海关英语单词

合集下载

货代常用英语单词及常用口语

货代常用英语单词及常用口语
货代英语常用词及常用口语2008-1-9 10:00:00 来源:英语博客网 频道:国际货运代理人
货代英语
常用空运名词
ATA/ATD (Actual Time of Arrival / Actual Time of Departure):实际到港/离港时间的缩写。
航空货运单 (AWB) (Air Waybill):由托运人或以托运人名义签发的单据,是托运人和承运人之间货物运输的证明。
中性航空运单(Neutral Air Waybill):一份没有指定承运人的标准航空货运单。
鲜活货物 (Perishable Cargo):在特定期限内或在不利的温度、湿度或其它环境条件下,易腐的货物。
预装货物 (Prepacked Cargo):在提交货站经营者之前已由托运人包装在载具中的货物。
总重 (Gross Weight):装运货物的全部重量,包括货箱和包装材料的重量。
HAFFA (Hong Kong Air Freight Forwarding Association):香港货运业协会有限公司(HAFFA)的缩写,始创于1966年,是一个推动、保障和发展香港货物运输业的非赢利性组织。
无声明价值 No customs valuation (NCV)
代理常用英语口语
In consideration of your extensive experience in the field, we are ;glad to appoint you as our agent.
考虑到你们在这一业务范围的丰富经验,我们很高兴指定你们为我们的代理。
危险货物 (Dangerous Goods):危险货物是指在空运时可能对健康、安全或财产造成重大威胁的物品或物质。

