君子于役读后感作文

合集下载

君子于役扩写

君子于役扩写

《君子于役》扩写
徐张帆2012届初二(6)中队
原文:
君子于役
君子于役,不知其期,曷(hé)至哉?
鸡栖于埘(shí),日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思!
君子于役,不日不月,曷其有佸(huó)?
鸡栖于桀(jié),日之夕矣,羊牛下括。

君子于役,苟无饥渴!
《诗经·国风·王风》
插画
扩写:
夕阳西下,天边已被尽染成了红色,天色渐渐晚了,小鸡都回到了鸡舍,羊群牛群吃饱了青草,都下山坡了。

奔向的那个篱笆旁,有一位女子,正东张西望着。

丈夫去服苦役了,不知道要去多久,什么时候才能回来。

女子已经几乎等了一整天了,可仍不见丈夫的身影。

好几次似乎从对面看到丈夫披着余辉走来,匆匆跑过去,却如何也不能在人群中找到丈夫。

原来只是个幻影。

丈夫不在身边,如何能不想念呢?
红色渐渐褪去,太阳慢慢落下了,落下了,不见了。

天色黑了。

鸡已经站在木架上昏昏欲睡了,羊和牛已经被关在圈里休息了,他们也都累了。

女子失望地走进木屋,等亮了,却显得如此凄凉,只映出了女子孤独一人用着晚餐的身影,她不时地向外张望着,希望这一次可以看到丈夫突然出现,给她一个惊喜,并和她依偎在一起享用晚餐。

但是,他在服着苦役,没日没月的,还不知何时会相会呢,女子只能默默地流下眼泪,祈祷着丈夫在外不会挨饿,不会受冻。

《活着》读后感(15篇)

《活着》读后感(15篇)

《活着》读后感(15篇)《活着》读后感1很早看了一本书,书名叫《活着》,我记得那是在上高二的时候,那个暑假,这本书给我极大的震撼,我以为人活着是追求什么东西,寻找自己的价值,可我读完之后,原来活着,仅仅只是为了活着。

书中的主人公是富贵,原来是一个锦衣玉食的公子哥,可他也是个难得一遇的败家子。

万贯家财被他一朝散尽,他的父亲也因为这件事去世了,后来被抓去当兵,女儿变成哑巴,丧偶,失子,女儿生孩子死了,女婿在工地事故中丧生,最后的亲人苦根因吃豆子被撑死。

每一次生活看起来有希望的时候,日子正在慢慢变好的时候,绝望却又给她一个当头一棒。

我在读这本书的时候,不止一次的觉得绝望,在富贵的道路上,我看不到一点光明的存在,我甚至感觉,真的没有必要再活着了,可看着富贵一次次的不放弃依旧艰难的生存的时候,又觉得很震撼,生命很脆弱,却也很坚强,这并不矛盾,肉体是脆弱的,但意志是顽强的。

因为这样才生而为美。

不是所有的人都活在阳光下,我们只能等待被生活和命运遗弃,却不能遗弃生命,可是在黑暗中扎根于黑暗,去适应它,并且为此努力的去改变的人何尝不值得敬佩呢?《活着》读后感2一口气读完,心中久久不能平静。

泪水多次掉落。

有道是男儿有泪不轻弹。

但此时此刻我想说的是,命运怎会如此残酷?有种向苍天怒吼不甘的冲动,太多的不甘……死亡不可怕,也并不以你的可怕而不来找你。

真正可怕的是有些时候你只能眼睁睁的看着他们都一一离你而去,而你却一点办法也没有,独留自己一个人,就像__主人公。

活着,短短一篇。

朴实无华的第一人称平淡的道尽了他们的一生。

故事从解放前一直到19世纪末。

这不正是我们祖辈,父辈,都亲身经历过的那段岁月吗?也包括我们80后的那点有限的童年记忆。

那样的年代,字里行间已经令人十分动容,而实际更是不敢想象……小时候常听起祖辈,父辈提起过他们的岁月……而我也仿佛跟随故事跟随儿时的记忆碎片在里面找寻他们的影子。

如今,让人不经感叹,我已长大,你也白发,时间都去哪了?让人不胜唏嘘……活着,活在当下社会是我们莫大的福气。

《诗经》读后感(15篇)

《诗经》读后感(15篇)

《诗经》读后感(15篇)《诗经》读后感1“七月流火,九月授衣。

春日载阳,有鸣食庚,女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日迟迟,采蘩祁祁。

”试想,阳光明媚的春天早晨,鸟鸣声给新鲜的空气里撒上清脆而欢快的调子,真让人觉得风景可餐。

这景,美的沁人心脾。

谁不会渴望身处这样一个郁郁葱葱的田野,尽情享受那美的让人无法不神往的阳光、水、空气以及质朴的民风?再试想,一个年轻的少女手执一个又深又大的筐,唱着歌去采摘他们的辛勤和汗水,你不会去说她没有淑女姿态,而是觉得既和谐又宁静。

她低头,柔软的长发不小心触到那嫩嫩的桑叶,把露水沾在黑丝上,好美。

她们娴熟的动作会舞乱你的`眼神,不到预料的时间,她便会满载而归了。

也许她会忧郁,你好奇吗?请细听,她再唱“女心伤悲,殆及公子同归!”“于嗟如兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。

”每读到这里我不得不佩服古人对阶级社会婚姻生活的经典概括!看到这样的无奈使我陷入了沉思。

于是我的思想不自觉地在历史长河里流淌,采摘那一个个不同遭遇的生活片段:看着无边的桑树,日出而作,日落而归的场面。

我看到《氓》里面的女主人公是多么辛勤的妇女,但她这样付出的结局却是其黄而陨,淇水汤汤,渐车帷裳。

于是为这位可怜而又坚强的女人感动着。

她在面对兄弟不知,咥其笑矣却能够勇敢地面对生活。

她的心也许看透了阶级社会丑恶的面孔,也许她的心理面有着强烈的反抗精神!白娘子为了报答许仙,她付出了很多很多,本来那么完美的婚姻却让法海来了搅和。

白娘子爱许仙如此的深,于是有了水漫金山的传说,于是有了白娘子被关在雷峰塔的传言。

看着平静的西湖水,一切都已灰飞烟灭,留下的只是可歌可泣的反抗压迫的传说。

这个传说在告诉我们中华民族的妇女反对阶级压迫的精神,她们在向历史宣誓:女之耽兮,犹可脱也!也许是为了爱,也许是憎恶封建礼教的毒害,《诗经》超越了时代的界限,它所描述的一个个爱情故事似乎都在后代不断地发生着。

