泵宝变频器BH386说明书V1.02
bh388增压水泵变频器说明书
bh388增压水泵变频器说明书
BH386恒压供水变频器采用32位DSP大型数据处理系统,运算和处理速度比单片机控制快,对各种讯号的跟进非常迅速,控制更稳定,保护更及时。
同时拥有智能化的控制系统,源自泵宝10年的供水控制经验,如智能休眠、及时唤醒,保压检测等,系统已经为您主动控制,不需要任何设置,就能满足您的要求。
具有简洁的人机对话菜单,无需技术人士,一般情况下,只需设置1-2个菜单,就可以轻松实现恒压供水;给定压力大小,或者查询电流、频率等,无需进入菜单,面板上可直接操作。
具有缺水、堵转、缺相、压力表异常、电机防锈等全方位的保护功能,让您永无后顾之忧。
随着人们生活质量的提高,在生活用水方面的质量要求也越来越高。
同时,由于工厂工艺的要求,对供水质量也得出了更高的要求。
变频恒压供水以其环保、节能和供水质量高等优点在供水行业中越来越得到认同。
在城市小区化的发展中,采用以小区或社区为统一整体的供水方案,会使设备的利用率及节能比例大大提高,并减少初始投资和占地面积。
泵宝水泵控制器说明书
泵宝水泵控制器说明书泵宝水泵控制器说明书目录1.产品简介1.1 产品概述1.2 产品特点1.3 技术规格2.安装与连接2.1 安装准备2.2 安装步骤2.3 连接电源2.4 连接水泵3.控制器功能说明3.1 启停控制3.2 压力控制3.3 流量控制3.4 故障保护3.5 远程监控4.操作指南4.1 开机与关机操作4.2 设置启停参数4.3 设置压力控制参数 4.4 设置流量控制参数 4.5 远程监控操作4.6 故障排除5.注意事项5.1 安全注意事项5.2 使用环境要求5.3 维护保养6.常见问题与解答7.附件附件1:产品安装示意图附件2:控制器接线图附件3:用户登记卡法律名词及注释:1.泵宝水泵控制器:指本文中所述的泵宝公司生产和销售的水泵控制器产品。
2.启停控制:指调控水泵启动和停止操作的功能。
3.压力控制:指根据预设压力范围,自动控制水泵启停的功能。
4.流量控制:指根据预设流量范围,自动控制水泵启停的功能。
5.故障保护:指当控制器检测到水泵或其他相关设备故障时,自动采取保护措施的功能。
本文档涉及附件:1.附件1:产品安装示意图附件1为泵宝水泵控制器的产品安装示意图,可供用户参考进行正确的安装操作。
2.附件2:控制器接线图附件2为泵宝水泵控制器的接线图,有助于用户正确连接控制器和水泵,确保正常使用和操作。
3.附件3:用户登记卡附件3为泵宝水泵控制器的用户登记卡,用户可填写相关信息,以便在需要维护或售后服务时提供准确的用户信息。
3B SCIENTIFIC 1012855 油泵操作说明书
3B SCIENTIFIC ® PHYSICSPompa per vuoto a palette, monostadio 1012855Istruzioni per l'uso05/15 ALF1 Vetro spia del livello dell'olio2 Vite di scarico dell'olio3 Filtro gas di scarico4Coperchio di introduzione dell'olio5 Attacco di aspirazione6 Rubinetto di intercettazione7 Valvola di ventilazione8 Motore9 Coperchio della ventola 10 Interruttore ON/OFF eselettore di tensione 11 Maniglia di trasporto 12 Manometro1. Norme di sicurezzaLa pompa per vuoto a palette 1012855 rispetta le seguenti direttive e norme europee: 89/336/EEC Compatibilità elettromagnetica 73/23/EEC Direttiva bassa tensioneEMC: EN55014-1 (2000) + A2 (2002),EN55014-2 (1997) + A1 (2001)LVD: EN60034-1 (1998) + A11 (2002)Un utilizzo conforme garantisce il funzionamento sicuro della pompa.. La sicurezza non è tuttaviagarantita se la pompa non viene utilizzata inmodo appropriato o non viene trattata con cura.La pompa deve essere utilizzato soltanto conformemente al suo scopo. È vietato qualsiasiutilizzo diverso.Il produttore non può rispondere per danni dovuti a un utilizzo non conforme.Non deve essere apportata nessuna modificaalla pompa.In caso di eventuali interventi sulla pompa, ilproduttore non si assume nessuna responsabilità riguardo al funzionamento adeguato e sicuro Se si ritiene che non sia più possibile un funzionamento privo di pericoli (ad es. in caso di danni visibili), la pompa deve essere messa immediatamente fuori servizio e al sicuro daeventuali azionamenti accidentali. . Negli istituti scolastici e nelle strutture per la formazione l’uso dell’apparecchio deve essere monitorato in modo responsabile da personaleistruito. • Prima della prima messa in funzione della pompa leggere accuratamente le istruzioniper l'uso. • Accertarsi che il selettore di tensione siaimpostato sulla tensione di rete locale.