关于2011日本年度十大流行语
2011年度字词、十大流行语和十大新词
2011年度字词、十大流行语和十大新词2011年度字词、十大流行语和十大新词一个字一个词看中国看世界国内控推荐理由:有涨就有控,有涨就需控。
政府努力调控房价物价,百姓盼望政府能够控得好控得住。
同时,还产生了一系列的XX控,用以指称对某事某物偏爱、着迷或是受制之人。
2011年,控字广为流行,具有更为轻盈的意义空间和更为斑斓的语言景观。
伤不起推荐理由:当下,一方面是经济增长、物质繁华,一方面是安全事故频发、社会不公、公权缺乏制约。
人们在享受现代生活恩惠的同时,内心却越来越焦虑,对不尽如意的社会环境变得敏感而易受伤害。
互联网上越来越多的人以弱者自居,伤不起也就遍地开花……国际债推荐理由:时至2011年,金融危机并没舍得走,它变身为债务危机接着闹腾。
欧美的朋友以前很happy,今天挥霍明天的钱soeasy!这回该知道错了吧,无论是国家还是个人,过日子怎么能不量入为出呢?咱中国人的话有时候还是得听一听的:出来混,迟早要还的!欧债危机推荐理由:内部经济的低迷不振,评级机构的煽风点火,2011年,一个主权债务危机的幽灵在欧洲大陆徘徊。
先是欧猪五国(PIIGE)被难,继而向欧元区核心国家如法国扩散。
但谁将是下一个倒掉的多米诺骨牌已不那么重要,唯有期待切实的解决方案能早日出台。
否则受威胁的将不《咬文嚼字》公布年度十大流行语今年的流行词空前活跃与繁荣,大众在消费着衣食住行的同时也消费着语言。
昨天,经过汉语专家反复评议、甄选,《咬文嚼字》公布了2011年十大流行语。
今年选出的流行语不以网络流行为唯一依据,更注重语词在传统媒体上的影响力,一些类似于河蟹(和谐)、童鞋(同学)之类的即兴式谐音词没有收入。
据悉,自2008年《咬文嚼字》开始发布流行语,国家语委监测机构就将该刊每年发布的十大流行语作为重要的衡量数据。
亲:从淘宝体到正式场合今年入选年度流行语第一位的是亲:亲是亲爱的的简称。
几年前,亲曾在小范围中流传,随后进入淘宝网的交易平台:亲,快来抢购哦、亲,包邮哦。
日本流行语132条
「こりごり」是「吃够了苦头,受够了,再也不想···」的意思。如「あいつとつきあうのはもうこりごりだ」,就是说「我受够那家伙了,我再也不跟他来往了!」的意思
30.これしき
「これしきのお金だ、大丈夫!」这句话就是「这么点小钱,算得了什么!」的意思。「これしき」就是「这么一点点」的意思
38.ださい
土气的意思。「そのカッコ超ダサ(い)!」“那个装束(样子)好土啊!”。「ださい」也很常用,书写时一般都用「ダサい」用来强调。还有另外一种强调说法叫「ださださ」。「あんなださださ(ダサダサ)な人と付き合いたくない。」“我不想和那种土里土气的人来往。
39.たまたま
是偶尔、碰巧、无意中、偶然的意思。"たまたま あQと东京で会った" 就是在东京偶然遇到啊Q。
日本流行语132条
1.あたまにくる
这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。
2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる
这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」
23.ギャル
这又是一个外来语,就是「女孩」的意思。日本很多流行语都是女子高生(じょしこうせい,明白吧?就是高中女生的意思)发明的,而这群女子高生也经常被称为「ギャルズ」。如果没有记错的话,「ギャル」应该是英语的「gal」,而英语的「girl」则经常被日本人发音成「ガ—ル」。日语有它自己的发音特点,大多数的英语外来语都是依照罗马字发音来读的,所以很多人说日本人的英语发音实在很糟糕。也确实发现这一点,但当中也有说的好的,那几乎是留过学的日本人的发音
浅析日本流行语
浅析日本流行语作者:项梅来源:《青年文学家》2016年第06期摘要:以日本流行语作为研究对象,从构词法入手,分析其语言特征和交际效果,旨在探索流行语背后所蕴含的社会世态和文化心理,从而揭示日本民众、特别是日本年轻一代的生存状态、思维方式和价值取向。
关键词:日本流行语;语言表现;社会世态;文化心理作者简介:项梅(1982-),女,江苏南通人,本科,苏州工业职业技术学院讲师,从事日本语言文化的教学与研究。
[中图分类号]:H36 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2016)-06--02一、日本流行语的界定所谓“流行语”,『广辞苑』第五版定义为:「ある期間、興味を持たれて多くの人に使用される語」。
『日本国语大辞典』解释为:「流行語は新語の一種。
その時代に適応して、きわめて感化的意味が強く、爆発的な民衆の使用語。
多くは徐々に見滅するか、或いは一般語彙に定着する」。
[1]基于以上,流行语是产生于某一特定时期,因其敏感地反映了社会生活和社会思想,受到人们关注、喜爱,并在一定范围内广泛传播的语言。
伴随时代的变迁,流行语或渐渐消亡,成为“死语”,或经受住时光打磨固定下来,收录于辞典。
二、流行语的构词法1.缩略化缩略化流行语是指省略原有词语中的一部分,使其简短简化、经济高效。
具体方法有:省略节拍。
如:「さてん」:喫茶店。
省略词数。
如:「脳トレ」:脳の活性化をはかるトレーニング法。
前略。
如:「ブログ」:ウェブ.ログ。
后略。
如:「スキゾ.パラノ」:スキゾフレーニア、パラノイア。
中略。
如:「オシンドローム」:オシン.シンドローム。
[2]2.首字母化通过若干字母排列组合,赋予新的含义,使其醒目、简洁。
例如:「ATM」原意为“あなたの便りをまっている”。
「KH」是“これはひどい”的罗马字母(KOREWAHIDOI)缩写。
「NS×」是“なにをしても×”的罗马字母(NANIWOSITEMO×)缩写。
日本年轻人流行语60条
這又是一個外來語,就是「女孩」的意思。日本很多流行語都是女子高生(じょしこうせい,明白吧?就是高中女生的意思)發明的,而這群女子高生也經常被稱為「ギャルズ」。如果沒有記錯的話,「ギャル」應該是英語的「gal」,而英語的「girl」則經常被日本人發音成「ガ—ル」。日語有它自己的發音特點,大多數的英語外來語都是依照羅馬字發音來讀的,所以很多人說日本人的英語發音實在很糟糕。也確實發現這一點,但當中也有說的好的,那几乎是留過學的日本人的發音
34.ショック
意思是震驚,衝擊,打擊。比如說∶前天的恐怖事件使我很震驚。用日語來說就是∶"おとといのテロ事件ですごくショックをうけました。
35.しわす
漢語假名為「師走」,指12月份。日本的12月份是一年之中最忙碌的時節。看這個詞,連老師都在奔跑的意思。12月份家家要制作賀年卡或者購買一些禮物送給上司或長輩。而且為了迎接新年、每家都要進行大掃除。公司呢,同樣贈送賀年卡片,而且公司內部要舉行「忘年會」也就是年末酒會。所以12月份特別忙碌。「とうとうしわすになった。」“終于到了12月份” 「しわすはさすがに忙しい」,就是「師走月確實很忙啊!」的意思。
10.おごる
「請客」的意思。「今日は先輩がおごってやる!ぱ—っとカラオケにいくぞ!」這是在公司的前輩請客時經常說的話。「おごるよ」就是「我請客」的意思。其實日本人很少「おごる」的,因為「割り勘」比較盛行,別忘了,被請之后要說「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的時候也要說一聲,昨日、どうもありがとう。
21.きまり惡(わる)い
中文意思是「不好意思」。比如說「山本,昨天喝的撒酒瘋了吧。」「啊,真不好意思…」的日語表現方法就可以說「山本君、昨日飲んで暴れただろ」「ええ、きまりわるくて…」
从2011年全球流行语解读各国热点
阿拉伯世界多地流行语: “我们熬白了头!”