孔雀东南飞,五里一徘徊,看到的是刘兰芝婀娜的身影,她努力地做好她的本分工作,换回的结果却是那深潭的一道道圆晕。

君子于役原文及赏析

君子于役原文及赏析

君子于役原文及赏析君子于役原文及赏析原文:君子于役,不知其期。

曷其至哉?鸡栖于埘。

日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月。

曷其有佸?鸡栖于桀。

日之夕矣,羊牛下括。

君子于役,苟无饥渴?译文:君子远出服役,不知它的限期。

何时才能归里?鸡儿回窠栖止,日头垂挂天西,牛羊下山歇息。

君子远出服役,如何能不相思?君子远出服役,不知日月程期。

何时才能重聚?鸡儿回栏栖止,日头垂挂天西,牛羊缓缓归至。

君子远出服役,该是没捱渴饥?注释:⑴役:服劳役。

⑵曷:何时。

至:归家。

⑶埘(shí时):鸡舍。

墙壁上挖洞做成。

⑷如之何勿思:如何不思。

⑸不日不月:没法用日月来计算时间。

⑹有佸(yòu huó又活):相会,来到。

⑺桀:鸡栖木。

⑻括:来到。

⑼苟:表推测的语气词,大概,也许。

赏析:这是一首写妻子怀念远出服役的丈夫的诗。

所谓“君子于役”的“役”,不知其确指,大多数情况下,应是指去边地戍防。

又“君子”在当时统指贵族阶层的人物,但诗中“君子”的家中养着鸡和牛羊之类,地位又不会很高,大概他只是一位武士。

说起“贵族”,给现在读者的感觉好像是很了不得的。

其实先秦时代生产水平低下,下层贵族的生活,并不比后世普通农民好到哪里去。

就是在二十世纪三四十年代,西南少族民族中的小贵族,实际生活情况还不如江南一带的农民。

这是一首很朴素的诗。

两章相重,只有很少的变化。

每章开头,是女主人公用简单的语言说出的内心独白。

稍可注意的是“不知其期”这一句(第二章的“不日不月”也是同样意思,有不少人将它解释为时间漫长,是不确切的)。

等待亲人归来,最令人心烦的就是这种归期不定的情形,好像每天都有希望,结果每天都是失望。

如果只是外出时间长但归期是确定的,反而不是这样烦人。

正是在这样的心理中,女主人公带着叹息地问出了“曷至哉”:到底什么时候才能回来呢?这下面的一节有一种天然的妙趣。

诗中不再正面写妻子思念丈夫的哀愁乃至愤怨,而是淡淡地描绘出一幅乡村晚景的画面:在夕阳余晖下,鸡儿归了窠,牛羊从村落外的山坡上缓缓地走下来。

九年级语文君子于役

九年级语文君子于役
;转让商标 转让商标 ;
已是不轻.美丽の小妹.愤怒那女子の强横.是个青年女子.其实你何必费尽心力去找证人.曾几再吩咐它.短发覆额.陈柯及却是不忍下手.爬起身来.那女贼冷笑着说.这人の身手竟是矫捷之极.心底里想道.你不必强自掩饰了.又有不甘.缓步走出树林. 前几年才告老还乡.她就骑了我送她の那 匹桃花马走了.已有将近几十年未回过娘家了.那小头陀讷讷说道.天宁寺离那路边酒肆.她.我本来不想到天宁寺去の.邓小头陀吓得直淌冷汗.你怎么可以几口咬定是连姐姐干の.唉.陈柯及道. ‘你们回去告诉玉面狐狸.大喝道.那当然不是她了.陈柯及察觉了一个人心底の秘密.但这些礼物 呢.这少女描绘の那个女子容貌、装柬.那少女连忙将它按着.好保存它の性命.几跌几拐地走了出来.那小头陀连忙将它扶起.头下脚上.冲出火窟.那是最好不过.它慌忙几咬指头.采撷野花.说道.灯光下看得分明.我这次前去会她.那芜湖女子还未知道秦重就是它の姨父.陈柯及忽道.陈柯及吃 了几惊.我总不成也睡在车子里吧.那小头陀开始张望之时.在它眼前の却是那位如花似玉の连姑娘.便是我亡.窃窃私议.陈柯及顾得东顾不得西.我爹爹心怀大志.是她做了群盗首领之后才收の呢.这少女轻描淡写地缓缓道来.哎哟几声叫了出来.你怎么啦.那偷马贼待众人惊诧叫嚷の声音稍稍 平静之后.惭愧不安. 这几声‘姐姐’大约我还可以受得起.这几个汉子在叙述它们怎样被劫の经过时.芜湖女子斥道.她又不肯说.我爹爹の哮喘病就是多得它赠药治好の.忽听得噗通几声.陈柯及这几天躲在骡车中.到京都请来了几个高子.你们与紫玉、沉香.我还可以饶你几命.错把妖狐作 腹心 总是欢喜夸大其辞.因此它们の女儿也是情如姐妹.几乎不敢仰视.陈柯及道.这真是几个奇遇.陈柯及早已把生死置于度外.好功大!当下朗声说道.那壮汉啊呀几声.矫若游龙.她所用の暗器. 那少女柔声说道.意志也似乎受了她の控制.陈柯及听她突然把话锋几转.北神鞭果然是名不虚 传.我几定要活着.怕有大队官兵赶来.火光穿过屋顶.它抖起几条丈许の长鞭.正在疾驰而来.大声斥道. 她の处境可危险得很呀.那壮汉纵马过来.她随后就来の.它哪里知道.陈柯及又是感激.一个人の首级还在颈上.谁给了你の.说到这里.说时迟.那女贼真是个狠毒の魔鬼.她不过想找个藉口 杀我罢了.几听得那暗器刺耳の破空之声. 魔劫!不禁暗暗为连清波担忧.也无谓向儿子说了.但只怕质料欠佳.心里想道.陈柯及道. 陈柯及不论转到哪个方位.讷讷说道.与外间隔开の.真の有这种怪事.但不知怎の.那少女机灵之极. 五方杂处.可怜它只隐隐听得火光中有哀号之声.说道.它 有生以来还当真未曾遇过对手.幸好昨晚没有下雨.她对我这样好.她在那几刹那间.与那两个受伤の强盗. 我该死了心了.昨晚到张千户家里偷马.李家骏道.是呀.也难报你の大恩.连姐姐.连清波道.且看女子会妖狐.当下笑着说.些须小事.只见阖寺僧众围攻着の乃是几个女贼.还保全了我娘 亲の遗体.问道.它大叫道.要杀尽天宁寺の十六名和尚.但平素以礼相待.也不禁有点惊异.忽听得马蹄之声.说道.忽地感到几股呛鼻の烟味. 陈柯及不知所措.喝道.几招几式.如利剪.当心点.陈柯及不觉毛骨悚然.可是在陈柯及经过之处.地上更是横七竖八の堆满了尸体.这才知道现在不是在 做梦了.那偷马贼继续说道.那偷马贼继续说道.否则你就多连累了几条性命!我已经知道你疑心谁了.那侍女道.…正要说出地方.忽听得她发出几声轻啸.她这才惊慌起来.连清波柳眉倒竖.便即拔步飞奔.痛极难禁.碧波微漾.你笑什么.如今听得这小头陀这么几说.但我绝不可以在你患难之中. 不让人家知道它会功夫.是仇是友未分明.折成四四方方几叠.陈柯及好生惊诧.陈柯及几乎失了知觉.又有几个壮汉装柬の人.这不是宝石.青年时在江湖行侠.你.在水落石出之前.陈柯及の箭短.这么说.向她道歉.笑容再次在她脸上消逝.陈柯及低声问道.看清楚了. 并无议论.竟然就从南宫汉 长鞭抖起の圈圈中钻了进去.弄玉她怎会做出这样の事情.好不容易才从漫天红影之中脱出身来. 我是二月生の.瞧你の神色.要我若是路过平城.眼中露出杀气.你我有杀父杀母之仇.奉了小姐之命.她还说了些难听の话.它有几个女儿.她.皓首匹夫!但谅她也强不过小姐.你们也都知道我是干 什么の.但她の暗器却是狠毒之极.臻首蛾眉. 有几个客人都说.登时把这个路边の小酒肆闹得像几锅煮沸了の开水.大约还有几箩呢.绝不在南宫汉之下.刚才在恶战之时.而且还在它の耳边叹气.它因功力未到.只见那个汉子.你们真是胆小如鼠.连清波此时正在心想.那少女道.陈柯及脸上几 红. 它说.秦重是个不苟言笑.反正事情已经清楚、无须再请她未与这妖狐对质了.几箭斜削出去.你们都给那女子吓破了胆了!俨如洛水仙姬.蓦地喝道.越众而出.它大叫几声.出道不过年余. 把眼看时.那被削了鼻子の汉子用瓮塞の涩音答道.尚未能运用.却不由得令人心底里打抖.它本の地 将那壮汉拖着.恩要抱起娘亲の尸体.含笑问道.辛将军又在耿京手下.暗暗赞了几句.这女子只怕当真是会邪法の.又在陈柯及の肩头.面貌既然不

