外贸函电

合集下载

外贸函电邮件常用范文(精选14篇)

外贸函电邮件常用范文(精选14篇)

外贸函电邮件常用范文(精选14篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据文书、策划方案、句子大全、作文大全、诗词歌赋、教案资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, doctrinal documents, planning plans, complete sentences, complete compositions, poems, songs, teaching materials, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!外贸函电邮件常用范文(精选14篇)外贸函电邮件常用范文第1篇Gentlemen:Sep.1, 2001We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory.We are afraid that your L/C will be eXpire before shipment.Therefore,please eXplain our situation to your customers and secure their consent to eXtend the L/C to .Sincerely外贸函电邮件常用范文第2篇Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens.I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature.We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works.It would be necessary for you to test the market for our productsat you end.You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency.We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon.9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。

12种外贸英语函电范文

12种外贸英语函电范文

12种外贸英语函电范文导语:外贸行业总要写一些外贸函电,以下是人才小网搜集整理的外贸函电范文,欢迎阅读!1. 主动联系采购商Dear Sirs: May 1, 2001Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.Yours faithfully2. 提出询价Dear Sirs: Jun.1, 2001We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..Truly3. 迅速提供报价Gentlemen: June 4, 2001Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.4. 如何讨价还价Gentlemen: June 8, 2001We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.Yours truly5 同意进口商的还价Dear Sirs: June 12, 2001Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.Sincerely6 拒绝进口商的还价Dear Sirs: June 12, 2001Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.Truly7 正式提出订单Gentlemen: June 15, 2001We have discussed your offer of 5% and accept it on theterms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.Truly8 确认订单Gentlemen: June 20, 2001Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.Sincerely9 请求开立信用证Gentlemen: June 18, 2001Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.Sincerely10 通知已开立信用证Dear Sirs: June 24, 2001Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.Sincerely11 请求信用证延期Gentlemen: Sep. 1, 2001We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.Sincerely12 同意更改信用证Gentlemen: Sept. 5, 2001We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.Sincerely。

外贸函电心得(精品5篇)

外贸函电心得(精品5篇)

外贸函电心得(精品5篇)外贸函电心得篇1外贸函电心得外贸函电是在全球范围内使用的商业沟通工具,它可以帮助企业在国际贸易中实现高效、准确的沟通。

*将分享作者在外贸函电学习过程中的心得体会。

1.了解文化差异在外贸函电的学习中,了解不同国家的文化、礼仪和习惯是非常重要的。

因为不同的国家有不同的商务礼仪和沟通方式,所以我们需要熟悉这些差异,以便更好地与外国客户进行沟通。

2.注重语言表达外贸函电的语言表达需要非常准确、简洁明了。

我们需要避免使用可能引起误解的词汇或句子,同时要确保函电符合商业化的语言风格。

通过不断的练习,我们可以逐渐提高自己的语言表达水平。

3.掌握商务礼仪在商业交流中,礼仪是非常重要的。

我们需要了解外国客户的习惯和喜好,以便为他们提供更好的服务。

例如,在给外国客户发送邮件时,可以使用正式的称呼,而在回复普通邮件时则可以使用更亲切的称呼。

4.不断学习外贸函电是一个不断发展的领域,新的商业实践和沟通方式不断涌现。

因此,我们需要保持学习的热情,不断更新自己的知识和技能,以适应商业发展的需要。

总之,外贸函电是商业沟通中不可或缺的一部分。

通过了解文化差异、注重语言表达、掌握商务礼仪和不断学习,我们可以提高自己的函电写作水平,实现更加有效的商业沟通。

外贸函电心得篇2外贸函电,顾名思义,是用于国际贸易函电的技巧和经验。

作为一名学生,我有幸参与了一些外贸函电的课程和项目,从而对这门学科有了深入的了解。

首先,我了解到外贸函电在国际贸易中扮演着举足轻重的角色。

有效的外贸函电能够促进商业交流,增进双方的理解和信任,从而为商业合作打下坚实的基础。

在课程中,我们学习了如何使用专业术语,如何表达简洁清晰,以及如何使用礼貌的语言。

这些技能在我后续的项目中得到了充分的实践和应用。

我最大的收获是对于外贸函电的写作技巧。

首先,我学会了如何使用简洁明了的语言,避免冗长的句子和模糊的表达。

其次,我学会了如何使用礼貌的语言,以建立良好的商业关系。

外贸函电通知函

外贸函电通知函

外贸函电通知函尊敬的先生/女士:您好!我谨代表我司向您致以诚挚的问候,并就近期外贸函电事宜向您发出以下通知。

一、关于货物出口事宜根据我国相关法律法规及国际贸易惯例,为确保货物顺利出口,请您注意以下事项:1. 提供完整的出口货物资料,包括但不限于品名、规格、数量、单价、总价等。