• Collegare la pompa solo a prese con conduttore di protezione collegato a terra. •Far aprire o riparare l'apparecchio solo da un elettricista esperto. Prima dell'esecuzione di tali attività staccare sempre l'alimentazione di rete estraendo la spina.•In caso di caduta di corrente spegnere la pompa per motivi di sicurezza.2. DescrizioneLa pompa a palette 1012855 consente l'esecuzione di esperimenti sul vuoto relativi alla creazione del vuoto in recipienti. Non è destinata a un uso industriale.La pompa è una pompa per vuoto a palette ad alte prestazioni, compatta, monostadio, a tenuta d'olio. È dotata di una protezione da sovraccarico termica e di un filtro del gas di scarico per la riduzione della nebbia d'olio nel gas di scarico, di un manometro e di una valvola di ventilazione.Per ragioni di trasporto la pompa viene fornita senza il riempimento d'olio. Nel volume di fornitura si ha una bottiglia d'olio, sufficiente per il primo riempimento.La pompa dispone di un selettore di tensione (vedere la figura 1), cosicché è possibile attivarla a tensioni di rete di 110 V o 230 V più o meno il 10%.3. Dati tecniciTensione d'esercizio: 110 – 120 V, 60 Hz 220 – 240 V, 50/60 Hz Portata: 100 l/min Pressione finale: 0,05 hPa Potenza del motore: 245 WRiempimento d'olio: 310 mlManometro: 0 – 1000 mbarNipplo per tubo: 10 mm dia. Dimensioni: ca. 315x124x240 mm 3Peso: ca. 8,1 kgTemperatura ambiente: ca. 5° – 40° CTemperatura di stoccaggio: -20…70°CUmidità rel. dell’aria: <85% senzacondensazioneGrado di inquinamento: 2 Tipo di protezione: IP20 Fusibile: 20 A, veloci4. Utilizzo4.1 Indicazioni generali• Dopo il disimballo conservare il materiale diimballaggio (sacchetto, carton, Styropor) in un luogo fuori dalla portata dei bambini.• Prima della messa in funzione della pompaverificare la presenza della targhetta. Se manca, non mettere in funzione la pompa e informare il distributore.• Qualora la pompa venga spedita indietro aldistributore (ad esempio per riparazione), scaricare l'olio• Per lo smaltimento dell'olio rispettare ledisposizioni locali.4.2 Prima della messa in funzione• Collocare la pompa su una base orizzontale,stabile.•Non effettuare ancora il collegamento allarete.• Verificare che il selettore di tensione si trovinella posizione corretta e accertarsi che l'interruttore di rete sia in posizione "OFF".Fig. 1A Selettore di tensione,B Interruttore di rete,C Presa • Svitare il coperchio di introduzione dell'olio e versare olio finché non è visibile sul bordoinferiore del vetro spia del livello dell'olio. Verificare il corretto riempimento d'olio della pompa in base ai dati tecnici.