中国古典文学16聊斋志异
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“才非幹寶,雅愛搜神;情類黃州,喜人談鬼。 聞則命筆,遂以成編。久之,四方同人又以郵 筒相寄因而物以好聚,所積益夥 。”
“集腋成裘,妄續幽冥之錄;浮白載筆,僅成孤 憤之書 : 寄託如此,亦足悲矣!”
搜神怪以抒狐愤 志鬼狐聊寄情怀
《聊齋誌異》現存的版本主要有:手稿本,僅存上半部;乾隆 十六年(1752)鑄雪齋抄本 ;乾隆三十一年(1766)青柯亭刻本, 即一般通行本的底本。一九六二年中華書局出版的會校會注會 評本採錄最為完備,共收作品四百九十一篇。這將近五 百篇 作品,體裁並不一致。一部分篇幅短小,記述簡要,還是筆記 小說的體制。 小部分描寫作者親身見聞的作品,則具有素描、 特寫的性質。大部分作品則是具有完整的故事、曲折的情節、 鮮明的人物形象的短篇小說,是文言小說中的珍品,也是《聊 齋誌異》思想藝術成就最高的部分。
使他在知識界享有盛名的,是他的兩部小說《醒世姻緣傳》和 《聊齋誌異》。前者是一部長篇的白話小說,後者則用純粹的 文言文寫的,總共集合了四百三十一個短篇小說、寓言、故事 和異聞。《聊齋誌異》由於文字的古奧醇雅,以前的很多知識 份子都是把它當作古文範本來看的,甚至有人把它和《左傳》 《國語》 《史記》《漢書》相提並論。但他的創作成就並不 僅限於此,幾乎涉及 文學的各個門類, 他創作的詩現存1056首, 詞119闋, 曲有包括著名的<牆頭記>、<姑婦曲>在內的15 種70餘萬字。此外蒲松齡還撰寫了<歷日文>、<省 身語錄 >等9種雜著, 內容涉及天文、農業、醫藥、教育等各個方面, 另有<閘窘>等三部戲曲。特別是俚曲的創作表明了作者對通 俗文學的重視。《磨難曲》根據《聊齋誌異》的<張鴻漸>改 編而更廣泛地描寫了社會生活,表現了廣大人民的悲慘命運, 是俚曲中最有成就的一篇。
特殊感官知覺經驗與靈異傳奇
‧尼采:「夢是所有靈魂信仰的起源」
夢是靈魂的出遊、夢中所見的死者是死者的亡魂、地獄與夢
‧女鬼的特異舉動與夢境無異:女鬼把頭拿下來 ‧弗洛伊德夢見自己的上半身站在解剖台外解剖自己身體的
下半身
「冥婚」習俗
‧冥婚習俗的起源與功能: 死後得不到祭祀的,易淪為孤魂野鬼,此為未嫁夭亡女子的 困境。為了不使她們淪為孤魂野鬼,而有冥婚的產生——父 母不忍女兒的靈魂在冥間漂泊無依,就以冥婚的方式為她找 個夫家,讓她永世得享夫家陽世子孫的祭祀。
蒲松齡除一度遊幕蘇北外,一生大部分活動不出淄邑和濟南 之間。但他接觸和交遊的人物卻非常廣泛。他的秀才出身以 及遊幕、坐館的生活,既使他接觸了大量的統治階級人物; 他的長期居住農村和家境的貧困又使他與下層人民保持密切 的聯繫。因此,他對封建社會的種種人物,上自官僚縉紳, 舉子名士,下至農夫村婦,婢妾娼妓,以及蠹役悍僕,惡棍 無賴,賭徒酒鬼,僧道術士等的生活方式、精神面貌和命運 遭,無不具有細緻的觀察和深刻的瞭解。這種豐富的生活閱 歷和上述的進步思想為他的創作打下了深厚的基礎。
《聊齋誌異》概說
