外商投资企业会计制度

合集下载

中华人民共和国外商投资企业会计制度

中华人民共和国外商投资企业会计制度

中华人民共和国外商投资企业会计制度文章属性•【制定机关】财政部•【公布日期】1992.06.24•【文号】财会字〔1992〕33号•【施行日期】1992.07.01•【效力等级】部门规范性文件•【时效性】失效•【主题分类】会计,企业正文*注:本篇法规已被《外商投资企业执行<企业会计制度>有关问题的规定》(发布日期:2001年11月29日实施日期:2001年12月29日)废止中华人民共和国外商投资企业会计制度(1992年6月24日财政部发布)第一章总则第一条为了加强外商投资企业的会计工作,维护外商投资企业及其投资人等有关方面的合法权益,根据国家有关外商投资企业的法律、法规,制定本制度。

第二条本制度适用于在中华人民共和国境内设立的外商投资企业,包括中外合资经营企业、中外合作经营企业和外资企业。

第三条财政部统一管理全国外商投资企业的会计工作。

各省、自治区、直辖市财政厅、局以及国务院各主管部门管理本地区、本部门外商投资企业的会计工作,并可根据本制度,结合实际需要制定补充规定,报财政部备案。

外商投资企业应当根据本制度和有关的补充规定,结合企业的具体情况,制定本企业的会计制度,并报主管财政部门、当地税务机关和企业主管部门备案。

第二章会计核算原则第四条外商投资企业的会计核算工作应当符合中华人民共和国有关法律、法规和本制度的规定。

第五条外商投资企业的会计核算应当划分会计期间(月、季、年)。

企业的会计年度按照日历年度确定,即自每年1月1日起至12月31日止。

第六条外商投资企业的会计核算工作应当以实际发生的经济业务为依据,做到记录准确,内容完整,方法正确,手续齐备,符合时限。

第七条外商投资企业应当根据权责发生制的原则记帐。

凡是本期已经实现的收入和已经发生的费用,不论款项是否在本期收付,都应当作为本期的收入和费用入帐;凡是不属于本期的收入和费用,即使款项已在本期收付,也不应作为本期的收入和费用处理。

第八条外商投资企业收入和费用的计算应当相互配合。

中华人民共和国外商投资企业会计制度

中华人民共和国外商投资企业会计制度

无形资产和其他资产报表的编制
企业应当编制无形资产和其他资产报表,列示各类无形资产和其他资产的账面价值、使用寿命、摊销方法等信息。
无形资产和其他资产报表的使用
无形资产和其他资产报表可以向投资者、债权人等提供有关企业无形资产和其他资产状况的信息,有助于他们做出更加明智的投资决策。
无形资产和其他资产报表
现金流量表
会计凭证
是记录经济业务、明确经济责任和作为记账依据的书面证明,包括原始凭证和记账凭证。
账簿
是按会计科目设置,连续记录经济业务,反映资产、负债和所有者权益变化及余额的簿籍,包括总账、明细账、日记账和其他辅助性账簿等。
会计凭证与账簿
CHAPTER
03
流动资产和流动负债
流动资产
其他流动资产
利润分配时间
所有者权益变动表
外商投资企业应当编制所有者权益变动表,反映企业权益结构、投资者权益的变化及其原因和性质。
所有者权益变动
所有者权益变动表的编制方法
所有者权益变动表应当按照以下步骤编制:首先,根据企业会计制度的规定确认本期所有者权益的增减变化;其次,根据企业会计制度的规定确认本期利润分配和利润转入对所有者权益的影响;最后,将上述两项内容综合起来编制成所有者权益变动表。
让渡资产使用权收入
当资产使用权已经转移,并且已经取得价款或取得收取价款的权利时,应当确认收入。
提供劳务收入
当劳务已经提供,并且已经取得价款或取得收取价款的权利时,应当确认收入。
收入确认的原则
外商投资企业的收入应当按照权责发生制原则确认。
1

利润计算
2
3
外商投资企业的利润应当按照利润总额和净利润分别计算。
关联方关系及其交易

中华人民共和国中外合资经营企业会计制度

中华人民共和国中外合资经营企业会计制度

中华人民共和国中外合资经营企业会计制度文章属性•【制定机关】财政部•【公布日期】1985.03.04•【文号】[85]财会16号•【施行日期】1985.07.01•【效力等级】部门规范性文件•【时效性】失效•【主题分类】会计正文*注:本篇法规已被《中华人民共和国外商投资企业会计制度》(发布日期:1992年6月24日实施日期:1992年7月1日)废止中华人民共和国中外合资经营企业会计制度([85]财会16号1985年3月4日财政部发布)第一章总则第一条为了加强中外合资经营企业的会计工作,根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》、《中华人民共和国中外合资经营企业所得税法》等有关法律、法规的规定,制定本制度。

第二条本制度适用于在中华人民共和国境内设立的所有中外合资经营企业(以下简称合营企业)。

第三条各省、自治区、直辖市财政厅、局和国务院各主管部门,在符合本制度规定的前提下,可以结合本地区、本部门的具体情况,对本制度作必要的补充,并报财政部备案。

第四条合营企业应根据本制度和省、自治区、直辖市财政厅、局和国务院主管部门的补充规定,结合企业的具体情况,制定本企业的会计制度,并报企业主管部门和当地财政部门、税务机关备案。

第二章会计机构和会计人员第五条合营企业要设置独立的会计机构,配备必要的会计人员,办理企业的财务会计工作。

第六条大中型合营企业要设置总会计师,协助总经理负责领导企业的财务会计工作。

必要时,可设置副总会计师。

规模较大的合营企业,要设置审计师,负责审查、稽核合营企业及其所属分支机构的各项财务收支,会计凭证、会计帐簿、会计报表和有关资料。

第七条合营企业的会计机构和会计人员要计真履行职责,正确核算、如实反映和严格监督各项经济业务,维护合营各方的正当权益。

第八条会计人员调动工作或因故离职时,要办好交接手续,不得中断会计工作。

第三章会计核算的一般原则第九条合营企业的会计核算工作必须遵守中华人民共和国法律、法规的有关规定。

三资会计制度科目(3篇)

三资会计制度科目(3篇)

第1篇一、引言随着我国经济的快速发展,外资、合资、内资企业(以下简称“三资企业”)在我国经济中的地位日益重要。

为了规范三资企业的会计核算,确保会计信息的真实、完整,我国制定了《外商投资企业会计制度》、《合资经营企业会计制度》和《内资企业会计制度》(以下简称“三资会计制度”)。