2011年,中东多个国家 局势动荡,政权发生更 迭,许多地区的流行语 也与这些大变革有关。 突尼斯前政权垮台后, 这位老人走上街头,当 谈及对于局势变换的感 受时,他面对摄像机镜 头忍不住痛哭流涕,并 拍打着自己的额头说: “我们熬白了头,我们 熬白了头,才等到这一 天”。
泰国流行语: 洪水,洪水!
泰国7月中旬以来遭遇50年不 遇洪灾。截至14日,洪水致死 14 562人,毁坏大片农田和工业 区,数百万人被迫撤离。
德国流行语:不, 谢谢。
随着希腊、葡萄牙、西班牙等国家在 欧元债务危机出现问题,欧元拯救基 金的规模也越来越大。面对这个可能 的“无底洞”,德国人的忍耐力也越 来越小,但他们也不愿意过度刺激本 国政府和希腊。于是,德国人再次开 始了“温柔的抵制”——“要钱?不, 谢谢”。
有高尚美德的女性的代称,也一度被日本政府被作为宣扬父权社会意识形 态遵三从四德、相夫教子的传统日本女性的符号一般的存在,少数时候也 被用来广义地代指日本女性。)
美国流行语: 占领
10月1日,示威者跨越曼哈顿地标之一的布鲁克林大桥,这 一冲突让“占领华尔街”闻名全美。旧金山、芝加哥、华盛 顿、达拉斯等地相继出现“占领”运动,至初冬,全美已有 超过600个大小城市出现了这一运动。
反核抗议者脸上写着“核能?不! 谢谢你。”的反核标语。
自行车失窃的现象频频发生,于是他们在车子上贴上了“偷车?不,谢谢”; 为了抵制各种讨厌的小广告,他们在信箱上也贴上漫画“广告?不,谢谢” “默克尔?不,谢谢” “增加税收?不,谢谢” “转基因?不,谢谢” “暴力?不,谢谢”、 “涨价?不,谢谢”
从2011年全球流行语解读各国热点
2011年,是发展之年,更是变化之年。从亚洲到非洲,从 欧洲到美洲,世界在一分一秒不经意间悄然改变。 作为社会变化风向标的种种流行语,以迅雷不及掩耳的速度蹿 红,出现在世界各国媒体的大小版面、社交网站,成为人们茶 余饭后的口头禅。
日本年轻人常用的流行语以及【ギャル语など】(非主流语等等)。
1.あなるあーなるほど(啊原来如此あなる=アナル原指肛门、菊花)2.スゲ—或スッゲ(因为字典里查不到,朋友间的说法不一)和すごい一个意思,年轻人常用。
3.BKバリキモイ(太恶心)4. ODおなら(O)出る(D)(要放屁了。
)5. オケるカラオケに行く(去卡拉OK)6. マジ(で)真面目にの略「本当に」と言う意味(认真的的省略意思是真的?) 7. KY空気(K)読めない(Y) (不会察言观色不会看场合的气氛做事)8. KS彼氏(K)早漏(S)(男朋友早泄。
)9. 超ウケる超おもしろい(太有趣了太滑稽了)10. TU超(T)有名(U)(特别有名气超有名气)11. プリコプリクラ交換(交换大头贴)12. まんきつ漫画喫茶の略(日式网吧可以看漫画上网睡觉有的还可以洗澡)13. オール(ALL)夜中寝ないこと(通宵)14. カワユスかわいいという意味(可爱的意思)15. マクるマクるへ行く(去麦当劳)16. アイコアイスコーヒー(冰咖啡)17. イケメンイケてるメンの略(帅哥的省略)18.イタ電いたずら電話(骚扰电话)19.ナンパ男が女をナンパする(男人找女人搭讪)20.逆ナン逆ナンパの略女が男をナンパする(女人找男人搭讪)21.JK女子高校生(女高中声)22.ダーダーリン(darling 亲爱的)23.ムカつく腹が立つ(气死了)24.超MM超マジむかつく(真的太气人了真TM气人)25.鼻ピー鼻ピアス(鼻环)26.ヤバい危ない怪しいおいしい(完了糟糕或者东西特别好吃的时候也用)27. さぶっ如果对方在说一些很没意思的话,或自作多情时,你可以回他一句"さぶっ"。
这就是我们平常说的"好冷~"。
要记住∶不好对上司说这句话。
28. しまった这句话是「完了,糟了」的意思。
当一不小心做了坏事,日本人经常情不自禁的说「あ、しまった!」。
啊,坏了。
29. じゃんけん非常简单但是非常常用的一句日语,就是「猜拳」的意思。
从日本的年度汉字“绊”看日本人的人际关系
从日本的年度汉字“绊”看日本人的人际关系摘要:日本每年都有评选“年度流行语”和“年度汉字”的习俗。
从过流行语和年度汉字,可以反映出在一年当中人们普遍关注的问题和事物。
在2011年的评选中,“绊”不仅被评为“十大流行语”之一,也成为了年度汉字。
这体现了311东日本大地震之后,通过大灾的考验,使日本民众更加重视人与人之间的联系和羁绊。
事实上,“绊”这个字并非一时流行起来的。
自古以来,在日本的传统文化中,“绊”一直都是被强调的一个理念。
关键词:年度汉字地震联系语言是随着人类文明社会的变迁不断发生着变化,而流行语能反映出一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物,同样也能反映出这个时期的社会现实以及人们的思想变化及精神文明世界的进步。
日本的“新语·流行语”评选始于1984年,每年评一次,从报纸杂志和读者问卷中选出候选词汇,然后筛选出前十名,最终在年底公布结果。
在2011年的流行语评选中,日语汉字“绊”进入前十,成为年度流行语,并且由日本汉字能力检定协会通过民众投票,评为当年的“年度汉字”。
“绊”的日语念法为“kizuna”在日语中意为“纽带、联系”,原意为人与人之间的羁绊。
自从2011年3月11日东日本大地震发生之后,这个汉字开始频繁出现在日本人的生活中。