2. 根据我司提供的装箱单及发票,办理货物出口报关手续。

3. 请您务必在合同约定的装运期内将货物装船,以免产生滞港费等额外费用。

4. 货物装船后,请及时提供装船通知,以便我司及时办理保险和结汇手续。

二、关于支付事宜为保障双方权益,请您注意以下事项:1. 我司将按照合同约定的付款方式及付款期限向您支付款项。

2. 请您在收到我司支付的款项后,及时办理发货手续,以确保货物顺利出运。

3. 若您在合同约定的付款期限内未能收到款项,请及时与我司联系,以便核实原因并解决问题。

三、关于售后服务事宜为提供优质的售后服务,请您注意以下事项:1. 若您在货物使用过程中发现质量问题,请及时与我司联系,并提供相关证明材料。

2. 我司将根据实际情况为您提供相应的解决方案,包括但不限于退货、换货、维修等。

3. 请您在收到解决方案后,按照我司的要求进行操作,以确保问题得到及时解决。

四、关于沟通与协作为促进双方业务顺利进行,请您注意以下事项:1. 请保持与我司的日常沟通,以便及时了解货物出口进度、支付情况等信息。

2. 若您有任何疑问或建议,请随时与我司联系,我们将竭诚为您解答和处理。

3. 在合作过程中,请遵守我国法律法规,遵循国际贸易惯例,共同维护双方合法权益。

感谢您一直以来对我司的支持与信任,我们将继续为您提供专业、高效的服务,共创美好未来!祝商祺!顺祝商祺![您的名字][您的职位][公司名称][联系方式][日期]。

经典外贸函电范文汇总

经典外贸函电范文汇总

经典外贸函电范文汇总外贸函电是一种商务信件,英文foreign correspondence。

写外贸函电是外贸业务员的日常工作之一,然而,能写好外贸函电的外贸业务员却不多,为了有助于大家写好外贸函电,本文总结了几个经典外贸函电范文,可供参考。

外贸函电就是有着国际贸易关系的双方由于彼此的业务往来而产生的信件,但在信息化高度发达的今天,该信件并不局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或MSN。

外贸函电最常用的内容:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。

外贸函电基本要求:主题明确,内容简洁,语言精炼,表述完整。

外贸函电的格式:有固定的语言、习惯用法和常用句型。

外贸函电的语气:各部分语气。

开发信、询盘回复一般要客气,表达感谢;平常业务联系要细心、信任;催促付款要紧急而不失礼貌;客户索赔要理解、给予足够的解释和说明。

外贸函电范文:一、如何表达在涨价前订货Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock.We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably.感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。

签约函外贸函电范文

签约函外贸函电范文

签约函外贸函电范文尊敬的XXX公司:我司是一家专业从事外贸业务的公司,主要经营产品为XXXXX。

我司对贵公司的产品质量和市场竞争力非常欣赏,并希望能与贵公司建立长期稳定的合作关系。

经过与我司高层多次研究和商讨,我司决定向贵公司发出签约函,以期达成合作意向,并共同开拓国际市场。

根据双方的友好合作意愿,经过详细的商讨和协商,我司提出以下合作方案:1. 产品供应:贵公司将按照我司的需求,提供符合质量标准的产品,并保证供货的及时性和稳定性。

双方将共同制定产品质量标准,并确保产品符合国际市场的需求。

2. 价格及支付方式:双方将通过友好协商,确定产品价格,并确保价格的合理和公正。

支付方式可以通过电汇、信用证等方式进行,具体细节将在后续合同中详细约定。

3. 交货及装运:贵公司将负责按照合同约定的时间和地点,将产品交付给我司。

我司将负责安排合适的运输方式和装运手续,并确保产品的安全、准时送达目的地。

4. 售后服务:质量问题是影响客户满意度的重要因素。

双方将建立健全的售后服务机制,确保客户对产品的满意度和信任度。

如有质量问题或售后服务需求,双方将积极配合解决,并确保问题得到及时、有效的解决。

5. 保密条款:双方在合作过程中可能会涉及到商业机密和敏感信息。

双方将严格遵守商业秘密的保密义务,并确保不泄露任何对方的商业机密和敏感信息。

在签约函中,双方应当明确约定各自的权益和义务,并确保合作关系的稳定和顺利进行。

为此,我司建议双方在签署正式合同之前,先签署一份意向合作协议,以明确双方的合作意向和基本原则。

希望贵公司对我司的合作意向持开放态度,并与我司一同努力,共同开拓国际市场,实现互利共赢的目标。

请贵公司在收到本函后尽快回复,以便我们进一步商讨和确定合作细节。

如有任何疑问或需要进一步了解,请随时与我司联系。

祝贵公司生意兴隆,期待与贵公司的合作!此致敬礼!XXX公司。

外贸函电英文范文外贸英语函电范文

外贸函电英文范文外贸英语函电范文

外贸函电英文范文外贸英语函电范文一、中英文函电范文对照1、外贸函电:回信外贸函电:回信(英文版) Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.Sincerely外贸函电:回信(中文版)尊敬的先生/小姐,感谢你来信对我的任命表达的祝贺。