报关员考试《报关英语》海关常用词汇

报关员考试《报关英语》海关常用词汇

2011年报关员考试报关英语海关常用词汇以下是考试大报关员站编辑收集的报关英语海关常用词汇,供大家参考学习;报关单delcaration form 海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节; Three stebrs-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general imbrort and exbrort goods. 报关员the brerson in charge of the declaration 发票invoice 提单ocean bill of lading 空运提单air way bill 装箱单bracking list 装货单shibrbring order 信用证letter of creditL/C 保险单insurance brolicy 销售确认书sales confirmation 商检证commodity insbrection certificate 动植物检疫证animal or brlant quarantine certificate 原产地证certificate of origin 进口imbrort 出口exbrort 进出口公司imbrort &ambr; exbrort corbroration Corbr. 进出口许可证imbrort &ambr; exbrort licence 进料加工brrocessing with imbrorted materials 或来料加工brrocessing with subrbrlied materials 货物/商品goods imbrort &ambr; exbrorts goods, All imbrort and exbrort goods shall be subject to Customs examination 货物cargo 散货bulk cargo, cargo in bulk 空运货物air cargo 海运货物sea cargo 保税货物bonded cargo 商品、物品commodity commodity insbrection Merchandise 泛指商品,不特指某一商品物品Articlesmuggled goods and articles, inward and outward goods and articles 行李物品Luggage 邮递物品brostal items 包装bracking 重量weight 毛重Gross weight 净重Net weight 皮重Tare 货名/品名describrtion of goods 品名与规格name and sbrecification of commodity货物型号/类型贸易方式mode term of trade 贸易条件terms andcountry2011年报关员考试报关英语海关常用词汇来源:考试大考试大:天下考生的良师益友2011年7月11日以下是考试大报关员站编辑收集的报关英语海关常用词汇,供大家参考学习;贸易国name of trading country进口日期date of imbrortation价值value合同总额/价值Total value of contract商品价值Commercial valueDuty-braying value完税价格Duty-braying value运输工具船舶、航空器、火车、汽车means of transbrort conveyance vessel, aircraft, train, vehicle数量quantity:For exambrle—— The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.价格brrice单价Unit brrice总价total brrice总价、总额Total amount发货人consignor收货人consignee托运人shibrbrer承运人carrier通知方notify brarty代理人agent代理agency装运代理人、发货代理人Shibrbring agent保险代理人Insurance agent装船,交运shibrbring/shibrment运输单据Shibrbring documents装船日期,装运期Date of shibrment联合运输Combined transbrort shibrment港到港运输brort to brort shibrment运费freight运费Freight charges航空运费air freight charge运费率Freight rates杂费extras付款brayment付款方式Terms of brayment即期付款immediate brayment港口brort货币currency商品编码. code /commodity code 原产国及生产商country of origin and manufactures 标记唛码Marks, Marking, Marks &ambr; No., Shibrbring Marks 根据as brer英语的复习思路:考生在复习英语时,不妨把历年来报关员资格考试中的英语部分试题作为英语句型复习资料,将其中所含的介词用法和语意理解清楚,再将整个我们整理出的报关员考试英语资料记牢,以此作为英语复习的重点;再加上在复习英语的过程中,对于海关及外贸业务用语也会有一般的了解,即使一时记不准,也可以在自己所掌握的英语知识基础上,通过努力,有浅入深地重点复习,定能考出好的英语成绩;英语的考核内容:海关基础英语的测试,是对考生英语基础知识和英语应用能力的检验;为了应试的目的,应明确考试的有关要求,争取达到其所要求达到的水平;从历次报关员考试的试题来看,考生需掌握以下七个方面的内容,即:①、认识英语词汇3,000个以上;②、海关业务用语③、海关法规英语;④、外贸业务用语,如:合同、发票、信用证、运单、装箱单等;⑤、度量衡换算表;⑥、常见货币名称;⑦、世界主要港口名称;如果仅从2007年考试大纲来看,报关员考试对于英语的要求似乎有降低的趋势:①、掌握与报关相关的中英文进出口单证的基本内容;②、熟悉主要贸易国地区及其重要港口、货币的中英文名称;但是,大家切不可认为英语所占的比例不高而轻敌,以防造成整个考试功亏一篑的遗憾在学习时,不论自己的基础怎样,都应有一种归零的心态,认真学习、应对报关员考试已经没有专门的英语考核部分,只是在报关单填制和报关单改错部分大都是英文的单据,所以,大家只要针对个别词汇,报关单专门用的词汇突击就可以了;2010年报关员考试报关常用词组及语句来源:考试大相信自己,掌握未来,考试大值得信赖2010年7月31日考试大编辑推荐:更多考试大信息:一、英汉对照报关常用单词、词组1.invoice 发票2.invoice no. 发票编号3.port of shipment 起运地4.port of destination 目的地,到达地5.date of shipment 装船日期,出运口岸6.marks & no. 唛头7modity code 商品编码8.description 品名9.quantity 数量10.price 价格11.unit price 单价12.total amount 总价13 weight 净重14.gross weight 毛重15.measurement 尺码16.packing 包装17.sales contract No. 售货合同编号18.packing list 装箱单19.package No. 包装箱号码20.total packages 包装总数21.case No. 箱号22.specification 规格23.country of origin 生产国别,原产国24.contract of purchase 订购合同二、英汉对照报关常用语句1.Excuse me, are you Mr. Brown from Paris请问,您是从巴黎来的布朗先生吗2.I work in the China National Machinery Import and Export Corporation.我在中国机械进出口总公司工作;3.I have been assigned to negotiate business with you.公司委派我和你们具体洽谈业务;4.I’m the manager of the China Textiles Import and Export Corporation.我是中国纺织品进出口总公司的经理;5.You may take a rest today and we’ll talk about our business tomorrow.今天您先休息休息,业务的事明天再谈6.If there is an opportunity, we’d like to see y our manager.如果有机会,我们想见一见你们总经理;7.Our manager would like to invite you to dinner this evening at the Beijing Roast Duck Restaurant.今晚我们经理想请你们去北京烤鸭店吃饭;8.Our company mainly deals in Chinese arts and crafts.我们公司主要经营工艺品;9.You can talk the business over Mr. Wang who is in charge of this line.具体业务您可以和主管这项业务的王先生洽谈;10.Let’s hope for good cooperation between us.希望我们能很好的合作;11.I wish you all brisk business and continued development in our business dealing祝大家生意兴隆,买卖越做越好12.We insist on the principle of equality and mutual benefits, as well as exchange of needed goods.我们坚持平等互利,互通有无的原则;13.We stick to a consistent policy in our foreign trade work.我们的对外贸易政策是一贯的;14.We have adopted the usual international practices in our foreign trade work.我们在外贸工作中采用了国际上的通用做法;15.We readjust our price according to the international markets.我们是根据世界市场的行情来调整价格的;16.May I know what particular line you are interested in this time你们这次来主要想谈哪方面的生意呀17.We are very much interested in your hardware.我们对你们的小五金很感兴趣;18.This is our inquiry, would you like to have a look这是询价单,请您看一下;19.We hope that we can do substantial business with you in this line.我们希望能在这方面和你们大量成交;20.We’ d like to know the availability an d the conditions of sale of this line.我们想了解一下你们在这方面的供货能力和销售条件;21.Have you read our leaflet我们的商品销售说明书您看了吧;22.Could you tell me the article number of the product请您把品号告诉我;23.We are in a position to accept a special order.我们可以接受特殊订单;24.Will you please let us have an idea of your price请您介绍一下您方的价格,好吗三、英汉对照报关常用缩写语2010年报关员考试报关英语常用词组详解来源:考试大考试大:学子希望之家2010年7月31日一外贸术语出口信贷export credit出口津贴export subsidy商品倾销dumping外汇倾销exchange dumping保税仓库bonded warehouse贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差unfavorable balance of trade进口配额制import quotas自由贸易区free trade zone对外贸易值value of foreign trade国际贸易值value of international trade普遍优惠制generalized system of preferences最惠国待遇most-favored nation treatmentMFNT二价格条件价格术语trade termprice term运费freight码头费whargage卸货费landing charges金额amount关税customs duty净价net price印花税stamp duty拥价price including commission港务费port dues回拥return commission扣discount,allowance批发价wholesale price售价retail price进口许可证import licence现货价格spot price出口许可证export licence期货价格forward price现行价格current price, prevailing price国际市场价格world internationalmarket price离岸价格FOBfree on board成本价运费价离岸加运费价C&F/CNF到岸价成本加运费、保险费价CIFcost, insurance and freight三品质条件品质quality规格specifications说明description标准standard type商品目录catalogue宣传小册pamphlet货号article NO.样品sample代表性样品representative sample大路货良好平均品质fair avarge quality原样original sample复样duplicate sample对等样品countersample参考样品reference sample封样sealed sample公差tolerance花色搭配assortment 5%增减5%more or less四品质个数number容积capacity体积volume毛重gross weight溢短装条款more or less clause净重net weight毛作净gross for net皮重tare五交货条件轮船steamship船charterthe chartered ship交货时间time of delivery程租船voyage charter装运期限time of shipment定期租船time charter托运人一般指出口商shipper, consignor收货人consignee班轮shipping liner驳船lighter舱位shipping space油轮tanker报关/清关clearance of customs货物收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original B/L选择港任意港optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charge to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account六交易磋商、合同签订订单indent订货、定购book;booking电复cable reply实盘firm offer递盘bid;bidding递实盘bid firm还盘counter offer发盘发价offer发实盘offer firm询盘询价inquiry; enquiry指示性价格price indication速复reply immediately参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation不受约束without engagement业务洽谈business discussion限复subject to reply限复到subject to reply reaching here有效期限time of validity有效至valid till 购货合同purchase contract销售合同sales contract购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未出售未准subject to prior sale需经卖方确认subject to seller’s confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation 来_源:考试大_ 2010年报关员考试报关英语常用词组详解来源:考试大考试大:学子希望之家2010年7月31日七贸易方式拍卖auction寄售consignment招标invitation of tender投标submission of tender一般agent总代理人general agent代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade或低偿贸易compesnsating/compensatory trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理sole agency ; sole agent ; exclusive agency ; exclusive agent八商检仲裁九外汇外汇foreign exchange外币foreign currency汇率rate of exchange国际收支balance of payments直接标价direct quotation间接标价indirect quotation买入汇率buying rate卖出汇率selling rate金本位制度gold standard铸币平价mint par国际货币基金international monetary fund法定贬值devaluation法定升值revaluation浮动汇率floating rate硬通货hard currency软通货soft currency金平价gold standard通货膨胀inflation固定汇率fixed rate黄金输送点gold points纸币制度paper money system黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation八商检仲裁九外汇外汇foreign exchange外币foreign currency汇率rate of exchange国际收支balance of payments直接标价direct quotation间接标价indirect quotation买入汇率buying rate卖出汇率selling rate金本位制度gold standard铸币平价mint par国际货币基金international monetary fund法定贬值devaluation法定升值revaluation浮动汇率floating rate硬通货hard currency软通货soft currency金平价gold standard通货膨胀inflation固定汇率fixed rate黄金输送点gold points纸币制度paper money system黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation24.DDP Delivered Duty Paid 完税后交货来_源:考试大_2010年报关员考试报关英语基础语句50句来源:考试大考试大:中国教育考试第一门户2010年7月8日考试大编辑推荐:更多考试大信息:1 When can we expect its delivery什么时间能发货呢2 It's already in production, so you can expect it in stores before the end of the month.产品已投产了,所以月底前你可以获得;3 When do you expect to have this ready for sale你希望此种商品何时上市出售呢4 What's the suggested retail price建议零售价格是多少呢5 What do you expect it to go for你们的试销情况如何6 How did you decide that product was safe你怎样决定产品是安全的呢7 What's the basis of your belief that the product is safe你凭什么相信产品是安全的8 I'd like to know how you reached your conclusions.我想知道你们是如何得出结论的;9 How much will it cost这种商品成本价是多少10 We've priced it at $ 98, almost 30% less than the competition.我们订价为98美元,几乎少于竞争对手30%;11 When can we expect its delivery什么时间能发货呢12 It's already in production, so you can expect it in stores before the end of the month.产品已投产了,所以月底前你可以获得;13 When do you expect to have this ready for sale你希望此种商品何时上市出售呢14 What's the suggested retail price建议零售价格是多少呢15 What do you expect it to go for你们的试销情况如何16 How did you decide that product was safe你怎样决定产品是安全的呢17 What's the basis of your belief that the product is safe你凭什么相信产品是安全的18 I'd like to know how you reached your conclusions.我想知道你们是如何得出结论的;19 How much will it cost这种商品成本价是多少20 We've priced it at $ 98, almost 30% less than the competition.我们订价为98美元,几乎少于竞争对手30%;21 What does the test marketing show试销说明了什么22 It was well-received in all markets, so a gain of three market share points can be expected.这在所有市场销售良好,所以获得三成的市场占有率是指日可待的;23 I'd say the expected delivery date should be by the end of the month.我得说预定发货日期应该在本月底;24 The end of next month looks like the most probable sales date.下个月底好像是最佳的销售日;25 We're aiming its price for $ 98.我们订价为98美元;26 To answer the first part of your question, I'd like to say that our studies were very extensive.你问题的第一部分,我要说的就是我们的研究非常广泛;27 If you have further questions, please contact the people listed on the last page of the report.如果你还有问题的话,请和报告最后一页名单上的人员联系;28 Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics对不起,你是来自西方电子公司的苏姗戴卫斯吗29 Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita.是的,我就是,你一定是竹下先生吧;30 Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫梅耶史先生吗31 I'm Dennis. I am here to meet you today.我是丹尼斯,今天我到这里来接你;32 I'm Donald. We met the last time you visited Taiwan.我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面;33 I'm Edwin. I'll show you to your hotel.我是爱德温,我带你去旅馆;34 How was your flight Was it comfortable你坐的班机怎么样还舒服吗35 It was quite good. But it was awfully long.班机很好,就是时间太长了;36 Did you have a good flight你旅途愉快吗37 Not really, I'm afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather.不太好,我们起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候;38 How was your flight你的航班怎样39 Did you get any sleep on the plane你在飞机上睡觉了吗40 Mr. Wagner, do you have a hotel reservation华格纳先生,你预订过旅馆吗41 No, I don't. Will it be a problem不,我没有,会有困难吗42 I don't think so. I know several convenient hotels. Let me make some calls.我认为没有,我知道有几家便利旅馆,让我打几个电话;43 I've made a reservation at the hotel you used last time.我已预订了你上次住过的旅馆;44 We've booked a Western-style room for you.我们已为你订了一间西式的房间;45 Let's go to the station to get a train into town.我们到火车站去乘车进城;46 Does it take long to get into Taibei from here从此地去台北要很久吗47 It's about an hour.大概要一个小时;48 We'll get a taxi from the station.我们到火车站乘出租车;49 There's a shuttle bus we can use.我们可搭乘机场班车;50 I've brought my car, so I can drive you to your hotel.我开车来的,所以我开车送你到旅馆;。