几乎每一次为灾区组织的义卖、义演中,都可以看到、听到这个字。
谈及灾区、灾民时,上至政要显贵下至平民百姓,也都会触及这个“绊”字。
它强调人与人之间心灵相通、互相牵挂,对灾难感同身受。
事实上,“绊”这个字并非一时流行起来的。
自古以来,在日本的传统文化中,“绊”一直都是被强调的一个理念。
日本属于稻作文化圈,自古以来,日本人都是在高温潮湿的环境中,以集体劳作的方式种植水稻。
它需要集体协作,从而形成一种农业共同体的集团生活。
在灌溉、秧田、插秧、收割、脱粒等方面都需要共同作业。
因此,协作、团结、和睦精神受到推崇。
在同一片水域,村落居民的命运被紧密地联系在一起,生死与共。
yx____十大网络流行语解读
解读我们经常上网的人,对网络流行语还是应该有一定的了解,下面是根据《咬文嚼字》编辑部评出的2011年“十大流行语”,所作的简单解读。
PPS制作:Pingyu Yang音乐:IlluminationE-mail文化传播网1)亲:是“亲爱的”的简称,用作名词和形容词。
与英语的dear和darling相对应。
现在“亲”进入了淘宝网的交易平台:“亲,快来抢购哦!”“亲,包邮哦!”于是“亲,×××”风行起来,人们称之为“淘宝体”。
跟“亲爱的”相比较,“亲”显得简洁,也屏蔽了“爱”字的暧昧色彩,亲切感却有增无减。
2)伤不起:2011年“伤不起”火爆起来,和网络上的一篇题为“学法语的人你伤不起啊!”的帖子有关。
这个帖子历数学习法语所遇到的种种困难,种种无奈,并且几乎每句话都以“啊”结尾,人称“咆哮体”。
随着该帖大热,“伤不起”成了热词,“×××,你伤不起啊”也成了热门句式。
3)Hold住:台湾中天电视的综艺节目中,女大学生谢依霖以夸张另类的造型、英汉混杂的台词、扭捏怪诞的举止亮相,陈说在一个时尚场合如何处变不惊,提醒自己不能慌乱,要“hold住”整个场面。
引起巨大的反响,于是“hold住”迅即成为海峡两岸的流行语。
Hold指掌控、把握、维持,“hold住”便是掌控住、保持住、管住、抓住之类的意思。
4)我反正信了:2011年7月23日,在温州附近发生一起两列动车追尾的重特大交通事故,铁道部新闻发言人说:把车头埋于地下是为了便于抢救,“至于你信不信,我反正信了”。
他的话立即引来一片质疑。
此后,“我反正信了”被广泛使用,其含义有三:第一,真信,第二,说反话,真不信,第三,无厘头的搞笑。
5)坑爹:在北方某些方言中,“坑”有欺骗、欺诈的意思,“爹”指老子,即父亲。
“坑爹”的字面义便是“欺骗老子”。
连老子都敢欺骗,胆子也忒大了。
“坑爹”表达的是一种强烈的愤慨。
在流传中,“坑爹”还常用于责备、批评或讽刺、挖苦。
2011日本流行语
■どや顔(得瑟脸)“どや”在关西话中是“怎样?”的意思。
有种“厉害吧?”得意洋洋的感觉。
得瑟脸是指一幅自命不凡、招摇显摆的样子的脸。
最初是搞笑艺人在电视节目里的常用词。
渐渐就扩散到全国了。
■なでしこジャパン(大和抚子)日本女子足球队的爱称。
2011年7月17日、日本女子足球队首次获得世界杯金牌。
原本就是足球神话,加上灾后日本的低落需要励志,“大和抚子”顿时铺天盖地,成了媒体和民间的热门话题。
■スマホ(智能手机,smartphone)取自智能手机的英文发音“smartphone”。
除了苹果,谷歌外,日本各家公司也纷纷推出类似产品。
2011年夏天,智能手机已占日本手机市场50%以上的份额。
■どじょう内閣(泥鳅内阁)如今的日本首相野田佳彦在8月29日的民主党党首选举时,引用相田光男的诗句“泥鳅啊,你也模仿不了金鱼吧。
”来比喻自己朴素但正直的政治理念。
媒体将这场演讲称为“泥鳅演讲”,而野田内阁也被称为了“泥鳅内阁”。
■ラブ注入(爱情注入!)由搞笑艺人“欢乐哥哥”(楽しんご)发明的搞笑动作串烧。
扭动身体三次后在胸前比出爱心手势。
有兴趣的朋友可以点这里看。
(非常娘。
让我想到师洋了……还是野猪力量有爱!)以下都和东日本大地震、福岛核泄漏相关:■絆(羁绊)日本人经过这次大地震,对“羁绊”有了新的感悟。
除了全民一心重建灾区外,各个区县间也加强了协作,震灾甚至还加深了情侣关系,很多人在灾后决定立刻结婚组建家庭……■帰宅難民(回家难民)指在灾区上班,受地震后交通管辖等影响,聚集在车站、百货店等地,无法回家的人群。
据推测前后总计有500万人左右。
■こだまでしょうか(是回声吗?)来自灾后电视里常播的一支公益广告。
广告从从头到尾始终是一个女声独白,从“我说:玩儿吧。
你也说:玩儿吧。
……”直到最后一句“是回声吗?不,是任何人……”定格。
这句“这是回声吗?”引自进明治时代诗人金子美玲的诗集。
感兴趣的朋友可点这里观看由日本广告协会制作这支CM。
2011年十大网络流行语
2011年十大网络流行语坑爹2011年,咆哮体很泛滥有木有,普通青年、文艺青年、“范儿”青年”你伤不起啊,亲你肿么了,今天卖萌了吗?五道杠确实很啃爹,让人再也不相信爱情,本次盘点可谓啥都有,来看看你都能hold住么?具体内容此处略去一万字……流行语一:坑爹流行指数:★★★★★坑爹出自中文配音版《搞笑漫画日和》贴纸一话,“坑爹”意指与本人意愿有很大出入,有欺骗的意思,又包含了微微的“不给力”的意思成分。
多用于善意地讽刺、嘲笑或吐槽。
“坑爹”也可以是指“坑我”,因为现在爹的意思也可以是“我”的意思。