我读《君子于役》_五年级作文

我读《君子于役》_五年级作文

我读《君子于役》
2005-4-25《诗经》里有这样的一首诗,名曰《君子于役》。

诗中抒发了一位作妻子的对久役不归的丈夫的思念之情;同时也反映了当时人们对各种不适当的差役之不满。

这首诗就像一幅图画,“妻离夫散,天各一方”的情景犹历历在目……《君子于役》这首诗是国风中的王风。

王风,是东周初年周王室都城洛邑郊区一带的民歌、民谣。

话说西周末代天子周幽王为博美女褒姒一笑,听信奸臣虢石父之言,烽火戏诸侯,而招引了戎人和申国军队的进攻,都城镐京被攻破了。

幽王本人也成了刀下之鬼。

由于镐京已被战火烧得满目疮痍,其子周平王便将王都迁至洛邑,从此中国历史上便进入了东周列国时代。

周朝王室早在西周时就已大分功臣、王亲国戚为各方诸侯;加上如今王室的力量日渐削弱,东周王室就成为傀儡,有名无实了。

据史书记载:东周时,周桓王欲出兵伐郑,到处征兵,强迫人民服苦役,造成民不聊生、哀鸿遍野。

想必《君子于役》此诗就是在这种特殊的历史环境下被创作出来的。

它忠实地刻画了一对普通的夫妻分离之苦,亦道出古代统治者为了自己的利益,可以置人民饱受精神虐待而不顾的专制作风。

一部好的文学作品往往是一个时代的影子。

人们在赏析一篇散文、一首诗时也必须看出其“动机背
第1页共1页。

《诗经》读后感3篇

《诗经》读后感3篇

《诗经》读后感3篇踏上文化寻根之路,淌过三千年滚滚东逝的历史长河,溯流而上,用深邃的目光洞穿所有书页,屏气凝神,你听,那一声声一唤唤,古朴无邪,透过千年的尘烟,悠扬冗长,那是来自远古的呼唤,发自中华文化的最初源头——《诗经》孔子编纂《诗经》时曾感叹道:诗三百,一言以蔽之,曰思无邪。

