高级英语lesson1课文翻译
高级英语第一册 课文翻译及修辞

二课广岛——日本“最有活力”的城市(节选)雅各?丹瓦“广岛到了!大家请下车!”当世界上最快的高速列车减速驶进广岛车站并渐渐停稳时,那位身着日本火车站站长制服的男人口中喊出的一定是这样的话。
我其实并没有听懂他在说些什么,一是因为他是用日语喊的,其次,则是因为我当时心情沉重,喉咙哽噎,忧思万缕,几乎顾不上去管那日本铁路官员说些什么。
踏上这块土地,呼吸着广岛的空气,对我来说这行动本身已是一套令人激动的经历,其意义远远超过我以往所进行的任何一次旅行或采访活动。
难道我不就是在犯罪现场吗?这儿的日本人看来倒没有我这样的忧伤情绪。
从车站外的人行道上看去,这儿的一切似乎都与日本其他城市没什么两样。
身着和嘏的小姑娘和上了年纪的太太与西装打扮的少年和妇女摩肩接豫;神情严肃的男人们对周围的人群似乎视而不见,只顾着相互交淡,并不停地点头弯腰,互致问候:“多么阿里伽多戈扎伊马嘶。
”还有人在使用杂货铺和烟草店门前挂着的小巧的红色电话通话。
“嗨!嗨!”出租汽车司机一看见旅客,就砰地打开车门,这样打着招呼。
“嗨”,或者某个发音近似“嗨”的什么词,意思是“对”或“是”。
“能送我到市政厅吗?”司机对着后视镜冲我一笑,又连声“嗨!”“嗨!”出租车穿过广岛市区狭窄的街巷全速奔驰,我们的身子随着司机手中方向盘的一次次急转而前俯后仰,东倒西歪。
与此同时,这座曾惨遭劫难的城市的高楼大厦则一座座地从我们身边飞掠而过。
正当我开始觉得路程太长时,汽车嘎地一声停了下来,司机下车去向警察问路。
就像东京的情形一样,广岛的出租车司机对他们所在的城市往往不太熟悉,但因为怕在外国人面前丢脸,却又从不肯承认这一点。
无论乘客指定的目的地在哪里,他们都毫不犹豫地应承下来,根本不考虑自己要花多长时间才能找到目的地。
这段小插曲后来终于结束了,我也就不知不觉地突然来到了宏伟的市政厅大楼前。
当我出示了市长应我的采访要求而发送的请柬后,市政厅接待人员向我深深地鞠了一躬,然后声调悠扬地长叹了一口气。
《高级英语》课文逐句翻译(1)

Lesson One Rock Superstars 关于我们和我们的社会,他们告诉了我们些什么? What Do They Tell Us About Ourselves and Our Society? 摇滚乐是青少年叛逆的⾳乐。
——摇滚乐评论家约相?罗克韦尔 Rock is the music of teenage rebellion. —— John Rockwell, rock music critic 知其崇拜何⼈便可知其⼈。
——⼩说家罗伯特?佩恩?沃伦 By a man's heroes ye shall know him. —— Robert Penn Warren, novelist 1972年6⽉的⼀天,芝加哥圆形剧场挤满了⼤汗淋漓、疯狂摇摆的⼈们。
It was mid-June, 1972, the Chicago Amphitheater was packed, sweltering, rocking. 滚⽯摇滚乐队的迈克?贾格尔正在台上演唱“午夜漫步⼈”。
Mick Jagger of the Rolling Stones was singing “Midnight Rambler.” 演唱结束时评论家唐?赫克曼在现场。
Critic Don Heckman was there when the song ended. 他描述道:“贾格尔抓起⼀个半加仑的⽔罐沿舞台前沿边跑边把⾥⾯的⽔洒向前⼏排汗流浃背的听众。
听众们蜂拥般跟随着他跑,急切地希望能沾上⼏滴洗礼的圣⽔。
“Jagger,” he said, “grabs a half-gallon jug of water and runs along the front platform, sprinkling its contents over the first few rows of sweltering listeners. They surge to follow him, eager to be touched by a few baptismal drops”。
高级英语第一册课文翻译

第一课中东的集市中东的集市仿佛把你带回到了几百年、甚至几千年前的时代。
此时此刻显现在我脑海中的这个中东集市,其入口处是一座古老的砖石结构的哥特式拱门。
你首先要穿过一个赤日耀眼、灼热逼人的大型露天广场,然后走进一个凉爽、幽暗的洞穴。
这市场一直向前延伸,一眼望不到尽头,消失在远处的阴影里。
赶集的人们络绎不绝地进出市场,一些挂着铃铛的小毛驴穿行于这熙熙攘攘的人群中,边走边发出和谐悦耳的叮当叮当的响声。
市场的路面约有十二英尺宽,但每隔几码远就会因为设在路边的小货摊的挤占而变窄;那儿出售的货物各种各样,应有尽有。
你一走进市场,就可以听到摊贩们的叫卖声,赶毛驴的小伙计和脚夫们大着嗓门叫人让道的吆喝声,还有那些想买东西的人们与摊主讨价还价的争吵声。
各种各样的噪声此伏彼起,不绝于耳,简直叫人头晕。
随后,当往市场深处走去时,人口处的喧闹声渐渐消失,眼前便是清静的布市了。
这里的泥土地面,被无数双脚板踩踏得硬邦邦的,人走在上面几乎听不到脚步声了,而拱形的泥砖屋顶和墙壁也难得产生什么回音效果。
布店的店主们一个个都是轻声轻气、慢条斯理的样子;买布的顾客们在这种沉闷压抑的气氛感染下,自然而然地也学着店主们的榜样,变得低声细语起来。
中东集市的特点之一是经销同类商品的店家,为避免相互间的竞争,不是分散在集市各处,而是都集中在一块儿,这样既便于让买主知道上哪儿找他们,同时他们自己也可以紧密地联合起来,结成同盟,以便保护自己不受欺侮和刁难。
例如,在布市上,所有那1些卖衣料、窗帘布、椅套布等的商贩都把货摊一个接一个地排设在马路两边,每一个店铺门面前都摆有一张陈列商品的搁板桌和一些存放货物的货架。
讨价还价是人们习以为常的事。
头戴面纱的妇女们迈着悠闲的步子从一个店铺逛到另一个店铺,一边挑选一边问价;在她们缩小选择范围并开始正儿八经杀价之前,往往总要先同店主谈论几句,探探价底。
对于顾客来说,至关重要的一点是,不到最后一刻是不能让店主猜到她心里究竟中意哪样东西、想买哪样东西的。
高级英语lesson 1 A trip for Mrs. Taylor 单词+课后翻译

Lesson 1Do yourself up: to make yourself look neat and attractive:Sue spent ages doing herself up.Do up:1 to fasten something, or to be fastened in a particular wayDo up your coat or you’ll get cold.a skirt which does up at the back2 to repair an old building or car, or to improve its appearance:They did up an old cottage in the Scottish Highlands.3 to decorate something in a particular way:The apartment was done up in English style.4to wrap something in paperWeigh:verb1 to consider something carefully so that you can make a decision about it:It is my job to weigh the evidence.weigh