2014南京青奥会英文资料
青奥国【2014】113号南京青奥会通用礼宾顺序及各参赛国家和地区三字代码和英法中文名称

通用礼宾顺序三字代码英文名称法文名称中文名称1AFG Afghanistan Afghanistan阿富汗2RSA South Africa Afrique du Sud南非3ALB Albania Albanie阿尔巴尼亚4ALG Algeria Algérie阿尔及利亚5GER Germany Allemagne德国6AND Andorra Andorre安道尔7ANG Angola Angola安哥拉8ANT Antigua and Barbuda Antigua-et-Barbuda安提瓜和巴布达9KSA Saudi Arabia Arabie saoudite沙特阿拉伯10ARG Argentina Argentine阿根廷11ARM Armenia Arménie亚美尼亚12ARU Aruba Aruba阿鲁巴13AUS Australia Australie澳大利亚14AUT Austria Autriche奥地利15AZE Azerbaijan Azerbaïdjan阿塞拜疆16BAH Bahamas Bahamas巴哈马17BRN Bahrain Bahreïn巴林18BAN Bangladesh Bangladesh孟加拉国19BAR Barbados Barbade巴巴多斯20BLR Belarus Bélarus白俄罗斯21BEL Belgium Belgique比利时22BIZ Belize Belize伯利兹23BEN Benin Bénin贝宁24BER Bermuda Bermudes百慕大25BHU Bhutan Bhoutan不丹26BOL Bolivia Bolivie玻利维亚南京青奥会通用礼宾顺序及各参赛国家/地区三字代码和英法中文名称英文名称法文名称中文名称礼宾顺序代码27BIH Bosnia and Herzegovina Bosnie-Herzégovine波黑28BOT Botswana Botswana博茨瓦纳29BRA Brazil Brésil巴西30BRU Brunei Darussalam Brunéi Darussalam文莱31BUL Bulgaria Bulgarie保加利亚32BUR Burkina Faso Burkina Faso布基纳法索33BDI Burundi Burundi布隆迪34CAY Cayman IslandsÎles Caïmans开曼群岛35CAM Cambodia Cambodge柬埔寨36CMR Cameroon Cameroun喀麦隆37CAN Canada Canada加拿大38CPV Cape Verde Cap-Vert佛得角39CAF Central African Republic République centrafricaine中非40CHI Chile Chili智利41CHN People's Republic of China République populaire de Chine中国42CYP Cyprus Chypre塞浦路斯43COL Colombia Colombie哥伦比亚44COM Comoros Comores科摩罗45CGO Congo Congo刚果(布)46COD Democratic Republic of the C ongo République démocratique du Congo刚果(金)47COK Cook IslandsÎles Cook库克群岛48KOR Republic of Korea République de Corée韩国49CRC Costa Rica Costa Rica哥斯达黎加50CIV Côte d'Ivoire Côte d'Ivoire科特迪瓦51CRO Croatia Croatie克罗地亚52CUB Cuba Cuba古巴53DEN Denmark Danemark丹麦54DJI Djibouti Djibouti吉布提55DOM Dominican Republic République dominicaine多米尼加英文名称法文名称中文名称礼宾顺序代码56DMA Dominica Dominique多米尼克57EGY EgyptÉgypte埃及58ESA El Salvador El Salvador萨尔瓦多59UAE United Arab EmiratesÉmirats arabes unis阿联酋60ECU EcuadorÉquateur厄瓜多尔61ERI EritreaÉrythrée厄立特里亚62ESP Spain Espagne西班牙63EST Estonia Estonie爱沙尼亚64USA United States of AmericaÉtats-Unis d'Amérique美国65ETH EthiopiaÉthiopie埃塞俄比亚66MKD The Former Yugoslav Republic of Macedonia ex-République yougoslave d e Macédoine前南斯拉夫马其顿共和国67FIJ Fiji Fidji斐济68FIN Finland Finlande芬兰69FRA France France法国70GAB Gabon Gabon加蓬71GAM Gambia Gambie冈比亚72GEO Georgia Géorgie格鲁吉亚73GHA Ghana Ghana加纳74GBR Great Britain Grande-Bretagne英国75GRE Greece Grèce希腊76GRN Grenada Grenade格林纳达77GUM Guam Guam关岛78GUA Guatemala Guatemala危地马拉79GUI Guinea Guinée几内亚80GBS Guinea-Bissau Guinée-Bissau几内亚比绍81GEQ Equatorial Guinea Guinée équatoriale赤道几内亚82GUY Guyana Guyana圭亚那83HAI Haiti Haïti海地84HON Honduras Honduras洪都拉斯英文名称法文名称中文名称礼宾顺序代码85HKG Hong Kong, China Hong Kong, Chine中国香港86HUN Hungary Hongrie匈牙利87IND India Inde印度88INA Indonesia Indonésie印度尼西亚89IRI Islamic Republic of Iran République islamique d'Iran伊朗90IRQ Iraq Iraq伊拉克91IRL Ireland Irlande爱尔兰92ISL Iceland Islande冰岛93ISR Israel Israël以色列94ITA Italy Italie意大利95JAM Jamaica Jamaïque牙买加96JPN Japan Japon日本97JOR Jordan Jordanie约旦98KAZ Kazakhstan Kazakhstan哈萨克斯坦99KEN Kenya Kenya肯尼亚100KGZ Kyrgyzstan Kirghizistan吉尔吉斯斯坦101KIR Kiribati Kiribati基里巴斯102KUW Kuwait Koweït科威特103LAO Lao People's Democratic Republic République démocratique p opulaire lao老挝104LES Lesotho Lesotho莱索托105LAT Latvia Lettonie拉脱维亚106LIB Lebanon Liban黎巴嫩107LBR Liberia Libéria利比里亚108LBA Libya Libye利比亚109LIE Liechtenstein Liechtenstein列支敦士登110LTU Lithuania Lituanie立陶宛111LUX Luxembourg Luxembourg卢森堡112MAD Madagascar Madagascar马达加斯加113MAS Malaysia Malaisie马来西亚英文名称法文名称中文名称礼宾顺序代码114MAW Malawi Malawi马拉维115MDV Maldives Maldives马尔代夫116MLI Mali Mali马里117MLT Malta Malte马耳他118MAR Morocco Maroc摩洛哥119MHL Marshall IslandsÎles Marshall马绍尔群岛120MRI Mauritius Maurice毛里求斯121MTN Mauritania Mauritanie毛里塔尼亚122MEX Mexico Mexique墨西哥123FSM Federated States of MicronesiaÉtats fédérés de Micronésie密克罗尼西亚124MDA Republic of Moldova République de Moldova摩尔多瓦125MON Monaco Monaco摩纳哥126MGL Mongolia Mongolie蒙古127MNE Montenegro Monténégro黑山128MOZ Mozambique Mozambique莫桑比克129MYA Myanmar Myanmar缅甸130NAM Namibia Namibie纳米比亚131NRU Nauru Nauru瑙鲁132NEP Nepal Népal尼泊尔133NCA Nicaragua Nicaragua尼加拉瓜134NIG Niger Niger尼日尔135NGR Nigeria Nigéria尼日利亚136NOR Norway Norvège挪威137NZL New Zealand Nouvelle-Zélande新西兰138OMA Oman Oman阿曼139UGA Uganda Ouganda乌干达140UZB Uzbekistan Ouzbékistan乌兹别克斯坦141PAK Pakistan Pakistan巴基斯坦142PLW Palau Palaos帕劳英文名称法文名称中文名称礼宾顺序代码143PLE Palestine Palestine巴勒斯坦144PAN Panama Panama巴拿马145PNG Papua New Guinea Papouasie-Nouvelle-Guinée巴布亚新几内亚146PAR Paraguay Paraguay巴拉圭147NED Netherlands Pays-Bas荷兰148PER Peru Pérou秘鲁149PHI Philippines Philippines菲律宾150POL Poland Pologne波兰151PUR Puerto Rico Porto Rico波多黎各152POR Portugal Portugal葡萄牙153QAT Qatar Qatar卡塔尔154PRK Democratic People's Republic o f Korea République populaire démocratique de Corée朝鲜155ROU Romania Roumanie罗马尼亚156RUS Russian Federation Fédération de Russie俄罗斯157RWA Rwanda Rwanda卢旺达158SKN Saint Kitts and Nevis Saint-Kitts-et-Nevis圣基茨和尼维斯159LCA Saint Lucia Sainte-Lucie圣卢西亚160SMR San Marino Saint-Marin圣马力诺161VIN St Vincent and the Grenadines Saint-Vincent-et-les-Grenadines圣文森特和格林纳丁斯162SOL Solomon IslandsÎles Salomon所罗门群岛163SAM Samoa Samoa萨摩亚164ASA American Samoa Samoa américaines美属萨摩亚165STP Sao Tome and Principe Sao Tomé-et-Principe圣多美和普林西比166SEN Senegal Sénégal塞内加尔167SRB Serbia Serbie塞尔维亚168SEY Seychelles Seychelles塞舌尔169SLE Sierra Leone Sierra Leone塞拉利昂170SIN Singapore Singapour新加坡171SVK Slovakia Slovaquie斯洛伐克英文名称法文名称中文名称礼宾顺序代码172SLO Slovenia Slovénie斯洛文尼亚173SOM Somalia Somalie索马里174SUD Sudan Soudan苏丹175SRI Sri Lanka Sri Lanka斯里兰卡176SWE Sweden Suède瑞典177SUI Switzerland Suisse瑞士178SUR Suriname Suriname苏里南179SWZ Swaziland Swaziland斯威士兰180SYR Syrian Arab Republic République arabe syrienne叙利亚181TJK Tajikistan Tadjikistan塔吉克斯坦182TPE Chinese Taipei Chinese Taipei中华台北183TAN United Republic of Tanzania République-Unie de Tanzanie坦桑尼亚184CHA Chad Tchad乍得185CZE Czech Republic République tchèque捷克186THA Thailand Thaïlande泰国187TLS Democratic Republic o f Timor-Leste République démocratique du T imor-Leste东帝汶188TOG Togo Togo多哥189TGA Tonga Tonga汤加190TTO Trinidad and Tobago Trinité-et-Tobago特立尼达和多巴哥191TUN Tunisia Tunisie突尼斯192TKM Turkmenistan Turkménistan土库曼斯坦193TUR Turkey Turquie土耳其194TUV Tuvalu Tuvalu图瓦卢195UKR Ukraine Ukraine乌克兰196URU Uruguay Uruguay乌拉圭197VAN Vanuatu Vanuatu瓦努阿图198VEN Venezuela Venezuela委内瑞拉199IVB Virgin Islands, BritishÎles Vierges britanniques英属维尔京群岛200ISV Virgin Islands, USÎles Vierges des États-Unis美属维尔京群岛英文名称法文名称中文名称礼宾顺序代码201VIE Vietnam Viet Nam越南202YEM Yemen Yémen也门203ZAM Zambia Zambie赞比亚204ZIM Zimbabwe Zimbabwe津巴布韦205IOA Independent Olympic Athlete Athlète olympique indépendant独立的奥林匹克运动员。
2014南京青奥会