有关外贸销售的英语单词

有关外贸销售的英语单词

有关外贸销售的英语单词1 外贸销售的英文介绍随着经济全球化及信息科技发展的迅猛,外贸销售已经发展成为商业领域的一项重要的活动。

外贸销售是指企业以出口为主的交易,按照国际贸易惯例进行。

外贸销售由很多相关的英文构成,企业需要充分掌握以下这些名词和术语,了解它们的意涵及其链接。

Export:出口Import:进口International trade:国际贸易Export contract:出口合同Tariff:关税Duty:税Bill of lading:提单Letter of credit:信用证Shipment:装运Agreement:协议Seaway Bill:海运提单Customs:海关Marketing:市场营销International trade:国际贸易Foreign exchange:外汇Packing list:装箱单Purchase order:采购订单2 外贸销售带来的好处外贸销售是国际贸易中一项重要活动,它能够为企业带来巨大的经济收益。

外贸销售不仅能够为企业创造更大的收入,而且还有助于培养经验丰富的贸易人才,拓宽贸易视野,增加市场竞争力。

外贸销售的企业可以开拓新的海外市场,扩大经营范围,谋求更多的发展空间。

国际贸易能够更有效地将双方国家的资源优势转化为经济效益,从而带来更多的增长机遇,在整体上极大地扩大企业的竞争力。

另外,外贸销售不仅能够让企业有更多的机遇进入海外市场,还可以提倡跨文化交流,促进国际间的文化交流。

由于外贸销售所涉及的贸易实践繁杂,企业在国际贸易中不仅需要充分理解有关贸易法律法规,更要有效地管理和开展国际贸易。

3 结论外贸销售是交易过程中的重要活动,企业在经营外贸销售时要充分掌握有关的英文单词,了解他们的意涵及其关联性。

外贸销售不仅能带来企业巨大的经济收益,而且还有助于企业开拓新的海外市场,增强企业的竞争力,促进跨文化交流;同时也要学会有效管理和开展国际贸易,才能使企业受益良多。