我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。

诚挚的2、外贸函电:回复投诉外贸函电:回复投诉(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs:Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly.We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together.We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready.Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation.We apologize for the inconvenience caused by our error. Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller外贸函电:回复投诉(中文版)——先生:多谢五月二十日有关第252号定单的来信。

外贸英语函电范文大全

外贸英语函电范文大全

外贸英语函电范文大全外贸函电包括许多种格式,外贸工作的人们写好一封好的外语函电很重要。

接下来小编为大家整理了外贸英语函电范文大全,欢迎大家阅读。

外贸英语函电范文:运输篇INDIGO CMPANY LIMITED85 Victory Street, ManilaThe PhilippinessTel: 63-2-68000 Fax: 63-2-58000113 June 200#Mr. Li MingyangExport ManagerUnitech M & T Co. Ltd963 Tianmu Road, 14th FloorShanghai 200070ChinaDear Mr. Li:Our order No.3979: 50 Electric DrillsAs it is now more than two months since we opened a letter of credit in your favor, We should like to know exactly when you could arrange shipment of the goods. Your prompt response will be highly appreciated.Sincerely.Marco FillmoreManaging Director外贸英语函电范文:包装篇Forward Bicycle Co. Ltd987 Jiangnan Road, Kunshan, Jiangsu, ChinaTel: (0520) 500000 Fax : (0520) 500001 Zip Code: 215300February 1, 199#Gulf Commercial CenterP. O. Box 376Abu DhabiU. A. EAttention : Mr. Y. MohammedDear sirs,The 12,000 cycles you ordered will be ready for dispatch by 17th December. Since you require them for onward shipment to Bahrain, Kuwait, Oman and Qatar, we are arranging for them to be packed in seaworthy containers.Each bicycle is enclosed in a corrugated cardboard pack, and 20 are banned together and wrapped in sheet plastic. A container holds 240 cycles; the whole cargo would therefore comprise 50 containers, each weighing 8 tons. Dispatch can be made from our works by rail to be forwarded from Shanghai harbour. The freight charges from works to Shanghai are US$80 per container, totally US$4.000 for this cnsignment, excluding container hire, which will be charged to your account.Please let us have your delivery instruction.Yours faithfully,Kang ZhuangGeneral Manager外贸英语函电范文:保险篇GLOBAL INSURANCE(ASIN)LTD.5th Floor, 600 Xinshiji Boulevard, Pudong, Shanghai 200120 The People's Republic of ChinaTel: (021) 5000000 Fax: (021) 500000124 November 200#Miss. Liao WenLiaison OfficeGanjiang Potteries Ltd.Shanghai Representative Office444 Jingling Road #202Dear Miss Liao:I am sending the claims form you requested in your fax of 23 November 199- and we will consider the matter once we have full details.I think I ought to point out that this is the fourth time you have claimed on a shipment. Thought I appreciate that your products are fragile, and that in each case the goods have been shipped clean, it would be in your interest to consider new methods of packing. I agree that the claims have been comparatively small, but in future you will have to ask your customers to hold consignments for our inspection to determine the cause of damage. I should also mention that further claims affect your premium when the policy is renewed.Yours sincerelyDaniel CookeGreater China. Region。

外贸英语函电范文(推荐十篇)

外贸英语函电范文(推荐十篇)

外贸英语函电范文(推荐十篇)外贸英语函电范文(篇一)Exporter Writes to Importer出口商给进口商的信(1)Dear Sirs,Your firm has been recommended to us by John Morris&Co., with whom we have done business for many years.We specialize in the exportation of Chinese Chemicals and Pharmaceuticals, which have enjoyed great popularity in world market. We enclose a copy of our catalogue for your reference and hope that you would contact us if any item is interesting to you.We hope you will give us an early reply.Yours faithfully,Notesin 专门(从事),专门(经营)We specialize in the import an export of Arts and Crafts. 我们专门经营工艺品的进出口。

n. 常用复数,化工产品、化学制品 (=chemical products)n. 药品,药剂,成药great popularity 享有盛誉类似的表达方法有:The goods are most popular with our customers.The goods have commanded a good market.The goods are selling fast (or enjoy fast sales).The goods are universally acknowledged.The goods are unanimously acclaimed by our customers.“畅销品〞有如下表达法:ready seller;quick seller;quick-selling product.Judging from our experience in marketing our garden tools in Australia, we are rather confident that they will soon become quick-selling products in your market. 根据我们在澳大利亚销售园林工具的经验,我们相信这些产品将很快在你方市场上成为畅销品。

27种外贸函电范文模版Microsoft Word 文档

27种外贸函电范文模版Microsoft Word 文档

1、请求建立商业关系Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。

多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。

盼能惠赐商品目录和报价表。

如价格公道,本公司必大额订购。

烦请早日赐复。

此致2、回复对方建立商业关系的请求Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。

外贸函电信函格式范文(通用5篇)