• Avvitare nuovamente il coperchio diintroduzione dell'olio, rimuovere il tappo dicopertura dell'attacco di aspirazione e aprireil rubinetto di intercettazione. • Accendere il motore. • Quando la pompa comincia ad operare silenziosamente, riposizionare il tappo di copertura dell'attacco di aspirazione echiudere il rubinetto di intercettazione. Aseconda della temperatura ambiente questo richiede all'incirca da 2 a 30 secondi. • Dopo un funzionamento di circa 1 minutocontrollare la correttezza del livello dell'oliosul vetro spia del livello dell'olio. Il livellodell'olio dovrebbe essere all'altezza dellalinea del livello dell'olio sul vetro spia Senecessario rabboccare l'olioNota: Se il livello dell'olio è troppo basso si determina una riduzione della portata della pompa. Olio in eccesso può far sì che l'olio fuoriesca attraverso il filtro del gas di scarico.4.3 Spegnimento della pompaAl fine di prolungare la durata della pompa e favorire una buona messa in moto, è necessario seguire le seguenti fasi per lo spegnimento della pompa.•Chiudere il rubinetto di intercettazione •Rimuovere il tubo flessibile del vuoto •Spegnere la pompa e aprire per alcunisecondi il rubinetto di intercettazione, percompensare l'eventuale vuoto nella pompa. •Collocare il tappo di copertura sull'attacco di aspirazione per evitare la penetrazione dicorpi estranei.4.4 Manutenzione4.4.1 Olio per la pompa per vuotoIl tipo e lo stato dell'olio per la pompa utilizzato è decisivo al fine di ottenere la portata ottimale della pompa. Dovrebbe essere utilizzato soltanto olio per pompe per vuoto con una composizione che garantisca la massima viscosità alla normale temperatura di funzionamento e l'avvio alle temperature più basse.4.4.2 Cambiamento dell'olio•Prima di cambiare l'olio, accertarsi che la pompa sia alla temperatura di esercizio •Scollegare la pompa dalla rete.•Rimuovere la vite di scarico dell'olio e raccogliere l'olio in un contenitore A questoproposito, fare attenzione a non perdere laguarnizione•Per lo smaltimento dell'olio rispettare le disposizioni locali.L'olio può essere scaricato anche quando la pompa è in funzione con rubinetto di intercettazione aperto e filtro del gas di scarico parzialmente coperto con un panno. Nel caso di tale metodo, però, la pompa non può rimanerein funzione per più di 20 secondi.•Se non defluisce più olio, ribaltare la pompa per rimuovere il residuo d'olio.•Avvitare nuovamente la vite di scarico dell'olio.•Svitare il coperchio di introduzione dell'olio e versare nuovo olio per vuoto finché non èvisibile sul bordo inferiore del vetro spia dellivello dell'olio.