something against something:We have to weigh the benefits of the scheme against the costs.2 to influence someone’s opinion and the decision that they make:Weigh againstThis unfortunate experience will weigh heavily against further investment in the area.Weigh in somebody/something’s favorThese facts will weigh in your favor.Weigh withHer evidence weighed strongly with the judge.3 weigh your words to think very carefully about what you say because you donot want to say the wrong thing:He was weighing his words carefully.Be weighed down with something: if a problem weighs you down, it makes youfeel worried and upsetBe weighed down by/with somethingHe felt weighed down by his responsibilities.The whole family was weighed down with grief.Prompt:1 to make someone decide to do somethingWhat prompted you to buy that suit?News of the scandal prompted a Senate investigation.2 to remind an actor of the next words in a speechHis job is to prompt the actors when they forget their lines.Most of the children knew their lines so the director didn’t need to prompt very much. hustle and bustle: busy and noisy activityI was tired of the hustle and bustle of New York.Life was terribly hectic in the city, she thought, all hustle and bustle.The people in the cities seem always tired and exhausted for all the hustle and bustle around them.Take/seek refuge in: gain shelter or protection from someone or something During the frequent air-raids, people took refuge in their cellars.During the storm, tourists huddled in darkened hotels and hundreds of locals sought refuge in emergency shelters overnight.Cooped up: having to stay for a period of time in a place that is too small: It isn’t good for you to be cooped up in the house all day.Sinking:(情绪低落;心情沉闷) the unpleasant feeling that you get when you suddenlyrealize that something bad is going to happen:I had a sinking feeling inside as I realized I was going to fail yet again.With a sinking at heart, Katherine rearranged the items in her satchel.Stock:1 a supply of a particular type of thing that a shop has available to sell:We have a huge stock of quality carpets on sale.out of stock/in stock (=unavailable or available in a particular shop)I'm sorry, that swimsuit is completely out of stock in your size.2 take stock of something: to think carefully about the things that havehappened in a situation in order to decide what to do next: While in hospital, Jeremy took stock of his life.He paused outside the doors, taking stock of his men, careful not to give any sign of his thoughts.He walked back inside and took stock of the situation.Play hooky/truant: to stay away from school without permissionA boy playing hooky in Texas is not a criminal who is put away for study. Harness: verb1 to control and use the natural force or power of something:We can harness the power of the wind to generate electricity.2 to fasten two animals together, or to fasten an animal to something using a harness3 to put a harness on a horseHarness:noun1 a set of leather bands used to control a horse or to attach it to a vehicle it is pulling2 a set of bands used to hold someone in a place or to stop them from falling3 in harness British English doing your usual work:I felt glad to be back in harness.4 in harness (with somebody)British