南京青奥会正式名称:2014年第二届夏季青年奥林匹克运动会 The Youth Olympic Games (YOG)简称:南京青奥会 The Nanjing 2014 YOG (NYOG)会期:2014年8月16日至28日(12天)理念:让奥运走进青年,让青年拥抱奥运口号:分享青春,共筑未来青奥会简介:青少年奥林匹克运动会(The Youth Olympic Games,YOG),简称为青少年奥运会、青奥会。
它是一项专为年轻人设立的体育赛事,揉和了体育、教育和文化等领域的内容,并将为推进这些领域与奥运会的共同发展而起着一个催化剂的作用。
青奥会每四年一届。
夏季青奥会最长12天。
2001年,国际奥林匹克委员会主席雅克•罗格先生提出了举办青奥会的设想。
2007年7月5日,国际奥委会在危地马拉城举行的第119次全会上一致同意创办青少年奥运会。
北京时间2010年2月11日(温哥华当地时间10日),在温哥华举行的国际奥委会第122届全会决定,将2014年第二届夏季青年奥林匹克运动会的承办权授予中国的南京市。
南京青奥会会徽解读:南京青奥委会会徽2011年5月19日正式发布,会徽图形由三部分组成,以青奥委会英文名称(YOUTHOLYMPICGAMES)及视觉标志(五环及“YOGDNA”字样)为基础,以举办年份数字“2014”为构图过渡,以色彩鲜艳的线条和色块将南京明城墙城门和江南民居轮廓进行艺术组合,勾勒出英文“NANJING”字样,整个会徽体现了“国际风格、奥运精神、青春气息、南京文化”的设计理念。
青奥会口号及含义:以“青春”体现青年人和青奥会的基本特征;以“未来”体现奥林匹克运动的大同理想、人类社会息息相关的共同命运;以“共筑”体现奥林匹克友谊和团结的基本原则。
青奥目标:①将全世界的青年运动员们都集合起来,并为他们而欢庆。
②用一种独特而有力的方式来推广奥林匹克精神。
③以一种创新的形式激发关于奥林匹克精神和社会挑战的教育和讨论。
青奥百科

青奥百科The Youth Olympic Games,YOG1、Q:举办青奥会的设想由谁提出?何时何地通过?A:2001年,国际奥林匹克委员会主席雅克•罗格先生提出了举办青奥会的设想。
2007年7月5日,国际奥委会在危地马拉城举行的第119次全会上一致同意创办青少年奥运会。
2、Q:国际奥委会规定青奥会几年一届?A:根据国际奥委会的规定,青奥会与奥运会相同,也是4年一届,并且分为冬季青奥会和夏季青奥会。
第一届和第二届夏季青奥会的举办权分别被新加坡和中国南京取得,第一届冬季青奥会由奥地利的因斯布鲁克举办。
3、Q:青奥会目前原则上确定的共有多少个比赛项目?A:青奥会项目有26个大项,包括:游泳(跳水、游泳)、射箭、田径、羽毛球、篮球(奥运项目篮球或街头篮球)、拳击、划艇、自行车(小轮车、山地自行车)、马术(障碍)、击剑、足球、体操、手球、曲棍球、柔道、现代五项、划船、帆板、射击、乒乓球、跆拳道、网球、铁人三项、排球(室内或沙滩排球)、举重、摔跤(女子自由式摔跤、男子古典式摔跤)等。
4、Q:青奥会的基本原则是什么?A:青奥会旨在聚集世界范围内所有的具有天赋的运动员——参赛选手的年龄应在14岁到18岁之间——以组织一项具有高度竞技水平的赛事;此外,还应该在奥林匹克精神方面成为一项具有教育意义的项目,让青年人通过运动收获健康的生活方式。
5、Q:首届夏季青奥会何时何地举行?A:首届夏季青奥会于2010年8月在新加坡举行,有205个国家和地区的奥林匹克委员会。
比赛为期12天,比赛项目为26个大项,参赛运动员年龄在14至18岁之间。
6、Q:南京2014年夏季青奥会具体何时举行?A:南京2014年夏季青奥会于2014年8月16日(周六)至28日(周四)举行,赛程为期12天,比赛项目已经原则上确定为26个大项。
7、Q:南京于何时何地赢得青奥会的举办权?A:北京时间2010年2月11日(温哥华当地时间10日),在温哥华举行的国际奥委会第122届全会决定,将2014年第二届夏季青年奥林匹克运动会的承办权授予中国的南京市。
南京青奥场馆规划建设及赛后利用问题探析