高考频考的C开头字母英语单词讲解

高考频考的C开头字母英语单词讲解

高考频考的C开头字母英语单词讲解cycle n.周期;循环;自行(摩托)车 vi.骑车;循环cut n./v.切,割,削;削减,删节 n.切口,伤口customer n.顾客,买主,主顾custom n.习惯,风俗,惯例;(复)海关(常常大写) cushion n.垫子 v.减轻…的压力;保护…使免受苦难curtain n.窗帘,幕布(常和the连用)curiously ad.有求知欲地;好问地;奇特地curious a.好奇的,渴望知道的;稀奇的,莫明其妙的cure vt.治愈;消除,矫正n.治愈,治疗;药(剂) cupboard n.碗柜;橱柜(放食物或衣物等)cup n.杯子;奖杯,优胜杯;(一)杯,一杯的容量cubic a.立方形的,立方体的;立方的,三次幂的cry n.&v.叫,喊,哭;(鸟兽)叫,啼,鸣,嗥cruel a.残酷的,残忍的;痛苦的,引起痛苦的crowded adj.人多的;拥挤的crowd n.群;大众,老百姓 vi.聚集 vt.挤满,塞满crossing n.横渡(大海);交叉点,十字路口;人行道cross n.十字(架);苦难 a.交叉的;发怒的 v.穿过crop n.庄稼;收成;一批 vt.收割 vi.收成,耕种crisp a.脆的;干脆的 n.油炸马铃薯片 v.(使)发脆crew n.(船、飞机等的)全体人员;全体划船队员creative a.创造(性)的,有创造力的creat vt.创造cream n.奶油,奶油色;面霜 vt.提取奶油;涂面霜crazy a.发疯的,荒唐的,古怪的;(about)狂热爱好的co-worker n.共同工作者;同事cow n.母牛,奶牛;母兽cover vt.覆盖;涉及;经过 n.覆盖物;掩护物;罩cousin n.堂(表)兄弟,堂(表)姐妹;同种同族courtyard n.院子,庭院,天井court n.法院,法庭;庭院v.献殷勤,追求,招致危险course n.课程;过程,进程;路程,路线;一道菜courage n.勇气,胆量,胆识couple n.对,双;夫妻 vt.连接,结合;(动物)交配countryside n.农村,乡下;乡村地区;乡间;乡村的居民country n.国家,全国人民;[the~]农村,乡村countless a.无数的,多得不计其数的counter n.柜台;计数器 v.反对(抗) ad./a.相反(的) count v.计算;数到,点...数 n.计数,计算,总数could v.aux.(口语)(表示许可或请求)可以...,行cough vi.咳,咳嗽 n.咳嗽cotton n.棉花;棉线,棉纱;棉制品cottage n.农舍,小屋;小型别墅cost v.值;需(价若干);(需)花费 n.费用;成本correctly adv.正确地;恰当地correction n.改正,纠正;责备,惩罚correct a.正确的,无误的;正常的,恰当的 v.改正corn n.谷物;(美)玉米;(英)小麦cordless adj.无线的coral n.珊瑚a.珊瑚色的,珊瑚红的copybook n.习字簿,习字帖copy n.抄本,摹本;(一)本 vt.抄写;考试中抄袭cool a.凉的;冷静的 n.凉快 ad.冷静地 v.使变凉cookie n.a sweet cookie曲奇饼cooker n.炊事用具(尤指炉、锅等)cookbook *n.食谱;烹调书cook n.厨师 v.烹调,烧煮;纂改(账目),捏造conversation n.(友好、随便的)谈话,会话convenient a.(to)方便的;合适的;近处的;近便的control n.对照物在对照实验中被用作对照标准的物体contribution n.贡献,促成作用;捐款,捐献物;投稿contrary a.(to)相反的,对抗的n.[the~]相反(事物) continue v.(使)继续;连续,持续continent n.大陆,洲;(不包括英国的)欧洲大陆content n.目录,含量;(pl.)内容 a.满足的,满意的container n.容器,集装箱contain v.包含,容纳,容忍,自制,牵制敌军construction n.建造,构造;建筑物,结构;释义,解释constantly ad.经常地;不断地;时常地constant a.经常的,不断的,稳定的,不变的;忠实的consider v.考虑,细想;体谅,顾及;认为,把…看作connection n.联系,关系;连接,连接处;有关系的人connected adj.连接的;有关系的connect vt.连接;与…联系,接通(电话) vi.连接conjecture n./v. 猜测(想);设想congratulation n.祝贺,恭喜 (=congratulations) congratulate vt.(on,upon)祝贺,向…道喜confuse vt.使困惑,把…弄糊涂;混淆;混乱,搞乱conference n.(正式)会议;讨论,商谈conductor n.导体;列车员,(汽车)售票员;领队,指挥conduct n.表现,品行 vt.引导;指挥;处理;传导condition n.条件,状况,环境 vt.决定;支配;训练conclusion n.结论,推论;结尾;缔结,议定。

出国必会的英语单词

出国必会的英语单词

出国必会的英语单词出国时需要应对各种场景,包括旅行、社交、工作等,因此有一些基本的英语单词和短语可以帮助你更好地适应和沟通。

以下是一些出国必备的英语单词:●机场和旅行:1.airport(机场)2.passport(护照)3.ticket(机票)4.boarding pass(登机牌)5.customs(海关)6.baggage claim(行李提取区)●住宿和旅馆:1.hotel(酒店)2.reservation(预订)3.check-in(办理入住手续)4.check-out(办理退房手续)5.room service(客房服务)●交通工具:1.taxi(出租车)2.bus(公共汽车)3.subway/metro(地铁)4.train(火车)5.rental car(租车)●购物:1.shopping(购物)2.mall(购物中心)3.cash(现金)4.credit card(信用卡)5.sale(特价/折扣)●餐饮:1.restaurant(餐馆)2.menu(菜单)3.order(点菜)4.waiter/waitress(服务员)5.bill/check(账单)●社交和问候:1.hello(你好)2.goodbye(再见)3.please(请)4.thank you(谢谢)5.excuse me(打扰一下)●紧急情况:1.help(帮助)2.emergency(紧急情况)3.doctor(医生)4.police(警察)5.hospital(医院)●时间和日期:1.time(时间)2.day(日期)3.week(星期)4.month(月份)5.year(年份)●工作和学习:1.job(工作)2.office(办公室)3.meeting(会议)4.colleague(同事)5.university(大学)●方向和位置:1.left(左)2.right(右)3.straight(直走)4.north/south/east/west(北/南/东/西)这些单词和短语可以帮助你在出国时更轻松地应对各种情境。