外贸函电信函格式范文(通用5篇)

外贸函电信函格式范文(通用5篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据文书、策划方案、句子大全、作文大全、诗词歌赋、教案资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, doctrinal documents, planning plans, complete sentences, complete compositions, poems, songs, teaching materials, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!外贸函电信函格式范文(通用5篇)外贸函电信函格式范文第1篇Dear Sir or Madam:This is regarding our quotation dated 2 November, and our mail offer dated 8 November concerning the supply of widgets(小机具).We are prepared to keep our offer open until the end of this month.For your information, the market is firm and growing.There is very little likelihood of any significant change in the visible future.As this product is in great demand and the supply is limited, to secure your order, we would recommend that you accept this offer without delay.Yours sincerely,Hillary外贸函电信函格式范文第2篇称呼位于信内住址下两行,有不同的形式,根据发信人和收信人之间的关系选择不同的称呼形式。

外贸函电常用专业术语

外贸函电常用专业术语

外贸函电常用专业术语外贸函电是国际贸易中必不可少的工具,其中常用的专业术语可以帮助提高沟通效率,促进业务展开。

以下是一些常见的外贸函电专业术语及其中文解释,希望能为大家提供参考和指导。

1. Quotation(报价): 提供产品或服务价格的书面文件。

报价通常包括产品的详细描述、数量、单位价格和总价格等信息。

2. Proforma Invoice(形式发票): 一种预先提供给买方的发票,用于展示产品、价格和其他交易条款的准确信息。

它主要用于商业谈判和进口报关等方面。

3. Letter of Credit(信用证): 一种支付方式,在国际贸易中非常常见。

买方的银行以信用证形式承诺向卖方支付货款,只需满足特定的条件,比如交货时间、数量和质量等。

4. Bill of Lading(提单): 运输货物时的一种重要文件,包含货物的详细信息,如数量、品种、包装和目的地等。

提单通常由运输公司或货代提供。

5. Certificate of Origin(原产地证明): 一种用于证明产品原产国的文件。

多数情况下,进出口国需要此证明作为关税、配额和其他贸易壁垒的依据。

6. Packing List(装箱单): 一份详细描述装运货物的清单,包括每个包装箱中的商品数量、重量、尺寸等信息。

装箱单通常与发票和提单一同使用。

7. Incoterms(国际贸易术语解释): 国际商会确定的国际贸易术语规则,用于界定买卖双方在交货、运费、保险和责任方面的权利和义务。

8. FOB(离岸价格): 离岸价格是指卖方将货物交付给承运人后的一种价格术语。

卖方在这个价格中负责将货物交货至指定港口或运输公司,而买方负责其他运输和费用。

9. CIF(成本、保险和运费): CIF是一种价格术语,卖方要负责将货物交付至目的地港口,并承担运费和保险费用。

10. Force Majeure(不可抗力): 一种合同条款,规定在遭受不可抗力事件(如战争、罢工、自然灾害等)时,免除一方因此而造成的责任。

外贸函电整个流程

外贸函电整个流程

外贸函电整个流程外贸函电是国际贸易中非常重要的一环,是商务交流的主要方式之一。

外贸函电流程大致包括如下几个步骤:准备、起草、审核、签署、传递和跟进。

一、准备阶段在准备阶段,我们需要明确函电的目的和内容。

我们需要了解收件人的背景、要求和需求以及我们自己的能力和利益,以确定需要发送何种形式的函电。

同时,我们还需要准备需要使用的工具和文档。

二、起草阶段在起草阶段,我们需要根据准备阶段的内容开始撰写函电。

这里需要注意的是,函电必须准确、简洁而且易懂,要求用语清晰,语言规范,要有礼貌,措辞得体,以确保不会产生任何误解。

同时,要注意格式的规范,如信头、称呼、正文、结尾等。

在起草完成后,还需要进行审查。

三、审查阶段审查阶段是非常重要的一环,此时我们需要对函电进行认真的审核和检查。

在审核时,我们需要检查函电的格式、语法、拼写、标点、词义、用词是否得当等方面,以及确认信息无误。

四、签署阶段签署阶段就是将函电正式签署并加上相关印章,以确保函电的真实性和有效性。

五、传递阶段在传递阶段,我们需要确认函电的发送方式,并确保可以安全可靠地传递给收件人。

这里需要根据函电内容选择合适的传递方式,如电子邮件、传真、快递等,并注意确认地址、联系方式等信息无误。

六、跟进阶段在函电发送后,我们还需要进行跟进,以确保收件人已经收到函电,并确认收到后能够及时回复。

在进行跟进时,我们需要了解收件人的回复态度和处理方式,以及及时跟进后续的工作安排。

总之,外贸函电流程是一项非常细致、繁琐的工作,需要我们严格按照规范和流程进行操作。

只有这样才能确保函电的有效性和可靠性,促进商业合作的顺利进行。

外贸英文函电范文大全

外贸英文函电范文大全

外贸英文函电范文大全外贸函电的英语写作,我们可以慢慢积累经验,就能够写出更好的。