•Prima di mettere in funzione la pompa accertarsi che il rubinetto di intercettazionesia chiuso.•Lasciar funzionare la pompa per circa 1 minuto e in seguito controllare il livello dell'olio•Se il livello dell'olio è al di sotto della linea del livello dell'olio sul vetro spia, rabboccareolio lentamente con pompa in funzione, finché non raggiunge la linea del livello dell'olio.•Riavvitare il coperchio di introduzione dell'olio e accertarsi che il rubinetto dell'oliosia chiuso e la vite di scarico dell'olio siafissata saldamente.Se l'olio è fortemente imbrattato con la morchia dell'olio, si possono utilizzare i seguenti metodi per rimuovere l'olio.•Lasciare in funzione la pompa, finché non ha raggiunto la temperatura di esercizio. •Rimuovere la vite di scarico dell'olio con pompa in funzione. A questo proposito, fareattenzione a non perdere la guarnizione. •Coprire parzialmente il filtro del gas di scarico con un panno.In questo modo si crea una pressione nel contenitore dell'olio che preme fuori la morchia dell'olio.•Spegnere la pompa se non defluisce più olio •Ripetere la procedura finché la sporcizia non è eliminata.•Riavvitare nuovamente la vite di scarico dell'olio e versare la corretta quantità di olionuovo.5. Indicazioni per la correzione degli errori 5.1 La pompa non si avvia•Verificare che il selettore di tensione sia nella posizione corretta.5.2 Fuoriesce olio•Verificare che l'olio fuoriuscito non sia un accumulo residuo di perdite di dispersioneetc.Se la perdita si presenta in corrispondenza della pompa, occorre sostituire la guarnizione dell'alloggiamento o la guarnizione dell'albero. •Spedire la pompa al costruttore a scopi di riparazione.Se la vite di scarico dell'olio non è ermetica, •Chiudere a tenuta la vite di scarico dell'olio3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Amburgo • Germania • Con riserva di modifiche tecniche con un anello di tenuta normalmente reperibile in commercio.5.3 Portata della pompa ridotta• Accertarsi che il manometro e tutte le lineedi collegamento siano in buono stato ed ermetiche.• Per la verifica dell'ermeticità apportare olioper la pompa per vuoto sui punti ipotizzati in corrispondenza della pompa e delle alimentazioni. La portata della pompa aumenta poco, poiché l'olio agisce da mezzo di tenuta.• Accertarsi che l'olio della pompa sia pulito. Per una pompa molto sporca potrebbero rendersi necessari diversi lavaggi con olio. • Accertarsi che il livello dell'olio sia corretto. Per conseguire la portata massima della pompa il livello dell'olio con pompa in funzione deve essere all'altezza della linea del livello dell'olio. • Non versare troppo olioAlla temperatura di esercizio l'olio si espande e viene indicato un livello dell'olio superiore a quello con pompa non in funzione.