比如,“哥只是个传说”,其中的“哥”,就是指自己。
2011十大网络流行语盘点“坑爹”一词生动形象而简洁,能有力的表现说话者的情绪,不用解释就能能领会其中的意思,凭借着这几点,“坑爹”迅速的在网络上流行起来,成为新一代网络流行语。
这个词给人一种恶搞而欢乐的感觉,所以现在聊天中无论是开玩笑还是吐槽,都会毫无例外的在后面跟上一句:坑爹啊!适用面极其广泛。
流行指数:★★★★★亲!!熬夜不好噢!亲!包邮噢!以上对话方式常见于淘宝的卖家与买家交流之中,由于说话方式亲切易懂,“亲”这种称呼以及交流方式迅速的蔓延到网民的日常交流之中,从此再没有人称呼“你”,而统统改口为“亲”!2011十大网络流行语盘点“亲”的威力之大在于其蔓延的广度,无论是互联网上还日常生活中,随处可见。
不信你听听你同事打招呼时怎么说的,“亲,早啊!”“亲,资料整理好了吗?”亲,现在信了吗?伤不起有木有流行指数:★★★★★★咆哮体最早起源于豆瓣网。
豆瓣网的景涛同好组最为出名。
他们奉在影视作品中经常表情夸张,以咆哮姿态出现的电视演员马景涛为教主。
后在人人网上有人发起一篇题为《学法语的人你伤不起》的文章,一时间各种专业版本的咆哮体文章陆续出现,帖子每句以多个感叹号加重感情,多数句子以“有木有”收尾,因其表达了各种无奈,一时间各种专业版本的咆哮体文章陆续出现,有英文版、西语版、日语版等等,在网络上被疯狂转载。
日本社会流行语论文
日本社会流行语论文摘要:流行语有社会的变化,科学的进步,人们思想的转变而产生,同时也记录着人们的生活,点缀着人们的生活。
本次研究以2010年至2014年日本年度十大新词新语为例,从流行语的定义及产生原因出发,粗浅的分析了日本流行语的时代性,诙谐性及生命力不强的特点,另外,对于产生这些流行语的日本社会背景也进行了粗浅的探究。
本次研究的流行语虽具有代表性,但数量较少,年代跨度比较局限。
对于日本社会进行更深入的研究,流行语的使用群体的调查,以及流行语在日本社会的使用和影响等问题将作为今后研究的课题。
流行语作为社会发展时代变迁的产物,不仅发挥着丰富语言词汇数量的作用,更从侧面反映了这个社会某个阶段的最显著的变化。
分析研究日本流行语的特征,可以有助于我们了解日本社会。
日本新语流行语大赏创始于1984年,于每年12月1日发表结果。
在每年产生的大量流行语中,由流行语大赏所选出的十大流行语最具特点,本文选取近五年中日本新语流行语大赏所选流行语为研究对象,将日本流行语按照来源进行整理,分析其特征并探究其产生文化背景及社会现状。
一、关于流行语的定义及研究现状日本《国语学大辞典》(1980)中将流行语进行如下定义:新語の一種。
その時代に適応して、きわめて感化的意味が強く、爆発的な民衆の使用語。
多くは徐々に消滅するか、あるいは一般語彙に定着する。
(新词的一种。
适应其产生时代,有极强的感化意味,爆发性的大众用语。
多数逐渐消亡,或变成一般词汇。
)除了字典之外,学术界中也对流行语进行了各种解释,其中,不少者流行语进行了诠释,丁加勇(2004)认为,“流行语是一定时期内被人们特别是青少年人群普遍喜爱使用并赋予新的意义的词语。
作为一种社会现象,他一般具备以下特征:形式新颖,效仿性,前沿性,时段性,易变性。
”稲垣吉彦(1989)认为,“誇張のなかに娯楽性を含んだ表現で、その時々の世相や風俗を批判したり、あるいはその発音が新奇、奇抜であったりして、人々の耳目を引きつけ、一時期広く使われたり印象付けられたことば。
2011日本流行语前60位
リア充(ria-juu)“リア”就是“リアル=real”的省略说法,“充”就是“充实”,合在一起就是指的现实生活充实或者这样的人。
这个词最先源于日本最大的综合论坛2CH,起因是手机上网普及之后,相对于网虫来说的普通人慢慢的融进了网络社区,而网虫就把这些普通人就称作リア充,主要是指这些人的人际关系、恋爱、朋友等等很充实,带有嫉妒和自嘲的意味。
按国内通俗说法来讲就是loser与人生赢家的意思。
我的朋友很少——但是我的后宫很多这种就是纯粹的リア充K-popK-pop即为Korea-pop的简写,就如字面意思是韩国流行乐。
在2010年K-pop席卷了整个亚洲,包括一直领先于亚洲其他国家的日本,像少女时代(响遍大街小巷的nobody演唱组合)这样的组合,在日本直接击败了人气组合早安少女组。
ネトゲ廃人(netoge haijin)ネットゲーム廃人的简称,又叫作オンラインゲーム廃人,意思是沉迷网络游戏的废人。
早年的民间称呼是人間ボット,人肉挂机的意思。
他们花费大把的时间消耗在网络游戏的升级和打装备上,而且不会产生一点反感的感觉,对普通日常生活的废弃程度也到了匪夷所思的地步。
在国内有防沉迷系统来抑制这种生物的产生。
而根据漫游论坛的报道,被冠以废人GAME之称的FF11在推出续作FF14也有类似的防沉迷设定,以至有废人玩家在游玩过FF14后竟然产生了脱宅的念头。
不能不说有点讽刺。
AKB48日本新生的超人气组合AKB48,由n多位(现在是63位正式+18位后备)美少女组成的庞大艺人团队。
为《新龙珠》唱过主题曲,也为Wii上的游戏《异度之刃》做过广告。
她们衍生出的另一支组合SKE48(虽然也叫48,但目前实际人数只有45位)还为日版Kinect做过广告。