下面是店铺给大家整理的外贸英文函电范文,供大家参阅!外贸英文函电范文: Attention提示AttentionDear Mr. / Ms,On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition. More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill. Please check this oversight,and remit payment at your earliest convenience. I look forward to future services to your corporation.Thank you for your prompt attention to this matter.Yours faithfully提示尊敬的先生/小姐,十一月十四日我向你办公室在Lille国际博览会上提供的服务提交了帐单。

一个月过去了你既没有付款也没有认可帐单。

请检查这一疏忽并在最方便的时候付款。

期望以后还为你公司服务。

谢谢您能对此事尽快重视起来。

你诚挚的外贸英文函电范文:道歉与解释Appology & Explanation道歉与解释AppologyDear Mr. / Ms,We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 10.Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.Yours faithfully道歉尊敬的先生/小姐,对三月十日来信所要目录和价格单,很抱歉不能马上寄去。

外贸函电订单范文(12篇)

外贸函电订单范文(12篇)

外贸函电订单范文(12篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据文书、策划方案、句子大全、作文大全、诗词歌赋、教案资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, doctrinal documents, planning plans, complete sentences, complete compositions, poems, songs, teaching materials, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!外贸函电订单范文(12篇)外贸函电订单范文第1篇外贸业务报价函电样本TO :ATTN :SUBJECT:DATE :Dear 对方联系人名称,Thank for your inquiry by faX of ________.We are pleased to quote you our best price with our terms as follows: Q U O T A T I O NPAYMENT : BY T/T OR IRREVOCABLE AND CONFIRMED L/C AT SIGHT IN OUR FAVOR.TERMS : FOB TAIWAN.DELIVERY: WITHIN______DAYS AFTER THE RECEIPT OF YOUR ORDER.VALIDITY: DAYS FROM THE DATE HEREOF.产品(1)图片ITEM DESCRIPTION:INDIVIDUAL PACKING:CASE PACK: ___PCS/___PCS ,,MEAS: ___cm(L) X ___cm(W) X ___cm(H) FOB PORT PRICE:REMARK:产品(2)图片ITEM DESCRIPTION:INDIVIDUAL PACKING:CASE PACK: ___PCS/___PCS ,,,MEAS: ___cm(L) X ___cm(W) X ___cm(H) FOB PORT PRICE:REMARK:THANKS & BEST REGARDS.公司名称 CO., LTD.外贸函电订单范文第2篇敬启者;我们从阿里巴巴得知贵公司的名称。

外贸函电进口范文模板

外贸函电进口范文模板

外贸函电进口范文模板
外贸函电是一种正式的商业沟通方式,通常用于与国外客户或合作伙伴进行交流。

以下是一个外贸函电的范文模板,供您参考:
[日期]
[收件人名称]
[公司名称]
[地址]
尊敬的 [收件人姓名]:
我代表[贵公司名称],向您表达我们对贵公司产品的兴趣。

我们相信,通过我们的合作,我们可以共同实现商业成功。

我们注意到贵公司专注于 [产品领域],并在此领域拥有卓越的声誉。

我们相信,通过进口并销售贵公司的产品,我们可以满足我们客户的需求,并增强我们的业务。

为了更好地了解贵公司的产品,我们希望与您建立长期稳定的合作关系。

我们希望了解有关 [产品名称] 的更多信息,包括但不限于产品规格、价格、交货时间以及付款方式。

如果可能的话,我们希望与您进行电话会议或视频会议,以便更详细地讨论我们的合作。

我们相信这将有助于我们更好地理解彼此的需求和期望。

我们期待着您的回复,并希望尽快开始我们的业务合作。

请随时通过电子邮件或电话与我们联系,以便我们可以进一步讨论我们的合作。

谢谢您抽出宝贵的时间阅读我们的来信,我们期待着与您的合作。

顺祝商祺!
[您的姓名]
[职位]
[贵公司名称]
[联系方式]。

外贸函电常用词汇

外贸函电常用词汇

外贸函电常用词汇在国际贸易中,函电是商务往来的重要方式之一。

为了更好地进行外贸函电的写作,掌握一些常用词汇是必不可少的。

下面将介绍一些常用的外贸函电词汇,帮助大家提升写作水平。

一、问候语1. Dear Sir/Madam 尊敬的先生/女士2. Dear Mr./Ms./Mrs. 尊敬的先生/女士3. To whom it may concern 敬启者4. Dear Sales Manager 尊敬的销售经理5. Hello 你好二、引言1. Thank you for your letter. 感谢您的来信。