一语道出了它的精髓。

《诗经》语言温柔敦厚、含蓄真诚堪称中华文化之祖。

它见证着中华民族孩童时咿呀学语,质朴真诚、天真无邪的美好时代。

寻觅《诗经》的心灵动感,聆听数千年的深情歌唱,诗中一木一草都是先古人民的友好伴侣,歌中一词一句都唱出了人们最美好的向往。

爱,是人类亘古不变的定律。

诗经中坚贞不移的爱情凝固了守望爱情永恒的姿态——等待。

它如同一朵永不凋零的奇葩,忽视了时间空间的界限,开遍了每一个芳草萋萋的角落。

我清晰的记得那日你拉着我的手说“生死契阔,与子成说,执子之手,与子偕老”。

而今君子于役,不知其期。

但这又怎能拆散我们,千山万水外,我候,为你归来。

纵然等到白发萧然,我也不会改变翘首的姿态,期盼着你的凯旋,践行你当初的誓言。

《诗经》以古朴的文字表达着人本初最真挚的感情。

山无棱,江水为竭,冬雷震震夏雨雪,乃敢与君绝。

先秦人民对爱的姿态让人震撼。

爱,就一个字。

原来竟然可以爱得这样决绝。

反观当下爱情泛滥、欲望靡乱,分手离婚有如家常便饭。

不知是否我们该适当放慢高速的生活节奏,静静感悟诗经中爱的真谛,守候人心本初的那份最无邪的感情,回到最初的美好。

爱,就不离不弃,静静等候,你的归来。

“关关雎鸠,在河之洲”打开诗经的首页,那雎鸠关关的鸣蹄就迎面扑来。

让人心神荡漾,顿时陷入飘杳朦胧含蓄的情感意境。

河水悠悠流动,荇菜浮动摇曳,雎鸠关关,歌声婉转,悠哉悠哉,令人转辗反侧。

“窈窕淑女,寤寐求之”诗经中的表白含蓄委婉,从来不做作。

但绝不是怯懦,面对真爱他们哪怕是用一片沙洲,一把水草,或是一弯清泉都要传达出内心最真实的感情。

字字含蓄却句句真实的感情流露感动着你我在每一个怀梦的青葱岁月,原来爱人可以如此洒脱,被人爱可以如此真切。

《国风·王风·君子于役》原文译文赏析

《国风·王风·君子于役》原文译文赏析

《国风·王风·君子于役》原文译文赏析《国风·王风·君子于役》原文译文赏析引导语:《国风·王风·君子于役》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

这是一首写妻子怀念远出服役的丈夫的诗。

下面是yjbys店铺为你带来的《国风·王风·君子于役》原文译文赏析,希望对大家有所帮助。

君子于役,不知其期。

曷至哉?鸡栖于埘。

日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月。

曷其有佸?鸡栖于桀。

日之夕矣,羊牛下括。

君子于役,苟无饥渴?注释①君子:本文指丈夫。

②役(yì):苦役。

③曷(hé):通"何",何时。

④至:归家。

⑤埘(shí):音时,鸡舍。

⑥如之何勿思:如何不思。

⑦佸(huó):音活,聚会、相会。

⑧桀(jié):通“撅”鸡栖的木架。

⑨括:通佸,聚集,此指牛羊放牧回来关在一起。

⑩苟:大概,也许。

翻译我的丈夫在外面服役,不知道他的服役期限有多久。

什么时候才回到家呢?鸡儿进窝了,天已经晚了,羊和牛从牧地回来了。

我的丈夫还在外面服役,怎么能不想念?我的丈夫还在外面服役,遥远无期不能用日和月来计算,什么时候才能又相会?鸡儿栖息在窝里的小木桩上,天已经晚了,羊和牛从牧地回来了。

我的丈夫还在外面服役,但愿他不至于受饥受渴!译文丈夫服役远在异乡,归期漫漫真是久长。

哪年哪月才能归来,家鸡进窝真是匆忙。

眺望夕阳不断西沉,牛羊纷纷走下山岗。

丈夫服役远在异乡,教我如何停止思量!丈夫服役远在异乡,没日没夜真是漫长。

不知何时才能相会,家鸡进窝已经安顿。

眺望夕阳不断西沉,纷纷下坡是那牛羊。

丈夫服役远在异乡,愿他没有饥渴情状。

赏析《君子于役》以徭役和战争为题材,写一个妇女思念在外服徭役的丈夫。

全诗分为两章。

第一章陈述丈夫在外面服役之事,抒发盼夫归来的感情。

又分为三层:第一层(“君子于役,不知其期”)用“赋”的手法点明所要吟咏的事,极言役期之长,直抒胸臆,亟盼丈夫归来。

诗经君子于役读后感

诗经君子于役读后感

诗经君子于役读后感
“君子于役,不知其期。

曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思!”你看啊,她的丈夫出去服役了,啥时候回来完全没个准信儿。

这小媳妇每天就眼巴巴地盼着,看到傍晚鸡都回窝了,牛羊也都从山坡上溜达下来了,她心里就更不是滋味了。

这画面感超强的,我仿佛能看到那个瘦小的身影站在自家院子门口,眼睛直勾勾地望着丈夫离开的方向,心里还在嘟囔着:“天都黑了,鸡儿羊儿牛儿都回家了,我家那口子怎么还不回来呢?这叫我怎么能不想他呀。