《聊齋志異》是一部短篇志怪小說集,收錄將近五百 篇的故事,其中近三百篇與鬼狐神仙有關。其中,談 鬼的約有八十六篇,談狐的約有七十三篇,可說是一 個鬼狐世界,因此,《聊齋》又稱為《鬼狐傳》,被 後世評為「談狐說鬼之書第一」。
觀看中國的民間信仰,鬼狐正是民間普遍崇信的兩 個對象,因此,不僅可把《聊齋》當作一部神怪小說, 也可從中窺見到作者所屬的明清交替時期的民間信仰。
Βιβλιοθήκη Baidu‧以此來理解鬼故事: 《列異傳》裡的〈談生〉:女鬼的父親最後將談生視為女 婿,贈他金銀財物; 談生則將女鬼視為亡妻。 《聊齋誌異》裡的(墓中新郎):女鬼變成新娘,引誘欲 成婚的新郎到墓中成親,由女鬼的父母出面主持婚禮。
「補」的觀念
《列異傳‧談生》:女鬼與書生好和三年,腰部以上都已長 肉,腰部以下仍是枯骨。
評價:
1.清‧王士禎: 姑妄言之姑聽之,豆棚瓜架雨如絲;料應厭作人間語, 愛聽秋墳鬼唱詩。
2.魯迅: 明末志怪群書、大抵簡略,又多荒誕,誕而不情;聊齋 獨於詳盡之外,示以平常,使花怪狐魅多具人情,和易 可親,忘為異類,而又偶見鹘突,知復非人
3.王文興: 價值過紅樓,譽為東方短篇小說之王
聊齋志異·自序
寫作動機:
1.科場失意,懷才不遇 2.家境困頓,同情民瘼 3.託言鬼狐,寄身立命
故事來源:
1.改編前代小或筆記 2.親友提供 3.自己經歷見聞 4.虛構
成書經歷:
1.康熙初年動筆,十八年 初次結集,陸續增補達 四十多年。
2.二十多歲聚材構思,四 十歲左右成初稿,半百 殺青。
3.自序:才非干寶,雅愛 搜神,情同黃州,喜人 談鬼。
聊斋志异
蒲松齡(1640—1715),字留仙,別號柳泉,山東淄川(今淄博 市)人。他生在一個書香家庭,可是祖上科名都不顯,他父親 被迫棄儒經商,到他就更為貧困。受當時社會風氣和家庭影響, 蒲松齡從小就熱衷科舉,並在十九歲時連考取縣、府、道三個 第一,名振一時。但此後卻屢試不第。三十一歲時,他迫於家 貧,應聘為寶應縣知縣孫蕙的幕賓,整天和「無端而代人歌哭」 (《戒應酬文》)的應酬文字 打交道,大違素志,次年便辭 幕回鄉。此後主要是在 “縉紳先生家”設帳教學, 直到七十 歲才「撤帳歸來」(《柳泉公行述》)。這四十年間,他一面 教書,一 面應考,終竟還是個窮秀才。他的〈大江東去〉 《寄王如水》詞說:「天孫老矣, 顛倒了天下幾多傑士。蕊 宮榜放,直教那抱玉卞和哭死!……數卷殘書,半窗寒燭,冷 落荒齋裡。」正是這一段生活和心情的真實描述。七十一歲他 援例出貢, 四年後去世。
《夜談隨錄‧周瑜廟枯骨》:女鬼枯骨的眼眶裡已長肉。 《閱微草堂筆記》:「女鬼恆欲與人狎,攝其精也。」
《易經‧繫辭》:「精氣為物」
比較鬼學
‧西方典型的鬼故事: 男吸血鬼透過性的接觸,去吸一個美麗女人的血,以維持死 後生命。
‧中國典型的鬼故事: 美麗的女鬼透過性的接觸,來吸一個男人的精血,以維持死 後生命。
‧中西各在呼應其傳統 西方是綜合了原有吸血鬼、狼人、美女與野獸傳說及十八世 紀以虐待女性為主的恐怖激情小說;中國則是綜合了對夢的 深沈恐懼、滋補與冥婚習俗。
“集腋成裘,妄續幽冥之錄;浮白載筆,僅成孤 憤之書 : 寄託如此,亦足悲矣!”