iPadIT界怪物Apple的产物,在应用功能上介于iPhone与笔记本电脑之间,提供浏览互联网、收发电子邮件、观看电子书、播放音频或视频等功能,有人称其为巨型iPhone。
2011年十大流行语
一、亲“亲”是“亲爱的”的简称。
“亲爱的”是一百多年前翻译西方语言而“新”造的,用作名词和形容词,大体上跟英语的dear和darling相对应。
现在,“亲”进入淘宝网交易平台:“亲,快来抢购哦!”“亲,包邮哦!”于是,“亲”风行起来,人们称之为“淘宝体”。
跟“亲爱的”相比,“亲”屏蔽了“爱”字的暧昧色彩,更简洁,亲切感却有增无减。
二、伤不起2011年,网上一篇题为“学法语的人你伤不起啊”的帖子大热。
该帖历数学习法语所遇到的种种困难和无奈,几乎每句话都以“啊”字结尾,后面还有一个接一个的感叹号,人称“咆哮体”。
“伤不起”因此成为热词,“××,你伤不起啊”也成了热门句式。
三、Hold住2011年8月9日台湾中天电视综艺节目中,女大学生谢依霖以夸张另类的造型、英汉混杂的台词、扭捏怪诞的举止亮相,陈说在一个时尚场合如何处变不惊的故事,提醒自己不能慌乱,要“hold住”整个场面。
节目引起巨大反响,“hold住”也迅即成为流行语,意思为掌控住、保持住、管住、抓住等。
四、我反正信了 2011年7月23日,温州附近发生动车追尾重特大交通事故。
抢救过程中有关人员曾把一辆车的车头掩埋于地下。
媒体记者询问原因,铁道部新闻发言人回答:掩埋车头是为了便于抢救,“至于你信不信,我反正信了。
”他的话引来一片质疑,“我反正信了”也被广泛使用,其含义有三:第一是真信,如铁道部那位新闻发言人所说;第二是说反话,真不信,如“房价是百姓可以接受的,我反正信了”;第三是无厘头搞笑,指自己说的压根就是一个笑话。
五、坑爹“坑爹”原是骂人的话,字面义是“欺骗老子”。
“坑爹”表达的是一种强烈的愤慨,还常用于责备、批评或讽刺、挖苦。
如说话人是女性,有时会把“坑爹”调整为“坑娘”。
六、卖萌“萌”,日本动漫爱好者用以形容非常喜好的事物,特别是动漫中的美少女。
进入汉语后,“萌”有了可爱、性感、讨人喜欢的新义项,如“萌少女”“萌女郎”等。
2011年最流行的十大网络语言
2011年最流行的十大网络语言1. Hold住了【最流行大奖】词源:“hold住”一词来源于香港中英混用词汇。
在2011年8月9日的《大学生了没》中,一位名叫miss lin的网友以夸张另类的造型、一口做作的英语、扭捏妖娆的姿态向大学生们介绍什么是Fashion。
其极度夸张搞笑的表演震撼了所有观众,miss lin的口头禅是“整个场面我要Hold住”,导致“hold住”一词红遍网络。
点评:hold住了,我的帖子还没完了。
流行指数:★★★★★2.给力【最主流大奖】词源:“给力”一词最初源于日本搞笑动漫《西游记:旅程的终点》的中文配音。
所谓“给力”的意思是有帮助、有作用、给面子。
自2010年世界杯开始,给力成为了网民的口头禅。
而在11月10日, “给力”更是登上《人民日报》头版头条,被用在“江苏给力文化强省”的标题中,该事件立刻引发网友如潮热议,网友纷纷表示“标题给力”,从此之后,更多的媒体将“给力”一词用在了新闻报道和标题之中。
点评:多亏了给力的春晚,“给力”再次给力起来!流行指数:★★★★★3.伤不起【最XXX大奖】词源:“伤不起”一词最初在豆瓣,校内上以文章标题的形式流行,被称为“校内体”。
“这样的xxx你伤不起”,“xxx 的人上辈子都是折翼的天使”“遇到xxxxx 的人,就嫁了吧”,“请珍惜xxxx的女孩子” 等一系列“悲伤逆流成河”的标题,这些标题不是疼痛就是哀伤,总是让你内牛满面,蛋疼的想撞墙。
点评:我伤不起啊,明年有疼不起、痛不起吗?流行指数:★★★★4.有木有【最非主流大奖】词源:现今流行语,是由地方方言演化而来的就是"有没有"的意思。
同时,这个词大多被用来放在句末,以要求向周围的人发出肯定的意见。
也渐渐被用来表示自己难以抑制的感情。
陕西、山东、河南、宁夏、甘肃、广东梅州等地的方言,就是“有没有”的意思,同时也可以理解为“是不是、对不对”的意思。
《疯狂的赛车》里徐峥所扮演的墓葬推销商把这一词的喜剧效果发挥到了极致。
日语流行语
1、捏捏族(niēniēzú)モミモミ族为了缓解压力,而到超市去揉捏方便面、饼干和蛋糕等商品的包装,将之揉碎的恶意行为。
年轻白领居多。
心理学家称“这是一种犯罪行为,将对社会造成危害”,号召大家通过户外运动和休闲活动等释放压力。
ストレス発散のためにスーパーマーケットに行き、ンスタントラーメンやクッキー、ケーキなどの商品を袋ごと揉んで粉々にするタズラ行為をする人たち。
その多くがホワトカラーの若者で構成されている。
心理学の専門家は、「これは犯罪行為であり、社会に危害を加えるもの」と指摘し、ゕウトドゕのスポーツやレジャーでストレス発散するよう呼びかけている。
2、北扎(běi zā)北京に根を下ろしたさすらい人人们把非北京户口的、在北京工作和生活的人叫做“北漂”。
随着时代和社会环境的变化,不少北漂已经在北京安定下来,甚至有越来越多的香港人和外国人也来到北京定居,他们被称作“北扎”。
北京戸籍を持たず、北京で仕事をしたり、生活したりしている人たちは、「北漂(さすらい人)」と呼ばれている。
時代や社会環境の変化につれ、多くのさすらい人は北京に根を下ろし、さらに北京に定住する香港人や外国人も多くなった。
