牛津词典附录谚语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
牛津词典附录谚语
牛津词典附录谚语,格言,警句(sayings and
proverbs)
Absence makes heart grow fonder 不想见,倍思念
There’s no accounting for taste 人各有所爱
Actions speak louder than words 行动比语言更为响亮
It’ll be all right on the right(演讲,活动等) 到时候自然会成功,车到山前必有路
The apple doesn’t fall far from the tree有什么样的父母,就有什么样的儿女;上行下效
If you can’t beat them,join them 打不赢,就投靠
Beauty is in the eye of the beholder 情人眼里出西施;对美的判断因人而异 Beauty is only skin-deep 美貌不过一张皮;美貌不如心灵美You’ve made your bed and you must lie it /on it 自己承当过后果Beggars can’t be choosers给什么就得要什么;
Seeing is believing 眼见为实;百闻不如一见
A bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手胜过双鸟在林(满足于现在的总比因过分追求而失去的一切好)
Birds of a feather (flock together)物以类聚
Blood is thicker than water 血浓于水
Born with a silver spoon in our mouth出生富裕;生于富裕之家There’s one born every minute 总有那种傻瓜
Boys will be boys 男孩子总归是男孩子(不必因为男孩或男子的吵闹粗野而大惊小怪)
When the cat’s away the mice will play 猫儿不在老鼠玩得自在(指管事的不在,下面的玩个痛快)
Charity begins at home 博爱始于自家
Every cloud has a silver lining 黑暗中总有一线光明
Cut your coat according to your cloth量入为出
Two’s company (, three’s a crowd)两人成伴(三人太多)
Too many cooks spoil the broth人多手杂反坏事
Don’ t count your chickens (before they are hatched )别过早打如意算盘 Curiosity killed the cat好奇心能要猫的命
Better the devil you know (than the devil you don’t )熟悉的魔鬼比不熟悉的魔鬼好
The devil makes work for idle hands人闲生是非
The die is cast 事已成定局,木已成舟
Discretion is the better part of valour 慎重为勇敢之本
Every dog has his /its day人人皆有得意之时
Give a day bad name 恶名难洗;
Why keep a dog and bark yourself? 既然有人代劳,为何自己操劳 The early bird catches the worm 捷足先登;早起的鸟儿有虫吃 Be easier said than done 谈何容易;说时容易做时难
Easy come,east go 来得容易去得快
The end justifies the means 只要目的正当,可以不择手段 An englishman’s home is his castle Enough is enough (认为不应该再继续)够了,行了
An eye for an eye and a tooth for a tooth 以眼还眼;以牙还牙 What the eye doesn’t see the heart doesn’t grieve over 眼不见心不烦;眼不见为净All’s fair in love and war 在恋爱和战争场上都可以不择手段 Famous last words 吹牛;胡扯
So far,so good 目前还好
It’s not over until the fat lady sings 不到最后结果难料
Like father,like son 有其父必有其子
First come,first served 先来先接待;先来先供应
If you’ve got it,flaunt it 有什么能耐就尽管使出来
A fool and his money are soon parted 蠢人不集钱
Fools rush in where angels fear to tread (智者却不处)愚者独敢闯There’s no fool like an old fool 糊涂没过老糊涂
Forewarned is forearmed 有备无患
A friend in need is a friend indeed 患难之交(见真情) Out of the frying pan into the fire 逃出虎穴又入狼窝;每况愈下 Two can play at that game (表示也会对方耍的的花招)这一套你会我也会 What goes around comes around你怎么待人,人就怎么待你 When the going gets tough( the tough get going)
All that glitters not gold中看未必中用;发光的未必都是金子 The grass is greener on the other side of the fence 这山望着那山高;草是那边绿Money doesn’t grow on trees 钱或东西来之不易