本文将详细介绍三资会计制度科目,以便为企业提供参考。

二、三资会计制度科目概述三资会计制度科目是指企业在会计核算过程中,根据会计准则和会计制度的要求,对经济业务进行分类、归纳和总结的会计科目。

三资会计制度科目主要包括资产、负债、所有者权益、收入、费用等五大类。

三、资产类科目1. 流动资产(1)货币资金:包括现金、银行存款等。

(2)短期投资:包括股票、债券等。

(3)应收账款:包括销售商品、提供劳务等应收款项。

(4)预付款项:包括预付账款、预付费用等。

(5)存货:包括原材料、在产品、产成品等。

(6)其他流动资产:包括短期借款、待摊费用等。

2. 非流动资产(1)长期投资:包括长期股权投资、长期债权投资等。

(2)固定资产:包括房屋、建筑物、机器设备等。

(3)在建工程:包括在建房屋、在建工程等。

(4)无形资产:包括专利权、商标权、著作权等。

(5)长期待摊费用:包括长期待摊费用、长期待摊支出等。

四、负债类科目1. 流动负债(1)短期借款:包括银行借款、信用借款等。

(2)应付账款:包括购买商品、接受劳务等应付款项。

(3)预收款项:包括预收账款、预收费用等。

(4)应付职工薪酬:包括工资、奖金、津贴等。

(5)应交税费:包括增值税、企业所得税等。

2. 非流动负债(1)长期借款:包括长期借款、长期应付债券等。

(2)长期应付款:包括长期应付款、长期应付利息等。

(3)预计负债:包括预计负债、预计损失等。

五、所有者权益类科目1. 实收资本:包括注册资本、资本公积等。

2. 资本公积:包括资本溢价、股本溢价等。

3. 盈余公积:包括法定盈余公积、任意盈余公积等。

《外商投资企业会计制度》

《外商投资企业会计制度》

《外商投资企业会计制度》
首先,《外商投资企业会计制度》要求外商投资企业按照中国的会计
准则进行会计核算。

企业需要建立科学完善的会计制度,明确会计核算的
基本原则和方法。

同时,企业还需要建立健全的内部控制制度,确保会计
记录的真实性和准确性。

其次,《外商投资企业会计制度》要求外商投资企业编制财务报告。

财务报告是外商投资企业对外界展示企业财务状况和经营成果的主要方式。

企业需要按照制度规定的格式和内容编制财务报告,并通过审计或审计机
构的组织进行审计。

此外,《外商投资企业会计制度》还要求外商投资企业编制资产负债
表和利润表。

资产负债表是对企业资产、负债和所有者权益进行清晰明了
的总结,它显示了企业在特定时点的财务状况。

利润表是对企业特定时期
内的经营收入、成本和利润进行总结,它显示了企业在特定时期内的经营
成果。

总之,外商投资企业在中国境内开展经营活动,需要遵守《外商投资
企业会计制度》的规定。

这个制度的出台,有助于规范外商投资企业的财
务管理,提高财务信息的准确性和可比性,促进外商投资企业的健康发展。

同时,这也为国内外商投资企业的经营活动提供了公平、透明的营商环境。

我国会计准则历史变迁综述

我国会计准则历史变迁综述

我国会计准则历史变迁综述摘要:我国正处在经济体制转型的过渡时期,我国的会计准则体系建设仍处在不断完善的变迁过程中,为提高我国会计准则的质量,使之更好地适应并促进经济的发展,加强对会计准则的理论研究很有必要。

本文在总结建国以来会计准则变化的基础上,结合会计准则的变迁轨迹,对我国会计准则未来的发展趋势和建设进行展望,并且指出新会计准则变化如何反映企业管理要求,使企业管理更适应准则变化。

关键词:会计准则变迁企业管理我国会计准则的变革历程笔者认为,在全球经济一体化的形势下,不能单从我国自身的经济发展来认识会计准则的变迁,要综合考虑影响会计准则变迁的因素来划分整个会计准则的变迁过程:(一)建立集中统一的会计准则(1949年-1979年)1949年新中国成立,我国确立了以生产资料公有制为基础的社会主义计划经济模式。

这一时期,由于产权的高度集中,企业不是独立的经济核算主体,其主要任务是完成国家下达的产值指标,管好公有财产,不存在利润计算的问题,出现了产值最大化的财务管理目标。

因此会计理念取向上表现为一种简单的资产负债观:只注重财产的保值增值和期末结余情况,而不关心收益的确定。

所以国家需要直接管理全国会计事务,统一会计制度的制订,更好地适应统一财政经济体制的需要。

1958年国家先后颁布了《关于改革企业会计制度办法的通知》,《会计十条》及《企业会计工作改革纲要》,这一时期会计准则要求彻底放权,将会计核算的规范彻底打破,目的在于使会计制度符合领导和群众的知识水平,因此,这次改革实际上是一种倒退。

20世纪80年代以前的会计准则变迁,总的来说是围绕服务于高度集中统一的计划经济体制进行的。

(二)局部借鉴国际惯例阶段(1979年-1992年)这一阶段,首先恢复了十年动乱期间遭受严重破坏的会计制度,其次由于我国当时的国有企业会计制度等规定难于适应和满足外资、合资等企业进行会计核算的要求,所以在1979年-1986年我国财政部制订了一系列适应外资企业发展的会计制度,包括《国营工业企业会计制度》、《中外合资经营企业会计制度》等对外资经营企业会计工作中带有共性的原则、方法和程序进行了规范,突出了会计核算的实质性内容,适用于我国境内设立的各个行业所有外资经营企业。

外商投资企业会计制度(doc 19)

外商投资企业会计制度(doc 19)

外商投资企业会计制度(doc 19)中华人民共和国外商投资企业会计制度(92)财会字第33号第一章总则第一条为了加强外商投资企业的会计工作,维护外商投资企业及其投资人等有关方面的合法权益,根据国家有关外商投资企业的法律、法规,制定本制度。

第二条本制度适用于在中华人民共和国境内设立的外商投资企业,包括中外合资经营企业、中外合作经营企业和外资企业。

第三条财政部统一管理全国外商投资企业的会计工作。

各省、自治区、直辖市财政厅、局以及国务院各主管部门管理本地区、本部门外商投资企业的会计工作,并可根据本制度,结合实际需要制定补充规定,报财政部备案。

外商投资企业应当根据本制度和有关的补充规定,结合企业的具体情况,制定本企业的会计制度,并报主管财政部门、当地税务机关和企业主管部门备案。

第二章会计核算原则第四条外商投资企业的会计核算工作应当符合中华人民共和国有关法律、法规和本制度的规定。

第五条外商投资企业的会计核算应当划分会计期间(月、季、年)。

企业的会计年度按照日历年度确定,即自每年1月1日起至12月31日止。

第六条外商投资企业的会计核算工作应当以实际发生的经济业务为依据,做到记录准确,内容完整,方法正确,手续齐备,符合时限。

第七条外商投资企业应当根据权责发生制的原则记帐。

凡是本期已经实现的收入和已经发生的费用,不论款项是否在本期收付,都应当作为本期的收入和费用入帐;凡是不表等登记,做到登记及时,内容完整,数字准确,摘要清楚。

各种帐簿中的记录,如需更正,必须严格按照会计人员工作规则进行。

第十七条由合作各方分别纳税的中外合作经营企业,对于合作各方共有的财产和债务以及共同的收入和费用,应当比照本制度第十六条的规定设置联合帐簿,合作各方还应相应设置各自的有关帐簿。