搜神怪以抒狐愤 志鬼狐聊寄情怀
《聊齋誌異》現存的版本主要有:手稿本,僅存上半部;乾隆 十六年(1752)鑄雪齋抄本 ;乾隆三十一年(1766)青柯亭刻本, 即一般通行本的底本。一九六二年中華書局出版的會校會注會 評本採錄最為完備,共收作品四百九十一篇。這將近五 百篇 作品,體裁並不一致。一部分篇幅短小,記述簡要,還是筆記 小說的體制。 小部分描寫作者親身見聞的作品,則具有素描、 特寫的性質。大部分作品則是具有完整的故事、曲折的情節、 鮮明的人物形象的短篇小說,是文言小說中的珍品,也是《聊 齋誌異》思想藝術成就最高的部分。
使他在知識界享有盛名的,是他的兩部小說《醒世姻緣傳》和 《聊齋誌異》。前者是一部長篇的白話小說,後者則用純粹的 文言文寫的,總共集合了四百三十一個短篇小說、寓言、故事 和異聞。《聊齋誌異》由於文字的古奧醇雅,以前的很多知識 份子都是把它當作古文範本來看的,甚至有人把它和《左傳》 《國語》 《史記》《漢書》相提並論。但他的創作成就並不 僅限於此,幾乎涉及 文學的各個門類, 他創作的詩現存1056首, 詞119闋, 曲有包括著名的<牆頭記>、<姑婦曲>在內的15 種70餘萬字。此外蒲松齡還撰寫了<歷日文>、<省 身語錄 >等9種雜著, 內容涉及天文、農業、醫藥、教育等各個方面, 另有<閘窘>等三部戲曲。特別是俚曲的創作表明了作者對通 俗文學的重視。《磨難曲》根據《聊齋誌異》的<張鴻漸>改 編而更廣泛地描寫了社會生活,表現了廣大人民的悲慘命運, 是俚曲中最有成就的一篇。
特殊感官知覺經驗與靈異傳奇
‧尼采:「夢是所有靈魂信仰的起源」
夢是靈魂的出遊、夢中所見的死者是死者的亡魂、地獄與夢
‧女鬼的特異舉動與夢境無異:女鬼把頭拿下來 ‧弗洛伊德夢見自己的上半身站在解剖台外解剖自己身體的
下半身
「冥婚」習俗
‧冥婚習俗的起源與功能: 死後得不到祭祀的,易淪為孤魂野鬼,此為未嫁夭亡女子的 困境。為了不使她們淪為孤魂野鬼,而有冥婚的產生——父 母不忍女兒的靈魂在冥間漂泊無依,就以冥婚的方式為她找 個夫家,讓她永世得享夫家陽世子孫的祭祀。
蒲松齡除一度遊幕蘇北外,一生大部分活動不出淄邑和濟南 之間。但他接觸和交遊的人物卻非常廣泛。他的秀才出身以 及遊幕、坐館的生活,既使他接觸了大量的統治階級人物; 他的長期居住農村和家境的貧困又使他與下層人民保持密切 的聯繫。因此,他對封建社會的種種人物,上自官僚縉紳, 舉子名士,下至農夫村婦,婢妾娼妓,以及蠹役悍僕,惡棍 無賴,賭徒酒鬼,僧道術士等的生活方式、精神面貌和命運 遭,無不具有細緻的觀察和深刻的瞭解。這種豐富的生活閱 歷和上述的進步思想為他的創作打下了深厚的基礎。
《聊齋誌異》概說
《聊齋志異》是一部短篇志怪小說集,收錄將近五百 篇的故事,其中近三百篇與鬼狐神仙有關。其中,談 鬼的約有八十六篇,談狐的約有七十三篇,可說是一 個鬼狐世界,因此,《聊齋》又稱為《鬼狐傳》,被 後世評為「談狐說鬼之書第一」。