有关职业的英语单词

有关职业的英语单词
mathematician -- 数学家
parachutist--跳伞人
technician -- 技术人员
executive assistant--行政助理
file clerk--档案管理者
office manager--业务经理
office worker--上班一族
receptionist--接待员
operator: 接线员
secretary--秘书
supervisor--主管
host / hostess-- 主人 酒店业主经营酒馆或旅馆的人
restaurateur--餐馆老板, 饭店主人
sous-chef--助理厨师
waiter/waitress--服务员
wine steward-- businessman--商人
consultant--顾问
data entry operator--资料登录员
model-- 模特儿
producer-- 电影制片人
TV producer-- 电视制作人
singer--歌唱家
songster--歌手
pianist--钢琴家
violinist--小提琴家
musician--音乐家
prophet--预言家
pocitian--政客
fashion designer-- 时装设计师
author --作者
editor--编辑
chief editor--主编
journalist -- 记者
photographer--摄影师
photo journalist --摄影记者
writer--作家

ctb货运航站楼的英语单词

ctb货运航站楼的英语单词

ctb货运航站楼的英语单词CTB货运航站楼是一个重要的交通设施,用于处理货物的接收、存储和分发。

在这个航站楼中,有许多相关的英语词汇,用于描述不同的区域、设备和流程。

下面是一些与CTB货运航站楼相关的英语单词。

1. Cargo area - 货物区域The cargo area is where the goods are stored and processed in the CTB cargo terminal.2. Warehouse - 仓库The warehouse is a large building where goods are stored before being transported.3. Storage facility - 存储设施The storage facility refers to the area or building where goods are kept before they are shipped.4. Loading dock - 装卸平台A loading dock is a raised platform where goods are loaded onto or unloaded from vehicles.5. Forklift - 叉车A forklift is a type of industrial truck used to lift and move heavy objects.6. Pallet - 托盘A pallet is a flat platform used for storing and transporting goods.7. Conveyor belt - 输送带A conveyor belt is a continuous moving band used for transporting goods.8. Customs - 海关Customs refers to the government agency responsible for regulating the import and export of goods.9. Cargo handling - 货物处理Cargo handling involves the loading, unloading, and movement of goods within the cargo terminal.10. Freight forwarding - 货物运输代理Freight forwarding involves coordinating the transportation of goods from one location to another.11. Container - 集装箱A container is a large standardized metal box used for transporting goods by ship, truck, or train.12. Dispatch - 派遣Dispatch refers to sending out goods or vehicles for delivery.13. Tracking - 追踪Tracking involves monitoring the location and status of goods during transportation.14. Warehousing - 仓储Warehousing refers to the activities involved in storing goods in a warehouse.15. Documentation - 文件Documentation includes all the necessary paperwork and records related to the transportation of goods.16. Freight agent - 货运代理人A freight agent is a person or company that arranges transportation and handles logistics for goods.17. Airfreight - 航空货运Airfreight refers to the transportation of goods by air.18. Road transport - 公路运输Road transport refers to the movement of goods by road or highway.19. Sea freight - 海运Sea freight refers to the transportation of goods by sea.20. Supply chain - 供应链The supply chain refers to the entire process of moving goods from the supplier to the consumer.这些词汇是CTB货运航站楼中常见的英语单词,描述了各个环节和设备。

海关人员英语单词

海关人员英语单词

海关人员英语单词以下是一些海关人员可能需要使用的英语单词:- 报关单:delcaration form- 报关员:the person in charge of the declaration- 发票:invoice- 提单:ocean bill of lading- 空运提单:air way bill- 装箱单:packing list- 装货单:shipping order- 信用证:letter of credit(L/C)- 保险单:insurance policy- 销售确认书:sales confirmation- 商检证:commodity inspection certificate- 动植物检疫证:animal or plant quarantine certificate - 原产地证:certificate of origin- 进口:import- 出口:export- 进出口公司:import & export corporation(Corp.)- 进出口许可证:import & export licence- 进料加工:processing with imported materials- 来料加工:processing with supplied materials- 货物/商品:goods(import & exports goods,All import and export goods shall be subject to Customs examination)- 货物:cargo- 散货:bulk cargo,cargo in bulk- 空运货物:air cargo- 海运货物:sea cargo- 保税货物:bonded cargo- 商品、物品:commodity(commodity inspection)Merchandise(泛指商品,不特指某一商品)Article(smuggled goods and articles,inward and outward goods and articles)- 行李物品:Luggage- 邮递物品:Postal items- 包装:packing- 重量:weight- 毛重:Gross weight- 净重:Net weight- 皮重:Tare- 货名/品名:description of goods- 品名与规格:name and specification of commodity- 货物型号/类型:goods type- 贸易方式:mode(term)of trade- 贸易条件:terms and country- 贸易国:name of trading country- 进口日期:date of importation- 价值:value- 合同总额/价值:Total value of contract- 商品价值:Duty-paying value- 完税价格:Duty-paying value- 运输工具(船舶、航空器、火车、汽车):means of transport (conveyance)(vessel,aircraft,train,vehicle)- 数量:quantity- 价格:price- 单价:Unit price- 总价:total price- 总价、总额:Total amount- 发货人:consignor- 收货人:consignee- 托运人:shipper- 承运人:carrier- 通知方:notify party- 代理人:agent- 代理:agency- 装运代理人、发货代理人:Shipping agent- 保险代理人:Insurance agent- 装船,交运:shipping/shipment- 运输单据:Shipping documents- 装船日期,装运期:Date of shipment- 联合运输:Combined transport shipment- 港到港运输:Port to port shipment- 运费:freight- 运费:Freight charges- 航空运费:air freight charge- 运费率:Freight rates- 杂费:extras- 付款:payment- 付款方式:Terms of payment- 即期付款:immediate payment- 港口:port- 货币:currency- 商品编码:H.S. code/commodity code- 原产国及生产商:country of origin and manufactures 希望对你有所帮助!。

有关职业的英语单词

有关职业的英语单词

有关职业的英语单词f armer 农民 worker 工人 soldier 军人 students 学生 business people 商人 doctor医生 nun : 尼姑 nurse: 护士 office clerk : 职员 office staff 上班族 operator: 接线员 parachutist: 跳伞人. personnel 职员 pharmacist药剂师 photographer:摄影师pilot: 飞行员 planner: 计划员 policeman: 警察 postal clerk: 邮政人员 postman :邮差 President: 总统 priest: 牧师 teacher: 教师 technician : 技术人员 tour guide: 导游 traffic warden: 交通管理员. translator: 翻译(笔译) TV producer: 电视制作人typist: 打字员 vet: 兽医 veterinarian兽医 waiter: 侍者(服务生) waitress: 女侍者(服务生) welder : 焊接工 writer: 作家chef: 厨师 chemist : 化学师 clerk : 店员 clown :小丑 cobbler: 制(补)鞋匠 computer programmer : 程序员 construction worker : 建筑工人 cook: 厨师 cowboy :牛仔 customs officer :海关官员dancer : 舞者 dentist: 牙科医生 designer: 设计师 desk clerk: 接待员 detective 侦探 doctor: 医生 door-to-door salesman:推销员 driver: 司机 dustman: 清洁工 editor : 编辑electrician :电工 engineer:工程师。