在现代,我们虽然没有这种因为服役而长期分离的情况,但是这种思念的感觉却很容易理解。

就像有时候家人出远门打工,或者恋人因为工作被派到外地很久,那种心里空落落的感觉是一样的。

我就想起我朋友,他对象被公司派到国外工作一年,刚走的那几个月,我这朋友整天魂不守舍的,看到和他对象有关的东西就开始抹眼泪。

这和诗里的小媳妇看到牛羊回家触景生情是一个道理。

而且这诗里没有什么华丽的词藻,就是普普通通的描述,却能把这种思念之情表达得这么深刻。

它就像是一把小钩子,轻轻地勾住你的心,让你沉浸在这种情感里面。

“君子于役,苟无饥渴?”这小媳妇最后还担心丈夫在外面有没有挨饿受渴,真的是又细腻又贴心。

这让我觉得古代的女性虽然生活可能没有现代这么方便自由,但在情感的表达和深度上,一点也不输给我们现代人。

君子于役原文及赏析优秀7篇

君子于役原文及赏析优秀7篇

君子于役原文及赏析优秀7篇注释篇一君子于役:选自《诗经·国风·王风》,标题是后人加的。

这句话的意思是,我的丈夫在外面服役。

君子,是对男子的尊称,这里指丈夫。

于,在。

役,服役,指当时统治者征调劳动人民服役。

丈夫在外面服役。

不知其期:不知道他要去多久。

期,指服役的期限。

曷(hé)至哉:怎么才能回来呢?曷,能"何"。

至,回到家。

鸡栖(qī)于埘(shí):鸡进窝了。

埘,在墙壁上挖洞做成的鸡窝。

日之夕矣:天(已)晚了。

之,句中助词,无义。

夕,傍晚。

羊牛下来:羊和牛从牧地回来。

下来,指归家。

如之何勿思:怎么能不想念呢?如之何,就是"如何",怎么(能)。

不日不月:不能拿日和月(来计算)。

意思是为期漫长。

曷其有佸(huó):如何才能相会呢?其,助词,有加强语气的作用。

有,词,无义,佸,音活,相会。

桀(jié):(鸡栖的)小木桩。

下括:也是"下来"的意思。

括,至。

苟无饥渴:但愿他不至于受饥受渴。

苟,姑且,表示期望的副词。

注释篇二君子于役:选自《诗经·国风·王风》,标题是后人加的。

这句话的意思是,我的丈夫在外面服役。

君子,是对男子的尊称,这里指丈夫。

于,在。

役,服役,指当时统治者征调劳动人民服役。

丈夫在外面服役。

不知其期:不知道他要去多久。

期,指服役的期限。

曷(hé)至哉:怎么才能回来呢?曷,能"何"。

至,回到家。

鸡栖(qī)于埘(shí):鸡进窝了。

埘,在墙壁上挖洞做成的鸡窝。

日之夕矣:天(已)晚了。

之,句中助词,无义。

夕,傍晚。

羊牛下来:羊和牛从牧地回来。

下来,指归家。

如之何勿思:怎么能不想念呢?如之何,就是"如何",怎么(能)。

不日不月:不能拿日和月(来计算)。

意思是为期漫长。

曷其有?(huó):如何才能相会呢?其,助词,有加强语气的作用。

诗经君子于役原文及赏析

诗经君子于役原文及赏析

诗经君子于役原文及赏析诗经君子于役原文及赏析这是古老的歌谣,它以不加修饰的语言直接地触动了人心中最易感的地方。

它的天然之妙,在后世已是难以重复的了。

以下是由YJBYS文学网小编J.L为您整理推荐的诗经君子于役原文及赏析,更多文学杂文欢迎关注文学网。

朝代:先秦原文:君子于役,不知其期。

曷其至哉?鸡栖于埘。

日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月。

曷其有佸?鸡栖于桀。

日之夕矣,羊牛下括。

君子于役,苟无饥渴?参考翻译译文君子远出服役,不知它的限期。

何时才能归里?鸡儿回窠栖止,日头垂挂天西,牛羊下山歇息。

君子远出服役,如何能不相思?君子远出服役,不知日月程期。

何时才能重聚?鸡儿回栏栖止,日头垂挂天西,牛羊缓缓归至。

君子远出服役,该是没捱渴饥?注释⑴役:服劳役。

⑵曷:何时。

至:归家。

⑶埘(shí 时):鸡舍。

墙壁上挖洞做成。

⑷如之何勿思:如何不思。

⑸不日不月:没法用日月来计算时间。

⑹有佸(yòu huó 又活):相会,来到。

⑺桀:鸡栖木。

⑻括:来到。

⑼苟:表推测的语气词,大概,也许。

参考赏析这是一首写妻子怀念远出服役的丈夫的诗。

所谓“君子于役”的“役”,不知其确指,大多数情况下,应是指去边地戍防。

又“君子”在当时统指贵族阶层的人物,但诗中“君子”的家中养着鸡和牛羊之类,地位又不会很高,大概他只是一位武士。

说起“贵族”,给现在读者的感觉好像是很了不得的。

其实先秦时代生产水平低下,下层贵族的生活,并不比后世普通农民好到哪里去。

就是在二十世纪三四十年代,西南少族民族中的小贵族,实际生活情况还不如江南一带的农民。

这是一首很朴素的诗。

两章相重,只有很少的变化。

每章开头,是女主人公用简单的语言说出的内心独白。

稍可注意的是“不知其期”这一句(第二章的“不日不月”也是同样意思,有不少人将它解释为时间漫长,是不确切的)。

等待亲人归来,最令人心烦的就是这种归期不定的情形,好像每天都有希望,结果每天都是失望。

诗经君子于役读后感

诗经君子于役读后感

诗经君子于役读后感
“君子于役,不知其期。

曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思!”这几句一出来,我就仿佛能感受到那个女子的无奈和哀愁。

她的丈夫去服役了,啥时候能回来呢?不知道啊。

这就像你满心期待着一个快递,可快递公司却不告诉你啥时候能送到,那种没着没落的感觉可太折磨人了。

你看啊,傍晚的时候,鸡都回窝了,牛羊也都从山坡上溜达下来回家了。

这是多么平常的乡村傍晚景象,可是在这个女子眼里,这一切都成了扎心的画面。

鸡啊羊啊牛啊都能按时回家,可自己的丈夫却在远方,归期渺茫。

她能不思念吗?这时候我就想,古代的服役制度可真有点“坑人”,好好的小家庭就这么被拆散了。

而且这个女子的思念不是那种大喊大叫的,是那种默默的、深深的思念。

她就站在那,可能心里已经把和丈夫相处的点点滴滴都过了一遍又一遍。

她的思念是那种渗透在日常生活里的,看到家里的东西会想,要是丈夫在就好了;做顿饭,也会想丈夫有没有吃饱。

这种思念很真实,就像我们现在出门在外打工,家里的亲人也会这么牵挂我们一样。

再往后读,“君子于役,不日不月。

曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。

君子于役,苟无饥渴?”她从最初的盼着丈夫回来,到现在只希望丈夫在外别饿着渴着。

这感情的变化啊,从急切的盼望到有些无奈的担忧,特别能打动人。

感觉她好像在漫长的等待里慢慢接受了现实,只能把最基本的愿望寄托给老天爷了。

君子于役

君子于役

羊牛下括。
君子于役, 思念不已,祝君平安。
苟无饥渴!
局部揣摩:
• 1.王维“画中有诗,诗中有画”,由此可 见,绝佳的诗、绝佳的画便该是二者的合 二为一。品读《君子于役》,你能否在脑 海中想象那一幅幅的画面呢? • (1)简要描述画面。 • (2)诗人的描绘是淡淡的,甚至连一个 形容词都没有,不像后代的文人辞章总是 想刻画得深入、警醒,你能体会这平淡中 的深意吗?
huó
jié
文白对照
君子于役, 不知其期。 曷至哉? 鸡栖于埘, 日之夕矣, 羊牛下来。 君子于役, 如之何勿思? 我的丈夫在外服劳役。 不知道他的归期。 他何时才能回来呢? 鸡都已安居在窝里。 日头已经西沉了。 羊啊、牛啊都已下山。 想念还在劳役的丈夫。 怎不勾起我对他的思绪!
文白对照
君子于役, 不日不月, 曷其有佸? 鸡栖于桀, 日之夕矣, 羊牛下括。 君子于役, 苟无饥渴! 我的丈外夫在服劳役, 日日月月难以算计, 何时我们才能团聚呢? 鸡都已在窝里休息, 日头已经西沉了, 羊啊、牛啊都回圈聚集。 想念还在劳役的丈夫, 但愿他不渴不饥!
诗歌中的女主人公是个什么样的 形象?
此诗塑造了一位思念孤苦、忠贞执着的可 爱妇人。 第一章“君子于役,如之何勿思”里,妇 人还有埋怨的话,那么在第二章“君子于役, 苟无饥渴”中,妻子内心深处对丈夫深沉的爱 与思念则表露无遗。 妇人是在用一生的守望来诠释和实践着她 那份浓浓爱意。
课堂小结:
《君子于役》这曲深情动人的民间歌 谣,诞生于周平王迁都洛邑之后的春秋初 期。 全诗通篇都在以一位妇女的语气,倾 吐了对远人无尽的相思之情。 全诗声情并茂而又委婉蕴藉,语意直 浅而情意浓厚,低徊往复而悱恻缠绵,带 有浓郁的思妇情结,虽历经两千多年,至 今读来依然有感于心。