第十八条外商投资企业采用电子计算机记帐的,其软件应当满足本制度的要求,并具备安全、保密功能。

由磁性或者其他介质存储的各种数据和资料,应有备份,并定期打印成书面形式保存。

外商投资企业执行《企业会计制度》有关问题的规定_0

外商投资企业执行《企业会计制度》有关问题的规定_0

外商投资企业执行《企业会计制度》有关问题的规定从××年月日起,外商投资企业执行财政部年月发布的《企业会计制度》(财会号)。

财政部年月日发布的《中华人民共和国外商投资企业会计制度》()财会字第号及其相关的会计科目和会计报表规定(以下简称外商投资企业会计制度)同时废止。

现就外商投资企业执行《企业会计制度》有关问题规定如下:一、外商投资企业由于执行《企业会计制度》,导致所采用的会计政策发生变更,除下列规定要求采用追溯调整法进行处理外,其他变更采用未来适用法:(一)按《企业会计制度》规定计提的短期投资跌价准备以及长期投资、固定资产、无形资产、在建工程、委托贷款减值准备的处理。

按《企业会计制度》规定计提的应收帐款坏帐准备及存货跌价准备与原制度计提数的差额,采用追溯调整法。

(二)对于《企业会计制度》施行之日以前发生、但在施行之日仍然持有的投资,自《企业会计制度》施行之日起应按《企业会计制度》的规定处理,即在《企业会计制度》执行之前,按外商投资企业会计制度已确认的投资及投资收益,不予追溯调整;其后对投资收益的确认和投资帐面价值的调整等,应按《企业会计制度》的规定进行处理。

(三)外商投资企业在执行《企业会计制度》时,如果未摊销的开办费和筹建期间汇兑损失余额较大,直接将其余额转入当期损益对企业的利润产生重大影响的,可采用追溯调整法进行处理。

如果未摊销的开办费和筹建期间汇兑损失余额较小,直接将其余额转入当期损益对企业的利润无重大影响的,可将其余额直接转入当期损益。

二、外商投资企业在执行《企业会计制度》时,其他有关问题的处理,按以下规定执行:(一)有价证券科目余额,转入短期投资科目。

(二)预付货款科目余额和预收货款科目余额,分别转入预付帐款科目和预收帐款科目。

(三)存货变现损失准备科目的余额,转入存货跌价准备科目。

(四)筹建期间汇兑损失贷方余额,应区别情况处理:留待清算时处理的,转入长期待摊费用科目;留待弥补企业生产经营期间发生的年度亏损的,转入长期待摊费用科目;自企业投入生产经营起按年分期平均转销的,如直接将其余额转入当期损益对企业的利润产生重大影响的,可采用追溯调整法进行处理;如直接转入当期损益对企业的利润无重大影响的,可直接计入当期损益。

企业会计制度(完整版)

企业会计制度(完整版)

企业会计制度(完整版)企业会计制度(完整版) 第一章总则第一条为了规范企业的会计核算,真实完整地提供会计信息,根据[中华人民共和国会计法]及国家其他有关法律和法规,制定本制度。

