保函申请书
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
保函申请书
保函申请书包括的内容有:申请人同受益人之间所签(贸易,贷款,租赁等)合同编号及日期、受益人名称和详细地址、担保责任、货币金额、有效期限、保证责任、付款条件、开立、送达方式(信开/电开)、申请单位(公章)、负责人(签名)、日期等。国外有一种格式化的申请书,其中拟出保函的主体内容,要求担保人照样出具。请看下面例子:APPLICATION FOR GUARANTEE (BID BOND)
Undertaking to fulfil the terms and conditions of the' AGREEMENT submitted to you, we hereby request you to issue a Letter of Guarantee as bid bond in accordance with the column marked (X) shown below.
( ) Please issue and advise the beneficiary of your issuing the following Letter of Guarantee reading:
"Letter of Guarantee (Bid Bond)
At the request of and for account of. .. We hereby issue this irrevocable Letter of Guarantee amounting to USD...in favor of XYZ Company as Bid Bond for the tender opening on (date) called by the beneficiary under the tender No
We, ABC Bank, hereby guarantee to pay the above-mentioned amount under this Letter of Guarantee subject to the following conditions:
The above-mentioned amount be paid to the beneficiary through your fine bank in case the accountee does not enter into contract with the beneficiary for the reasons to be solely attributed to the accountee despite his /her success in the aforesaid bid and consequently corresponding bid bond should be confiscated by the beneficiary.
This Guarantee remains in force until (date), after which this Guarantee becomes null and void automatically and should be returned to us.
This Guarantee shall be released in full immediately when the accountee fails the bid."
( ) Please issue a Letter of Guarantee as per form attached hereto, terms and conditions of which remain unchanged as per our written agreement dated...
( ) Please have anyone of your correspondent banks issue its own guarantee in accordance with the terms and conditions of the attached form.
参考译文:
开立(投标)保函申请书
我们在保证执行所递交协议的条款和条件时,特此要求你们按照下面所选项目出具一份保函作为投标保证。
( )请出具下述内容的保函并通知受益人:
“保函(投标保证书)
应(申请人名称)的要求并作为其代理,我们特此出具以( )为受益人、金额为( )不可撤销的本保函,作为受益人根据( )开标的第( )标书所要求的投标保证书。
我们( )银行特此保证支付本保函项下的上述金额,只要符合以下条件:
申请人(即投标人)尽管中标,但完全出于其自身的多种原因不与受益人签定合同,结果相应的投标保证书只好被受益人收回,在这种情况下,上述金额应当通过你们的银行支付给受益人。
本保函的有效期继续到( )为止,过了这一天本保函便自动失去效力并应当退还给我们。
申请人放弃投标时本保函应立即完全解除。”
( )请按照本申请书所附格式出具一份保函,因为根据我们于( )日所定的书面协议内
的条款和条件没有改变。
( )请委托你们的任何一家代理银行按照所附格式内的条款和条件出具其自己的保函。译文注释:
1.BID BOND投标保证金,押标保证,押标保证金。本文指投标契约,即投标保证书。2.In favor of,(f/o)以某某为受益人。金融业务中使用频繁,f/o可译作“受益人”。类似的缩写如c/o由某人转交,AD,a/d (after date)出票日后,发票后,期后,AS,a/s(after sight)见票后。
3.Subject to,这里Subject是副词,须和to连用,意为“在……条件下”,或者译为“条件是”等,本文译作“只要符合……条件”,比较恰当。
4.Accountee原意指开证(信用证)申请人,被记帐人(汇兑)。这里指前面的申请人(applicant)。5.Be attributed to把……归因于,把……归咎于。根据上下文,这里译作“出于……原因”。比较:Be attributable to,可以归因于……前者语气肯定,后者不肯定,使用时,应注意二者的区别。Fail不及物、及物动词。本文为及物动词,指舍弃,放弃。
第二节几种保函
保函的格式的内容、用途和格式不都一样,外国的和中国的在行文格式上也有所差别。这里选出几种供读者参考。
范例之一偿还贷款保函
致:
不可撤消保函号码
鉴于你方向借款人提供了一笔贷款,我行特此为借款人出具本保函并保证如下:1.我行在此无条件地不可撤消地保证,借款人在贷款到期或发生加速还款或其他情况下,按时偿还贷款协议(包括经我行书面同意的对该协议的修改和补充)项下现时或将来的到期款项。保证金额最高不超过_____ 美元(即贷款本金加利息的110%)。如果借款人到期不能归还该等款项,我行将凭你方书面索赔立即偿还。除非有明显的错误,由你方授权官员签发的载明该等应还款细节及到期日的任何声明应是终局的并对我行具有约束力。
2.本保函自开立之日起生效,直至_____ (贷款协议到期后6个月)失效。随着贷款协议项下本金的每一期偿还,我行的担保责任亦应相应递减。我行在本保函项下的担保责任将不受下列事件的影响:对借款人给予延期还款等优惠;或贷款人不行使对借款人享有的权利;或由于本款规定可能影响我行在本保函项下责任的其他原因或情况,但前提是对该贷款协议的任何修改或补充须经我行事前书面确认,我行亦保证不会不合理地耽搁或拖延此种确认。对本保函项下的索赔可随时进行,贷款人在向我行索赔前,无须采取任何措施以实现其对借款人或其继承人的权利。
3.本保函项下索赔款的支付不得包括任何抵消、反索赔、限制以及豁免于任何现有或将来的税收或其他扣减或任何性质的预留。如果在索赔款的支付中必须包含任何扣减或预留,我行除索赔款金额外,还将支付该等必要的附加费用,从而确保贷款人得到应收回的足额还款。
4.我行在此确认已获得对本保函或与本保函有关的所有法人同意,认可以及相应政府部门或其他有关当局的批准,该等批准是充分有效的。本保函的条款构成我行合法、有效并具有约束力的责任,我行在本保函项下的责任将在任何时刻至少与我行其他未担保以及非从属债务处于同等地位,我行保证为此目的的全部必要授权一直是充分的、有效的。
5.贷款人在本保函项下疏于或怠于行使任何权利或补救措施等,均不应视为对该等权利的放弃;任何单项或部分行使上述权利也不能排除贷款人进一步采取行动或行使其他权利或补