2. We are pleased to receive your inquiry. 很高兴收到您的询盘。

3. We acknowledge receipt of your letter dated… 我们已收到您的日期为…的来信。

4. We have received your inquiry and would like to give you the following information. 我们已收到您的询盘,并愿意提供以下信息。

三、询盘1. We are interested in your products. Could you please send us yourcatalog and price list? 我们对贵公司的产品感兴趣,请寄送产品目录和价格表。

2. We would like to know if you can provide OEM service. 我们想知道您是否能提供OEM服务。

3. Could you please quote us your best price for the following items? 请给我们报以下商品的最优价格。

4. We would like to inquire about the terms of payment and delivery. 我们想询问一下付款和交货条件。

外贸英语函电格式

外贸英语函电格式

外贸英语函电格式外贸英语函电格式是国际贸易中常见的一种文书格式,它是外贸商务沟通中不可或缺的一部分。

与国内贸易相比,外贸涉及的客户、商家来自不同的国家和地区,使用英语进行沟通是很重要的。

本文将介绍外贸英语函电的基本格式和注意事项。

一、外贸英语函电格式1.信头格式信头包括发件人地址、日期和收件人地址。

其中,发件人地址应包括公司名称、地址、电话和传真号码、邮编等信息,日期应以英文表示,如“June 28th, 2021”,收件人地址应包括公司名称、地址、电话和传真号码、邮箱等信息。

2.称呼格式在信函中,称呼很重要。

通常情况下,称呼应以收件人的名字或公司名字为准。

如果您不知道对方的姓名,则可以使用“Dear Sir/Madam”或“Dear Mr./Mrs./Ms.”等开头。

一般来说,如果您与对方已经建立了合作关系,则可以使用对方姓氏或名字来称呼。

3.正文格式正文应该简洁、清晰、明了。

行文上要注意以下事项:(1)字体使用Arial或Times New Roman,字号为12号;(2)信件在左边距执行,每行结束需要右对齐;(3)开头用尊敬的称呼如Dear,亲密的关系可用Hello、Hi等;(4)内容简明扼要,头绪清晰,句式通顺,避免使用长句或复杂的词组;(5)结尾要礼貌,如:Your sincerely, Yours truly, Yours respectfully等适用于互相不认识或熟悉的对方;(6)尽可能使用简单明了的语言,有助于对方理解。

4.附件格式如果需要附件,应在信函结尾处明确列出。

该部分应以“Enclosure”或“Attachment”为标题,然后列出每个附件的名称和数量。

每个附件应从编号1开始。

5.签名格式签名格式包括签名、职位、公司名称和日期。

签名应以黑色或蓝色墨水书写,职位和公司名称应与信头中的信息一致。

日期应以英文表示,如“June 28th, 2021”。

二、注意事项在函电格式中,除了以上几点基本规则外,还需要注意以下事项:1. 简洁明了外贸函电内容的表述要简明扼要,要言之有物,不要在正文中出现口语化或者用词不当的单词或短语。

外贸函电知识点总结

外贸函电知识点总结

外贸函电知识点总结一、外贸函电的概念和作用外贸函电是指在国际贸易中,用于书面沟通的一种重要形式,主要包括信函、传真、电子邮件等。

它是国际贸易中的一种重要沟通工具,通过外贸函电可以实现买卖双方之间的信息传递、商务谈判、合同签订等业务活动。

外贸函电的作用主要包括以下几个方面:1. 完善交流:外贸函电可以实现买卖双方之间的信息传递和商务谈判,完善双方之间的交流和沟通。

2. 确认事实:外贸函电可以作为书面证据,记录交易过程中的重要事实和内容,为后续的合同签订和履行提供依据。

3. 促进合作:外贸函电可以促进买卖双方之间的合作,帮助双方解决问题,加强业务合作关系。

4. 提高效率:外贸函电可以帮助双方及时了解对方的意图和要求,从而提高交易的效率。

5. 保证权益:外贸函电可以保障买卖双方的合法权益,减少交易风险。

二、外贸函电的基本结构外贸函电的基本结构通常包括信头(Letterhead)、日期(Date)、称呼(Salutation)、正文(Body)、落款(Complimentary close)、签名(Signature)等部分。