English working closely with anotherperson or groupOverride: verb1 to use your power or authority to change someone else's decision:The EU commission exercised its power to override British policy.Congress has the power to override the President's veto.2 to be regarded as more important than something else:The needs of the mother should not override the needs of the child.3 to stop a machine doing something that it does by itself:Can you override the automatic locking system?Starve for or be starved for: long for; be anxious forThe poor kid’s just starved for attention.He was away in the Army and always starved for news for his girlfriend. Engross: if something engrosses you, it interests you so much that you do not notice anything else:The scene was stunning, and for a time engrossed all our attention.Take your mind off it by engrossing yourself in a good book.Dad was engrossed in the paper.Who’s that guy Jane’s been engrossed in conversation with all night?Set: ready [not before noun]set forAre you all set for the trip?The songwriter was all set for the interview with the director on the appointed day.set to do somethingI was just set to go when the phone rang.Intrude into/on/upon:1 to interrupt someone or become involved in their private affairs in anannoying and unwanted way:Would I be intruding if I came with you?Employers should not intrude into the private lives of their employees.2 to come into a place or situation, and have an unwanted effectIt is to be hoped that TV cameras never intrude on this peaceful place.Synonym: interfere • meddle • poke/stick your nose into • put/shove/stick your oar inGet the better/best of somebody:1 if your feelings or wishes get the better of you, they make you behave in away you would not normally behave:My curiosity finally got the better of me and I opened the letter.I think her nerves got the better of her.2 to defeat someone or deal successfully with a problemSo mortals learned that it is not possible to get the better of Zeus or ever deceive him.David wanted to study till midnight, but sleepiness got the best of him Enthrall: verb to make someone very interested and excited, so that they listen or watch something very carefullybe enthralled by/with somebody/somethingThe children were enthralled by the story she was tellingsimilar words:intrigued, curious, absorbed, very interested, fascinated, engrossed, spellboundToss and turn: to keep changing your position in bed because you cannot sleep: I’ve been tossing and turning all night.Recurring thoughts about her conversation with her boss had kept her tossing and turning most of the night.翻译:1.我不能想象他到了这般年纪怎么会想攻读研究生的。
自学考试高级英语上下册全套逐句翻译

高级英语上册课文逐句翻译Lesson One Rock Superstars关于我们和我们的社会,他们告诉了我们些什么?What Do They Tell Us About Ourselves and Our Society?摇滚乐是青少年叛逆的音乐。
——摇滚乐评论家约相?罗克韦尔Rock is the music of teenage rebellion.--- John Rockwell, rock music critic知其崇拜何人便可知其人。
——小说家罗伯特?佩恩?沃伦By a man’s heroes ye shall know him.--- Robert Penn Warren, novelist1972年6月的一天,芝加哥圆形剧场挤满了大汗淋漓、疯狂摇摆的人们。
It was mid-June, 1972, the Chicago Amphitheater was packed, sweltering, rocking.滚石摇滚乐队的迈克?贾格尔正在台上演唱“午夜漫步人”。
Mick Jagger of the Rolling Stones was singing “Midnight Rambler.”演唱结束时评论家唐?赫克曼在现场。
Critic Don Heckman was there when the song ended.他描述道:“贾格尔抓起一个半加仑的水罐沿舞台前沿边跑边把里面的水洒向前几排汗流浃背的听众。