第二条除不对外筹集资金经营规模较小的企业,以及金融保险企业以外,在中华人民共和国境内设立的企业(含公司,下同),执行本制度。

第三条企业应当根据有关会计法律行政法规和本制度的规定,在不违反本制度的前提下,结合本企业的具体情况,制定适合于本企业的会计核算办法。

第四条企业填制会计凭证登记会计账簿管理会计档案等要求,按照[中华人民共和国会计法] [会计基础工作规范]和[会计档案管理办法]的规定执行。

第五条会计核算应以企业发生的各项交易或事项为对象,记录和反映企业本身的各项生产经营活动。

第六条会计核算应当以企业持续正常的生产经营活动为前提。

第七条会计核算应当划分会计期间,分期结算账目和编制财务会计报告。

会计期间分为年度半年度季度和月度。

年度半年度季度和月度均按公历起讫日期确定。

半年度季度和月度均称为会计中期。

本制度所称的期末和定期,是指月末季末半年末和年末。

第八条企业的会计核算以人民币为记账本位币。

业务收支以人民币以外的货币为主的企业可以选定其中一种货币作为记账本位币,但是编报的财务会计报告应当折算为人民币。

在境外设立的中国企业向国内报送的财务会计报告,应当折算为人民币。

第九条企业的会计记账采纳借贷记账法。

第十条会计记录的文字应当使用中文。

在民族自治地方,会计记录可以同时使用当地通用的一种民族文字。

在中华人民共和国境内的外商投资企业外国企业和其他外国组织的会计记录可以同时使用一种外国文字。

第十一条企业在会计核算时,应当遵循以下基本原则:(一)会计核算应当以实际发生的交易或事项为依据,如实反映企业的财务状况经营成果和现金流量。

(二)企业应当按照交易或事项的经济实质进行会计核算,而不应当仅仅按照它们的法律形式作为会计核算的依据。

(三)企业提供的会计信息应当能够反映企业的财务状况经营成果和现金流量,以满足会计信息使用者的需要。

企业会计制度

企业会计制度

企业会计制度第一章总则第一条、为了规范企业旳会计核算,真实、完整地提供会计信息,根据《中华人民共和国会计法》及国家其他有关法律和法规,制定本制度。

第二条、除不对外筹集资金、经营规模较小旳企业,以及金融保险企业以外,在中华人民共和国境内设置旳企业(含企业,下同),执行本制度。

第三条、企业应当根据有关会计法律、行政法规和本制度旳规定,在不违反本制度旳前提下,结合本企业旳详细状况,制定适合于本企业旳会计核算措施。

第四条、企业填制会计凭证、登记会计账簿、管理会计档案等规定,按照《中华人民共和国会计法》、《会计基础工作规范》和《会计档案管理措施》旳规定执行。

第五条、会计核算应以企业发生旳各项交易或事项为对象,记录和反应企业自身旳各项生产经营活动。

第六条、会计核算应当以企业持续、正常旳生产经营活动为前提。

第七条、会计核算应当划分会计期间,分期结算账目和编制财务会计汇报。

会计期间分为年度、六个月度、季度和月度。

年度、六个月度、季度和月度均按公历起讫日期确定。

六个月度、季度和月度均称为会计中期。

本制度所称旳期末和定期,是指月末、季末、六个月末和年末。

第八条、企业旳会计核算以人民币为记账本位币。

业务收支以人民币以外旳货币为主旳企业、可以选定其中一种货币作为记账本位币,不过编报旳财务会计汇报应当折算为人民币。

在境外设置旳中国企业向国内报送旳财务会计汇报,应当折算为人民币。

第九条、企业旳会计记账采用借贷记账法。

第十条、会计记录旳文字应当使用中文。

在民族自治地方,会计记录可以同步使用当地通用旳一种民族文字。

在中华人民共和国境内旳外商投资企业、外国企业和其他外国组织旳会计记录可以同步使用一种外国文字。

第十一条、企业在会计核算时,应当遵照如下基本原则:(一)会计核算应当以实际发生旳交易或事项为根据,如实反应企业旳财务状况、经营成果和现金流量。

(二)企业应当按照交易或事项旳经济实质进行会计核算,而不应当仅仅按照它们旳法律形式作为会计核算旳根据。

《外商投资企业会计制度》与《企业会计制度》比较

《外商投资企业会计制度》与《企业会计制度》比较
非货币性交易换入等短期投资初始投资成本如何确定作 出了规定。
() 3 对购入价 中包括 的尚未 作为暂付 款项,通过 “ 其他应 收款” 直接通过 “ 收股 利”或 “ 应 应收利息 ”核 算。 领取的股 利和 利息 的处理 账户核算 () 4 对跌价准 备的计提 没有对有价证 券计提跌价 准备 的规定 。 要求企 业进行定 期或至少每年年 度终 了时, 对短期投 资账面价 值进行 检查,如 果发现减值 . 应计提短 期投资跌价准 备 ( 用 采 方 法是市价与成 本孰低) 。
及 其相关的会计 科 目和会计 报表规定 同时废止。 ( 《 企业 会计制度》与 《 外商投 资企业会计 制度》相 比,在其基本理念 、思路 和具体会 计政策规定方 面均有较 大突破和 创新制度 时,了解和掌握这 些变化 ,显然是 重要的。下表 对这些变化 的重要 内容进 行 了粗 略的比较和分 析 ,希望对供职 于外商投 资企 业的会计 人员进 行会计核 算和担任外 商投资企 业社 会审计 的审计人 员在履行审计 职责时有所裨 益。 比较项 目
指 明是企 业 日常生产 经营过程 中发 生的各项应 收债权, 包括应
容,但 明确按不 同币种分别设账登记 。 收款 项 ( 括应收票据 、应收账款 、其他 应收款) 包 和预付款 项。 企业应 定期或至少 于每年年度终 了,对应收款项 ( 不包 括应收 票据) 计提坏账 准备。 不直接对应 收票据计提坏 账准备, 只发生应 收票据逾期或 有证 据证 明不 能回收并转入 应收账款后计 提。 同时规定其他 应收款 ( 包括预 付账款 因供货单位 发生破产 、撤消 等情 况而转入 的金 额) 也视 同应收款 项要计提坏账 准备 。但有 以下情况一般 可不 全 额计提坏账 准备 : 当年发 生的应收款项 ; 划对应收款项进 计 行 重组;关联方发 生应收款项 ;已逾 期但 无确凿证据 证 明不 能

(管理制度)外商投资企业固定资产财务管理制度

(管理制度)外商投资企业固定资产财务管理制度

外商投资企业固定资产财务管理制度第一条、依据<中华人民共和国外商投资企业会计制度>和<中华人民共和国外商投资企业所得税实施细则>制度本制度。

第二条、目的:1、为使固定资产管理的各项作业程序有所遵循。

2、保有护固定资产的安全、完整。

3、充分发挥固定资产的使用效能。

第三条、固定资产的分类、使用年限、残值率标准按”固定资产分类目录”执行。

第四条、固定资产编号按<企业设备管理工作标准>执行。

第五条、各种固定资产的使用保管部门划分如下:1、生产车间所使用的固定资产,使用车间为使用保管部门;2、于库的固定资产,以仓库为保管部门。

3、各科室使用的固定资产,以各使用科室为使用保管部门。

4、各驻外办事处的固定资产,以各办事处为使用保管部门。

第六条、驻外办事处的固定资产,按《驻外办事处固定资产管理办法》规定执行。

第七条、固定资产管理归口:1、土地房屋及构筑物、办公及生活用固定资产由总经理办公室管理;2、生产用固定资产由生产部管理。

第八条、固定资产管理部门的主要职责:1、负责编制固定资产的更新和大修理计划,且按批准的计划组织实施。

2、负责公司内固定资产的调配、领用、退库的审批手续;办理对外调拨、出售、出租固定资产的有关事宜。

3、设置“固定资产”卡片,正确及时地反应固定资产增减变动情况。

4、监督检查固定资产的使用、维护、修理、保管。

5、分析固定资产的使用效率。

6、负责固定资产进厂的技术鉴定和技术资料的归档工作。

7、负责待处理多余闲置和不需用的固定资产的报废和处理事宜。

8、负责固定资产报废的审查、鉴定、报批和清理工作。

9、协同有关部门进行固定资产的统计、核算工作。

第九条、固定资产使用保管部门的主要职责:1、正确合理使用固定资产,建立健全使用保管的岗位责任制,充分发挥其使用效能。

2、负责固定资产的维护、保养、修理和保管工作。

3、办理固定资产调出、调入、启用、封存、领用、事故处理、改造、报废、退库的交接验收工作,各保管部门每半年和会计部核对帐目,确保帐帐、帐物相符。

企业会计制度(完整版)

企业会计制度(完整版)

企业会计制度(完整版)企业会计制度(完整版)第一章总则第一条为了规范企业的会计核算,真实、完整地提供会计信息,根据《中华人民共和国会计法》及国家其他有关法律和法规,制定本制度。

第二条除不对外筹集资金、经营规模较小的企业,以及金融保险企业以外,在中华人民共和国境内设立的企业(含公司,下同),执行本制度。

第三条企业应当根据有关会计法律、行政法规和本制度的规定,在不违反本制度的前提下,结合本企业的具体情况,制定适合于本企业的会计核算办法。

第四条企业填制会计凭证、登记会计账簿、管理会计档案等要求,按照《中华人民共和国会计法》、《会计基础工作规范》和《会计档案管理办法》的规定执行。

第五条会计核算应以企业发生的各项交易或事项为对象,记录和反映企业本身的各项生产经营活动。

第六条会计核算应当以企业持续、正常的生产经营活动为前提。

第七条会计核算应当划分会计期间,分期结算账目和编制财务会计报告。

会计期间分为年度、半年度、季度和月度。

年度、半年度、季度和月度均按公历起讫日期确定。

半年度、季度和月度均称为会计中期。

本制度所称的期末和定期,是指月末、季末、半年末和年末。

第八条企业的会计核算以人民币为记账本位币。

业务收支以人民币以外的货币为主的企业、可以选定其中一种货币作为记账本位币,但是编报的财务会计报告应当折算为人民币。

在境外设立的中国企业向国内报送的财务会计报告,应当折算为人民币。

第九条企业的会计记账采用借贷记账法。

第十条会计记录的文字应当使用中文。

在民族自治地方,会计记录可以同时使用当地通用的一种民族文字。

在中华人民共和国境内的外商投资企业、外国企业和其他外国组织的会计记录可以同时使用一种外国文字。

第十一条企业在会计核算时,应当遵循以下基本原则:(一)会计核算应当以实际发生的交易或事项为依据,如实反映企业的财务状况、经营成果和现金流量。

(二)企业应当按照交易或事项的经济实质进行会计核算,而不应当仅仅按照它们的法律形式作为会计核算的依据。

外商投资企业财务管理制度

外商投资企业财务管理制度

第一章总则第一条为了规范外商投资企业的财务管理工作,保护国家、企业和投资人的合法权益,依据《中华人民共和国外商投资企业法》及国家有关财务法规,特制定本制度。

第二条本制度适用于在我国境内依法设立的中外合资经营企业、中外合作经营企业和外资企业。

第三条外商投资企业应遵循国家法律法规,建立健全财务管理制度,确保财务活动的合法性、合规性和透明度。

第二章财务会计机构、人员和制度第四条外商投资企业应当设置财务会计机构,配备专职财务会计人员,负责企业财务管理工作。

第五条财务会计人员应当具备相应的专业资格,严格执行国家会计准则和财务会计制度。

第六条外商投资企业应建立健全财务会计制度,包括:(一)内部会计控制制度,确保财务活动合法合规;(二)财务报告制度,定期编制财务报表,真实反映企业财务状况;(三)资金管理制度,规范资金筹集、使用和偿还;(四)成本费用管理制度,合理核算成本费用,提高经济效益;(五)固定资产管理制度,规范固定资产的购置、使用和处置。