彼らは「北扎」と呼ばれる。
3、AB制(AB zhi)[AB制]当今的AB制是时尚年轻人中正流行的一种消费方式,即费用在AA制基础上,男性多出一些,女性少出一些。
一部分人认为这种做法更加公平和时尚,可以体现男性自身价值,使他们产生成就感,也有人认为这种做法很矫情,很麻烦,反而可能引起更多问题。
AB制は若者の中で流行っている新しい割り勘の方法である。
つまりAA制(割り勘)の額よりも、男性は多めに払い、女性は少なめに払うこと。
割り勘より平等で今風なやり方であり、また男性の存在価値を表すことができ達成感をもたらすと考える人もいれば、中途半端で面倒な方法であり、逆に多くの問題を起こす可能性があると考える人もいる。
日本潮流语
日语潮流语1)干物女(ひものおんな)事事怕麻烦随随便便的女生 .是出自日剧《萤之光》.因为主角是27歲,所以干物女主要形容20後半-30 歲的女性.具体事例包括:・メールの返事は短い&遅い(回E-MAIL又短又迟)・簡単な食事なら台所で立って食べる(简单的料理的话就在煮饭的地方站着吃) ・休日はノーメイク&ノーブラ(放假不化妝不戴BRA)・「めんどくさい」「てきとー」「ま、いいか」が口癖(口头禅为「很麻煩啊」,「求其」,「啊,好吧」)・脱毛は夏だけ(只在夏天才脫毛)・美容院はうっかりすると半年ほど行っていない(美容院半年才去一次)・忘れ物を取りに戻るときは、靴を履いたまま爪先立ちで家にあがる(忘了东西回家取时不脱鞋踮着脚尖去拿)2)がばい即是すごい,很厉害的意思.这个字原本是佐賀方言.因为島田洋七的「佐賀のがばいばあちゃん」(佐賀的超級阿嬤)大受欢迎的关系,就变成了すごい的意思.原本是「とても」「大変」的意思,例如「がばいうまか(とてもおいしい)」「がばいきつか(大変疲れた)」但原本的がばい是不用在修飾名詞上的.有時去佐賀也会看到「这里是佐賀的超級阿嬤的故乡」之类的宣传3)アザス即是「ありがとうございます」。
4) 炎上(えんじょう)即是Blog有很多人恶意留言的意思,吴伟明教授的知日部屋也有讲过.5)ネットカフェ難民吴伟明教授的知日部屋也有讲过.即是沒有钱交租,以网咖为家的人.6)カレセン「枯れ」和「專門」的混合体.即是喜欢五十歲以上男士的年轻女子.但这也有「彼專用」的意思,所以要注意7)幕の内(まくのうち)內容多多但不知说什麼的E-MAIL,说话等等(即是本文)在日本生活的人也知道「幕の内弁当」是什麼東西了.即是亲锦便當.原本只是用于E-MAIL,即是幕の内メール,即是又长又难以理解的E-mail,但后来e-mail 也外,例如早会发表等等也开始使用.8)エモい学日文的人也知キモい是什麼意思,是気持ち悪い的意思.エモい是「エロ」和「キモい」的结合,就是恶心的意思.9) HK不是香港,是「話、変わるけど(Hanasi Kawarukedo)」改变话题的意思,多数在E-MAIL 中使用.10)7K不是7千的意思,在80年代已经有3K工作之说. 3K 是指「危険」「汚い」「きつい(辛苦)」後來「汚い」改成「帰れない」、变成了新3K.時至今日又多4K「規則が厳しい(規則严格)」「休暇がとれない(沒有假期)」「化粧がのらない(因为工作使皮肤变差化不了妝)」「結婚できない(不能结婚)」11)GHQ族原本以为是日文,但原來是Go Home Quickly的简写,即是放工后马上回家的人.12) カミラー言葉をよく噛む即是口吃的意思.在后面加上英文的-er 就是「口吃的人」13)パギャル即是中途半端(ちゅうとはんぱ)(半途而废)的ギャル(girl)的意思。
20个日本人最常用的网络用语
20个日本人最常用的网络用语[网络]在GIGAZINE上看到这篇文章,首先想到的是刚看过的的《命名日本》,只不过在《命名日本》里揭示更多的是关于日本社会现象的一些命名,而这篇文章里更多的是总结在网络上频繁出现的一些用语,特别是频繁出现在日本最大的论坛2ちゃんねる和热门社区Hatena上的新鲜词汇,其来源于大多是以省略,隐语的方式对某一现象给予一命名。
下面来看看这20几个词汇是哪一些:1.【读音】ヤオイ【意味】ヤオイ主要表示面向女性读者创作的以男性同性恋,性爱为主的小说,漫画,这类女性是喜爱以男性同性恋为主的漫画,小说以及沉迷于小说和现实中男性同性的性爱为关系的女性,还有有时也以男性同性恋为题材进行小说,漫画的二次创作或原创的女性。
ヤオイ是由取「ヤマなし・オチなし・意味なし」首字而得来的。
【类似词】腐女子、貴腐人、やおい、BL(ビーエル:Boys Love的略),腐女子是对喜爱这类漫画,小说的女性的称呼,贵腐人是对喜爱这类作品的成年女性的称呼,有时也称作汚超腐人,喜爱这类作品的男性被称作腐男子或腐兄。
2.kwsk【读音】クワシク【意味】其意义是希望说得更加详细一点(もっと詳しく教えてほしい)。
来源于省略了罗马字kuwasiku的辅音,其特征是在键盘上一一输入kuwasiku时,可高速打字输入,记住了这样的罗马字与日语之间的转换,再在网上即可很容易的理解那些一排排的罗马字意思。
如下面的列子:【用例1】「マクドナルドでバイトしてたピザデブの俺に彼女ができたんだが一体どうすればいい?」「kwsk」【用例2】「さっきパソコンの電源入れたらついにモニターからオレの嫁が出てきた」「kwsk!」【用例3】「実の妹と血がつながっていなかった件について」「kwsk」3.wktk【意味】欢声雀跃的期待某件事情,心都快蹦出来,肌肤红润光滑的样子,来源于简写ワクワクテカテカ。
