曹刿论战课文及翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《曹刿论战》课文及翻译
①十年春,齐师伐我。公将战。曹刿(gu i)请见。鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国,鲁庄公将要迎战。曹刿请求鲁庄公接见。
②其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(ji m)焉?” 他的同乡说:“大官们会谋划这件事的,你又何必参与呢?”
③刿曰:“肉食者鄙(b i )未能远谋。”乃入见。曹刿说:“大官们目光短浅,不能深谋远虑。”于是见鲁庄公。
④问:“何以战?”
曹刿问鲁庄公:“您凭借什么作战?”
⑤公曰:“衣食所安,弗(f u)敢专也,必以分人。” 鲁庄公说:“衣食这类养生的东西,不敢独自享受,一定把它分给别人。”
⑥对曰:“小惠未徧(pi cn),民弗从也。” 曹刿说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会听从您的。”
⑦公曰:“牺牲玉帛(b 6)弗敢加也,必以信。” 鲁庄公说:“祭祀用的牛羊、玉帛之类,我从来不敢虚报数目,一定要做到诚实可信。”
⑧对曰:“小信未孚(f u)神弗福也。” 曹刿说:“这只是小信用,未能让神灵信服,神是不会保佑您的。”
⑨公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。” 鲁庄公说:“大大小小的案件,即使不能明察秋毫,也一定按照实情判断。”
⑩对曰:“忠之属也,可以一战。战则请从。” 曹刿说:“这是尽了职分的事情,可以凭借这个条件打一仗。如果要作战就请允许(我)跟随着去。
第一段:叙述战前曹刿求见鲁庄公,通过他和鲁庄公的对话说明政治上取信于民是作战的先决条件。
①公与之乘,战于长勺(sh d o)。
鲁庄公和曹刿同坐一辆战车。在长勺和齐军作战。
②公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”
庄公(一上阵)就要击鼓进军,曹刿说:“(现在)不行。”齐军擂过三通战鼓后,曹刿说:“可以击鼓进军啦。”
③齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”
齐军大败。庄公正要下令追击,曹刿说:“还不行。”
④下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣!”遂逐齐师。
(说完就)下车去察看齐军的车印,又登上车前横木上瞭望齐军(的队形),(这才)说:“可以追击了。于是追击齐军。
第二段:叙述齐鲁长勺之战的经过。
①既克,公问其故。
战胜了(齐军)后,鲁庄公询问取胜的原因。
②对曰:“夫(f u)战,勇气也。
曹刿答道:“打仗,要靠勇气。
③一鼓作气,再而衰,三而竭;彼竭我盈,故克之。第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次击鼓时勇气减弱,到第三次击鼓时勇气已经枯竭了。敌方的士气已经枯竭而我方的士气正旺盛,所以战胜了他们。
④夫大国,难测也,惧有伏焉。
⑤吾视其辙乱,望其旗靡(mi )故逐之。”
齐是大国,难以推测(它的情况),怕的是有埋伏,我看到他们的车印混乱,军旗也倒下了,所以才下
令追击他们。”
第三段:写曹刿论述这次战役取胜的原因。鲁庄公的形象平庸但不是昏君。政治上无能:他把战争的希望寄托在施行“小惠”和祈求神灵的保佑上;军事上无知:三个“将” 写出了他急于求战;但他忠于职守、从谏如流、知人善用,作战中能听从曹刿正确指挥。
曹刿形象
爱国:大敌当前,他毅然挺身而出,为国事分忧,其勇气可嘉,其爱国热情更是可敬可赞;深谋远虑:他懂得政治上取信于民、军事上后发制人是弱国对强国作战的法宝——询问战前准备,他深知民心所向的力量;在战场指挥中,他沉着冷静,知己知彼,巧抓战机,果断指挥,以弱胜强;在国家危难当头,面对平庸之君,他不急不躁,因势利导,拯救国家。本文的写作特点①本文详略得当②语言十分精练③运用了记叙议论表达方式④对话。