南京青奥场馆规划建设及赛后利用问题探析崔志华;顾心星;刘伟【摘要】对南京2014年青奥赛后场馆再利用状况的调研中,出现南京部分新建的青奥场馆仍旧处于未完工,停工、闲置的状态,同时部分旧有场馆设施在比赛中及赛后未得到充分的利用,也未对南京的城市发展带来足够的推动,文章借鉴其他城市在奥运场馆规划建设及赛后利用的成功经验,从场馆规划建设、改造设计及经营维护等方面对南京的青奥场馆提出了具体的建议。
%the situation of Nanjing after the 2014 youth Olympics stadium reuse research, some of the new youth Olympic buildings in Nanjing are stil in the state of unfinished, shutdown, and idle. at the same time, some old facilities and after the game is not fuly used in the game, also did not bring enough to promote development of Nanjing city, this paper draw lessons from other cities in the Olympic stadium about successful experience concerning planning and construction and after the use, concrete suggestions are put forward about planning and construction, retrofit design and operation and maintenance of Nanjing youth Olympic stadium.【期刊名称】《建筑与文化》【年(卷),期】2016(000)009【总页数】3页(P126-128)【关键词】体育场馆设施;规划建设;改造设计【作者】崔志华;顾心星;刘伟【作者单位】南京林业大学;南京林业大学;南京林业大学【正文语种】中文1.南京青奥会概况2014 南京青年奥林匹克运动会(以下简称青奥会)办赛的核心理念为“绿色可持续发展”,其场馆设施建设中的节俭,注重赛后的可持续利用成为赛事之外世界对南京青奥关注的一个焦点。
2014年南京青奥会资料

1.现代奥林匹克运动会的第一个冠军在第一届奥运会头一天的比赛项目中,三级跳远是第一个进行的比赛项目,这项运动很少在希腊和不列颠群岛以外的地方见到。
J康诺利就是那个从哈佛退学的学生。
很轻易地赢取了这个项目的冠军,这个结果是希腊人事先没有预料到的。
因此,康诺利成为继最后一届古代奥运最后一个项目的拳击冠军者亚美尼亚的瓦纳斯达兹王子之后第一个获得现代奥运会冠军的人。
康诺利站在一个小小的木质领奖台上,伴随着《星条旗永不落》的曲子,镶有44颗星的美国国旗徐徐升起,直到体育馆内旗杆的顶端。
康诺利后来成了一位卓越的报刊记者,战地记者和专写海上英雄故事的作家,完成了二十五部小说以及二百多篇短篇故事。
2.现代奥运会上第一个女子冠军是谁?在1900年巴黎举行的第二届奥运会上,美国选手夏洛特〃库珀获得女子网球单打冠军,成为世界上第一个获得奥运会冠军的妇女。
之后她又与同胞雷金纳德合作,取得了男女混合双打冠军。
在当时,关于妇女能否参加奥运会比赛引发了国际奥委会的争论。
然而,主办国法国人不管这一套,率先打破2000年来对妇女的禁锢,首先让6名女子网球运动员向世博会筹委会体育部报到,参加女子单打和混双比赛。
英、美等国闻讯后,也各派6名选手参加了网球和高尔夫球角逐。
美国选手夏洛特·库珀就是这样夺得了现代奥运会的第一个女子冠军。
3.现代奥运史上第一个冒牌冠军是谁?在1904年美国圣路易举行的第3届现代奥运会的马拉松比赛中,出现了现代奥运史上第一个冒牌冠军。
该届奥运会的马拉松比赛全程40公里,美国选手弗雷德〃洛茨在比赛开始时一直处于领先地拉,但当跑完12公里后,他便两腿抽筋,只得放弃比赛,搭车回运动场。
当汽车行驶了17公里后,他感到体力有所恢复,又下车继续跑回体育场。
全场所有观众对他报以热烈的掌声,以为他是冠军,当时的美国总统的女儿还授予他1枚奖牌。
但不一会儿,跑在洛茨后面的另一位美国选手希克斯进入会场,揭穿了洛茨的骗局。
2014年南京青奥会主会场规划设计方案(一)

青奥中心(YOC)位于南京市区西南部河西新城区的总体规划 区内。它位于滨江大道和燕山路之间,是沿江山大街方向的 青奥轴线的北部枢纽。 建议的公路变动 为了增强行人优先的氛围并尽可能增加YOC与青奥村(YOV) 之间的连通性,建议分流所有直通车流。 建议将江山大街的车流分流至从地下经过青奥中心和长江的 两条隧道,封闭江山大道进入滨江大道的入口,转而开通双 闸路和河西大街至青奥中心东侧和西侧的入口,以实现分流 目标。 取消直通车流将使青奥中心周边更为安全和安静,并使YOV和 YOC设施之间的交通更为方便。
青奥中心(YOC)位于南京市区西南部河西新城区的总体规划 区内。它位于滨江大道和燕山路之间,是沿江山大街方向的 青奥轴线的北部枢纽。 建议的公路变动 为了增强行人优先的氛围并尽可能增加YOC与青奥村(YOV) 之间的连通性,建议分流所有直通车流。 建议将江山大街的车流分流至从地下经过青奥中心和长江的 两条隧道,封闭江山大道进入滨江大道的入口,转而开通双 闸路和河西大街至青奥中心东侧和西侧的入口,以实现分流 目标。 取消直通车流将使青奥中心周边更为安全和安静,并使YOV和 YOC设施之间的交通更为方便。
2014青奥会

首届青奥会
• 首届青年夏奥会定于2010年8月14日-26日在新加坡 举行,届时将有约3200名运动员、900名裁判员及教 练员参加此次盛会。比赛为期12天,比赛项目已经原 则上确定为26个大项。同时,所有国家和地区奥委会 还将在青少年夏奥会的教育和文化计划中派出代表。 青少年奥运会的参赛运动员年龄在14至18岁之间,具 体由各国际单项体育组织确定。国际奥委会只是规定 了一个原则,即各项目只能选择一个年龄组的比赛, 如:14至15、15至16或17至18年龄组。 • 首届青年冬奥会则将于2012年举行。 • 北京时间2010年2月11日凌晨,中国的南京获得 2014年第二届青奥会举办权。
青奥会项目
• 青奥会项目设定已经原则确定,它包括游泳 (跳水、游泳)、射箭、田径、羽毛球、篮球(奥 运项目篮球或街头篮球)、拳击、划艇、自行 车(小轮车、山地自行车)、马术(障碍)、击剑、 ( ) ( ) 足球、体操、手球、曲棍球、柔道、现代五项、 划船、帆板、射击、乒乓球、跆拳道、网球、 铁人三项、排球(室内或沙滩排球)、举重、摔 跤(女子自由式摔跤、男子古典式摔跤)26个大 个大 项。
青年冬奥会
• • 国际奥委会3日宣布,奥地利的因斯布鲁克和芬兰的库奥皮奥成为2012 年首届青年冬季奥运会的候选城市。中国的哈尔滨和挪威的利勒哈默尔 落 选 。 国际奥委会在公报中说,这两个城市是国际奥委会执行委员会在仔 细研究了国际奥委会评估委员会对四个候选城市申办资料的评估报告后 选出的。该评估报告着重强调了在所剩不多的时间内(三年)如何能够 保证首届青年冬季奥运会的顺利举行。 国际奥委会表示,今后几周内国际奥委会所有委员(奥地利和芬兰 的除外)将通过邮寄选票的方式选出2012年首届青年冬奥会的举办城市。 在两个候选城市获得票数相同的情况下,国际奥委会主席罗格将咨询执 行委员会有资格投票的委员并在此基础上决定最终的获选城市。最终获 选城市将在12月12日正式宣布
2014青奥会

