑人对曰:“吾买履之初,恐履不合足,是以踌躇。
今履合足,吾固知之。
然而吾性不欲试物,恐履之新,或未尝合足,故未履之。
”人或曰:“子试之,何忧履不合足?”郑人对曰:“吾试履之初,恐履不合足,是以踌躇。
今履合足,吾虽无忧,然吾性不欲试物,恐履之新,或未尝合足,是以未履之。
”人或曰:“子既得履,何不履之?”郑人对曰:“吾买履之初,恐履不合足,是以踌躇。
今履合足,吾固知之。
然而吾性不欲试物,恐履之新,或未尝合足,是以未履之。
”人或曰:“子试之,履合足,何忧履不合足?”郑人对曰:“吾试履之初,恐履不合足,是以踌躇。
今履合足,吾虽无忧,然吾性不欲试物,恐履之新,或未尝合足,是以未履之。
”人或曰:“子既得履,何不履之?”郑人对曰:“吾买履之初,恐履不合足,是以踌躇。
今履合足,吾固知之。
然而吾性不欲试物,恐履之新,或未尝合足,是以未履之。
”人或曰:“子试之,履合足,何忧履不合足?”郑人对曰:“吾试履之初,恐履不合足,是以踌躇。
今履合足,吾虽无忧,然吾性不欲试物,恐履之新,或未尝合足,是以未履之。
郑人买履文言文翻译注释
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
至之市,而忘持之。
反归取之。
及反,市罢。
遂不得履。
人谓郑人曰:“何不试以履置足?”郑人曰:“宁信度,无自信也。
”于是反覆经月,以足量履,竟不肯信其足。
卒大败而归。
《郑人买履》翻译及注释:郑国有一个想要买鞋子的人,他首先量了自己的脚的尺寸,然后把尺码放在自己的座位上。
当他到了市场,却忘记了带上尺码。
他回家去取尺码,等到再次回到市场,却发现市场已经散了。
结果他没能买到鞋子。
有人对郑人说:“为什么不试着把鞋子放在脚上试试合不合适呢?”郑人说:“我宁肯相信尺码,也不相信自己。
”于是他反复经过了一个月的时间,用尺码来量鞋子,最终也不肯相信自己的脚。
结果他大失所望地回家了。
【翻译】A person from Zheng wanted to buy shoes. He first measured his feet and put the size on his seat. When he arrived at the market, he forgot to bring the size. He went back home to fetch it. When he returned, the market was closed. Consequently, he did not get the shoes. Someone told the person from Zheng, "Why don't you just try putting the shoes on your feet?" The person from Zheng replied, "I would rather trust the measuring tape than myself." He went back and forth for a month, measuring the shoes with the tape, yet he still did not trust his own feet. In the end, he returned home in great disappointment.【注释】1. 郑人:指郑国的人,这里指一个具体的人物。
郑人买履原文及翻译
郑人买履
郑人有欲买履者,先自度其足而置之其坐。
郑国有一个想买鞋子的人,他先测量了他自己的脚,然后把尺码放到座位上。
至.之.市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。
”
等到到
等到到了市场上,却发现自己忘记了带尺码。
已经拿到了鞋子,才说:“我忘记带尺码了。
”
反归取之。
及.反.,市罢,遂不得履。
等到同“返”,返回
返回家中拿尺码。
等到他返回时,集市已经结束了,终于没有买到鞋子。
人曰:“何.不试之以.足?"曰:“宁信度,无.自信也。
”
为什么用不
旁人说:“为什么不用自己的脚来试一下鞋子呢?”他说:“宁可相信尺码,也不相信自己的脚。
”。
文言文郑人买履讲解
文言文郑人买履讲解【原文】郑人买履韩非〔先秦〕郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。
”【注释】1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
2.欲:将要,想要。
3.者:......的人。
(定语后置)4.先:首先。
5.度(duó):测量。
6.而:连词,表示承接。
7.置:放置,搁在。
8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。
9.其:他的。
10.坐:通假字,同“座”,座位。
11.至:等到,直到。
12.之:到……去,往13.操:携带。
14.已:已经。
15.得:得到;拿到。
16.履:鞋。
17.乃:于是,这才。
18.持:拿。
19.度(dù):量好的尺码。
20.反:通假字,同“返”,返回。
21.市罢:集市散了。
23.遂:于是。
24.曰:说。
25.宁(nìng):宁可。
26.无:不。
27.自信:相信自己。
28.以:用。
【译文】有个想要买鞋子的郑国人,先用尺子度量好自己脚的尺码,然后把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了携带量好的尺码。
已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。
”就返回家去取量好的尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。
有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”。
郑人买履文言文翻译及寓意
郑人买履文言文翻译及寓意郑人买履形容有的人脱离实际;只按教条办事。
遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。
下面是小编整理的郑人买履文言文翻译及寓意,欢迎阅读参考!郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。
至之市而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。
”反归取之。
及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。