【用例】「今から決定的瞬間の画像貼るからちょっと待っとけ」「wktk」4.wwwwwwwwwwwwwww【读音】目前还不知道如何读【意味】笑的意思,通常用文字表示笑的场合是在文末加上一个“笑”字,慢慢地就出现了根据“w”个数的多少来确定“笑”的“级别”。
中日流行语比较
引言2011年中国主要流行语介绍2011年日本主要流行语介绍结语小憩片刻流行语作为一种流变着的符号特征最能敏锐反映时代和社会的心理变迁反映当代社会时局和人们心态的变化
目录
★ 引言 ★2011年中国主要流行语介绍 ★2011年日本主要流行语介绍
★结语
★小憩片刻
引言
流行语作为一种流变着的符号特征,最能敏锐反映 时代和社会的心理变迁,反映当代社会时局和人们心态 的变化。从语言学的角度来讲,流行语是一类比较特殊 的语汇,在某一时期迅速传播流行,然后一部分逐渐淡出 人们的语言生活,一部分则汇入常用词汇或熟语之列;从 社会学角度讲,流行语源于社会并反映社会,表明了一个 时期人们关心和关注的问题,具有鲜明的时代特征;从文 化学角度讲,流行语的生成和传播有其特殊的文化心理 机制。流行语以其独有的特点和魅力在社会上广泛快速 流传,这说明一种语言现象的产生,发展和流行,决不是偶 然的,它有着深厚的文化学,心理学基础和深刻的社会背 景。在此,对中日两国2011年度的主要流行于进行学 习分析,提出拙见,以求抛砖引玉。
爹亲于”因“”意本《“ ”节阿的为坑的思人搞坑 。这曼意现爹意,意笑爹 天后思在”思又愿漫” ,,。爹也成包有画最 中有例的可分含很日早 国新如意以,了大和出 足闻,思是多微出》自 球标在也指由微入一中 又题国可“男的、话文 一就奥以坑性“被,配 次为:是我使不欺意音 坑“ “”用给骗指版 了父负我,。力的与 0 1
伤不起啊!!! 继“有木有”之后,“伤不起”这三个字也伴随着咆哮体的流行 而红遍大江南北,形成人人都在伤不起、人人都被伤不起的热闹 局面。网友使用伤不起或表达自己工作之辛苦,或表达自己学习 之劳累,或表达自己运气之倒霉,总之你遇见烦心的、揪心的、 闹心的事都可以大吼一声:“伤不起啊!!从而达到释放压力、 缓解疲劳、促进血液循环、增加抵抗力之功效。
流行语新语2011
流行語新語2011参考1iPad苹果公司发布的平板电脑2(クロス)カップリング2010年诺贝尔化学奖新发现的有机物质合成方法3無縁社会描述日本现在人与人之间感情很淡薄的一种状态43D3维立体显像5AKB48 日本很有名的女子组合,最开始由48个人组成,现在扩大到100多人6K‐POP韩国流行歌曲。
K代表korea7~なうnow,现在。
今ご飯を食べてるなう。
8いい質問ですねえ!日本有名的评论家池上彰经常在电视上用到这句话来表扬提出很好问题的人9名ばかり高齢者日本是个长寿的国家,现在出现了很多100岁以上只有姓名登陆,没有任何其他信息的老年人,其中一个原因是后代希望继续得到政府发给老人的养老金,所以没有进行死亡登陆等相关手续10イクメン现在在日本社会上出现了很多带孩子的父亲,所以这个词来源于育児(いくじ)men11家庭内野党最初是菅直人来形容自己的夫人的。
在家里可以给他直率的意见,经常是相反意见的人12ガラパゴス(ガラケー)夏普新出的一个电子书籍的品牌13ゲゲゲの~因为画漫画「げげげの鬼太郎」而出名的作者,又写了「げげげの女房」,2010年被放上荧幕,深得日本人喜爱14あげぽよ女高中生中最近很常用,表示对什么事情很有兴趣。
今日の遊びはあげぽよでいこう15生物多様性生物多样性16ダダ漏れ无疑会泄露情報がダダ漏れだよ。
17ととのいました原意是整理好了的意。
日本的一个艺人经常在电视上用这个词而出名18どや顔优胜时得意的表情19ととのいました和第17条重了20ネトゲ廃人沉迷于互联网游戏而把其余的事情荒废了的人21バイクコンシャスライフ直译为自行车生活,表现出人们对低碳健康生活之渴望。
22パウル君2010年南非世界杯成名的“预测章鱼”23はやぶさ2010年日本发射升空的卫星名字24パワースポット使人民身心愉快的地方25フェニックス智利发生坍塌事件时,用来营救被困人员的装置26ブブゼラ南非民族乐器,在南非世界杯被广泛使用于为球队加油27ホメオパシー“同种治疗”类似以毒攻毒的治疗方法。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关于2011日本年度十大流行语
流行语是在某个时期“地域和年龄范围内”共知通用的,并能反映社会现象的语言。
一般是由社会媒体或大众关注的生活话题引发,为大众接受和传播的语言,有的词汇具有很强的专业性。
日本的“新语·流行语”评选始于1984年,由一家出版机构主办,编辑部从报纸杂志和读者问卷中选出60个与日本人当年生活紧密相关的候选词汇,再由评审委员会选出前十名,最终在12月1日公布结果。
金田一春彦①曾致力于流行语的研究并肯定了其内含的讽刺批判对社会具有积极影响,同时号召人们不应停留在流行语诙谐幽默的层面上,应更深入的对其所反应的社会问题进行剖析,米川明彦②例举大量实例,对流行语的定义、产生、构词、普及乃至衰亡进行了详细阐述,在我国,每年日本新语流行语评选结束后,《日语知识》杂志社都会刊登我国学者对获奖词语进行解读的文章。