觀看中國的民間信仰,鬼狐正是民間普遍崇信的兩 個對象,因此,不僅可把《聊齋》當作一部神怪小說, 也可從中窺見到作者所屬的明清交替時期的民間信仰。
Βιβλιοθήκη Baidu‧以此來理解鬼故事: 《列異傳》裡的〈談生〉:女鬼的父親最後將談生視為女 婿,贈他金銀財物; 談生則將女鬼視為亡妻。 《聊齋誌異》裡的(墓中新郎):女鬼變成新娘,引誘欲 成婚的新郎到墓中成親,由女鬼的父母出面主持婚禮。
「補」的觀念
《列異傳‧談生》:女鬼與書生好和三年,腰部以上都已長 肉,腰部以下仍是枯骨。
評價:
1.清‧王士禎: 姑妄言之姑聽之,豆棚瓜架雨如絲;料應厭作人間語, 愛聽秋墳鬼唱詩。
2.魯迅: 明末志怪群書、大抵簡略,又多荒誕,誕而不情;聊齋 獨於詳盡之外,示以平常,使花怪狐魅多具人情,和易 可親,忘為異類,而又偶見鹘突,知復非人
3.王文興: 價值過紅樓,譽為東方短篇小說之王
聊齋志異·自序
寫作動機:
1.科場失意,懷才不遇 2.家境困頓,同情民瘼 3.託言鬼狐,寄身立命
故事來源:
1.改編前代小或筆記 2.親友提供 3.自己經歷見聞 4.虛構
成書經歷:
1.康熙初年動筆,十八年 初次結集,陸續增補達 四十多年。
2.二十多歲聚材構思,四 十歲左右成初稿,半百 殺青。
3.自序:才非干寶,雅愛 搜神,情同黃州,喜人 談鬼。
聊斋志异
蒲松齡(1640—1715),字留仙,別號柳泉,山東淄川(今淄博 市)人。他生在一個書香家庭,可是祖上科名都不顯,他父親 被迫棄儒經商,到他就更為貧困。受當時社會風氣和家庭影響, 蒲松齡從小就熱衷科舉,並在十九歲時連考取縣、府、道三個 第一,名振一時。但此後卻屢試不第。三十一歲時,他迫於家 貧,應聘為寶應縣知縣孫蕙的幕賓,整天和「無端而代人歌哭」 (《戒應酬文》)的應酬文字 打交道,大違素志,次年便辭 幕回鄉。此後主要是在 “縉紳先生家”設帳教學, 直到七十 歲才「撤帳歸來」(《柳泉公行述》)。這四十年間,他一面 教書,一 面應考,終竟還是個窮秀才。他的〈大江東去〉 《寄王如水》詞說:「天孫老矣, 顛倒了天下幾多傑士。蕊 宮榜放,直教那抱玉卞和哭死!……數卷殘書,半窗寒燭,冷 落荒齋裡。」正是這一段生活和心情的真實描述。七十一歲他 援例出貢, 四年後去世。
《夜談隨錄‧周瑜廟枯骨》:女鬼枯骨的眼眶裡已長肉。 《閱微草堂筆記》:「女鬼恆欲與人狎,攝其精也。」
《易經‧繫辭》:「精氣為物」
比較鬼學
‧西方典型的鬼故事: 男吸血鬼透過性的接觸,去吸一個美麗女人的血,以維持死 後生命。
‧中國典型的鬼故事: 美麗的女鬼透過性的接觸,來吸一個男人的精血,以維持死 後生命。
‧中西各在呼應其傳統 西方是綜合了原有吸血鬼、狼人、美女與野獸傳說及十八世 紀以虐待女性為主的恐怖激情小說;中國則是綜合了對夢的 深沈恐懼、滋補與冥婚習俗。