”注释1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
2.欲:将要,想要。
3.者:......的人。
(定语后置)4.先:首先。
5.度(duó):测量。
6.而:连词,表示承接。
7.置:放置,搁在。
8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。
9.其:他的。
10.坐:通假字,同“座”,座位。
11.至:等到,直到。
12.之:到……去,往13.操:携带。
14.已:已经。
15.得:得到;拿到。
16.履:鞋。
17.乃:于是,这才。
18.持:拿。
19.度(dù):量好的尺码。
20.反:通假字,同“返”,返回。
21.市罢:集市散了。
23.遂:于是。
24.曰:说。
25.宁(nìng):宁可。
26.无:不。
27.自信:相信自己。
28.以:用。
注意字词【读音】履:lǚ 边音,第三声【读音】度:duó 多音字,第二声【读音】宁:nìng 鼻音,第四声【读音】遂:suì 非常用生字,第四声译文有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。
等到了集市,他忘了带量好的尺码。
他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。
”于是返回家去取尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。
有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的'大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”郑人买履扩写郑国有个想买鞋的人,叫郑呆,说他呆吧,他还真呆,不信你往下读读.郑呆的鞋穿破了,他想买一双新鞋,于是他东找西找,找到了一条绳子,对比好自己的脚剪下多余的部分.剪好尺码以后,顺手把量好的尺码放在座位上,就匆匆向集市跑去了.集市上的人很多,不一会儿,郑呆就找到了一家鞋店,这个鞋店不仅鞋的质量好,价钱还便宜.凭着店主多年的经验,店主很快就看出了郑呆合适穿的鞋,就从鞋架上拿了一双鞋对郑呆说:"先生,这双鞋适合您,您先试试合不合脚."郑呆心想:"哼!别以为我会吃你的亏,幸亏我足智多谋带了个尺码!哈哈!"他的手就往口袋里一摸,"哎呀!我没带尺码,你等等我!我这就回去取."郑呆说着便象兔子一样飞奔回去.郑呆拿到尺码后又飞跑了回来,可这个时候集市已经空空如也,一人无有了.他垂头丧气的走了回去,一边走着,还一边说:"怪我!跑的那么慢!"有些爱管闲事的人走上来关切的问:"咋啦?小伙子?这是给谁买个鞋呀?"郑呆说:"给我自己呀!"路人听了又问:"你不知道集市这时已经散了吗?"郑呆说:"我是来早了,可没带尺码,又回去取的".路人听了哈哈大笑,问:"你为什么不用自己的脚试试呢?"郑呆理直气壮的说:"我宁肯相信尺码,也不相信自己的脚."寓意这个郑国人犯了教条主义的错误。
郑人买履的故事和寓意
郑人买履的故事和寓意
郑人买履的故事的原文:
郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度!”反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。
”
译文:从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。
到了集市,却忘了带上尺码。
挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码。
”就返回家中拿尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋子。
有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”
郑人买履的寓意:它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。
用来讽刺只信教条,不顾实际的
人。
这则寓言讽刺了固执迂腐,因循守旧,不知变通的蠢人,告诉人们做事应根据实际情况,采取灵活的对策。
《郑人买履》原文及翻译赏析
《郑人买履》原文及翻译赏析作品原文郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。
及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。
”作品注释1.郑:郑国2.且:将要,3.欲:将要,想要。
4.者:定语后置,(怎么样)的人。
5.先:首先,事先。
6.度(duó):衡量。
动词,用尺子度量的意思。
7.而:顺承连词,意为然后。
8.置:动词,放,搁在。
9.之:代词,它,此处指量好的尺码。
10.其:代词,他的,指郑人的。
11.坐:同“座”,座位。
12.至:等到。
13.之:动词,到……去,前往。
14.操:动词,拿、携带。
15.已:时间副词,已经。
16.得:得到;拿到。
17.履:名词,鞋子,革履。
18.乃:于是(就)。
19.持:动词,拿,在本文中同“操”。
20.度(dù):名词,量好的尺码。
21.之:代词,代量好的尺码。
22.操:携带。
23.及:等到。
24.反:通“返”,返回。
25.罢:结束。
26.遂:于是。
27.宁(nìng):副词,宁可,宁愿。
28.自信:相信自己。
29.以:用。
30.市罢:集市结束。
31.至之市:等到前往集市。
32.何不试之以足:之,代词,代指他想买的那个鞋子,是特殊句式中的倒装句,正常语序应该是"何不以足试之?" 意思是为什么不用脚去试试鞋子呢?作品译文有一个郑国人想去买鞋子,事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。
到了集市,却忘了带上尺码。
已经拿到了鞋子,才说:“我忘了带尺码。
”就返回家中拿尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。
有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
郑人买履翻译及原文
郑人买履翻译及原文
原文:
郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。
至之市而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。
”反归取之。
及反,市罢,遂(su ì)不得履。
人曰:“何不试之以足?”