玄武湖公园
玄武湖公园于1909 玄武湖公园于1909 年辟为公园, 年辟为公园,玄武 湖湖岸呈菱形, 湖湖岸呈菱形,周 长约10千米, 10千米 长约10千米,南北 2.4千米 千米, 长2.4千米,东西宽 2.0千米 千米; 2.0千米;玄武湖景 区总面积472 472万平方 区总面积472万平方 其中湖面积368 米,其中湖面积368 万平方米。 万平方米。现作为 南京重要的旅游景 点向大众开放。 点向大众开放。本 次青奥会玄武湖公 园将主要作为铁人 三项的比赛场地。 三项的比赛场地。
L/O/G/O
3.大学场馆区 3.大学场馆区
的 魅 力 。 接 感 受 奥 青 林 匹 克 生 师 万 在 响 年 的 , 影 域 和 , 区 大 广 校 重 合 该 场 馆 成 城 地 组 。 让 所 高 城 目 赛 施 大 学 直 , 机 会 生 有 师 覆 盖 大 学 项 比 设 赛 的 馆 江 宁 场 江 宁 比 的 了 育 京 区 校 力 与 中 的 体 由 南 馆 场 集 区 学 大
L/O/G/O
2.人文风景区 2.人文风景区
自 然 的 和 谐 共 生 。 为 特 色 , 积 极 倡 导 人 与 域 以 城 市 人 文 自 然 风 景 的 比 赛 项 目 。 该 区 中 了 的 比 赛 场 馆 和 区 四 大 风 景 区 组 成 , 集 森 林 公 园 、 金 牛 湖 风 景 钟 山 风 景 区 和 老 山 国 家 由 玄 武 湖 风 景 区 、 人 文 风 景 区
方山体育训练基地
该基地分为训练 竞赛场馆区、 竞赛场馆区、生 活保障区、 活保障区、产业 开发区等三个区 域,可满足全国 运动会及国际赛 事要求, 事要求,是第十 届全国运动会射 击、射箭比赛场, 射箭比赛场, 现为省射击、 现为省射击、射 箭队训练、竞赛 箭队训练、 使用。 使用。
2014南京青奥会知识读本

2014南京青奥会知识读本序1、青少年奥林匹克运动会(The Youth Olympic Games,YOG)简称“青少年奥运会”或“青奥会”。
2、青奥会是国际奥委会主席雅克.罗格先生倡导创办的一项综合性体育盛会,传播“卓越、友谊、尊重”的奥林匹克理念……鼓励青少年积极投身体育运动,在参与、互动、共享的氛围中快乐成长。
3、2010年首届青奥会在新加坡成功举办,2014年南京将承办第二届。
第一章青奥会的理念诠释4、青奥会融合了体育、教育和文化等领域相关内容。
除体育外,更加注重举办期间的教育功能,主张把青少年的注意力吸引到体育运动上,把奥林匹克“平等、自由、和平”和理念根植于青少年心中……达到体育、教育、文化和奥运精神的共同发展。
第一节青奥会的起源5、举办青奥会的原由:1989年,刚当选欧洲奥委会主席的罗格提出创办青少年赛事的动议。
1991年在罗格的祖国奥地利举办了欧洲奥林匹克青年节。
1998年俄罗斯在国际奥委会支持下,举行首届世界青少年运动会。
2001年澳大利亚开始举办奥林匹克青年节。
6、欧洲奥林匹克青年节(EYOF)——青奥会之形。
EYOF自1993年起每2年,在异地分别举行夏季和冬季体育比赛,参赛者年龄为13-18岁。
参照现代夏季和冬季奥运会标准,形式上与表奥会较相似,但EYOF除竞技比赛外,文化和教育内容几乎为0,因此认为EYOF只上青奥会之形。
7、世界青少年运动会——青奥会之体。
每4年一届,参赛者年龄不超过17岁,是国际奥委会支持下的世界性赛事。
除设置奥运会15个项目外,还设有青少年中盛行的表演节目,此外还举办了丰富的体育文化和科学活动,如“青少年、科学和奥林匹克”世界论坛等,各项活动都由青少年参与,举办地莫斯科市长卢日科夫因此获奥林匹克金质勋章。
实际只办了一届,很多体育强国没有参赛,缺乏主流体育强国的积极响应是要主因,表明从单纯竞技向竞技、文化和教育相结合的变化可能招致体育强国和利益集团的轻视和抵制。
青年奥林匹克运动会简介

青年奥林匹克运动会(The Youth Olympic Games,YOG),简称为青年奥运会、青奥会。
它是一项专为年轻人设立的体育赛事,揉和了体育、教育和文化等领域的内容,并将为推进这些领域与奥运会的共同发展而起着一个催化剂的作用。
青奥会每四年一届,夏季青奥会最长12天。
2001年,时任国际奥林匹克委员会主席雅克·罗格提出了举办青奥会的设想。
国际奥委会在2007年7月5日于危地马拉城举行的第一百一十九次国际奥委会全会上一致同意创办青少年奥运会。
首届青年奥林匹克运动会在新加坡举行,第二届青年奥林匹克运动会将在中国南京举行。
目标1、将全世界的青年运动员们都集合起来,并为他们而欢庆。
2、用一种独特而有力的方式来推广奥林匹克精神。
3、以一种创新的形式激发关于奥林匹克精神和社会挑战的教育和讨论。
4、在节日般融洽欢快的气氛中分享世界各地的文化。
5、向世界各地的不同青年团体推广奥林匹克精神。
6、在年轻人之间提升体育运动意识和参与感。
7、在奥林匹克发展运动中成为一个创新的平台。
8、成为能代表国际最高运动水平的赛事之一。
原则青奥会是国际奥委会专门为14岁至18岁青少年人设计的综合运动会,是在时任国际奥委会主席罗格的倡议下,国际奥委会于2007年决定创办的。
青奥会与奥运会一样也是每4年举办一届,分为冬季青奥会和夏季青奥会。
2010年8月,新加坡举办首届夏季青年奥运会。
2014年的夏季青奥会举办权花落南京。
青奥会是在聚集世界范围内所有具有天赋的青年运动员(14到18岁)之间组织的一项具有高度竞技水平的赛事。
此外,还应该在奥林匹克精神方面成立一项具有教育意义的项目,让青年们从运动中收获更加健康快乐的生活方式。
特点青奥会在规格上和赛事上堪称“小奥运”,具备以下四个方面的特点:一、城市申办和举办:国际奥委会文件要求一个国家和某一个城市申办和举办青奥会,举办城市需要用现有的体育和文化教育设施,不需要新建设施,尽可能减少对城市市民生活的干扰。
南京青奥会英语作文

The Nanjing Youth Olympic Games,held in2014,was a significant international sporting event that brought together young athletes from around the globe.The event was not only a platform for showcasing athletic prowess but also an opportunity for cultural exchange and understanding among the youth.Preparations for the GamesThe city of Nanjing underwent extensive preparations to host the second Summer Youth Olympic Games.Infrastructure development included the construction of new sports venues,renovation of existing facilities,and improving transportation networks to accommodate the influx of athletes and spectators.The city also focused on enhancing its environmental standards to ensure a clean and healthy environment for the participants.Cultural ExchangeOne of the key objectives of the Youth Olympic Games is to foster cultural exchange among young people.Nanjing,with its rich historical heritage,provided a unique backdrop for this exchange.Various cultural programs and exhibitions were organized to introduce the world to Chinese culture,history,and traditions.Young athletes had the chance to participate in these activities,gaining insights into the host countrys way of life. Athletic CompetitionsThe games featured a wide range of sports,including athletics,swimming,gymnastics, and more.Young athletes competed in individual and team events,demonstrating their skills and determination.The spirit of sportsmanship was evident throughout the competitions,with athletes supporting each other and celebrating their achievements.Legacy of the GamesThe Nanjing Youth Olympic Games left a lasting legacy for the city and its people.The improved infrastructure and facilities continue to serve the community,promoting sports and physical fitness among the residents.The games also inspired many young people to pursue their athletic dreams and to embrace the values of friendship,respect,and excellence.Impact on YouthThe Youth Olympic Games serve as a catalyst for inspiring young people to lead active, healthy lives.It encourages them to set goals,work hard,and strive for excellence.The event also highlights the importance of teamwork,perseverance,and respect for others, values that are crucial for personal growth and development.ConclusionThe Nanjing Youth Olympic Games were a resounding success,showcasing the talents ofyoung athletes and promoting cultural understanding.It was a celebration of youth,sports, and the spirit of international cooperation.The games will be remembered not only for the athletic achievements but also for the positive impact they had on the lives of the participants and the host city.。
南京青奥会英文作文