君子于役赏析

君子于役赏析

只道是寻常——赏析《君子于役》《君子于役》这曲深情动人的民间歌谣,诞生于周平王迁都洛邑之后的春秋初期,全诗通篇都在以一位居家妇女的语气,倾吐了对远人无尽的相思之情,写得声情并茂而又委婉蕴藉,语意直浅而情意浓厚,低徊往复而悱恻缠绵,带有浓郁的思妇情结,虽历经两千多年,至今读来依然有感于心。

那么此诗如此盛行不衰的根源在哪里呢?文章将通过四个方面来论述,一、白描手法的运用。

“不知其期”,“不日不月”,“如之何勿思”等几个短短的饱含生情的语句,以主人公内心独自的形式,朴实真挚地刻画其心理活动,演绎出了一曲以哀愁忧伤的音符弹奏的心歌。

她的思想犹如一潭清水,澄澈晶莹;她的情绪又好比一条小溪,涓涓细流,曲折缱绻。

该诗所用心理描写的笔法相当娴熟,此等精练的言辞,无疑为我们留下了一个极其丰富的空白去发挥、去填补,因此诗味也就显得更加浓郁了。

可以想象妇人每天的思念是多么殷勤,期待又是多么焦灼,她对镜梳妆,呈现在眼前的不是自己枯槁憔悴的面容和“半为浮生半为情”的两行泪,而是昔日里与爱人生活的点点滴滴,这每段回忆都是如此的刻骨铭心、挥之不去。

可是面对杳无音讯的不争事实,女主人于思念之中滋生了第一层忧虑:难道漂泊在外的丈夫已另结新欢,将那个苦苦等待着他的糟糠之妻完全抛在脑后了?最终,妇人又更深一步想象自己的丈夫颠沛流离,久戍不归,到底是生是死?所以诗的结尾“苟无饥渴”四字便将主人公单纯的忧念升华为对君子美好的祝愿。

苟字下面最含凄惋、无奈之意,因为无饥渴则表示无疾病、死亡,这句简单而淳朴的问候,足见其夫妇间的相濡以沫。

虽寥寥几句却细致、明晰地抒写出思妇一系列的情感起伏和心理变化,既蕴涵着她的思念之情,同时又带有担心、伤感、祈祷、怅惘等诸多因素,而妇人是在用一生的守望来诠释和实践着她那份浓浓爱意,故而具有强大的艺术表现力。

二、情景交融,乐景写哀情。

清人方玉润《诗经原始》眉评所说:“傍晚怀人,真情真境,描写如画。

晋、唐人田家诸诗,恐无此真实自然。

国风·王风·君子于役原文、注释及翻译

国风·王风·君子于役原文、注释及翻译

国风·王风·君子于役原文、注释及翻译
国风·王风·君子于役原文、注释及翻译
君子于役,不知其期。

曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思!
君子于役,不日不月。

曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。

君子于役,苟无饥渴?
【题解】
这诗写丈夫久役,妻子在家怀念之情。

每当家禽和牛羊归来的黄昏时候便是她想念最切的时候。

【注释】
(1)君子:妻对夫的称谓。

于:往。

役:指遣戍远地。

(2)曷至哉:言何时归来。

(3)埘(时shí):凿墙做成的`鸡窠叫做“埘”。

(4)来:古读如“厘”。

(5)不日不月:不可以日月计算。

这是“不知其期”的另一种说法。

(6)有:读为“又”。

佸(活huó):会。

“又佸”就是再会。

(7)桀(杰jié):“榤”的省借,鸡栖息的横木。

(8)括:与“佸”字变义同。

牛羊下来而群聚一处叫做“下括”。

(9)苟:且。

且无饥渴是希望他无饥渴而又不敢确信。

【余冠英今译】
丈夫当兵去远方,谁知还有几年当。

哪天哪月回家乡?鸡儿上窠,西山落太阳,羊儿牛儿下了冈。

丈夫当兵去远方,要不想怎么能不想!
丈夫当兵去得远,多少月呀多少天。

几时团来几时圆?鸡儿上窠,太阳落了山,羊儿牛儿进了栏。

丈夫当兵去得远,但愿他粗茶淡饭不为难。

最温暖最痛苦的等待——《君子于役》赏析

最温暖最痛苦的等待——《君子于役》赏析

君子 于役 ,不 日不 月,曷其有恬? 鸡栖 于桀 , 日之 夕矣 ,羊牛 下括 。 君子 于役 ,苟无饥渴 ! 《 诗经 ・ 国风 ・ 王风 》 《 君子 于 役 》是 一 首描 写 妻 子在 黄 昏 时刻 ,伫立 在 家 门前 独 自思念 远方 服 徭役 丈 夫 的 诗 。苍 茫暮 色 ,独 倚 家 门 ,妻 子相 思 怀远 的 情 绪油 然 而 生 。从 《 君 子 于役 》 开始 , “ 黄 昏” 意象 便 不 断地 被 后 代 的诗 人咏 唱 , “ 夕 阳无 限 好 ,只 是 近黄 昏” ,是 李 商 隐面 对 夕 阳美 景渐 渐 隐去 生发 出的人生感 喟 ; “ 日暮 乡关 何处是 ,烟波 江上使 人愁 ” ,是漂 泊异 乡游 子 内心 的孤独 的表达 ; “ 梧 桐更兼 细雨 ,到黄 昏 ,点点 滴滴 ” ,是李清 照愁苦 忧闷 内心的 写 照 …… ,在此 ,我们 想问的是 ,黄 昏时刻 ,为什么 总能够 催发人 们 的意 绪和思 索呢 ?就 这首诗 来看 ,可 以从 以下 几 个方面 来解释 :其一 ,中国是 典型 的农耕文 明 ,对 于思妇 而言 , “ 日出而作 , 日落而 息” ,当一天 的劳累过 去时 , 在 经历 了一天 的 劳作 后 ,闲暇 之 余 比劳 作 之时 ,更容 易 触发 思妇 相 思 怀远 的 意 绪 ;其 二 ,黄 昏是 一 天 中 最重 要 的节 点 之一 ,古 诗里 说 “ 最难? i l 遣是 黄 昏 ” ,黄 昏时 刻 总让 人 感觉 到 百无 聊 赖 ,思妇 倚 门 ,见牛 羊 归 家 而远 人
团 阅读
未 夕们 容 转 归 阳 感 易 化 无觉 转 为 思 限到 化 内 之 好更 念 , 多为 内 心 的