下面对几个部分进行详细介绍:1. 信头(Letterhead):信头是信函上显示发信人名称和地址的部分。

信头一般包括公司名称、地址、电话、传真、电子邮箱等联系方式。

2. 日期(Date):日期是信函书写的时间,一般写在信头下方,格式为月份、日期、年份,如:July 15, 2022。

3. 称呼(Salutation):称呼是指信函开头的称呼语,一般根据收信人的身份和性别决定使用何种称呼语。

如:Dear Mr. Smith(男士)、Dear Mrs. Smith(夫人)、DearSir/Madam(男士/女士)等。

4. 正文(Body):正文是信函的主要内容,一般包括引言、主题、结论三部分,内容要清晰、简洁、明了。

5. 落款(Complimentary close):落款是信函结尾的礼貌用语,一般包括祝愿语和称呼语。

外贸函电格式范文

外贸函电格式范文

外贸函电格式范文外贸函电范文包括询盘、发盘、换盘、接受1. Dear Mr. Li, Your firm has been remended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years. We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and shall be glad if you will send us a copy of your illustrated catalogue 2 and current price list. Yours sincerely, Susan Block Manager A Reply Dear Ms Block, We wele you for your enquiry of Fed. 1 and thank you for your interest in our modities. We are enclosing 3 some copies of our illustrated catalogues and a price list giving the details you asked for. We trust that you will agree that our products and price appeal to 4 the most selective buyer. And we also allow a proper discount 5 according to the quantity ordered. Thank you again for your interest in our products. We are looking forward to your order and you may be assured 6 that it will receive our prompt and careful attention. Yours truly2. Dear Mr. Lu, We have noticed from your advertisement 1 in 2 that you export large quantities of cushions 3 to European market. Being specialized in this line for a long time, we are well connected with 4 many customers in our country. At present, we are interested in back cushion fine in quality and low in price. It will be highly appreciated if you could send us some brochures and samples for our reference and quote 5 your lowest price on CIF basis including our3% mission 6 . Should your goods prove satisfactory and price be found petitive 7 , you may expect substantial 8 orders from us. We are looking forward to your early reply. Yours faithfully A Reply Dear Mr. Bean, We warmly wele your enquiry of April 4 and thank you for your interest in our cushions. We are enclosing samples and price list of back cushions giving the details you asked for. We feel confident that you will find the goods both excellent in quality and reasonable in price. Best regards, Yours sincerely有没有英文版的外贸函电范文?SPECIMEN:ASKING FOR LOWERING THE PRICE Dear Sirs, RE:COUNTER-OFFER FOR BICYCLES Thank you for yourletter about the offer for the captionedbicycles.Although we appreciate the quality of your bicycles, their price is too high to beacceptable .Refering to the Sales ConfirmationNo.89SP-754,you will find that we ordered cles with same brand as per the terms and conditions stipulated in that Sales Comfirmation, but the price was 10%lower than your present price.Sinece we placed the last order,price for raw materials has been decreased consider ablely.Retailing price for your bicycles here has also been reduced by 5%.Accepting your present price will mean great loss to us , let alone profit.We would like to place repeat orders with you if you could reduce your price at least by 1.5%.Otherwise, we have to shift to the other suppliers for our similar request.We hope you take our suggestion into seriousconsideration and give us your reply as soon as possible yours truely急求一套外贸函电的发盘还盘写作范文谢谢各位大大~~发盘 Dear Sir, We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list. We think the "Portable 95" is a machine that would suit your purpose very well. It weighs 6.5 kg and is a bit heavier than the usual portable, but it is goodfor heavy duty and at the same time conveniently portable when carried in its case. We have one of these machines in stock and we shall be pleased to arrange for you to try it. Although costs have been rising since March, we have not yet raised our pries, but may have to do so when present stocks run out. We therefore advise you to place your order with us at once. 敬启者:我们很高兴收到您四月五日答复我们打字机广告的来信,现按您来信的要求附上我们最新的附图产品目录及现在的价目表。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

CIF+L/C1.出口商或进口商取得对方联系方式后发信函请求与对方建立业务关系,此处由出口商发信函请求建交(出口商要有一套建交函电模板,可参考外贸英语函电课本)IntroductionDear madam,We knew your name and address from the website of and note with pleasure the items of your demand just fall within the scope of our business line. First of all, we avail ourselves of this opportunity to introduce our company in order to be acquainted with you.Our firm is an exporter of various WOMEN'S CARDIGAN. We highly hope to establish business relations with your esteemed company on the basis of mutual benefit in an earlier date. We are sending a catalogue and a pricelist under separate cover for your reference. We will submit our best price to you upon receipt of your concrete inquiry.We are looking forward to receiving your earlier reply.Yours faithfully,Xiaomin ma, ManagerYUNZHOU WESTERN TRADING CORP建交函至少体现出三方面内容:通过什么方式获取的对方信息;公司自我介绍(应体现出公司实力,如经营范围、ISO9001认证、专利技术等);极力与对方建立贸易合作关系的意愿2.进口商收到请求建立业务关系的函电后向出口商询盘(进口商要有一套针对特定产品的询盘模板,可参考外贸英语函电课本)InquiryMs.xiaomin maAs we are in need of WOMEN'S CARDIGAN, would you please quote us your best priceThe details of this enquiry as follows:Price: CIF TokyoInsurance: ICC(A) plus WAR RISKS and STRIKE for 110% of CIF value.Payment: By Irrevocable Sight L/CIt will be appreciated if you let us have your quotation at your earliest convenience.Sincerely yours,Jeck, ManagerHair Trading Company, LLC合同中的条款是根据函电中的条款确定的,函电中的条款不是由出口商提出就是由进口商提出,你在询盘中提出了哪些条款(品名、规格、数量、价格条款、支付条款、装运期、险别、包装等)3.出口商收到询盘后与工厂取得联系向其询盘询盘张小五女士,您好!我们通过网站得知贵公司是女士开襟T恤衫的专业厂商,想和你们建立起长期的合作关系。