南京青奥会英文作文The Nanjing Youth Olympic Games was a blast! The city was buzzing with excitement and energy. It was amazing to see so many young athletes from all over the world coming together to compete.The opening ceremony was absolutely spectacular. The performances were out of this world and the atmosphere was electric. It was a great way to kick off the games and get everyone pumped up.The sports competitions were intense. It was inspiring to see the athletes give it their all and push themselves to the limit. There were some incredible moments and it was clear that all the hard work and training had paid off.The cultural exchange events were also a highlight. It was fascinating to learn about different countries andtheir traditions. The diversity of the participants made the Youth Olympic Games a truly global event.The closing ceremony was bittersweet. It was sad to see the games come to an end, but it was also a time to celebrate all the achievements and friendships that were made. It was a fitting end to an unforgettable experience.Overall, the Nanjing Youth Olympic Games was an incredible event. It brought people together, showcased amazing talent, and left a lasting impression on everyone who was lucky enough to be a part of it.。
青奥会的有关知识知识分享

青奥会的有关知识青年奥林匹克运动会青少年奥林匹克运动会(The Youth Olympic Games,YOG),简称为青少年奥运会、青奥会。
它是一项专为年轻人设立的体育赛事,揉和了体育、教育和文化等领域的内容,并将为推进这些领域与奥运会的共同发展而起着一个催化剂的运会。
首届青少年奥林匹克运动会在新加坡举行。
中英名称英文名称:Youth Olympic Games英文缩写:YOG中文名称:青少年奥林匹克运动会中文简称:青奥会青奥会目标1、将全世界的青年运动员们都集合起来,并为他们而欢庆。
2、用一种独特而有力的方式来推广奥林匹克精神。
3、以一种创新的形式激发关于奥林匹克精神和社会挑战的教育和讨论。
4、在节日般融洽欢快的气氛中分享世界各地的文化。
5、向世界各地的不同青年团体推广奥林匹克精神。
6、在年轻人之间提升体育运动意识和参与感。
7、在奥林匹克发展运动中成为一个创新的平台。
8、成为能代表国际最高运动水平的赛事之一。
青奥会原则青奥会是国际奥委会专门为14岁至18岁青年人设计的综合运动会,是在现任国际奥委会主席罗格的倡议下,国际奥委会于2007年决定创办的。
青奥会与奥运会一样也是每4年举办一届,分为冬季青奥会和夏季青奥会。
2010年8月,新加坡举办首届夏季青年奥运会。
2014 年的青奥会举办权也花落南京。
青奥会旨在聚集世界范围内所有的具有天赋的青年运动员——参赛选手的年龄应在14岁到18岁之间——以组织一项具有高度竞技水平的赛事。
此外,还应该在奥林匹克精神方面成为一项具有教育意义的项目,让青年们从运动中收获健康的生活方式。
青奥会的特点青奥会在规格上和赛事上堪称“小奥运”,具备以下四个方面的特点:一、城市申办和举办:国际奥委会文件要求一个国家和某一个城市申办和举办青奥会,举办城市需要利用现有的体育和文化教育设施,不需要新建设施,尽可能减少对城市市民生活的干扰。
二、重视文化教育交流:国际奥委会文件特别强调文化教育生活和体育竞技同样重要,并完美融合。
2014年南京青奥会介绍

Hom
Diving 跳水
Back
Hom
Swimming 游泳
Back
Hom
Archer y 射箭
Back
Hom
Athletics 田径
Back
Hom
Badminton 羽毛球
Back
Hom
3-3 Basketball 三人篮球
Back
Hom
Boxing 拳击
Back
Hom
Cycling 自行车
Nanjing Sport Institute
项目 羽毛球、网球
Back Hom
Laoshan National Forest Park 项目 自行车
Back Hom
Jinniu Lake Sailing Venue
项目 帆船
Back Hom
Nanjing Zhongshan International Golf Club 项目 高尔夫
Back Hom
The High Priestess Katerina Lehou is igniting the Youth Olympic Flame from the sun
The High Priestess Katerina Lehou is holding the Youth Olympic Flame and waiting for passing on the first torchbearer Hom Back
Back
Hom
Equestrian 马术
Back
Hom
Fencing 击剑
Back
Hom
Football 足球
Back
Hom
Golf 高尔夫
[南京青奥会]青奥会
![[南京青奥会]青奥会](https://img.taocdn.com/s3/m/8d7ed119a9114431b90d6c85ec3a87c240288a27.png)
[南京青奥会]青奥会青奥会篇(1):欢迎你,青奥会作文600字2014年8月16日,对我们中国人,特别是南京人来说,是一个特别的日子,一个值得我们欢呼的日子,因为这一天将会在我的家乡__南京,举办第二届夏季青少年奥林匹克运动会(简称青奥会),这是一个多么让人兴奋的事啊!青奥会是国际奥委会专门为15周岁至18周岁青年人设计的综合运动,是在现任国际奥委会主席雅克.罗格的倡议下,于__年决定创办的,欢迎你。
青奥会与奥运会相同,也是4年一届,分为冬季青奥会和夏季青奥会。
当得知第二届夏季青奥会将在南京举办时,我心中充满着喜悦与自豪。
这不仅仅是一种荣誉,也是展示南京的一个机会,让全世界能更多的了解南京,我们要让全世界知道,南京也能把这届青奥会举办的充满活力,多姿多彩!为了迎接青奥会,南京随手扔垃圾的人变少了,绿化变好了,环境也变美了,小学三年级作文《欢迎你,青奥会作文》。
为了迎接青奥会,南京的许多地方都在建设高架桥,地铁3号线也在紧锣密鼓的施工着。
为了迎接青奥会,出租车司机也开始学起了英语......一切都在为青奥会做准备,人人都想为青奥会做出自己的一份贡献!作为南京的一名小学生,我们要和青奥共成长。
我们要从现在做起,从自身做起,讲文明,懂礼貌,自觉遵守纪律,热爱集体,爱护公物,努力学习,积极的宣传青奥知识,用我们的实际行动来支持青奥,迎接青奥,参与青奥,为青奥会贡献出自己的一份力量。
欢迎你,青奥会!我们准备好了,南京准备好了!青奥会篇(2):青年奥林匹克运动会征文2014年,全世界青年人将在奥林匹克精神的召唤下相聚在东方文明古城——南京,一届独具魅力的青年奥林匹克运动会将在这座底蕴深厚的历史文化名城举行。
这将是青年人挑战自我、突破极限、挥洒汗水和激情的赛场,也是一场年轻人分享快乐、传递健康和友谊的盛会。
南京能够举行举世瞩目的青奥会是我们中国人的骄傲,这证实了我们国家的强大。
来自五湖四海的人们汇聚在古城南京,我作为一名南京人,要给远道而来的客人们做好榜样,我们要和青奥共成长,从现在做起,从自我做起,我们要讲文明,懂礼貌,自觉遵守纪律,热爱集体,爱护公物,努力学习,积极的宣传青奥知识,用我们的实际行动来支持青奥,迎接青奥,参与青奥,为这场即将召开的伟大盛会,做好准备。
南京青奥会