第三章财务核算第七条外商投资企业应按照国家会计准则进行财务核算,确保财务信息的真实、准确、完整。

第八条外商投资企业应建立健全财务核算制度,包括:(一)会计科目设置,符合国家会计准则要求;(二)账务处理程序,规范会计核算流程;(三)财务报表编制,按照国家会计准则要求编制财务报表;(四)会计档案管理,妥善保管会计凭证、账簿、报表等会计档案。

第四章财务监督第九条外商投资企业应接受国家财政、审计、税务等部门的监督检查。

第十条企业内部应设立财务监督机构,对财务活动进行监督,确保财务管理的规范性和有效性。

第五章财务管理第十一条外商投资企业应加强财务管理,提高资金使用效益。

第十二条企业应制定合理的投资计划,确保投资项目的可行性。

第十三条企业应加强成本费用管理,严格控制成本费用支出。

第十四条企业应建立健全资金管理制度,确保资金安全。

第十五条企业应加强税收筹划,依法合规享受税收优惠政策。

中华人民共和国外商投资企业会计制度

中华人民共和国外商投资企业会计制度

持续经营
会计核算应当以企业持续经营为前提,反映企业 的长期财务状况和经营成果。
货币计量
会计核算以人民币为记账本位币,以外币计价的 项目应当折合成人民币反映。
02
资产
流动资产
01
现金及银行存款
企业在核算时应当遵循我国相关法律法规的规定,严格管理货币资金
的使用,确保资金的安全。
02
应收及预付款项
包括应收票据、应收账款、预付货款等,企业应当定期进行账龄分析
成本和费用的核算内容
外商投资企业的成本和费用主要包括直接材料、直接人工、 制造费用、管理费用、财务费用等。
利润及利润分配
利润的计算
外商投资企业的利润是指企业在一定会计期间的经营成果,包括营业收入、 营业成本、税金及附加、期间费用和资产减值损失等。
利润分配的顺序
外商投资企业的利润分配应当按照公司章程或者协议的规定,遵循合法、公 平、透明、稳定的原则,依次分配给股东、弥补以前年度亏损、提取法定公 积金等。
关联方关系及交易
关联方
关联方交易是指在关联方之间转移资源、劳务或义务的行为 ,而不论是否收取价款。
关联方交易类型
常见的关联方交易包括购买或销售商品、购买或销售除商品 以外的其他资产、提供或接受劳务、代理、租赁、提供资金 、特许权协议、担保等。
07
财务报表
财务报表的种类和格式
资产负债表
反映企业特定日期的财 务状况,包括资产、负 债和所有者权益。
会计处理
资本公积应作为所有者权益的一部分,在资产负债表上单独 列示,并可用于转增股本、弥补亏损等。
留存收益
定义
留存收益是指企业在经营过程中积累的利润,包括盈余公积和未分配利润等 。

中华人民共和国外商投资企业财务管理规定

中华人民共和国外商投资企业财务管理规定

中华人民共和国外商投资企业财务管理规定文章属性•【制定机关】财政部•【公布日期】1992.06.24•【文号】[92]财工字第294号•【施行日期】1992.06.24•【效力等级】部门规章•【时效性】失效•【主题分类】会计,企业正文*注:本篇法规已被《财政部关于公布废止和失效的财政规章目录(第六批)的通知》(发布日期:1997年9月8日实施日期:1997年9月8日)废止中华人民共和国外商投资企业财务管理规定(1992年6月24日财政部,(92)财工字第294号发布)第一章总则第一条为了实施对外商投资企业财务工作的管理和监督,保护国家、企业和投资人的利益,根据国家关于外商投资企业的法律、法规,制定本规定。

第二条本规定适用于依照中国法律批准在中国境内设立的外商投资企业,包括中外合资经营企业(以下简称合营企业)、中外合作经营企业(以下简称合作企业)和外资企业。

外商投资企业的财务活动,遵守中国的有关法律、法规和本规定,并接受财政机关的检查和监督。

第三条全国外商投资企业的财务工作由财政部统一管理。

省、自治区、直辖市和计划单列市财政厅(局)(以下简称主管财政机关)具体管理本地区所属外商投资企业的财务工作。

中央企业主管部门依法对其所属企业举办的外商投资企业的财务工作进行指导、帮助和监督。

第四条外商投资企业在办理工商登记后30天内,向主管财政机关提交批准证书、营业执照、合同、章程等文件的复制件。

企业生产经营期间,投资人增资、转让投资权益或者改变合作条件的,在依法办理变更手续后30天内,向主管财政机关提交变更文件的复制件。

第二章财务会计机构、人员和制度第五条外商投资企业应当在中国境内企业所在地设置财务会计机构。

规模较小,设置财务会计机构确有困难的,可以不设,但须报知主管财政机关或中央企业主管部门。

企业应当配备合格的财务会计人员,依法办理财务会计工作。

财会人员因故离职时,须办妥交接手续,不得中断财务会计工作。

企业财务会计机构的具体设置,由董事会(或联合管理机构,下同)依照健全、有效的原则确定。

外商投资企业执行企业会计制度有关问题的规定

外商投资企业执行企业会计制度有关问题的规定

外商投资企业执行企业会计制度有关问题的规定在中国,外商投资企业(以下简称“外企”)是指由境外投资者或者其它经济组织与中国境内合资、合作、独资或者控股的企业。

外企的投资进入中国市场,对中国经济的发展起到了积极的推动作用。

为了加强对外企的监管,并保证其财务信息的透明和合规,中国财政部、国家税务总局以及中国证券监督管理委员会等相关部门相继制定了一系列关于外企执行企业会计制度的规定。

一、会计制度的选用外企在中国境内进行财务会计核算时,应按照《中华人民共和国会计法》和相关的规定,选用中国企业会计制度进行执行。

执行中国企业会计制度,可以确保与中国公司在财务会计信息方面的对接和对比,以及有关税收、审计、报告和监管等方面的统计数据的编制和使用的一致性。

二、会计核算报告的编制与报送外企应按照中国企业会计制度的规定,编制并报送财务会计报告。

会计报告应当真实、全面地反映企业的经济业务和财务状况,并符合中国企业会计准则的要求。

会计核算报告的编制应遵循录入-核算-报表-审核的程序。

外企应设立财务会计部门或者雇佣注册会计师进行会计核算报告的编制和审核工作,确保报表的准确性和可靠性。

会计核算报告的报送应按照《中华人民共和国会计法》和相关法规的要求及时进行。

外企应按照规定,将年度财务会计报告提交国家税务总局、审核机关和统计机关,并向社会公开披露。

此外,外企还应根据需要,及时向相关部门提供季度、半年度和其他经济责任主体的财务会计报告。

三、企业会计准则和会计政策的执行外企应根据中国企业会计准则,制定适用于企业自身的会计政策。

会计政策的制定应根据企业的实际情况,合理、准确地反映企业的经济业务和财务状况。

会计政策一旦确定,应在财务报表上进行明确的披露,确保信息的透明度。

在遵循会计政策的基础上,外企还应根据需要,及时调整和更改会计政策,以适应经济环境的变化。

四、税收核算的关联性外企在中国境内的经营所得,应按照《中华人民共和国企业所得税法》和有关税收法规的要求进行核算和申报。

【税会实务】外商投资企业会计核算及特点

【税会实务】外商投资企业会计核算及特点

我们只分享有价值的知识点,本文由梁老师精心收编,大家可以下载下来好好看看!
【税会实务】外商投资企业会计核算及特点
1985年国家制定了《中外合资经营企业会计制度》,1992年6月由我国财政部在此基础上又修订为《外商投资企业会计制度》。