曰:“宁(nìng)信度,无自信也。
”
翻译:
有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。
已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。
”就返回家去取量好的尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。
有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”。
郑人买履文言文翻译及注释
郑人买履文言文翻译及注释郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。
至之市而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。
”反归取之。
及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,并无自信心也。
”【重点注释】度(duó):来衡量。
用尺子度量的意思。
坐:同“座”,座位。
壮:拎、随身携带。
履:鞋子,革履。
抱持:拎,在本文中同“壮”。
度(dù):量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。
反:通在“抵”,回到。
宁(nìng):副词。
宁可,宁愿。
译文:有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。
等到了集市,他忘了带量好的尺码。
他已经通心面了鞋子,才说道:“我忘掉indicative不好的尺码了。
”于是回到家取钱尺码。
要到他回到集市的时候,集市已经贫了,他最终没买鞋。
有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”背景《韩非子》是法家的重要著作,韩非子常喜欢用小故事讲大道理,书中有许多生动的寓言故事。
买椟还珠、滥竽充数、自相矛盾、守株待兔等都出自《韩非子》,十分受人喜爱。
韩非,汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。
师从荀子,就是中国古代知名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家的代表人物之一,后世表示“韩子”或“韩非子”,中国古代知名法家思想的代表人物。
郑人买履:《成语词典》谓出《淮南子·说林训》:“夫所以养而害所养,譬犹削足而适履,杀头而便冠。
” 按:词典学家王光汉先生《词典问题研究-成语溯源规范浅议》指出:文中既无郑人,又无买履,何以成“源”?此语当出自《韩非子·外储说左上》:“郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:‘吾忘持度',反归取之。
及反,市罢,遂不得履,人曰:’何不试之以足?‘曰:’宁信度,无自信也。
郑人买履的意思文言文翻译
郑人买履的意思文言文翻译【原文】:郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。
”【译文】:有个想要买鞋子的郑国人,他先量自己的脚,并把量好的尺码放在了自己的座位上。
到了集市,却忘了带量好的尺码。
已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:“我忘记带量好的尺码了。
”就返回家去取量好的尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,于是就没有买到鞋。
有人问他说:“你为什么不用你的脚试鞋呢?”他说:“宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”【注释】:郑: 春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。
欲: 将要,想要。
者: (怎么样)的人。
(定语后置)先: 首先,事先。
而: 顺承连词意为然后。
置: 放,搁在。
(动词)其: 他的,指郑人的。
(代词)坐: 通“座”,座位,这里指椅子、凳子一类的家具。
至: 等到。
已: 已经。
(时间副词)得: 得到;拿到。
履: 鞋子,革履。
(名词)乃: 于是(就)。
吾: 我。
持: 拿,在本文中同“操”。
(动词)及: 等到。
反: 通“返”,返回。
罢: 引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。
遂: 于是。
曰: 说。
以: 用。
宁: 副词。
宁可,宁愿。
无: 虚无,没有,这里是不能、不可的意思。
自信: 相信自己。