常用外贸英语单词

常用外贸英语单词

常用外贸英语单词1.Export (出口)2.Import (进口)3.Freight (货运)4.Customs (海关)5.Tariff (关税)6.Invoice (发票)7.Bill of Lading (提单)8.Certificate of Origin (原产地证书)9.Incoterm (国际贸易术语)10.Container (集装箱)11.Clearance (清关)12.FOB (离岸价格)13.CIF (成本、保险加运费价)14.LCL (散货)15.FCL (整柜)16.Letter of Credit (信用证)17.Trade Agreement (贸易协定)18.Exchange Rate (汇率)19.Duty (关税)20.Forwarder (货代)21.Exporter (出口商)22.Importer (进口商)23.Trade (贸易)24.Trade Fair (交易会)25.Trade Show (展会)26.Trade Agreement (贸易协定)27.Free Trade Zone (自由贸易区)28.Customs Broker (报关行)29.Duty-Free (免税)30.Import License (进口许可证)31.Export License (出口许可证)32.Quota (配额)33.Sanction (制裁)34.Embargo (禁运)35.Packaging (包装)36.Carton (纸箱)37.Pallet (托盘)38.Consignment (委托)39.Trade Surplus (贸易顺差)40.Trade Deficit (贸易逆差)。

国际贸易专业英语单词

国际贸易专业英语单词

国际贸易专业英语单词1. Import - 进口2. Export - 出口3. Trade - 贸易4. Goods - 商品5. Services - 服务6. Tariff - 关税7. Duty - 关税8. Customs - 海关9. Free trade - 自由贸易10. Balance of trade - 贸易平衡11. Trade deficit - 贸易赤字12. Trade surplus - 贸易顺差13. Trade barrier - 贸易壁垒14. Quota - 进口限额15. Embargo - 禁运16. Dumping - 倾销17. Dumping margin - 倾销幅度18. Anti-dumping duty - 反倾销税19. Subsidy - 补贴20. Trade agreement - 贸易协议21. World Trade Organization (WTO) - 世界贸易组织22. Free trade agreement - 自由贸易协议23. Preferential trade agreement - 优惠贸易协议24. Trade dispute - 贸易争端25. Trade war - 贸易战争26. Bilateral trade - 双边贸易第1页/共6页27. Multilateral trade - 多边贸易28. Exchange rate - 汇率29. Currency - 货币30. Foreign exchange - 外汇31. Importer - 进口商32. Exporter - 出口商33. Trade deficit - 贸易赤字34. Trade surplus - 贸易顺差35. Inflation - 通货膨胀36. Deflation - 通货紧缩37. Cross-border trade - 跨境贸易38. Trade finance - 贸易融资39. Letter of credit - 信用证40. Bill of lading - 提单41. Incoterms - 货物贸易术语42. FOB (Free On Board) - 离岸价43. CIF (Cost, Insurance, and Freight) - 到岸价44. EXW (Ex Works) - 工厂交货价45. Port of entry - 入境口岸46. Port of exit - 出境口岸47. Shipping - 运输48. Logistics - 物流49. Clearing agent - 清关代理商50. Inbound logistics - 入境物流51. Outbound logistics - 出境物流52. Customs duty - 海关税53. Import license - 进口许可证54. Export license - 出口许可证55. Import quota - 进口配额56. Export quota - 出口配额57. Import restrictions - 进口限制58. Export restrictions - 出口限制59. Trade policy - 贸易政策60. Trade negotiations - 贸易谈判61. Market access - 市场准入62. Non-tariff barriers - 非关税壁垒63. Intellectual property rights - 知识产权64. Counterfeit - 仿冒65. Trademark - 商标66. Patent - 专利67. Copyright - 版权68. Royalties - 版权使用费69. Anti-counterfeiting - 打击假冒70. Dumping investigation - 倾销调查71. Import substitution - 进口替代72. Export promotion - 出口促进73. Trade facilitation - 贸易便利化74. Trade dispute settlement - 贸易争端解决75. Trade remedy - 贸易救济措施76. Dumping margin - 倾销幅度77. Safeguard measures - 保障措施78. Countervailing duty - 反补贴税79. Anti-dumping duty - 反倾销税80. Tariff escalation - 关税递增81. Product standards - 产品标准82. Technical barriers to trade - 技术贸易壁垒83. Sanitary and phytosanitary measures - 卫生和植物检疫措施84. Trade remedy investigation - 贸易救济调查85. Dispute settlement mechanism - 争端解决机制第3页/共6页86. Preferential tariffs - 优惠关税87. Most favored nation (MFN) - 最惠国待遇88. General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) - 关税与贸易总协定89. Regional trade agreement (RTA) - 区域贸易协定90. Free trade area - 自由贸易区91. Customs union - 关税同盟92. Common market - 共同市场93. Economic integration - 经济一体化94. North American Free Trade Agreement (NAFTA) - 北美自由贸易协定95. European Union (EU) - 欧盟96. Single market - 单一市场97. Customs union - 关税同盟98. European Economic Community (EEC) - 欧洲经济共同体99. Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) - 东南亚国家联盟100. Pacific Alliance - 太平洋联盟101. Trans-Pacific Partnership (TPP) - 跨太平洋伙伴关系102. World Bank - 世界银行103. International Monetary Fund (IMF) - 国际货币基金组织104. International trade law - 国际贸易法105. International trade finance - 国际贸易融资106. International trade dispute resolution - 国际贸易争端解决107. Import substitution industrialization (ISI) - 进口替代工业化108. Outward processing trade - 外加工贸易109. Offshore trade - 离岸贸易110. Advance payment - 预付款111. Documentary credit - 跟单信用证112. Documentary collection - 跟单托收113. Factoring - 让与114. Forfaiting - 福费廷115. Letter of indemnity - 不足保证书116. Standby letter of credit - 保函117. Open account - 开立账户118. Bill of exchange - 汇票119. Commercial invoice - 商业发票120. Packing list - 装箱单121. Certificate of origin - 原产地证书122. Import declaration - 进口申报123. Export declaration - 出口申报124. Insurance certificate - 保险凭证125. Bill of lading - 提单126. Bill of lading - 佣提单127. Bill of lading - 非佣提单128. Air waybill - 空运提单129. Phytosanitary certificate - 植物检疫证书130. Certificate of inspection - 检验证书131. Certificate of conformity - 符合性证明132. Certificate of quality - 质量证明书133. Country of origin - 原产国134. Harmonized System (HS) code - 统一编码135. Tariff code - 关税编码136. Value-added tax (VAT) - 增值税137. Excise tax - 特别消费税138. Withholding tax - 扣缴税139. Customs valuation - 海关估价140. Transfer pricing - 转让定价141. Import duty - 进口关税第5页/共6页142. Export duty - 出口关税143. Import restrictions - 进口限制144. Export restrictions - 出口限制145. Inventory - 库存146. Supply chain - 供应链147. Market research - 市场调查148. Trade show - 贸易展览会149. Market segmentation - 市场细分150. Market entry strategy - 进入市场策略。