Youth Olympic Games in NanjingGames and VenuesThe Nanjing 2014 Summer Youth Olympic Games (YOG), encompassing all 26 sports, will be held from August 16th to 28th. 15 venues will be made available for the Nanjing YOG with three distinct themed zones: the Olympic Center Zone, where the sporting competitions will take place; the CulturalScenic Spot Zone, which will provide a pleasant atmosphere for leisure and cultural exchange activities; and the College Pavilion Zone, where the YOG educational activities will take place. With all these facilities already in place, it willnot be necessary to build new venues for the YOG.Most of these venueshave held high-level domestic sports games like the 10th National Games.Olympic Center ZoneThis zone is made up of pavilions of Nanjing Olympic Sports Center, has fifteen percent competition venues, providing fifty-five percent competitions of 26 sports. The YOV and Opening and Closing Ceremonies will be held in this zone, filled with sporting character and Olympic culture.University Pavilion ZoneUniversity Pavilion Zone made up of stadiums of Nanjing Jiangning University Zone, has twenty percent competition venues,providingtwelvepercentcompetitions. It is essentially coincident with Nanjing Jiangning University Zone, so it influences two hundred thousand teachers and students in fifteen universities and gives them a chance to experience Olympics directly.Cultural Scenic Spot ZoneIt consists of Xuanwu Lake Scenic Area, Zhongshan Mountain Scenic Area, Laoshan National Forest Park and Jinniu Lake Scenic Area, which contains 47% of the venues and 33% of the sports games. The harmony between the natural and artificial sights is the major feature of this area.Culture and EducationCompared with the Olympic Games, the Youth Olympic Games (YOG) is more focused on cultural and educationalactivities for young people.In Nanjing, a city full of love, youthful vigor and a rich culture, we hope to deliver an exciting next round of the YOG. Our concept fully embraces the Olympic Values of Excellence, Respect and Friendship, with diversified sports, education and culture programs to inspire young people to develop healthy lifestyle and a sports spirit, and to promote the integration of cultural and educational programs and sports competitions. With creative workshops, forums, arts and sports festivals we aim to encourage the youth of the world to take part in many activities in tandem with the Games.We hope the NYOG will inspire young people to respect others, to be friendly to each other, to share in the outstanding cultural achievements of mankind, to create a better world and to contribute their time and energy to the Olympic Games.Mass SportsCampus green OlympicUrban cultureVolunteerGreen Olympic have you, green Olympic have me!The Olympic Games is an athlete's event, is also volunteers partyVolunteer service spirit is to pursue harmony, and love, noble, dedication, altruismhuman civilization state!Green NanjingNanjing is one of China's most important commercial, cultural, and industrial centers. The cityhas a history spanning nearly 2,500 years, and in recent years has seen rapid development.The affairs andnews of Nanjing affect the whole of China, and the world as well; yetunlike the major cities of Europe or Japan, the general populace of the U.S. and other English speakingnationsgenerally lack in-depth knowledge about this metropolis of over 4 million people.It is our mission here to provide the latest news and information services about Nanjing toanyone withadesire to learn more about this fabulous city. We encourage you to explore our website and hope we can help you realize your desires to visit or do business in Nanjing, or even just learn about a far-away place.The avenue at Zhongshan scenic Area Nanjing Subway line 1 Nanjing Subway line 2Nanjing taxis Nanjing LouKou International Airport 1YOG Hand-in-handIn 2014, young athletes from all over the world will meet in an ancient Eastern cultural capital. The second Youth Olympic Games (YOG) will be held in Nanjing, a city with a profound cultural history. At this event, they will not only challenge each other andthemselves with breakthroughsearned through sweat andpassion, but it will also be abrilliant opportunity for them tolearn from each other and joinin friendship to share theirhappiness and health.During the preparationphase and the Gamesthemselves, we will build aninteractive resourceinformation platform (platformfor short) for the widest, thefastest, and the most effectiveinformation exchange amongyouths and persons involvedwith the YOG around the world,which will facilitate theworldwide spread of theOlympic spirit among the youthand attract support from amuch broader base.The Components of YOG Interactive Resource Information Platform: Hand-in-HandHand-in-Hand (Assistance Platform): A Platform for Accepting Support, Concern and Love The Youth Olympics are a gift for the children of the world.The assistance platform will be aimed at enterprises and individuals around the world. We hope you can support the NYOG through various means such as funding, products, services, and talent which will help to make all the YOG participants truly feel the Olympic concept and spirit.As the Chinese proverb goes, a red flower needs to be set off by green leaves. Young people are filled with enthusiasm but immature, so they need a wise and experienced hand to help them grow up and take on responsibilities. The young participants of the NYOG need a stronger support to spread the loveall over the world.。
2014南京青奥会志愿者语言培训教程

志愿者术语
A City of Youth 青春之城
Voluntary Service 志愿者服务 A City of Volunteers 志愿之城 Volunteer Service Vision- “Comprehensive, Professional and Accurate” 志愿者服务愿景 –“全面、专业、精确” Competition Manager‟s Office 竞赛主任办公室 Competition Management Team Work Area/Room 竞赛管 理团队办公区/室
。
.
Book1-Unit1
• 好的不能再好了。 Well, can’t be better.
• 一般般了。 Oh, just so so. • 你今天看起来好极了。 You look great today!
• 你今天看起来很漂亮。
You look pretty today!
欢迎与告别
• 欢迎来到南京青奥会。 Welcome to the Nanjing Youth Olympic Games. • 真高兴您能来。 Nice having you here. • 希望您过得愉快。 Hope you have a good time. / Hope you have fun. • 再见,慢走。 Good bye.
• 对不起,让您久等了。 Sorry to keep you waiting. • 因我们的原因给您带来不便,请见谅。 We are sorry for the inconvenience. • 我们会不断改进我们的服务,请多包涵。 We will continue to improve our services. Thank you for your patience.
城市告示语英译现状调查与分析以2014青奥会主办城市南京为例

2012年第23期总第325期前沿Forward Position No.232012Sum No.325城市告示语英译现状调查与分析———以2014青奥会主办城市南京为例何正英(南京工业职业技术学院外语系,江苏南京210023)[摘要]南京将于2014年举办青奥会,这是向全世界展现南京乃至中国的一次契机。
公共告示语是一个城市文明的标志,其英语译文的优劣直接反映了一个城市国际化水平的高低,公示语翻译不当影响城市公共形象。
本文就南京公共告示语英译现状进行了实地调查,分析了常见错误类型,并结合实例讨论了产生误译的原因,尝试提出解决问题的对策。
[关键词]告示语;南京;青奥会[中图分类号]H315.9[文献标识码]A[文章编号]1009-8267(2012)23-0224-03[基金项目]本文系江苏省教育厅高校哲学社科基金立项课题“2014年青奥会促进南京文明城市建设的契合点及其策略研究”(项目编号:2012SJD890005)的部分成果,;南京工业职业技术学院科研基金重大项目“城市公共告示语英译情况调查研究”(项目编号:YK12-38-01)的部分成果。
[作者简介]何正英(1978—),女,江苏兴化人,文学硕士,南京工业职业技术学院外语系讲师,研究方向为应用语言学。
告示语指与生活、生产、生命、生态、生业相关的告示、指示、提示、显示、警示、标示,包括文字和图形信息。
[1]告示语应简洁明了,便于社会公众在有限的时间内了解、明白一个信息,具有知识性、提示性、限制性和强制性等功能。
作为一种应用性极强的文体,告示语有明确既定的书写规范和内容要求。
城市告示语应用于日常生活的方方面面,其设置与使用应因地制宜、因人制宜、因时制宜,突出其应用中的特定功能。
当前,中国对外交流活动日益频繁,城市公共场合的双语告示语随处可见,双语告示语为外籍人士在中国的活动提供了便利。
然而,很多公示语的英译并没有达到预期的效果,“外国人来中国会有一些紧张感,比如公共标识语看不懂”[2]。
青奥会全部资料