• Per controllare il livello dell'olio, farfunzionare la pompa con rubinetto di intercettazione chiuso.• Verificare il livello dell'olio e, se necessario,rabboccare l'olio.5.4 Spegnimento automaticoLa pompa è dotata di una protezione da sovraccarico termica. In caso di temperatura ambiente troppo elevata la pompa si spegne automaticamente.• Non disinserire immediatamente la tensionedi rete.Se la pompa non si riavvia automaticamente entro 3 minuti,• Far raffreddare la pompa riducendo latemperatura ambiente e prolungare così la durata della pompa.6. Smaltimento• Smaltire l'imballo presso i centri di raccolta e riciclaggio locali.•Non gettare l'apparecchio nei rifiuti domestici. Per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche, rispettare le disposizioni vigenti a livello locale.。
8200B智能水泵变频器用户手册
8200B 系列
安全注意事项
危险: 表示可能会导致死亡或严重人身伤害的状况。 注意: 表示可能会导致人身中等程度的伤害或轻伤,以及发生设备损坏的状 况。同时,该标志也用于表示错误或不安全使用的注意事项。
■ 到货检查
◎若变频器损坏或者零件缺失,则不可安装或运行。否则可能会导致设备损坏或人身伤害。
第三章 快速调试 .................................... - 17 -
3.1 参数设置 ...................................................... - 17 -
第四章 8200B 参数表................................. - 20 -
■ 维护和检查
◎通电时请勿触摸变频器的端子,否则可能引致触电。 ◎请指定合格的电气工程人员进行维护、检查或更换部件等工作。 ◎断电后至少等待 10 分钟或者确定没有残余电压后才能进行维护和检查,否则可能引致人员 伤害。
◎PCB 板上有 CMOS 集成电路,请勿用手触摸,否则静电可能损坏 PCB 板。
说明:在三级菜单操作时,可按“菜单”或“压力/ 设定”返回二级菜单。两者的区别 是:按“压力/ 设定”将设定参数存入控制板,然后再返回二级菜单, 并自动转移到下 一个功能码标号;按“菜单”则直接返回二级菜单,不存储参数, 保持并停留在当前功 能标号。
在三级菜单状态下,如参数没有闪烁,表示该位不可修改,可按“移位”键切换闪烁 位;ຫໍສະໝຸດ -5-8200B 系列
◎不要采用断路器来控制变频器的停止、启动,否则可能导致变频器损坏。 ◎因变频器使运行速度从低到高的时间极短,所以在运行前请确认电机和机械设备处于允许 的使用范围内,否则可能导致设备损坏。 ◎散热器和制动电阻温度较高,请勿触摸,否则可能引致烫伤。 ◎变频器出厂时预设的参数已能满足绝大部分设备运行要求,若非必要,请勿随意修改变频 器参数。即使某些设备有特殊需求,也只能修改其中必要的参数。否则,随意修改参数可能引致 设备损坏。
386s3-b恒压供水变频器使用说明书
386s3-b恒压供水变频器使用说明书
386s3-b恒压供水变频器使用说明书
首先,感谢您使用我们的386s3-b恒压供水变频器。
本说明书将为您提供详细的操作指导,帮助您更加方便地使用该设备。
1. 设备介绍:
386s3-b恒压供水变频器是一种专为水泵系统设计的智能控制设备。
它采用先进的变频技术,能够根据水压变化自动调整水泵的运行状态,实现恒压供水功能。
2. 安装与连接:
将变频器正确地安装在防尘、避光、通风的环境中。
确保电源接地良好,将输入电源与水泵连接,连接时注意电压与频率的匹配。
按照说明书连接传感器和控制线,并确保连接牢固可靠。
3. 参数设置:
使用前,请根据实际需要,通过操作面板上的按键,设置合适的参数。
根据水泵的特性和使用要求,设置最大运行频率、控制模式、上限和下限压力等参数。
4. 运行调试:
通过启动变频器,观察水泵的运行情况。
在调试过程中,可以在面板上进行手动控制,检查压力设定是否准确,确保水泵的运行状态正常。
如有需要,可调整参数并重新调试。
5. 注意事项:
a. 使用前请仔细阅读说明书,确保操作正确。
b. 必须确保电源安全可靠,避免电流过大或过小的情况发生。
c. 不得擅自改动设备内部结构,以免引起故障。
d. 若发生异常情况,应立即停止使用,并联系专业人员进行检修。
通过以上几个方面的介绍,相信您已经了解了386s3-b恒压供水变频器的使用方法。
如果您有任何疑问或需求,欢迎与我们联系,我们将竭诚为您服务。
感谢您选择使用386s3-b恒压供水变频器,祝您使用愉快!。
给水泵使用说明书