2001年财政部为贯彻新《会计法》提出的“国家实行统一会计制度”规定,发布了《企业会计制度》,统一了不同所有制、不同行业,及包括外商投资企业在内的财务、会计于一体的会计核算工作。

为顺应国际经济一体化趋势,2006年10月,财政部又根据新修订的《企业会计准则——基本准则》和38项具体准则,制定了《企业会计准则——应用指南》,自2007年1月1日开始在上市公司范围内施行,鼓励其他企业执行(包括外商投资企业)。

《企业会计制度》和《企业会计准则——应用指南》的内容适用于中华人民共和国境内的所有企业,于是对外商投资企业会计制度又作了适当修改,除了外商投资企业的特点和管理需要的部分以外,内容基本接近。

外商投资企业一般会有较大量的进口、出口贸易,涉外投资与融资等各类涉外业务,因此,外商投资企业的会计核算除了应遵循内资企业的核算原则和核算方法以外,还具有一定的特殊性。

其主要特点如下:1.企业的经济业务至少涉及两种或两种以上货币结算,会计处理时要选择其中一种货币作为企业的记账本位币。

2.涉及外币收支、债权债务的业务,要采用一定的外币记账方法核算。

3.涉及进口、出口贸易的业务,要遵循国际贸易结算的程序和方法处理。

4.外币财务报表要进行折算,集团型企业还要编制合并会计报表。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外商投资企业会计制度第一页第二页第三页第四页第五页Chapter 6 Fixed Assets andWork in ProgressArticle 29 Fixed assets of enterprises with foreign investment shall be accounted for separately and separately disclosed in the balance sheet. Assetsunder finance leases shall be accounted for separately until ownership is transferred. Assets under operating leases shall be recorded in supporting memorandum books and shall be disclosed in the notes to the accounts. Article 30 Fixed assets shall be accounted for at cost.The cost of fixed assets contributed by the investors represents the amount stated in contracts, agreements, the enterprise's application document for incorporation or the statement of examination and receipt of fixed assets contributed including transportation, loading and unloading expenses, insuranceand taxes payable borne by the enterprise.The cost of fixed assets purchased represents the purchase consideration including transportation, loading and unloading expenses, insurance and taxespayable. Cost of fixed assets manufactured and constructed by the enterpriseitself represents actual expenses incurred in the manufacturing and constructionprocess.The cost of fixed assets under finance leases represents the purchase consideration stated in the contracts including transportation, loading and unloading expenses, insurance and taxes payable borne by the enterprise. Wherethe purchase consideration stated in the contracts includes interest and handlingcharges, that portion of the interest and handling charges shall be deducted fromthe cost. Such interest and handling charges need not be accounted for separatelyif the value of the fixed assets under finance leases is not substantial and the term of the lease is not long.The cost of fixed assets donated to the enterprise represents the price ofthe fixed assets determined based on the provisions set out in the second paragraph of Article 49 of these Regulations, including transportation, loading and unloading expenses, insurance and taxes payable borne by the enterprise. Forused assets, the rate of depreciation shall be estimated according to the condition of these assets.Surplus of fixed assets on physical counts shall be determined by the replacement cost of such assets and their rates of depreciation shall be estimated according to the condition of these assets.Expenses incurred in modifying fixed assets for the purpose of expansion, replacement, renovation or technological improvement may be included under thecost of fixed assets.Cost shall also include installation costs, if any, of the fixed assets.Article 31 Fixed assets shall generally be depreciated using the straightline method. The production or service output method may also be used where thestraight line method is not appropriate.Depreciation of fixed assets shall generally be determined based on the cost of fixed assets and the depreciation rate set for each category of fixed assets. Depreciation rates may also be applied on an individual asset basis where the depreciation rate by category is not appropriate. The rates of depreciation of fixed assets shall be determined based on their cost, estimated residual values,which shall generally be not less than 10% of their cost, and their expected useful lives.Accelerated depreciation shall generally be calculated using only the double reducing balance method or sum-of-digits method.Fixed assets shall be depreciated on a monthly basis from the month following that in which the assets are used in operation. For fixed assets which are no longer used in operation, provision for depreciation on such assets shall ceaseto be made from the month following that in which the assets cease to be used.Fixed assets may continue to be used after they have been fully depreciated during which time no further depreciation shall be required. Provision for depreciation shall also cease to be made for fixed assets damaged before the endof their expected useful lives.Where the cost of fixed assets is adjusted for the purpose of expansion, replacement, renovation or technological improvement, depreciation shall be calculated after taking into account the adjusted cost, accumulated depreciationalready provided, estimated residual values and the remaining useful lives. Fixedassets used in construction work during the set-up period of the enterprise maybe depreciated in full on completion of work or by equal installments over the period of construction and the depreciation charge shall be included in the costof construction. In respect of fixed assets used during the set-up period but notdirectly related to the construction work, the depreciation charge shall be included in pre-operating expenses. Assets under finance and operating leasesshall also be depreciated. Fixed assets, other than buildings, idle for a long period shall not be depreciated.Accumulated depreciation shall be accounted for separately and separately disclosed as a deduction under fixed assets in the balance sheet. Accumulateddepreciation for fixed assets under finance leases shall be accounted for separately.Article 32 A physical count of fixed assets shall be made on a regular basis, at least once every year. Differences between the physical count resultsand book records shall be adjusted for as soon as possible after the reasons forsuch differences are identified. The adjustment shall normally be made before thefinalisation of accounts for the accounting year in which the physical count of assets is conducted. Any surplus of fixed assets identified on physical counts shall be accounted for as operating income at an amount equal to their costaccumulated depreciation while losses shall be accounted for as operating expenses at an amount equal to their cost less accumulated depreciation and anycompensation from person(s) causing such losses or from insurance companiones.Surplus and shortage of fixed assets on physical counts during the constructionperiod shall be included in the related construction cost.Net profit or losses on disposals of fixed assets arising from sale, obsolescence or damage shall be accounted for as non-operating income or expenses.Net profit or losses on the disposal of fixed assets arising during the period of construction shall be accounted for as part of the construction cost.During the set-up period of the enterprise, surplus or shortage of fixed assets on physical counts or on disposals not directly related to any construction work, and profits of losses on disposals of fixed assets as a result of extraordinary causes shall be accounted for as pre-operating expense. Article 33 Construction in progress of enterprises with foreign investment shall include preparation work before commencement of the construction, workunder construction, and construction and installation work completed but notused in operation. Construction in progress shall be accounted for separately andseparately disclosed in the balance sheet.Where the period of construction exceeds one year, and construction items arenumerous and construction cost is substantial, construction items may be accounted for separately.Construction in progress shall be accounted for on the following basis: Materials used in —— provisions set out inconstruction Article 23 of theseRegulations;Equipment to be installed —— provisions set out inArticle 30 of theseRegulations;payment on account to —— the actual amount paid;contractorsManagement expenses of —— the actual managementthe construction work expenses incurred;Construction work under- —— the direct materials,taken by the enterprise direct labour, directitself mechanicalwork expenses andattributablemanagementexpenses;Construction work under- —— the amount paid totaken by third party subcontractors andsubcontractors attributablemanagementexpenses;Installation of equipment —— the cost of equipmentincluding installationcharges, trial runexpensesand attributablemanagementexpenses.Equipment acquired or invested during the set-up period of the enterprise but not yet installed may also be accounted for as construction in progress. Article 34 Where there is spoilage or damage to the construction in progress, net losses