听众们蜂拥般跟随着他跑,急切地希望能沾上几滴洗礼的圣水。
“Jagger,” he said, “grabs a half-gallon jug of water and runs along the front platform, sprinkling its contents over the first few rows of sweltering listeners. They surge to follow him, eager to be touched by a few baptismal drops”.1973年12月下旬的一天,约1.4万名歌迷在华盛顿市外的首都中心剧场尖叫着,乱哄哄地拥向台前。
高级英语第一册课文翻译和词汇

高级英语(第三版)第一册课文译文和词汇张汉熙版Lesson 2 Hiroshima - The "Liveliest" City in Japan(experts)广岛--日本“最有活力”的城市(节选) 雅各•丹瓦“广岛到了!大家请下车!”当世界上最快的高速列车减速驶进广岛车站并渐渐停稳时,那位身着日本火车站站长制服的男人口中喊出的一定是这样的话。
我其实并没有听懂他在说些什么,一是因为他是用日语喊的,其次,则是因为我当时心情沉重,喉咙哽噎,忧思万缕,几乎顾不上去管那日本铁路官员说些什么。
踏上这块土地,呼吸着广岛的空气,对我来说这行动本身已是一套令人激动的经历,其意义远远超过我以往所进行的任何一次旅行或采访活动。
难道我不就是在犯罪现场吗?这儿的日本人看来倒没有我这样的忧伤情绪。
从车站外的人行道上看去,这儿的一切似乎都与日本其他城市没什么两样。
身着和嘏的小姑娘和上了年纪的太太与西装打扮的少年和妇女摩肩接豫;神情严肃的男人们对周围的人群似乎视而不见,只顾着相互交淡,并不停地点头弯腰,互致问候:“多么阿里伽多戈扎伊马嘶。
”还有人在使用杂货铺和烟草店门前挂着的小巧的红色电话通话。
“嗨!嗨!”出租汽车司机一看见旅客,就砰地打开车门,这样打着招呼。
“嗨”,或者某个发音近似“嗨”的什么词,意思是“对”或“是”。
“能送我到市政厅吗?”司机对着后视镜冲我一笑,又连声“嗨!”“嗨!”出租车穿过广岛市区狭窄的街巷全速奔驰,我们的身子随着司机手中方向盘的一次次急转而前俯后仰,东倒西歪。
与此同时,这座曾惨遭劫难的城市的高楼大厦则一座座地从我们身边飞掠而过。
正当我开始觉得路程太长时,汽车嘎地一声停了下来,司机下车去向警察问路。
就像东京的情形一样,广岛的出租车司机对他们所在的城市往往不太熟悉,但因为怕在外国人面前丢脸,却又从不肯承认这一点。
无论乘客指定的目的地在哪里,他们都毫不犹豫地应承下来,根本不考虑自己要花多长时间才能找到目的地。
大学高级英语课文翻译

第一课救赎 ----兰斯顿.休斯在我快13岁那年,我的灵魂得到了拯救,然而并不是真正意义上的救赎。
事情是这样的。
那时我的阿姨里德所在的教堂正在举行一场盛大的宗教复兴晚会。
数个星期以来每个夜晚,人们在那里讲道,唱诵,祈祷。
连一些罪孽深重的人都获得了耶稣的救赎,教堂的成员一下子增多了。
就在复兴晚会结束之前,他们为孩子们举行了一次特殊的集会——把小羊羔带回羊圈。
里德阿姨数日之前就开始和我提这件事。
那天晚上,我和其他还没有得到主宽恕的小忏悔者们被送去坐在教堂前排,那是为祷告的人安排的座椅。
我的阿姨告诉我说:“当你看到耶稣的时候,你看见一道光,然后感觉心里似乎有什么发生。
从此以后耶稣就进入了你的生命,他将与你同在。
你能够看见、听到、感受到他和你的灵魂融为一体。
”我相信里德阿姨说的,许多老人都这么说,似乎她们都应该知道。
尽管教堂里面拥挤而闷热,我依然静静地坐在那里,等待耶稣的到来。
布道师祷告,富有节奏,非常精彩。
呻吟、喊叫、寂寞的呼喊,还有地狱中令人恐怖的画面。
然后他唱了一首赞美诗。
诗中描述了99只羊都安逸的待在圈里,唯有一个被冷落在外的情形。
唱完后他说道:“难道你不来吗?不来到耶稣身旁吗?小羊羔们,难道你们不来吗?”他向坐在祷告席上的小忏悔者们打开了双臂,小女孩们开始哭了,她们中有一些很快跳了起来,跑了过去。
我们大多数仍然坐在那里。
许多长辈过来跪在我们的身边开始祷告。
老妇人的脸像煤炭一样黑,头上扎着辫子,老爷爷的手因长年的工作而粗糙皲裂。
他们吟唱着“点燃微弱的灯,让可怜的灵魂得到救赎”的诗歌。
整个教堂里到处都是祈祷者的歌声。
最后其他所有小忏悔者们都去了圣坛上,得到了救赎,除了一个男孩和依然静静地坐着等侯的我。
那个男孩是一个守夜人的儿子,名字叫威斯特里。
在我们的周围尽是祈祷的修女执事。
教堂里异常闷热,天色也越来越暗了。
最后威斯特里小声对我说:“去他妈的上帝。
我再也坐不住了,我们站起来吧,就可以得到救赎了。
”于是他就站了起来,也因此得到了救赎。
高级英语lesson 1 A trip for Mrs. Taylor 单词+课后翻译

Lesson 1Do yourself up: to make yourself look neat and attractive:Sue spent ages doing herself up.Do up:1 to fasten something, or to be fastened in a particular wayDo up your coat or you‟ll get cold.a skirt which does up at the back2 to repair an old building or car, or to improve its appearance:They did up an old cottage in the Scottish Highlands.3 to decorate something in a particular way:The apartment was done up in English style.4to wrap something in paperWeigh:verb1 to consider something carefully so that you can make a decision about it:It is my job to weigh the evidence.weigh something against something:We have to weigh the benefits of the scheme against the costs.2 to influence someone‟s opinion and the decision that they make:Weigh againstThis unfortunate experience will weigh heavily against further investment in the area.Weigh in somebody/something’s favorThese facts will weigh in your favor.Weigh withHer evidence weighed strongly with the judge.3 weigh your words to think very carefully about what you say because you donot want to say the wrong thing:He was weighing his words carefully.Be weighed down with something: if a problem weighs you down, it