青少年奥林匹克运动会百科名片青年奥林匹克运动会标志(奥运五环标志)青少年奥林匹克运动会(The Youth Olympic Games,YOG),简称为青少年奥运会、青奥会。
它是一项专为年轻人设立的体育赛事,揉和了体育、教育和文化等领域的内容,并将为推进这些领域与奥运会的共同发展而起着一个催化剂的作用。
青奥会每四年一届。
夏季青奥会最长12天。
2001年,国际奥林匹克委员会主席雅克·罗格提出了举办青奥会的设想。
国际奥委会在2007年7月5日于危地马拉城举行的第一百一十九次国际奥委会全会上一致同意创办青少年奥运会。
首届青少年奥林匹克运动会在新加坡举行。
青奥会目标青奥会精神1、将全世界的青年运动员们都集合起来,并为他们而欢庆。
2、用一种独特而有力的方式来推广奥林匹克精神。
3、以一种创新的形式激发关于奥林匹克精神和社会挑战的教育和讨论。
4、在节日般融洽欢快的气氛中分享世界各地的文化。
5、向世界各地的不同青年团体推广奥林匹克精神。
6、在年轻人之间提升体育运动意识和参与感。
7、在奥林匹克发展运动中成为一个创新的平台。
8、成为能代表国际最高运动水平的赛事之一。
青奥会原则青奥会是国际奥委会专门为14岁至18岁青年人设计的综合运动会,是在现任国际奥委会主席罗格的倡议下,国际奥委会于2007年决定创办的。
青奥会与奥运会一样也是每4年举办一届,分为冬季青奥会和夏季青奥会。
今年8月,新加坡举办首届夏季青年奥运会。
2014 年的青奥会举办权也花落南京。
青奥会旨在聚集世界范围内所有的具有天赋的青年运动员——参赛选手的年龄应在14岁到18岁之间——以组织一项具有高度竞技水平的赛事。
此外,还应该在奥林匹克精神方面成为一项具有教育意义的项目,让青年们从运动中收获健康的生活方式。
青奥会项目夏季青奥会项目青奥会项目设定已经原则确定,它包括游泳(跳水、游泳)、射箭、田径、羽毛球、篮球(奥运项目篮球或街头篮球)、拳击、划艇、自行车(小轮车、山地自行车)、马术(障碍)、击剑、足球、体操、手球、曲棍球、柔道、现代五项、划船、帆板、射击、乒乓球、跆拳道、网球、铁人三项、排球(室内或沙滩排球)、举重、摔跤(女子自由式摔跤、男子古典式摔跤)26个大项。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2014南京青奥会英文资料2014,是一个多么普通的数字,但是也正是这个所谓的4个普通数字,让多少中国人热血沸腾,心潮澎湃!也许你会问为什么,但是你可能很快就会想出来了。
对了,就是这个答案。
在这一年里,南京将举办第青奥会,那时,世界的目光将齐聚南京,而南京,也将以主人的身份,展现她最漂亮的风采!听到这个振奋人心的消息,面对着千载难逢的机会,作为光荣的南京人,作为南京的一名学生,我们要赶紧行动起来,和青奥共成长,从现在做起,从自身做起,我们要讲文明,懂礼貌,自觉遵守纪律,热爱集体,爱护公物,努力学习,积极的宣传青奥知识,用我们的实际行动来支持青奥,迎接青奥,参与青奥,为这场即将召开的伟大盛会,贡献上自己的一份气力。
申请青奥的成功,对于南京每一个市民来说,无疑有一种冲动,有一种幸福,有一种自豪,有一种疯狂。
而对于南京来说,这代表着中国事一个泱泱大国,代表了中国有能力举行这次世界瞩目的青奥会,代表了中国实力发展的一次飞越,更代表了中国人民团结一心重在参于的精神。
我觉得,青奥会就像一个大舞台,需要我们一起专心来参与、重在参与,我们不但可以在这个舞台上展示我们中国运动员坚强的意志和不服输的拼搏精神,我们还可以在这个舞台上展示我们南京漂亮的城市面貌,悠久的城市文化,和我们南京人的自信与毅力,让全世界都知道南京,了解南京,喜爱南京。
我相信,只要我们共同努力,到青奥开幕那天,我们美丽的南京城,天,一定会更蓝,地,一定会更绿,水,一定会更清,花,一定会更艳,空气,一定会清新,交通,一定会更畅通。
那时,我们可以向世界从容的大声宣布:青奥,我们准备好了。
支持青奥,创造未来。
让我们从小事做起,我与青奥同在!2014, is a very common digital, but it is also the so-called four ordinary Numbers, let many Chinese blood boiling, surging! Maybe you would ask why, but you may soon get out. Yes, is the answer. In this year, nanjing will hold the green Olympic committee, then, the attention to the whole world will gather in nanjing, and nanjing, also will be master status, show her most beautiful elegance!Heard the exciting news, facing the chance comes once in a blue moon, as a glorious nanjing, as a student of nanjingconfidence and perseverance, let the world know nanjing, nanjing, nanjing understand love.I believe that as long as we joint effort, to green Olympic opening day, our beautiful NaJingCheng, days, must be more blue, land, certainly can be more green, water, certainly can be more clear, flowers, certainly can be more colourful, air, must be fresh, traffic, will be more clear. Then, we can ask the world quiet announced loudly: green Olympic, we are ready.Support green Olympic, create the future. Let us starts from the minor matter, I with green Olympic presence!Games & VenuesThe Nanjing 2014 Summer Youth Olympic Games (YOG), encompassing all 26 sports, will be held from August 16th to 28th. 15 venues will be made available for the Nanjing YOG with three distinct themed zones: the Olympic Center Zone, where the sporting competitions will take place; the Cultural Scenic Spot Zone, which will provide a pleasant atmosphere for leisure and cultural exchange activities; and theCollege Pavilion Zone, where the YOG educational activities will take place. With all these facilities already in place, it will not be necessary to build new venues for the YOG. Most of these venues have held high-level domestic sports games like the 10th National Games.Olympic Center Zone ⅠUniversity Pavilion ZoneCultural Scenic Spot ZoneOlympic Center Zone Ⅱ赛施与场馆青奥百科:1、Q:举办青奥会的设想由谁提出?何时何地通过?A:2001年,国际奥林匹克委员会主席雅克•罗格先生提出了举办青奥会的设想。
2007年7月5日,国际奥委会在危地马拉城举行的第119次全会上一致同意创办青少年奥运会。
2、Q:国际奥委会规定青奥会几年一届?A:根据国际奥委会的规定,青奥会与奥运会相同,也是4年一届,并且分为冬季青奥会和夏季青奥会。
第一届和第二届夏季青奥会的举办权分别被新加坡和中国南京取得,第一届冬季青奥会由奥地利的因斯布鲁克举办。
3、Q:青奥会目前原则上确定的共有多少个比赛项目?A:青奥会项目有28个大项,包括:水上运动(跳水、游泳)、射箭、田径、羽毛球、篮球(奥运项目篮球或街头篮球)、拳击、皮划艇、自行车(小轮车、山地自行车)、马术(障碍)、击剑、足球、体操、手球、曲棍球、柔道、现代五项、赛艇、帆船、射击、乒乓球、跆拳道、网球、铁人三项、排球(室内或沙滩排球)、举重、摔跤(女子自由式摔跤、男子古典式摔跤)、高尔夫球、橄榄球等。
4、Q:青奥会的基本原则是什么?A:青奥会旨在聚集世界范围内所有的具有天赋的运动员——参赛选手的年龄应在14岁到18岁之间——以组织一项具有高度竞技水平的赛事;此外,还应该在奥林匹克精神方面成为一项具有教育意义的项目,让青年人通过运动收获健康的生活方式。
5、Q:首届夏季青奥会何时何地举行?A:首届夏季青奥会于2010年8月在新加坡举行,有205个国家和地区的奥林匹克委员会,约5000名运动员和官员、1200名媒体代表、2万名志愿者以及37万名观众参加此次盛会。
比赛为期12天,比赛项目为26个大项,参赛运动员年龄在14至18岁之间,各项目只能选择一个年龄组的比赛,如:14至15、15至16或17至18年龄组。
6、Q:南京2014年夏季青奥会具体何时举行?A:南京2014年夏季青奥会于2014年8月16日(周六)至28日(周四)举行,赛程为期12天,比赛项目已经原则上确定为28个大项。
7、Q:南京于何时何地赢得青奥会的举办权?A:北京时间2010年2月11日(温哥华当地时间10日),在温哥华举行的国际奥委会第122届全会决定,将2014年第二届夏季青年奥林匹克运动会的承办权授予中国的南京市。
8、Q:南京申办青奥会的理念是什么?A:让奥运走进青年,让青年拥抱奥运。
促进青年在竞技场和人生当中,正确认识自我,积极参与并展现创造力;了解彼此,建立友谊,懂得责任和欣赏;崇尚公平竞争,关注健康和环境;心手相连,增进自信,传承文明。
9、Q:南京2014年青奥会比赛场馆“三大场馆区”是哪三个?A:南京2014年青奥会比赛场馆有“三大场馆区”分别是:“奥体中心区”、“人文风景区”、“大学场馆区”。
青年奥组委将与国际奥委会、国际单项体育联合会以及国际专家们紧密合作,为参与南京2014年青奥会的各国青年人和全世界致力于奥林匹克运动发展的人们,奉献一场青年奥运盛会。
10、Q:国际奥委会确定的青奥会“文化与教育计划”的四个支柱和五大主题是什么?A:国际奥委会确定的青奥会“文化与教育计划”的四个支柱分别为:学而知之、学而做之、学而立人之、学而共处之。
五大主题包括:奥林匹克主义、技能发展、幸福与健康的生活方式、社会责任、表达。
11、Q:南京被称为“十代故都”,历史上分别有哪十个朝代先后在南京定都?A:南京历史悠久,文脉悠长,是国务院第一批公布的历史文化名城。
公元前472年,越王勾践在雨花台下筑城,史称“越城”,这是南京建有城堡的最早记载,至今已有近2500年的历史。
公元229年,三国东吴迁都于建业城,而后,东晋、宋、齐、梁、陈、南唐、明、太平天国、中华民国先后在此定都,共455年,史称“十代故都”。
12、Q:南京被列入国务院公布的首批非物质遗产保护目录的项目有哪些?A:南京富有地方特色的民间手工艺品品种繁多,其中南京云锦木机妆花手工织造工艺、南京金箔锻制技艺、金陵刻经印刷技艺、秦淮灯会4个项目已被列入国务院公布的首批非物质遗产保护目录。