resulting shall generally be accounted for as part of the cost of construction in progress after deduction of the residual value and compensation from person(s)causing such losses or from insurancecompanies. Netlosses arising from spoilage or damage as a result of extraordinary causes shallbe accounted for as pre-operating expenses if the construction is undertaken during the set-up period and accounted for as non-operating expenses if the assethas already been used in operation.Net expenses arising from trial runs before the asset is used in operation shall be accounted for as part of the cost of construction in progress. Where products produced during trial runs can be sold to third parties, the actual or estimated sale proceeds shall be deducted from the cost of construction in progress.Article 35 When the construction of an asset is completed and it is used in operation but the total cost of the asset is yet to be determined, the asset shall be transferred to fixed assets at the estimated value based on the budgetedprice or cost of the work, and shall be depreciated according to the provisions set out in Article 31 of these Regulations. The estimated value of the asset andits accumulated depreciation shall be adjusted for after the actual cost of the asset is ascertained.Chapter 7 Intangible and Other AssetsArticle 36 Intangible assets of enterprises with foreign investment include patents, proprietary technology, patents and trademarks, land occupancy rightsand other intangible assets, and shall be accounted for separately and separatelydisclosed in the balance sheet.Intangible assets contributed by the investors shall be accounted for at the amount specified in the contracts, agreements or the enterprise's application document for incorporation including related expenses borne by the enterprise. Intangible assets acquired by the enterprises shall be accounted for at cost. Article 37 Intangible assets shall be amortised by equal installments overthe beneficiary period from the time the enterprise starts deriving benefits from the intangible assets or, where there is no specified beneficiary period, over the estimated beneficiary period.Article 38 Other assets of enterprises with foreign investment include pre- operation expenses, exchange losses during the set-up period, deferred investmentlosses and other deferred expenses to be amortised by installments, and shall beaccounted for separately and separately disclosed in the balance sheet.Pre-operating expenses shall be accounted for based on cost incurred in relation to business registration fees, wages and salaries, business trip expenses, staff training expenses, expenses incurred by the board of directors(ora joint management committee. The same definition applies wherever reference ismade to the board of directors.)and other expenses not included in the purchaseor construction of fixed assets or intangible assets.Exchange losses during the set-up period shall be accounted for based on the amounts realized during the set-up period.Deferred investment losses shall be accounted for based on the difference between the appraised value and the book value of the investments. Deferred expenses shall be accounted for based on actual expenses incurred. Article 39 Other fixed assets shall be amortised on the following basis:Pre-operating expenses and —— by equal installmentsexchange losses during over a period of not lessthe set-up period than 5 years from the datethe enterprise commencesoperationDeferred investment losses —— by equal installmentsover the investmentperiod but not lessthan 10 yearsOther deferred expenses —— by equal installmentsover the estimatedbeneficiary period butnot less than 10 yearsChapter 8 Current Liabilities,Long Term Liabilities and Other LiabilitiesArticle 40 Current liabilities of enterprises with foreign investmentinclude short term borrowings, payables, deposits from customers (advance deposits ) and accrued expenses.Short term borrowings, deposits from customers (advance deposits)and accruedexpenses shall be accounted for separately. Payables shall be accounted for separately where appropriate as bills payable, accounts payable, accrued payroll,tax payable, dividend payable and other payables. Current liabilities denominatedin multi-currencies shall be individually accounted for in their originatingcurrencies.Staff and workers' bonus and welfare fund and other funds, which are liabilities in nature, shall be accounted for as current liabilities.Amounts payable after one year from the balance sheet date shall be separately disclosed under long term liabilities in the balance sheet.Article 41 Long term liabilities of enterprises with foreign investmentinclude long term borrowings, redeemable bonds and amounts payable under financeleases, and shall be accounted for separately and separately disclosed in the balance sheet.Long term liabilities repayable within one year from the balance sheet date shall be separately disclosed under current liabilities in the balance sheet. Article 42 Redeemable bonds shall be accounted for based on the face value of the bonds issued. The difference between the proceeds of issue and the facevalue of the bonds shall be accounted for as the premium of discount on issue andshall be accounted for separately and separately disclosed as an addition to or adeduction from the redeemable bonds account in the balance sheet. Accrued interest included in the proceeds of issue shall be accounted for as a temporaryreceipt and disclosed under other payables.Premium of discount on the issue of redeemable bonds shall be amortised by installments using the straight line method or effective interest method over theperiod to maturity of the bonds and shall be charged against the related interestexpenses.Handling charges paid to financial institutions which act as agents to the issue shall be accounted for as finance charges.Article 43 Other liabilities of enterprises with foreign investment include exchange difference during the set-up period and income derived from deferredinvestment, and s hall be accounted for in the “exchange difference during the set-up period”account and the “deferred investment losses”account respectively.Article 44 Interest accrued on liabilities shall be accounted for in the appropriate period at the actual interest rate paid.Interest directly related to fixed assets purchased or constructed shall be included in the purchase or construction cost of the assets before the assets areused in operation or before final accounting has been completed for assets already used in operation. Other interest shall be accounted for aspre-operatingexpenses during the set-up period and shall be accounted for as expenses of therelated accounting period after the enterprise has commenced operation. Chapter 9 Investors' EquityArticle 45 Investors' equity in enterprises with foreign investment include paid-in capital, capital reserve, general reserve, enterprise expansion fund andundistributed profits, and shall be accounted for separately and separately disclosed in the balance sheet.Article 46 Paid-in capital represents contributions by investors in accordance with the amount specified in the contracts, agreements or the enterprise's application document for incorporation.Contributions in the form of cash shall be accounted for at the amount actually deposited into the bank account of the enterprise.Contributions in the form of assets shall be accounted for at the amount specified in the contracts, agreements, the enterprise's application document forincorporation or statement of inspection and receipt of assets contributed. Contributions in the form of intangible assets shall be accounted for at theamount specified in the contracts, agreements or the enterprise's application document for incorporation.Where the paid-in capital booked does not agree with the amount stated in the certificate of paid-in capital reported by a certified public accountant in China, proper adjustment shall be made in accordance with the appropriate regulations.Article 47 Where capital contributed by investors requires translation intothe reporting currency, the amount debiting to the corresponding asset accountshall be translated in accordance with Article 61 of these Regulations, and the amount crediting to the paid-in capital account shall be translated at the foreign exchange rate specified in the agreement as quoted by the State Administration of Exchange Control(hereinafter this exchange rate is referred toas the “official foreign exchange rate”).Where the exchange rat e is not specified in the agreement, translation shall be made at the official foreign exchange rate quoted on the date when the contribution is received.Where