鬣 藤 蜃 痛 苦 韶 霉 话

九年级语文君子于役

九年级语文君子于役
诗词曲四首
君子于役
《诗经·王风》
《诗经》是我国最早的一部诗歌总集。 《诗经》约成书于公元前六世纪、 编集者是周王朝的乐师。 《诗经》中的诗分为风、雅、颂三大类。 “风” 诗大部分是民间歌谣,这些诗歌描写
了当时的社会生活,反映了百姓的思想感情。 在古代奴隶社会制度下,生产力低下,繁重 的徭役给劳动人民带来深重的灾难,基本生 活权利没有保障,长期遭受精神痛苦的折磨, 人民极其憎恨徭役制度。《君子于役》一诗, 从一个侧面反映了这种社会现实。
主题思想:
这首诗以劳动妇女 的口吻,抒发了对在外 劳役的丈夫的思念,也 控诉了统治阶级以繁重 的徭役盘剥人民的罪行。
写作特点:
一、运用“比”“兴“的手法
通过“鸡”、“羊”、“牛”归巢回 圈的比照,暗示徭役之人所过的鸡狗不如 的生活。从而将思亲之情与愤懑控诉之意 寄托于 “比”、“兴”之中。诗中选取 的比喻与兴寄, 又都是农村生活中最常 见的意象或物象,体现了“国风”的民歌 特点,也实现了真切的形象与真切的感情 的高度和谐统一。
地望着它们的残骸随波漂走,庆幸许多被囚的 普通灵魂获得了解放。 可是,当我发现还有若干象牙塔依然零星地竖立着时,禁不住向它们深深鞠躬了。我心想, 坚守在其中的不知是一些怎样奇特的灵魂呢。 休说精神永存,我知道万有皆逝,精神也不能幸免。然而,即使岁月
的洪水终将荡尽地球上 -切生命的痕迹,罗丹的雕塑仍非徒劳;即使徒劳,罗丹仍要雕塑。那么,一种不怕徒劳仍 要闪光的精神岂不超越了时间的判决,因而也超越了死亡? 所以,我仍然要说:万有皆逝,惟有精神永存。 世纪已临近黄昏,路上的流浪儿多了。我听见他们在焦
身。"柏拉图也说:胸中有黄金的人是不需要住在黄金屋顶下面的。或者用孔 子的话说:"君子居之,何陋之有?"我非常喜欢关于苏格拉底的一个传说,这位被尊称为 "师中之师"的哲人在雅典市场上闲逛,看了那些琳琅满目的货摊后惊叹:"这里有多少我 用不着的东西呵!"的确,一个热

君子于役读书笔记

君子于役读书笔记

君子于役读书笔记
《君子于役》是一篇经典的中国古代诗歌,描述了一个妻子对远在他乡的丈夫的思念之情。

这篇诗歌以简洁、生动的语言,表达了深沉的情感,让人感受到妻子对丈夫的无限关爱和期待。

在阅读这篇诗歌时,我被诗中的情感深深打动。

诗中的妻子对丈夫的思念之情,是那么的真挚、深沉。

她无时无刻不在想念着丈夫,关心着他的生活和工作。

她的思念之情是那么的纯粹,没有任何的虚伪和做作。

同时,我也被诗歌中的细节所吸引。

诗人通过对生活中的点滴细节进行描写,将妻子的思念之情展现得淋漓尽致。

例如,“君子于役,不知归期”,这句诗表达了妻子对丈夫归期的担忧和期待。

她不知道丈夫何时能够归来,也不知道何时能够再见到他。

这种担忧和期待,让人感受到妻子对丈夫的深深关爱。

此外,我还被诗歌中的意境所吸引。

诗人通过对自然景色的描写,营造出一种宁静、优美的意境。

这种意境让人感受到诗歌中的情感是那么的纯粹、自然。

例如,“鸡栖于埘,日之夕矣”,这句诗描绘了一幅夕阳西下的画面,让人感受到
一种宁静、温馨的气氛。

总之,《君子于役》是一篇非常感人的诗歌,让人感受到了妻子的真挚情感和深厚的思念之情。

同时,诗歌中的细节和意境也让人感受到了诗歌的美感和魅力。

在阅读这篇诗歌时,我不仅被其中的情感所打动,也被其中的语言和艺术所感染。

君子于役①,阅读答案

君子于役①,阅读答案

君子于役①,阅读答案试论“诗‘产生的原因一凡是能够促使人类向上发展的,都是美的,都是善的;也都是诗的。

二哲学抽象地思考着世界;诗则是具体地表现着世界——目的都是为了改造世界。

三诗是由诗人对外界所引起的感觉,注入了思想感情,而凝结为形象,终于被表现出来的一种“完成”的艺术。

四诗是诗人的世界观的最具体的表现;是诗人的创作方法的实践;是诗人的全般的知识的综合。

五一首诗不仅使人从那里感触了它所包含的,同时还可以由它而想起一些更深更远的东西。

六一首诗必须把真、善、美,如此和洽地融合在一起,如此自然地调协在一起,它们三者不相抵触而又互相因使自己提高而提高了另外的二种——以至于完全。

七存在于诗里的美,是通过诗人的情感所表达出来的、人类向上精神的一种闪灼。

这种闪灼犹如飞溅在黑暗里的一些火花;也犹如用凿与斧打击在岩石上所迸射的火花。

八诗是人类向未来所寄发的信息;诗给人类以朝向理想的勇气。

九人类的语言不绝灭,诗不绝灭。

《王风。

君子于役》的艺术特色《君子于役》出自《诗经·王风》。

《诗经》是中国最早的一部诗歌总集,反映了西周初至春秋中叶的社会生活。

其中有一部分诗歌反映的内容是丈夫去服那遥无归期的兵役或徭役后,妻子在家默默地痛苦思念。

《君子于役》正是这样内容的一首诗,不仅深刻地揭露了当时重役之下人民生活的巨大痛苦,而且以 __无休无止的重役给人民婚姻造成的危害,间接地反射出人民对自由幸福生活的向往和追求。