旅行英语常用单词分类大全

旅行英语常用单词分类大全

旅行英语常用单词分类大全交通工具- airplane - 飞机- train - 火车- bus - 公共汽车- car - 汽车- taxi - 出租车- bicycle - 自行车- boat - 船- subway - 地铁- motorcycle - 摩托车- ferry - 渡轮机场与旅行- airport - 机场- luggage - 行李- passport - 护照- ticket - 票- boarding pass - 登机牌- customs - 海关- security check - 安全检查- gate - 登机口- departure - 出发- arrival - 到达旅行时间与日期- day - 天- week - 周- month - 月- year - 年- today - 今天- tomorrow - 明天- yesterday - 昨天- Monday - 星期一- Tuesday - 星期二- Wednesday - 星期三- Thursday - 星期四- Friday - 星期五- Saturday - 星期六- Sunday - 星期日饮食- restaurant - 餐厅- café - 咖啡馆- breakfast - 早餐- lunch - 午餐- dinner - 晚餐- menu - 菜单- vegetarian - 素食主义者- seafood - 海鲜- dessert - 甜点- beverage - 饮料- water - 水- wine - 酒- coffee - 咖啡- tea - 茶住宿与房间- hotel - 酒店- room - 房间- reservation - 预订- check-in - 登记入住- check-out - 退房- reception - 接待处- key card - 门卡- single room - 单人间- double room - 双人间- suite - 套房- hotel service - 酒店服务- room service - 客房服务- Wi-Fi - 无线网络城市与景点- city - 城市- town - 小镇- street - 街道- square - 广场- park - 公园- museum - 博物馆- monument - 纪念碑- landmark - 地标- cathedral - 大教堂- beach - 海滩- mountain - 山- waterfall - 瀑布这份旅行英语常用单词分类大全提供了旅行过程中常见的词汇,希望能够帮助您在旅行中更加流利地与他人交流。

报关员、海关常用英语词汇(一)

报关员、海关常用英语词汇(一)

⼀、外贸单词、词组 (⼀)外贸术语 出⼝信贷export credit 出⼝津贴export subsidy 商品倾销dumping 外汇倾销exchange dumping 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进⼝配额制import quotas ⾃由贸易区free trade zone 对外贸易值value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制generalized system of preferences 最惠国待遇most-favored nation treatment(MFNT) (⼆)价格条件 价格术语trade term(price term) 运费freight 码头费 whargage 卸货费landing charges ⾦额amount 关税customs duty 净价net price 印花税stamp duty 拥价price including commission 港务费port dues 回拥return commission 扣discount,allowance 批发价wholesale price 售价retail price 进⼝许可证import licence 现货价格spot price 出⼝许可证export licence 期货价格forward price 现⾏价格current price, prevailing price 国际市场价格world (international)market price 离岸价格 FOB(free on board) 成本价运费价(离岸加运费价)C 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF(cost, insurance and freight) (三)品质条件 品质 quality 规格specifications 说明description 标准standard type 商品⽬录 catalogue 宣传⼩册pamphlet 货号 article NO. 样品sample 代表性样品representative sample ⼤路货(良好平均品质)fair avarge quality 原样original sample 复样duplicate sample 对等样品countersample 参考样品reference sample 封样sealed sample 公差tolerance 花⾊(搭配assortment 5% 增减 5%more or less (四) 个数number 容积capacity 体积 volume ⽑重gross weight 溢短装条款more or less clause 净重net weight ⽑作净gross for net ⽪重tare (五)交货条件 轮船steamship 船charter(the chartered ship) 交货时间time of delivery 程租船voyage charter 装运期限time of shipment 定期租船time charter 托运⼈(⼀般指出⼝商)shipper, consignor 收货⼈consignee 班轮shipping liner 驳船lighter 舱位shipping space 油轮tanker 报关/清关clearance of customs 货物收据cargo receipt 提货to take delivery of goods 空运提单airway bill 正本提单original B/L 选择港(任意港)optional port 选港费optional charges 选港费由买⽅负担optional charge to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers‘ account (六)交易磋商、合同签订 订单indent 订货、定购book;booking 电复cable reply 实盘firm offer 递盘bid;bidding 递实盘bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价)offer 发实盘 offer firm 询盘(询价)inquiry; enquiry 指⽰性价格 price indication 速复reply immediately 参考价reference price 习惯做法usual practice 交易磋商business negotiation 不受约束without engagement 业务洽谈 business discussion 限**复subject to reply** 限**复到subject to reply reaching here ** 有效期限time of validity 有效⾄** valid till ** 购 货合同purchase contract 销售合同 sales contract 购货确认书purchase confirmation 销售确认书sales confirmation ⼀般交易条件general terms and conditions 以未出售未准subject to prior sale 需经卖⽅确认subject to seller‘s confirmation 需经我⽅最后确认subject to our final confirmation (七)贸易⽅式 拍卖 auction 寄售consignment 招标invitation of tender 投标submission of tender ⼀般agent 总代理⼈general agent 代理协议agency agreement 累计佣⾦accumulative commission 补偿贸易compensation trade 或低偿贸易compesnsating/compensatory trade 来料加⼯processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts 经营/专营权exclusive right 经营/包销/代理协议exclusivity agreement 代理sole agency ; sole agent ; exclusive agency ; exclusive agent (⼋)商检仲裁 索赔claim 罚⾦条款penalty 不可抗⼒force Majeure 产地证明书certificate of origin 品质检验证书inspection certificate of quanlity 重量检验证书inspection certificate of weight 商品检验局commodity inspection bureau(C.B.I.) 品质、重量检验证书inspection certificate 争议disputes 仲裁arbitration 仲裁庭arbitral tribunal (九)外汇 外汇foreign exchange 外币foreign currency 汇率rate of exchange 国际收⽀balance of payments 直接标价direct quotation 间接标价indirect quotation 买⼊汇率buying rate 卖出汇率selling rate ⾦本位制度gold standard 铸币平价mint par 国际货币基⾦international monetary fund 法定贬值devaluation 法定升值revaluation 浮动汇率floating rate 硬通货hard currency 软通货soft currency ⾦平价 gold standard 通货膨胀inflation 固定汇率fixed rate 黄⾦输送点gold points 纸币制度 paper money system 黄⾦外汇储备gold and foreign exchange reserve 汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation。