makes youfeel worried and upsetBe weighed down by/with somethingHe felt weighed down by his responsibilities.The whole family was weighed down with grief.Prompt:1 to make someone decide to do somethingWhat prompted you to buy that suit?News of the scandal prompted a Senate investigation.2 to remind an actor of the next words in a speechHis job is to prompt the actors when they forget their lines.Most of the children knew their lines so the director didn‟t need to prompt very much. hustle and bustle: busy and noisy activityI was tired of the hustle and bustle of New York.Life was terribly hectic in the city, she thought, all hustle and bustle.The people in the cities seem always tired and exhausted for all the hustle and bustle around them.Take/seek refuge in: gain shelter or protection from someone or something During the frequent air-raids, people took refuge in their cellars.During the storm, tourists huddled in darkened hotels and hundreds of locals sought refuge in emergency shelters overnight.Cooped up: having to stay for a period of time in a place that is too small: It isn‟t good for you to be cooped up in the house all day.Sinking:(情绪低落;心情沉闷) the unpleasant feeling that you get when you suddenlyrealize that something bad is going to happen:I had a sinking feeling inside as I realized I was going to fail yet again.With a sinking at heart, Katherine rearranged the items in her satchel.Stock:1 a supply of a particular type of thing that a shop has available to sell:We have a huge stock of quality carpets on sale.out of stock/in stock (=unavailable or available in a particular shop)I'm sorry, that swimsuit is completely out of stock in your size.2 take stock of something: to think carefully about the things that havehappened in a situation in order to decide what to do next: While in hospital, Jeremy took stock of his life.He paused outside the doors, taking stock of his men, careful not to give any sign of his thoughts.He walked back inside and took stock of the situation.Play hooky/truant: to stay away from school without permissionA boy playing hooky in Texas is not a criminal who is put away for study. Harness: verb1 to control and use the natural force or power of something:We can harness the power of the wind to generate electricity.2 to fasten two animals together, or to fasten an animal to something using a harness3 to put a harness on a horseHarness:noun1 a set of leather bands used to control a horse or to attach it to a vehicle it is pulling2 a set of bands used to hold someone in a place or to stop them from falling3 in harness British English doing your usual work:I felt glad to be back in harness.4 in harness (with somebody)British English working closely with anotherperson or groupOverride: verb1 to use your power or authority to change someone else's decision:The EU commission exercised its power to override British policy.Congress has the power to override the President's veto.2 to be regarded as more important than something else:The needs of the mother should not override the needs of the child.3 to stop a machine doing something that it does by itself:Can you override the automatic locking system?Starve for or be starved for: long for; be anxious forThe poor kid‟s just starved for attention.He was away