目录0.前言 (3)运行参数(设计点) (3)1.升压泵 (3)1.1 布局 (3)1.1.1 YNKn300/200/YNKn400/300J (3)1.1.2 QG400/300C (4)轴封 (4)润滑 (5)泵的工作道理 (5)拆卸查抄 (5)局部拆卸的筹办工作 (5)泵的全部拆卸 (5)轴承的拆卸 (5)轴封的拆卸 (6)泵体的拆卸 (7)1.4 各个部件的查抄 (7)转子间隙 (9)转子间隙表 (10)转子装配的质量查抄 (10)1.5 泵的从头装配 (11)1.5.1 筹办工作 (11)1.5.2 泵体的装配 (11)1.5.3 轴封的装配 (11)1.5.4 轴承装配及转子对中 (11)1.5.5 转子的抬起 (13)修整后的对中 (15)1.6 备件 (15)2.主给水泵装置: (17)2.1 布局 (17)2.2 液力偶合器 (20)2.3 联轴器 (20)2.4 最小流量阀 (20)2.5 过滤器 (21)2.6 测量仪器和监测装置 (21)3.运行和监控 (21)3.1 调试 (21)调试的筹办〔试运转〕 (21)前言 (22)3.1.3 查抄驱动装置的旋转标的目的 (22)3.1.4 调试的筹办 (23)3.1.5 起动和试运转 (24)3.1.6 给锅炉供水 (24)3.2 调试—正常运行的工作过程 (25)3.3 停机 (26)3.4 查抄 (27)3.5 辅助运行 (28)3.6 供油系统 (28)3.6.1 概述 (28)3.6.2 润滑油量 (29)3.6.3 润滑周期、换油 (29)3.6.4 润滑油用量表 (29)3.6.5 油管的情况 (30)3.6.6 冲静润滑油回路 (31)3.8 高压泵运行故障 (33)故障原因 (34)3.8.3 排除故障方法 (35)4. 泵机组维护和预防办法 (36)4.1 运行期间的维护工作 (36)润滑油双过滤器 (36)4.1.2 机械密封循环水管路 (37)4.1.3 测量和检测仪器 (37).4 备用泵 (37)4.2 预防维护 (37)4.2.1 查抄泵轴承、轴封 (37)4.2.2 过滤器 (38)4.2.3 监视仪器 (38)4.2.4 冷却器 (38)4.2.5 联轴器 (38)4.2.6 液力耦合器 (39)4.2.7 油冷却器 (39)4.2.8 最小流量阀 (39)4.2.9 驱动装置 (39)5. 泵组查抄 (39)5.1 拆卸 (40)5.1.1 拆卸轴承体 (40)5.1.2 拆卸机械密封 (40)拆卸芯包 (42)5.2 转子间隙表 (44)5.3 转子动平衡 (44)5.4 泵的从头装配 (44)芯包的组装 (45)涡壳定位环的加工 (47)转子对中 (48)推力间隙的调整 (50)0.前言只要将离心泵进行精心正确的安装和适当的维护,它将使你对劲,无故障的运行。
深川变频S280系列防爆变频器机芯说明书
S280系列防爆变频器机芯使用说明书资料版本 V1.1归档日期 2022-08-30企业标准: Q/913703SSC002-2019山东深川变频科技股份有限公司为客户提供全方位的技术支持,用户可与就近的山东深川变频科技股份有限公司办事处或客户服中心联系,也可直接与制造商联系。
版权所有,保留一切权利。
内容如有改动,恕不另行通知。
总部:山东深川变频科技股份有限公司客户热线:400-812-8821技术支持:400-812-6621质量反馈:400-812-0778投 诉:400-812-6125网 址:目录S280系列防爆变频器机芯说明书目 录第1章 安全及注意事项 (1)1.1 安全事项 (1)1.2 注意事项 (1)第2章 技术指标及选型 (2)2.1 命名规则 (2)2.2 铭牌 (2)2.3 型号与技术参数 (2)2.4 技术规范 (3)2.5 S280‐FB系列厂用防爆变频器通用机芯产品外形图、安装孔位尺寸 (4)2.6 S280‐RG系列中压防爆变频器热管机芯产品外形图、安装孔位尺寸 (11)2.7 键盘的外形尺寸 (12)2.8 制动组件选型推荐 (13)第3章 电气安装 (14)3.1 外围电气元件选型指导 (14)3.2 主回路端子及接线 (15)第4章 键盘操作与显示 (18)第5章 功能参数简表 (20)第6章 重点功能参数详解 (40)第7章 通讯协议 (48)第8章 故障检查与排除 (51)8.1 故障信息与排除方法 (51)8.2 常见故障及其处理方法 (53)S280系列防爆变频器机芯说明书第1章安全及注意事项第1章 安全及注意事项1.1 安全事项1、应由电气专业技术人员安装、调试变频器,否则有触电危险!2、接线前请确认电源处于关断状态,否则有触电危险!3、接地端子必须可靠接地,接地电阻应小于0.1Ω!4、不能将输入电源连到输出端U、V、W,否则引起变频器损坏!5、确保配线导线线径符合技术标准,否则可能发生事故!6、变频器无须进行耐压测试,出厂时产品此项已做过测试,否则可能引起事故!7、上电后不要触摸变频器端子(含控制端子),否则有触电危险!8、若要进行参数自学习,请注意电机旋转中伤人的危险,否则可能引起事故!9、不要采用接触器通断的方式来控制变频器的启停,否则引起设备损坏!10、断开电源后因滤波电容上仍然有高压,所以不能马上对变频器进行维修或保养,必须等待5分钟以上后用万用表测母线电压((+)和(-)之间的电压)不超过36V才可进行。
泵宝变频器BH386说明书V1.02
安装/调试/使用产品前敬请仔细阅读此说明书! (V1.02版)注意事项!1、安装环境2、安装安全事项注意警告危险警告单相三相电压220V220V(240V)380V(415V)功率(KW)电流(A)电流(A)电流(A) 22-904530-1106037-1527545-1769055-21011075-30415293--176 110--210 132--253 160--304 200--380 220--426 250--465 280--520 315--585 355--650 400--725 450--8202.1 接线端子图2.1.1 (7.5KW及以下)主回路端子的功能说明如下:电源类型端子名称功能说明单相L1、L2单相电源输入端子U、V、W三相交流输出端子接地端子三相R、S、T三相电源输入端子P、PB外接制动电阻预留端子U、V、W三相交流输出端子接地端子第二章 配线端子名称功能说明R、S、T三相电源输入端子(+)、(-)外接制动单元预留端子(+)、PB外接制动电阻预留端子(11KW~18.5KW)P1、(+)外接直流电抗器预留端子(-)直流负母线输出端子U、V、W三相交流输出端子接地端子2.1.2 (11KW及以上)主回路端子的功能说明如下:2.4 外围电气选型指导:电压变频器功率空开(MCCB)(A)推荐接触器(A)推荐输入侧主回路导线(m㎡)推荐输出侧主回路导线(m㎡)推荐控制回路导线(m㎡)单相220V0.4KW1610 2.5 2.5 1.50.75KW1610 