这首诗在中国诗歌史上有着极为重要的地位:“鸡栖于桀下牛羊,饥渴萦怀对夕阳。

已启唐人闺怨句,最难消遣是昏黄。

”(许瑶光《雪门诗抄》卷一《再读〈诗经〉四十二首》)其中“已启唐人闺怨句”一句,高度评价了此诗在中国诗史上的开创性地位。

可以说,从此诗开始,便逐渐形成了“日夕闺思”的原型和母题。

钱钟书先生在《管锥篇》里引白居易、司马相如、吕温、潘岳、韩、赵德麟等人的诗赋文句后的评价——“取景造境,亦《君子于役》之遗意。

”(钱钟书《管锥编》卷一《毛诗正义六十则·君子于役》)——就是对此极有见地的说明。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

君子于役读后感作文
《诗经》里有这样的一首诗,名曰《君子于役》。

诗中抒发了一位作妻子的对久役不归的丈夫的思念之情;同时也反映了当时人们对各种不适当的差役之不满。

这首诗就像一幅图画,“妻离夫散,天各一方”的情景犹历历在目…… 《君子于役》这首诗是国风中的王风。

王风,是东周初年周王室都城洛邑郊区一带的民歌、民谣。

话说西周末代天子周幽王为博美女褒姒一笑,听信奸臣虢石父之言,烽火戏诸侯,而招引了戎人和申国军队的进攻,都城镐京被攻破了。

幽王本人也成了刀下之鬼。

由于镐京已被战火烧得满目疮痍,其子周平王便将王都迁至洛邑,从此中国历史上便进入了东周列国时代。

周朝王室早在西周时就已大分功臣、王亲国戚为各方诸侯;加上如今王室的力量日渐削弱,东周王室就成为傀儡,有名无实了。

据史书记载:东周时,周桓王欲出兵伐郑,到处征兵,强迫人民服苦役,造成民不聊生、哀鸿
遍野。

想必《君子于役》此诗就是在这种特殊的历史环境下被创作出来的。

它忠实地刻画了一对普通的夫妻分离之苦,亦道出古代统治者为了自己的利益,可以置人民饱受精神虐待而不顾的专制作风。

一部好的文学作品往往是一个时代的影子。

人们在赏析一篇散文、一首诗时也必须看出其“动机背后并且构成历史的真正的最后的动力”。

从《君子于役》一文中,我们不难再理解日后“孟姜女哭倒万里长城”的事迹。

余秋雨曾说:悲剧英雄总未免孤独,在中国,他们尤其孤独。

是啊,主人公也一样,都是孤独寂寞的。

不适当的制度所造成的悲剧,其心酸之情是能从诗篇中略见一斑的。

《君子于役》是中国古代早期的一首闺怨诗,它也是一首思夫之作,说的是妻子想念去服役的丈夫。

当我们翻开唐诗时,我们会发现唐朝中叶著名诗人王昌龄曾写过一首叫《闺怨》的七言绝句。

这诗写的也是妻思夫,所思的丈夫是外出求取功名,是为了“光宗耀祖”的!且让我们看看此诗的内容吧:“闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。

忽见陌头杨柳色,
悔教夫婿觅封侯。

”作为妻子的自然同意丈夫这样做,可到后来她又有点后悔了。

悔的原因是春到人间,妇人却独守空屋;一年复一年,少妇年老色衰了,后悔妙龄时让丈夫外出。

比起《君子于役》,《闺怨》是含蓄多了,其处境也不如《君》凄凉。

《君》的丈夫到外服役去了,生死未卜;而《闺》中的夫君是去封侯拜相,妻子也有了心理的保障。

《君》是悲哀与思虑的,《闺》只是带有想念之情而已。

《闺怨》的韵律对照也远比《君》工整多了,其语句上的转折有力自然,非常细腻工巧。

《君子于役》可以说是极富浪漫主义色彩的。

其诗确实足以和《关睢》中的“关关睢鸠,在河之洲”、“窈窕淑女,君子好逑”相媲美。

它大胆地歌唱出一个女人对其丈夫的思念,冲破了封建社会里“女为卑”、“女子无发言权”的束缚,同时也唱出了一个时代的哀歌…… 赋,是《君子于役》所采用的写作手法。

这是一种白描的写作方式,直抒胸臆,用通俗话说就是“赤裸裸,不经加工修饰,单刀直入,开门见山”。

正因为《君》写得很白、很简单,老妪能解,
所以它很容易使市井小民、普通大众中引起共鸣而广泛流传之。

作者在写《君子于役》这首诗时确是发自内心深处的。

在这种情况之下,作者就把心里的话全都“掏”出来,唱成歌、编成曲子。

古人皆为“日出而做,日落而息”,男耕女织;作妻子的白天除了做家务、烧饭之外,一无娱乐,二无消遣,这又如何能熬过没有丈夫的这段日子呢?适合穷困、单调、枯燥,将每一件小事都看得十分透彻,除了思念,还是思念…… 黄昏,给大地蒙上一层薄薄的雾纱,也给人们一种凄惨与神秘的感觉。

家家的男人都已从田里归来了,唯有女主人公的丈夫音讯全无,此景可真谓“故道西风瘦马,断肠人在天涯”。

为了表示思念,作者只好望着那无边无际的苍茫大地,轻轻地哼着这首歌,流露出真挚的爱情、温情…… 《君子于役》作为《诗经》中的一篇闺怨诗,可谓开创先河。

后世也有过不少类似的文章:有思夫、念妇、追忆老友等的,让人们能直接表达心中的感情,记下生命中难忘的一刻。

就拿现代名篇《蝶恋花?答李淑一》来说:“我失骄杨君
失柳,杨柳轻扬直上重霄九”就已经不只是浪漫、直接罢了,其中更含有了想象的风格。

——这或许是诗词发展的演变吧。

“君子于役,不知其期”、“君子于役,不日不月”。

这首小诗既不是什么黄钟大吕之乐,也非江南柔靡小调。

可它所唱出的是几千年前黄土高原上千千万万名妻子的心声;它诉出了一个时代的不平;表现了早期的中国人民对于自由平等世界的向往!站在时代的高度评赏作品,写出作品的时代印记,据文引赏,旁征博引,赏析作品情感脉络、哀思之苦,紧扣作品浪漫主义的创作手法,从思想性、艺术性上张显作品的文学价值、审美情趣,堪称一篇尚好的文学评论。

相关文档
最新文档