in the Army and always starved for news for his girlfriend. Engross: if something engrosses you, it interests you so much that you do not notice anything else:The scene was stunning, and for a time engrossed all our attention.Take your mind off it by engrossing yourself in a good book.Dad was engrossed in the paper.Who‟s that guy Jane‟s been engrossed in conversation with all night?Set: ready [not before noun]set forAre you all set for the trip?The songwriter was all set for the interview with the director on the appointed day.set to do somethingI was just set to go when the phone rang.Intrude into/on/upon:1 to interrupt someone or become involved in their private affairs in anannoying and unwanted way:Would I be intruding if I came with you?Employers should not intrude into the private lives of their employees.2 to come into a place or situation, and have an unwanted effectIt is to be hoped that TV cameras never intrude on this peaceful place.Synonym: interfere • meddle • poke/stick your nose into • put/shove/stick your oar inGet the better/best of somebody:1 if your feelings or wishes get the better of you, they make you behave in away you would not normally behave:My curiosity finally got the better of me and I opened the letter.I think her nerves got the better of her.2 to defeat someone or deal successfully with a problemSo mortals learned that it is not possible to get the better of Zeus or ever deceive him.David wanted to study till midnight, but sleepiness got the best of him Enthrall: verb to make someone very interested and excited, so that they listen or watch something very carefullybe enthralled by/with somebody/somethingThe children were enthralled by the story she was tellingsimilar words:intrigued, curious, absorbed, very interested, fascinated, engrossed, spellboundToss and turn: to keep changing your position in bed because you cannot sleep: I‟ve been tossing and turning all night.Recurring thoughts about her conversation with her boss had kept her tossing and turning most of the night.翻译:1.我不能想象他到了这般年纪怎么会想攻读研究生的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Face To Face With Hurricane Camille迎战卡米尔号飓风约瑟夫.布兰克1 John Koshak,Jr.,knew Hurricane Camille would be bad.Radio and television warnings had sounded throughout that st August17,as Camille lashed northwestward across the Gulf of Mexico.It was certain to pummel Gulfport,Miss.,where the Koshaks lived.Along the coasts of Louisiana,Mississippi and Alabama,nearly150,000people fled inland to safer ground.But like thousands of others in the coastal communities,John was reluctant to abandon his home unless the family—his wife,Janis and their seven children,aged3to11—was clearly endangered.小约翰·柯夏克已料到,卡米尔号飓风来势定然凶猛。
就在去年8月17日那个星期天,当卡米尔号飓风越过墨西哥湾向西北进袭之时,收音机和电视里整天不断地播放着飓风警报。
柯夏克一家居住的地方——密西西比州的高尔夫港——肯定会遭到这场飓风的猛烈袭击。
路易斯安那、密西西比和亚拉巴马三州沿海一带的居民已有将近15万人逃往内陆安全地带。
但约翰就像沿海村落中其他成千上万的人一样,不愿舍弃家园,要他下决心弃家外逃,除非等到他的一家人——妻子詹妮丝以及他们那七个年龄从三岁到十一岁的孩子一一眼看着就要灾祸临头。
lash(v.):move quickly or violently猛烈冲击;拍打pummel(n.):beat or hit with repeated blows,esp.with the fist(尤指用拳头)连续地打2Trying to reason out the best course of action,he talked with his father and mother,who had moved into the ten-room house with the Koshaks a month earlier from California.He also consulted Charles Hill,a longtime friend,who had driven from Las Vegas for a visit.为了找出应付这场风灾的最佳对策,他与父母商量过。