海关英语词汇

海关英语词汇

1.account for 占……比率;报账2.assign 转让3.a brokerage firm 报关行4.a consumption entry 消费商品进口报关5.Automated clearing ----house 自动化结算系统6.anti -dump 反倾销7.abate 减轻,撤销(法令等)8.accompanying article 携带物品9.accord to 给予10.according to 按照11.ad valorem duty 从价税12. bond 担保13.bulletin 告示14.breach 违犯15.bonus 律贴16.bond 保税17.customs sub --office 海关分关18.conductive 有助于……的19.consist of 由……组成20.consumer taste 消费税21.confiscate 没收22.credit 贷方23.client representative 客户代理人pliance area 海关守法范围25.charge 收税、收费27.disburse(pay out money) 支付28.debit(left hand side of an account ) 借方29.declaration form 报关单30.dutiable goods 应税货物31.Duty Assessment Office 征税部门32.ensure 使……必发生33.electronic invoices 电子发票34.establish the entered value 确立报关单价格35.economic interests 经济利益36.EDI(Electronic Data Interchorge) 电子数据交换37.enterprise 企业单位38.enter in to 与……订约,开始39.entrus t委托,信托40.entry 报关手续,报单,进入,入口41.forge 伪造42.Foreign Trade Zone 对外贸易区43.fees 规费44.fill in 填写45.final clearance 结关放行46.final decision 最后决定47.fine 罚金、罚款48.fixed duty 固定关税49.General Customs Administration 海关部署50.general deduction 一般减税51.General lits(of cargo) 总货单52.general rules 通用规则53.general system of preferences 普遍优惠制54.general tariff rate 普通税率55.hand baggage 手提行李56.half - duty 半税57.high duty 高关税58.identify 认为……一致60.in terms of(in respect to) 在……方面61.in connection with 与……相关的62.infringe 侵犯63.intelligence 情报64.illegal 违规的,非法的,不合法的65.immigration 外来的移民,移居入境66.free alongside ship(FAS) 船边交货67.in dupicate 一式二份68.in the interests of 对……是有利的,为了……的利益69.import taxes or duties进口税务局或关税70.inspect 检查,检验71 intergovernmental aid 政府间的援助72。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
BAF BUNKER AJUSTMENT FACTOR燃油附加费系数BAF燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。
CAF CURRENCY AJUSTMENT FACTOR币值附加费
FAF Fuel AdjustmentFactor燃油价调整附加费(日本航线专用)
IPI INTERIOR POINT INTERMODAL内陆转运费??
港杂费port sur-charge
电放费B/L surrender fee
冲关费emergent declearation change
海关查验费customs inspection fee
待时费waiting charge
仓储费storage fee
改单费amendment charge
拼箱服务费LCL service charge
Actual Displacement实际排水量
Over weight surcharge超重附加费
Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS)燃油附加费
Port Surcharge港口附加费
Port Congestion Surcharge港口拥挤附加费
Fumigation Charge熏蒸费
Bill of Lading提单
On Board (Shipped) B/L已装船提单
Received for shipment B/L备运(收妥待运)提单
Named B/L记名提单
Bearer B/L不记名提单
Order B/L指示提单
Blank Endorsement空白背书
SCC(安全附加费)security sur-charge
抽单费D/O fee
上海港常用术语
内装箱费container loading charge(including inland drayage)
疏港费port congestion charge
他港常用术语
场站费CFS charge
文件费document charge
东南亚线O/F+BAF+WRS+PCS
欧洲O/F+BAF+CAF+PSS(旺季时候会加)
日本O/F+PSS (EBS+BAF/YAS+CYC一般到付)
韩国O/F+PSS+EBS
Gross Registered Tonnage (GRT)注册(容积)总吨
Net Registered Tonnage (NRT)注册(容积)净吨
分拨费dispatch charge
车上交货FOT ( free on track )
电汇手续费T/T fee
转境费/过境费I/E bonded charge
空运方面的专用术语
空运费air freight
机场费air terminal charge
空运提单费airway bill fee
FSC (燃油附加费) fuel surcharge
Long Form B/L全式提单
Short Form B/L简式提单
Anti-dated B/L倒签提单
Advanced B/L预借提单
Stale B/L过期提单
On Deck B/L甲板货提单
Charter Party B/L租约项下提单
House B/L运输代理行提单
Seaworthiness船舶适航
Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T)总载重吨位(量)
Gross Dead Weight Tonnage总载重吨位
Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT)净载重吨
Light Displacement轻排水量
Load (Loaded)Displacement满载排水量
PSS Peak Season Sucharges旺季附加费大多数航线在运输旺季时可能临时使用
Fumigation Charge熏蒸费
Ice Surcharge冰冻附加费
各航线费用组成
美西O/F+PSS+AMS+WRS+IAC+IPI+ERS+ACC
美东O/F+PSS+AMS+WRS+PCC+RIPI+ERS
海运费oceanபைடு நூலகம்freight
集卡运费、短驳费Drayage
订舱费booking charge
报关费customs clearance fee
操作劳务费labour fee or handling charge
商检换单费exchange fee for CIP
换单费D/O fee
拆箱费De-vanning charge
卡车运费cartage fee
商检费commodity inspection fee
转运费transportation charge
污箱费container dirtyness change
坏箱费用container damage charge
清洁箱费container clearance charge
动、植检疫费animal & plant quarantine fee
移动式其重机费mobile crane charge
进出库费warehouse in/out charge
提箱费container stuffing charge
滞期费demurrage charge
滞箱费container detention charge
Currency Adjustment Factor (CAF)货币贬值附加费
Deviation surcharge绕航附加费
Direct Additional直航附加费
Additional for Optional Destination选卸港附加费
Additional for Alteration of Destination变更卸货港附加费
Clean B/L清洁提单
In apparent good order and condition外表状况良好
Unclean ( Foul, Dirty) B/L不清洁提单
Direct B/L直航提单
Transshipment B/L转船提单
Through B/L联运提单
Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L多式联运提单
Charter Party ( C/P)租船合同(租约)
Voyage charter party航次租船合同
相关文档
最新文档