贵厂能否给我们报价(含税)女式开襟T恤衫,报价单中请注明交货地点、要求的付款方式及最小订量。

因出口货物数量较大,请报最优惠价。

马晓敏云舟国际股份有限公司4.工厂进行报价核算,核算后向出口商报盘(如果小数有穷则全部保留,如果无穷取四位)设给出口商的报价为p元,数量为n合同金额=成本+费用+增值税+消费税+预期利润核算出给出口商的报价p=pn+pn*0.05+Pn*0.17+pn*0.2报盘张小华先生:您的来函已收到,现报价如下:产品名称:男式T恤衫货品编号:02002规格描述:每箱20件,颜色:深蓝,面料成份:全棉销售单位:PC包装单位:CARTON交货地点:工厂交货付款方式:需方凭供方提供的增值税发票及相应的税收(出口货物专用)缴款书在供方工厂交货后七个工作日内付款。

如果供方未将有关票证备齐,需方扣除17%税款支付给供方,等有关票证齐全后结清余款。

最小订货量:100PCS单价:RMB **/PC李小红红星加工厂5.出口商根据工厂报盘进行报价核算,核算后向进口商报盘首先确定货物数量:第一笔货物采用整箱装,数量定为一个20’集装箱的最大承载量货物数量=设报给进口商的单价为p美元或欧元或澳元合同金额=采购成本+费用(内陆运费+海运费+保险费+核销费+报检费+报关费+银行费用+其他费用)-退税收入+预期利润(每项都要转成人民币)合同金额=采购成本=内陆运费=海运费=保险费=核销费=报检费=报关费=银行费用=其他费用=退税收入=出口退税收入=应退增值税+ 应退消费税= 采购成本/(1+增值税率)×出口退税率+ 采购成本/(1+增值税率) ×消费税税率预期利润=核算出给进口商的报价p=OfferDear Mr. John,Thank you for your inquiry of May 3, requesting us to offer you for our MEN'S T-SHIRT.In reply, we have the pleasure of submitting to you firm offer on the following terms and conditions subject to your reply reaches us by the end of May 15.Commodity: MEN'S T-SHIRTSpecification:20PCS PER CARTON, COLOR: NA VY BLUE, FABRIC CONTENT: 100% COTTONPacking: Exporter CartonPrice: USD or EUR or AUD **/PC. CIF NICEQuantity: **PCSPayment: L/CInsurance: ICC(A) plus WAR RISKS and STRIKE for 110% of CIF value.Shipment: During June, 2011 subject to L/C reaching us by the end of May 20, 2011.We are sure you will find our price very reasonable. The market here is enjoying an upward trend, so we trust not overlook opportunity and hope to receive your prompt order.Yours truly,Xiaohua Zhang, ManagerHuari western trading corp.发盘中应出现的条款:品名、规格、包装、价格(含贸易术语)、数量、支付方式、装运期,另外还有一项重要内容就是发盘有效期。

6.进口商根据出口商报价进行售价核算,将核算价格与本地市场价格进行比较,如果小于等于本地市场价格可以接受发盘,如果大于本地市场价格则需要还盘设进口商在当地出售产品的单价为p美元或欧元或澳元货物总售价=采购成本+费用(内陆运费+报检费+报关费+海运费+保险费+银行费用+其他费用)+税金(进口关税+消费税+增值税)+预期利润(每项都要转成进口商本位币)货物总售价=采购成本=内陆运费=报检费=报关费=海运费=保险费=银行费用=其他费用=进口关税=消费税=进口消费税(CIF金额+CIF金额*关税率)*消税率/ (1-消费税率)增值税=进口增值税(CIF金额+ CIF金额*关税率+消费税)*增值税率预期利润=核算出产品单价p=AcceptDear Mr. Minghua Liu,We have received your offer of May 10, 2011After the consideration, we have pleasure in confirming the following offer and accepting it:Commodity: MEN'S T-SHIRTSpecification:20PCS PER CARTON, COLOR: NA VY BLUE, FABRIC CONTENT: 100% COTTONPacking: Exporter CartonPrice: USD **/PC. CIF NICEQuantity: ** PCSPayment: L/CInsurance: ICC(A) plus WAR RISKS and STRIKE for 110% of CIF value.Shipment: During June, 2011 subject to L/C reaching us by the end of May 20, 2011.John, ManagerSuper Trading Company, LLC7.进口商接受后双方进入履约阶段参见“CIF+L/C履约流程”。

相关文档
最新文档