两位老人是早在一个月前就从加利福尼亚迁到这里来,住进柯夏克一家所住的那幢十个房间的屋子里。
他还就此征求过从拉斯韦加斯开车来访的老朋友查理希尔的意见。
course(n.):a way of behaving;mode0f conduct行为;品行;做法reason out:to find out an explanation or solution to a problem,by thinking of all the possibilities寻找解决途径例:Let's reason this out instead of quarrelling.让我们不要争吵,商量出事情的解决方案3John,37—whose business was right there in his home(he designed and developed educational toys and supplies,and all of Magna Products’correspondence,engineering drawings and art work were there on the first floor)—was familiar with the power of a hurricane.Four years earlier Hurricane Betsy had demolished his former home a few miles west of Gulfport (Koshak had moved his family to a motel for the night). But that house had stood only a few feet above sea level. “We’re elevated 23 feet,”he told his father, “and we’re a good 250 yards from the sea. The place has been here since 1915, and no hurricane has ever bothered it. We’ll probably be as safe here as anyplace else.”约翰的全部产业就在自己家里(他开办的玛格纳制造公司是设计、研制各种教育玩具和教育用品的。
公司的一切往来函件、设计图纸和工艺模具全都放在一楼)。
37岁的他对飓风的威力是深有体会的。
四年前,他原先拥有的位于高尔夫港以西几英里外的那个家就曾毁于贝翠号飓风(那场风灾前夕柯夏克已将全家搬到一家汽车旅馆过夜)。
不过,当时那幢房子所处的地势偏低,高出海平面仅几英尺。
“我们现在住的这幢房子高了23英尺,’他对父亲说,“而且距离海边足有250码远。
这幢房子是1915年建造的。
至今还从未受到过飓风的袭击。
我们呆在这儿恐怕是再安全不过了。
”a good:at least,full至少,最少例:They waited a good eight hours他们等了至少8个小时。
demolish(v.):pull down.tear down,or smash to pieces(a building,etc.),destroy:ruin拉倒;打碎;拆毁;破坏;毁灭motel(n.):a hotel intended primarily for those traveling by car,usually with direct access from each room to an area for cars汽车游客旅馆4The elder Koshak,a gruff,warmhearted expert machinist of67agreed.“We can batten down and ride it out,”he said.“If we see signs of danger,we can get out before dark.”老柯夏克67岁.是个语粗心慈的熟练机械师。
他对儿子的意见表示赞同。
“我们是可以严加防卫。
度过难关的,”他说?“一但发现危险信号,我们还可以赶在天黑之前撤出去。
”gruff(adj.):rough or surly in manner or speech;harsh and throaty;hoarse粗暴的,粗鲁的;粗哑的。
嘶哑的batten(n.):fasten with battens用压条钉住(或固定)5The men methodically prepared for the hurricane.Since water mains might be damaged,they filled bathtubs and pails.A power failure was likely,so they checked out batteries for the portable radio and flashlights, and fuel for the lantern.John’s father moved a small generator into the downstairs hallway,wired several light bulbs to it and prepared a connection to the refrigerator.为了对付这场飓风,几个男子汉有条不紊地做起准备工作来。
自米水管道可能遭到破坏,他们把浴盆和提俑都盛满水。
飓风也可能造成断电,所以他们检查手提式收音机和手电筒里的电池以及提灯里的燃料油。
约翰的父亲将一台小发电机搬到楼下门厅里.接上几个灯泡。
并做好把发电机与电冰箱接通的准备。
methodically(adv.):orderly,systematically有秩序地;有条理地main(n.):a principal pipe,or line in a distributing system for water, gas,electricity,etc(自来水,煤气,电等的)总管bathtub(n.):a tub,now usually a bathroom fixture,in which to take a bath浴盆,浴缸generator(n.):a machine for changing mechanical energy into electrical energy;dynamo发电机,发动机6Rain fell steadily that afternoon;gray clouds scudded in from the Gulf on the rising wind.The family had an early supper.A neighbor, whose husband was in Vietnam,asked if she and her two children could sit out the storm with the Koshaks.Another neighbor came by on his way inland—would the Koshaks mind taking care of his dog?那天下午,雨一直下个不停.乌云随着越来越猛的暴风从海湾上空席卷而来。
全家早早地用晚餐。
邻居中一个丈夫去了越南的妇女跑过来。
问她和她的两个孩子是否能搬进柯夏克家躲避风灾:另一个准备向内陆带转移的邻居也跑来问柯夏克家能否替他照看一下他的狗。