语言是随着人类文明社会的变迁不断发生着变化,而流行语恰恰能反映出这个时期的社会现实以及人们的思想变化及精神文明世界的进步。
2011年对于日本来说是很特殊的一年,这一年的流行语更加的有代表性和现实性。
一、年度流行语
今年入围前十的年度流行语分别是3.11、絆、なでしこジャパン、スマホ、ラブ注入、どじょう内閣、帰宅難民、風評被害、こだまでしょう、どや顔。
由于地震的影响,与往年相比,2011年的流行语少了许多幽默诙谐,多了一丝地震的沉重。
从词的来源来看基本可以分为两大类,其中与地震有关的词汇占到二分之一,这也足以看出这次地震对日本的影响。
1、地震流行语
1-1、3.11
“3.11”与2001年9月11日美国发生的恐怖事件的称呼“9.11”出于同理,2011年3月11日,日本遭受史无前例的地震台风袭击,福岛核电站泄露,给国家和人民带来巨大的损失。
与美国9.11恐怖事件一样对国家来说具有历史性的冲击。
这一天必将载入史册,被人永远记住。
1-2,、帰宅難民
地震发生以后,各行各业都受到了不同程度的影响,许多身在公司的职员由于交通的混乱回家都成了一项很困难的事情,由于铁道部的停运,造成大约500万人有家归不得。
对地震的恐惧加上对家人的担心,称之为难民也不为过。
1-3、風評被害
風評被害从字面上的意思来说是由于无根据的评论留言而遭受损害,福岛核电站发生泄漏以后,福岛地区的难民受到差别对待,与之相关农副产品,甚至工业产品都受到差别对待。
造成重大的损失,对于灾区人民来说无疑是雪上加霜。
1-4、絆
絆在日语中原意为人与人之间的羁绊,日本国民面对突如其来的前所未有的大灾难重新认识了这种羁绊的重要性,在灾后重建过程中,不仅非常重视日本全体的相互支持与帮助,密切地域间的联系,就连结婚的人数也逐渐增加。
这对于
未婚人数剧增造成少子化的日本来说这次的天灾也带来了一定程度的国民思想意识的改观。
是祸也是福吧。
1-5、こだまでしょう
是回声吗?这句话最初出自明治时代诗人金子美玲的诗集。
地震期间停播商业广告,整首诗作为一则公益广告在各大电视台循环播放。
广告所传达的意思是,一句话可以伤人,一句话也可以使人微笑,温柔的话语必然会得到温柔地回答,人与人之间的对话就像是回声一般,借此来号召彼此之间要从善意的交流开始。
2、时事流行词
2-1 なでしこジャパン
如果说日本这一年最令人揪心的事是大地震的话,那么最令人振奋的事情莫过于女足世界杯夺冠了。
在这个多灾多难的时候,女足的喜讯就像是黑暗时候的一缕阳光,振奋了灾难中的国民的气势。
日本女足的荣誉同时也是整个亚洲的荣誉,日本抚子花成了坚强不屈的象征。
2-2 どや顔
どや顔中的どや在关西话中有一种“怎样”“厉害吧”的意思,どや顔也就是得意洋洋的脸,最初是搞笑艺人们在电视节目中经常用的一个词。
在2010年南非世界杯上日本代表川岛永嗣的どや顔而出名。
后来被大家广为应用。
2-3、どじょう内閣
这句话来自于8月29日民主党代表选举,当时野田佳彦作为候补发表演说时玩笑似的开场白“泥鳅想学金鱼也没用,我也不想变成金鱼。
”随后,他这匹黑马当选日本民主党新党代表,这次演说就被称为泥鳅演说,野田内阁也就被叫做泥鳅内阁。
野田出身卑微,不是所谓的官二代,他自喻“泥鳅”,暗指务实;号称不学“金鱼”,不要花哨和外表光鲜。
2-4、スマホ
「スマートフォン」的简称!也就是smart phone。
智能手机。
今年,以iphone,andriod为代表的智能手机,在日本大爆发!这种手机拥有和电脑一样的扩张性,并且可以直接连接上网,基于方便快捷的诸多优点,到2011年夏季日本市场的智能手机的市场份额达到了百分之五十以上。
智能手机一词铺天盖地使用,成为了一种流行。
2-5、ラブ注入
ラブ注入一词来源于日本搞笑艺人楽しんご的搞笑段子,可以说是今年唯一一个诙谐成分十足的流行词,伴随这个词的招牌动作就是躺倒在地上,两脚岔开成V字型。
作为一个男性艺人在公众媒体面前跳奇怪的舞蹈,用女生腔调说话,可以说胆量十足。
不过在日本今年这种沉闷的气氛当中,这样的搞笑多少对国民也是有一定的作用的,不然也不会被大家公认为流行。
二、流行语形成
流行语的形成有以下几方面的原因,第一;新概念伴随着新事物的产生而产生,并且因新事物的流行而流行,例如スマホ,在智能手机产生之前这个词在日语中并不存在,之所以瞬间流行一定程度上反映了科学技术的迅猛发展。
第二,反应社会问题和重大事件。
也就是这些词汇原本就存在,只是在特殊的场合通过
一些特殊的组合产生特殊的意思,例如“日本抚子花”“泥鳅内阁”以及地震中出现的流行词汇反映了日本社会这一年中各个方面的现实问题。
这种语言的流行具有一定的时间性和局限性。
第三,流行节目或人物相关的词语。
这一点符合往常年的流行语路线,在一年中,活跃在各行各业的知名人物的口头禅或者经典的台词等等,例如今年的“ラブ注入”虽然没有什么具体的意义,但是由于说得多了,其他的人也会在无形之中受其感染,这也是语言之所以传承下来的一个重要因素吧。
注释:①、日本语言学家、国语学家。
以编纂国语辞典、研究方言而闻名。
②、梅花女子大学文化表现学部日本文化创造学科教授
参考文献:翟东娜日语概论高等教育出版社 2008
米川明彦「新語と流行語」東京南雲堂出版社 1989
现代用语基础知识选新语流行语大赏 http://singo.jiyu.co.jp/。