enterprises translate the paid-in capital in foreign currency at the official foreign exchange rate quoted on the date when the contribution is received, and where the currency adopted at the time of registration of incorporation is different from the reporting currency, and where the capital is contributed at different times, the capital shall be translated at the officialforeign exchange rate prevailing on the date when the first contribution is received. Where the capital is contributed by installments, each amount receivedshall be translated at the official foreign exchange rate prevailing on the date of the first receipt.Exchange differences arising from the adoption of different exchange rates in the corresponding assets account and the paid-in capital account shall be dealtwith in the capital reserve account.Enterprises with foreign investment shall generally translate the paid-in capital account at the official foreign exchange rate quoted on the date when thecontribution is received.Article 48 Capital returned to investors by chinese-foreign cooperativejoint ventures in accordance with relevant laws and regulations during the periodof cooperation shall be accounted for separately and separately disclosed as adeduction under the paid-in capital account in the balance sheet.Article 49 Capital reserve includes donation reserve, exchange differences on the translation of capital and premium on capital.Donation reserve represents the increase in investors' equity arising fromthe receipt of a donation in cash or in the form of assets. A donation in cash shall be accounted for at the amount received. A donation in the form of assetsshall be accounted for at the amount stated in the invoice or, where there is no invoice, at the fair market price of a similar object available in China or overseas. Where assets donated are used fixed assets, they shall be accounted forat their original cost less estimated accumulated depreciation.Exchange differences on the translation of capital represent exchange differences arising from the adoption of different exchange rates in the corresponding assets account and the paid-in capital account referred to in Article 47 of these Regulations.Premium on capital represents the excess amount contributed by investors overthe amount of the registered capital.Chapter 10 Cost and ExpensesArticle 50 Material consumption, labour cost and all other expensesincurred during operation shall be accounted for as cost of sales or expenses. Raw materials consumed by the enterprise during operation shall be accountedfor as cost of sales or expenses based on actual quantities consumed and the bookunit prices.Accrued payroll shall be accounted for as cost of sales or expenses based on specific pay scale, ways of remuneration, bonuses and allowances schemes, workinghours and production volume. Payments in relation to social welfare insurance,retirement benefits schemes, unemployment insurance schemes, housing allowanceand various allowances payable by the State, to employees from the Chinese partyshall be accounted for as wages and salaries and be included in cost of sales orexpenses.Other expenses incurred during operations shall be accounted for as cost of sales or expenses at the amount actually incurred. Expenses attributable to thecurrent accounting period but not yet paid shall be accrued for as cost of sales of expense of the period. Expenses paid but attributable to the current and subsequent accounting periods shall be accounted for as deferred charges or deferred expenses and shall be charged by installment to cost of sales ofexpenses.Article 51 Enterprises with foreign investment shall accumulate allexpenses incurred during operation into the relevant cost items or expense items.1.The direct cost of production of industrial enterprises include direct materials, direct labour and production over heads. Enterprises may, based onactual requirements, separately account for items such as fuel and power, subcontracting charges, special purpses tools and others.Direct materials represent raw materials and semi-finished goods which can bedirectly taken into product cost.Direct labour represents the wages of those workers who are directly engaged in production.Production overheads represent expenses incurred by the workshop or the factory management department in organising and managing production and includewages, depreciation charges, maintenance expenses, materials consumed, amortisation of low-value consumables, labour protection expenses, water andelectricity charges, office expenses, travelling expenses, transportation charges,insurance expenses, rental expenses, design and drawing expenses, experimentaland inspection expenses, environmental protection expenses and inventory losses(less gains).Expense items of industrial enterprises include selling expenses, general and administrative expenses and financial expenses which shall not be taken into thedirect cost of production but accounted for separately as expenses of the currentaccounting period and separately disclosed in the income statement.Selling expenses are expenses incurred by the enterprise during the selling activities and include transportation charges, loading and unloading expenses,packaging expenses insurance expenses, sales commission, handling charges paid tosales agents, advertising expenses, rental expenses and sales services charges.Selling expenses also include operating expenses of the sales department, such assalaries and wages, business trip expenses, depreciation charges, maintenanceexpenses, office expenses, materials consumed, amortisation of low-valuedconsumables and other expenses.General and administrative expenses include general office expenses, labour union expenses, expenses incurred by the board of directors, consulting fees, legal fees, entertainment expenses, taxes(including urban real estate tax and license tax for vehicles and vessels),property rental charges, technology transfer fees, amortisation of intangible assets, amortisation of other assets, bad debts written off, staff training expenses, research and development expensesand other general and administrative expenses.Financial expenses include interest expenses(less interest income),exchange losses(less exchange gains),handling fees charged by financial institutions andother expenses incurred in financial operations.2.Expenses incurred by commercial enterprises during operation include purchase expenses, selling expenses, general and administrative expenses andfinancial expenses.Purchase expenses include transportation charges, loading and unloading expenses, packaging expenses and insurance expenses incurred during the purchasing process, normal losses in transit and sorting and material handling expenses incurred before warehousing.General and administrative expenses are expenses incurred during storageandexpenses incurred by the management department of the enterprise, and includesalaries and wages, depreciation charges, maintenance expenses, materials consumed, amortisation of low-value consumables, labour protection expenses,water and electricity charges, office expenses, business trip expenses, transportation charges, insurance expenses, rental expenses, inventory losses(less gains),labour union expenses, expenses incurred by the board of directors,consulting fees, legal fees, entertainment expenses, taxes(including urban realestate tax and license tax for vehicles and vessels),property rental charges, amortisation of intangible and other assets, bad debts written off, staff training expenses and other general and administrative expenses.Selling expenses and financial expenses are similar to those of industrial enterprises.3.Expenses incurred by servicing enterprises during operation include operating expenses, general and administrative expenses and financial expenses.Operating expenses include expenses incurred during operation and may becategorised into different types in accordance with services provided. General and administrative expenses include expenses incurred in the management of the enterprise.Financial expenses are similar to those of industrial enterprises.4.Expenses incurred by other enterprises may be dealt with in the similar manner provided above.Article 52 Sample products and equipment produced in trial runs during product development of an industrial enterprise shall be accounted for as cost ofsales and be separately booked if these products and equipment can be sold or,where these products and equipment cannot be sold, the costs for producing suchproducts and equipment shall be included in general and administrative expensesor product cost, on commencement of production, after deduction of the residualvalue.。

相关文档
最新文档