FAQQ1: Who first suggested holding a Youth Olympic Games? When was the YOG approved?A: The idea for such an event was introduced by International Olympic Committee (IOC) president Jacques Rogge in 2001. On July 6, 2007, IOC members at the 119th IOC session in Guatemala City approved the creation of a youth version of the Olympic Games.Q2: How often will the YOG be held? A:The Youth Olympic Games (YOG) are planned as an international multi-sport event held every four years in staggered summer and winter events, consistent with the current Olympic Games format. The first and second summer sessions will take place in Singapore in 2010 and in Nanjing in 2014. The first winter session will take place in 2012 in Innsbruck.Q3: Which sports are on the programme of YOG?A:The 28 sports contested at the Olympic Games are listed below:* Aquatics (Diving and Swimming)* Archery* Athletics* Badminton* Basketball(Olympic basketball or street-ball)* Boxing* Canoeing* Cycling (Track and Mountain Bike)* Equestrian ( Jumping)* Fencing* Field hockey* Football* Gymnastics* Handball* Judo* Modern pentathlon* Rowing* Sailing* Shooting* Softball* Taekwondo* Tennis* Triathlon* Volleyball (Beach Volleyball and Volleyball)* Weightlifting* Wrestling(Freestyle and Greco-Roman)*Golf*RugbyQ4: What’s the main principle of the Youth Olympics?A:The Youth Olympic Games aims to bring together talented athletes from around the world –aged from 15 to 18 - to participate in high-level competitions. It also runs an educational programme on the Olympic values to bring benefits to young people through sports activities.Q5: When and where was the first Summer YOG held?A:The first Youth Olympic Games was held on August 2010 in Singapore, bringing together approximately 3,600 athletes and 900 officials. The sports programme encompassed 28 sports in 12 days, with a limited number of disciplines and events. Each participating country sent an ambassador to participate in a Culture and Education Programme. The Youth Olympic Games featured athletes between the ages of 15 and 18. These athletes was grouped by age, for example 15–16 years, and 17–18 years.Q6: When will the Nanjing Summer YOG take place?A: The NYOG will run from 16. to 28. August 2014.Q7: When and where did Nanjing win the bid to host the YOG?A:On Feb.11, 2010, the 122nd IOC session at Vancouver announced Nanjing the host city of the second Summer YOG.Q8: What’s the motto of the NYOG?A:The motto of Nanjing YOG is ‘Olympics for young people, by young people.’ It aims to: * Boost self-understanding, active participation and creativity in young people both in the sports arena and in everyday life;* Promote understanding, build up friendships, and help young people to understand and appreciate responsibility in a mature way;* Advocate fair competition and concern for health and the environment;* Give young people enhanced self-confidence and a sense of the civilization they will inherit - "Heart to Heart” and “Hand in Hand”!Q9: What are the three themed zones of the Nanjing 2014 YOG?A:The Olympic Center Zone, Cultural Scenic Spot Zone, and University Pavilion Zone for Nanjing 2014 YOG have world class sport facilities and an excellent transport infrastructure which are integral for the successful staging of the Games. Nanjing Youth Olympic Games Organization Committee will present a magnificent performance for the youth around the world and those people who devote to the development of Olympic.Q10: What are the four pillars and five themes of Culture and Education Programme?A:The Youth Olympic Game s emphasize the four pillars of ‘Learning to know, learning to be, learning to do and learning to live together’; the five themes are olympism, skills development, health and well-being, social responsibility, and self-expression.Q11. Which Chinese dynasties chose Nanjing as their capital?A:Nanjing, a city with a long history and rich cultural heritage, was among the first cities to be awarded “Ancient Centre” status by State Council. As early as 472 BC Gou Jian, King of the State of Yue, built a city here by present-day Yuhua Mountain.Nanjing first became a capital in 229, when Sun Quan of the East Wu Kingdom during the Three Kingdoms Period (220-280) relocated the Kingdom’s capital to Jianye, a city he extended to become Jinling.From the 3rd to the beginning of the 5th century six dynasties, namely the Eastern Wu, Eastern Jin, Song, Qi, Liang and Chen, founded their capitals here.In 1368, Zhu Yuanzhang, the founding Emperor of the Ming Dynasty (1368-1644), chose Nanjing as the capital of his empire.In 1853, when the Taiping peasant insurgents stormed into Nanjing they made it the capital of their Taiping Heavenly Kingdom and renamed it Tianjing, the “Heavenly Capital,” aname which stayed for only 11 years.Dr. Sun Yat-sen established the Republic of China and was chosen as its provisional President in Nanjing on December 29, 1911, after the victory of the 1911 Revolution which ended the monarchic rule of the Qing Dynasty. Nanjing became the capital of the Republic on April 18, 1927.To sum up, Nanjing has been capital of ten dynasties and a total of 455 years.Q12: What were the first local traditions awarded Intangible Cultural Heritage protection status by the State Council?A:Nanjing has many varied and unique handicraft traditions. The famous Nanjing Yunjin brocade (Cloud Brocade), gold foil forging techniques, engraving and block printing techniques and Qinhuai Lantern-making are among the first body of protected Intangible Cultural Heritage named by the State Council.。