拓展:【寓意】:讽刺了那些固执己见、死守教条、不知变通,不懂得根据客观实际采取灵活对策的人。
它告诉人们,遇事要实事求是,不死守教条,要会灵活变通。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《郑人买履》说课稿
安庆师范学院文学院2003级(4)班梁秀清
今天我要讲的课文是《古代寓言二则》中的第一则《郑人买履》。
下面我将从教材、教学目标、教学方法、教学过程四个方面来谈谈我关于如何上好这堂课的总体构思。
一、教材方面
《郑人买履》选自苏教版七年级语文上册第一单元。
苏教版七年级语文教材是按主题组织单元的,上册共包括六个主题单元。
本文所在的第一单元的主题为“亲近文学“,旨在感发和培养学生对语文及文学的兴趣。
本单元所包含的五课涉及的范围相当广泛,可谓古今中外,就文体方面来说有散文、诗歌、小说、寓言等。
《郑人买履》就是其中一篇选自《韩非子》的中国古代寓言故事,也是学生自入学以来所接触到的第一篇文言课文。
二、教学目标
基于以上对教材的认识我确定的教学目标如下:
1、认知目标:学生通过《郑人买履》的学习能把握文中的重点字词(如古今异义词、通假字、部分介词等),能借助注释理解文章内容及寓意。
2、情感目标:学生通过《郑人买履》的学习初步培养文言阅读能力,激发起对文言文学的兴趣。
三、教学方法
寓言是用假托的故事或自然物的拟人手法来说明某个道理或教训的文学作品,常带有讽刺或劝诫的性质。
另外,新课标指出“充分激发学生的主动意识与进取精神,倡导自主合作探究的学习方式”、“该让学生在积极主动的思维和情感活动中加深理解和体验,有所感悟”。
因此,我十分重视让学生主动参与课堂以引起他们的切身感受,在体验学习和探究学习中整体把握作品,理解文中的寓意,培养自己的兴趣。
在教学过程中我将着力体现新课标“在大量的语文实践中掌握运用语文的规律”理念,还学生大量课堂时间,通过读、看、说、写等课堂实践活动来逐步落实教学目标。
四、教学过程
鉴于七年级学生的知识层次较低、思维能力不强,另外他们年龄较小,很难安静地坐一节课,且首次接触文言文,在字词和文意的理解方面都有一定的难度,因而在教学过程中我将借助多媒体展示、自主阅读、讨论探究等手段调动学生积极参与课堂,并重点讲解重难点字词帮助学生理解文意及寓意。
(一)导入课题
在导入课题时,首先要注意新旧知识的联系。
我将提问:“同学们以前学过哪些寓言?今天我们要学习的寓言和我们以往学习的寓言有什么区别?”通过这两个问题来激发学生自主联系旧知识,对寓言这种文体有大概的认识,另外学生在小学阶段学习的都是白话寓言,提出这个问题可以让他们注意到今天所学的寓言的特殊性——文言寓言。
(二)范读正音
由于这篇寓言选自战国时期的《韩非子》一书距今年代久远为文言文,在用语及语法等方面与今天都有很大差异。
另外,我所面对的教学对象是七年级的学生,他们首次接触文言文,阅读时在如何断句、如何咬准字音方面都有很大的难度,所以教师应该先范读正音,重
点突出“履、度、遂、宁”等多音字词及生字词。
(三)自主学习
1、学生根据教师的范读结合课下注释阅读课文,尝试读懂课文大意。
2、放映flash动画。
课前我将把《郑人买履》的故事制作成flash动画,在学生首次自主阅读之后放映。
这样做的用意是:首先,由于学生年龄较小,课程过半时他们往往注意力涣散,放映动画可以引起他们注意、唤起他们的兴趣、帮助他们集中精力。
其次,学生在首次自主阅读后大多对课文大意一知半解,此时放映动画故事有助于他们进一步理解文意。
3、放映后学生再自主阅读,结合动画及文下注释尝试翻译课文、理解寓意。
(四)讨论探究
要讨论的问题有如下几个:
1、复述课文大意,比赛讲《郑人买履》的故事。
通过这个活动教师可以掌握学生在自主学习阶段的学习效果,把握教学的力度,也可以让学生更多地参与课堂。
2、讨论如何准确理解字词、翻译课文。
在这个环节中教师要突出自己的作用,重点讲解对学生来说有一定难度的字词如“度、之、座、反、操”等多音多意、古今异义及通假字词,帮助学生准确把握文本。
3、讨论郑国买鞋人的可笑之处在哪里?通过这则寓言的学习让我们明白了什么道理。
在学习寓言时对寓意的探讨是不可忽视的。
通过讨论探究,大家各抒己见,可以充分调动学生的积极性引发学生的兴趣,比教师一味的见解能让学生的印象更为深刻,有助于学生准确理解字词、文意和寓意。
(五)布置作业
1、背诵这则寓言。
阅读和背诵是文言初学者培养文言语感的很好方法。
2、用自己的话将这则寓言改写成小故事,注意不是翻译。
我认为翻译只是一种机械的工作而不是创作,要求学生改写故事而不是翻译意在让学生加上自己的创造,训练他们的语言运用能力。
本堂课将自主与合作探究的学习方式相结合,训练学生对文言字词及文意的把握和理解能力,培养学生的文言阅读能力,让学生在积极主动的思维活动中训练语言表达能力,激发学生对文言文学的兴趣。