2.5 2.5 1.51.5KW201642.5 1.52.2KW322064 1.5三相380V 0.75KW1010 2.5 2.5 1.51.5KW16102.5 2.5 1.52.2KW1610 2.5 2.5 1.54.0KW251644 1.55.5KW322544 1.5 7.5KW403244 1.5 11KW634044 1.5 15KW634066 1.5 18.5KW1006366 1.5 22KW100631010 1.5 30KW1251001616 1.5 37KW1601001616 1.5 45KW2001252525 1.5 55KW2001253535 1.5 75KW2501605050 1.5 93KW2501607070 1.5 110KW350350120120 1.5 132KW400400150150 1.5 160KW500400185185 1.5注:表中参数仅供参考,不作为标准!2.5 外围电气使用说明:配件名称安装位置功能说明空气开关输入回路前端下游设备过流时分断电源接触器空开和变频器输入侧之间变频器通断电操作,应避免通过接触器对变频器进行频率上下电操作(每分钟少于二次)或进行直接启动操作交流输入电抗器变频器输入侧①提高输入侧的功率因数;②有效消除输入侧的高次谐波,防止因电压波形畸变造成其它设备损坏;③消除电源相间不平衡而引起的电流不平衡。
水泵保护控制器 BHS 说明书
水泵保护控制器 BHS用户使用手册 (V2.0)目录一、产品概述 (3)二、主要技术特性 (4)三、控制逻辑 (4)四、面板指示及按键功能 (5)五、接线示意图 (6)六、操作说明 (7)6.1、按键说明: (7)6.2、监控查询状态 (7)6.3、一级参数设定: (8)6.4、二级参数设定 (10)七、通讯规约 (11)7.1、通信 (11)7.2 附录:数据和寄存器地址 (12)一、产品概述BHS 型水泵保护控制器是专门用于监测大型水泵电动机绕组、电动机轴承温度及电机、油室、接线盒是否进水的一种在线监测仪器。
该仪器通过埋设于水泵电动机内的热电阻(PT100)传感器,测量电动机绕组和轴承当前的温度。
另外通过埋设于水泵电动机内的油室电极、电机进水开关 和接线盒进水开关,测得油室、电机、接线盒当前是否进水。
该仪器具有以下特点:高精度实时测量温度、开关量等 8 个参数温度等参数的越限报警、越限跳闸采用最新型的功能更强,集成度更高的内部控制芯片作为控制核心全速、非侵入式的在线系统调试接口可编程设定功能RS485 网络连接,支持ModBus 规约指示灯工作状态:越限告警、越限跳闸、电源指示仪器检测水泵当前状态,并给出相应的告警和跳闸信号指示与开关量输出。
告警、跳闸信号输出延时0-10 秒可调。
产品支持RS485 串行接口,ModBus 协议。
温度值可以现场校正与和修正,校正温度系数0—2.55 可调,修正范围±7℃。
仪器采用标准的ModBus 通讯规约,被广泛作为系统集成的标准。
可与多个国际著名品牌的可编程顺序控制器(PLC)或第三方具有ModBus 兼容的监控系统 之间进行信息和数据的有效传递。
仪器具有故障保持功能,泵累计运行时间统计和故障记录和调阅功能。
BHS 产品为保障潜水泵安全可靠运行,防止潜水泵损坏引发机毁停产事故提供了一个十分有效的监测手段。
二、主要技术特性测量范围: 0℃~200℃测量精度: ±1℃使用环境: 温度:-20℃~60℃ 湿度:≤95%RH存贮环境: 温度:-30℃~90℃ 湿度:≤95%RH工作电源: AC220V外形尺寸: 120×120×80(mm)开 孔: 112×112(mm)嵌入式安装输出接点: AC220V/5A(告警输出一常开或一常闭,跳闸输出一常开或一常闭)通讯接口: RS485 串行接口,ModBus 协议,通讯波特率9600三、控制逻辑1、当前温度值小于 0 时,液晶屏对应显示“<0℃”。
Cascade 压力泵型号3680操作手册说明书
Model Serial NumberParts Manualc cascade ாFor Technical Assistance call: 800-227-2233, Fax: 888-329-8207To Order Parts call: 888-227-2233, Fax: 888-329-0234Push-Pull45E-PHS-174PublicationsTO O L C A T A L O GPA R T S M A N U A LSE RVI CE M AN UA LGA0006.epsINS T AL LA T I O N I N S TR M cascade Ordering Information FAX:Mail:Phone:513-325-9270Cascade Corporation513-322-1199P .O. Box 360Springfield, Ohio 45501aster Service Manual –Part No. 673969Service Literature Index and Order Formcascade PERATOR’S GUIDEOPART NO.DESCRIPTIONParts Manual 686455Service Manual 684945Operators Guide685531Operators Pocket Guide 684944Installation Instructions680664Servicing Cascade Cylinders-VHS 679929Tool Catalog673964Literature Index Order FormDecals45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION6014140Frame Group 116014141Frame222453Fitting, 6-6323008564Stop45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION3008460Platen Group113008498Platen – R.H.213008501Platen – Center313008495Platen – L.H.410769583Capscrew510681467Lockwasher6x3008509Shim – .030 in. (.762 mm)7x3008510Shim – .021 in. (.533 mm)823008508Hook923008504Hook10x3008505Shim – .030 in. (.762 mm)11x3008506Shim – .021 in. (.533 mm) 1213008465Hydraulic Component Group s x Quantity as required.s See Hydraulic Components page for part breakdown.45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION3008465Hydraulic Component Group 113008466Cylinder – L.H. x213008467Cylinder – R.H. x34617917Fitting, 4-444617641Fitting, 4-4522451Fitting, 4-462222939Fitting, 4-472763024Capscrew82679828Nut923008477Hose s1013008478Hose s1113008479Hose s1226002109Hose sx See Cylinder page for parts breakdown.s Included in Hose Group 3009543.45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION3008466Cylinder - L.H.113008471Piston Rod x223008470Retainer x313008469Tube x412712O-Ring x52615116Back-up Ring x623008474Nylon Ring x72641332Seal823008476Washer923017Snap Ring1013008475Plate xx Parts cannot be serviced.Order complete Cylinder if replacement needed.45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION3008467Cylinder - R.H.113008471Piston Rod x223008470Retainer x313008469Tube x412712O-Ring x52615116Back-up Ring x623008474Nylon Ring x72641332Seal823008476Washer923017Snap Ring1013008475Plate xx Parts cannot be serviced.Order complete Cylinder if replacement needed.45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION6014145Mounting Group 116014146Anchor Bracket22671165Upper Bearing32682814Lower Bearing413008624Sideshift Cylinder x52666984Fitting, 4-662675550Restrictor Washer72768529Capscrew, M8 x 6082787398Washer, M8x See Sideshift Cylinder page for parts breakdown.Sideshift Cylinder45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION3008624Sideshift Cylinder 1110042-615Piston Rod x22218324Threaded Retainer31218323Retainer x4110041-245Tube x52218326Back-up Ring x61218325Piston Seal x71218322Retainer x82562132Rod Seal92415866O-Ring102562131Wiperx Parts cannot be serviced.Order complete Cylinder if replacement needed.x See Solenoid Valve page for parts breakdown.q See Knob Assembly page for parts breakdown.Solenoid ValvesRacineREF QTY PART NO.DESCRIPTION 11614093Solenoid Valve - 48V 21665047Coil - 48V685012Service KitSolenoid ValvesREF QTY PART NO.DESCRIPTION6009149Solenoid Valve Assy 11204978Valve Body216000359Coil - 48V316002084Valve Cartridge416009164Service KitReference: S-21076.Control KnobThree Function – Sideshift with Adjustable PlatensGA0056.ill35E/45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION673132Knob Group11665250Snap Ring21673131Cover31667753Knob41673872s Switch52667752Connector-Gray61669385Strain Relief71665249Tie81673874Cable Assembly91665081Adapter1015902Nut, 3/8 NC111673872s Switch121671900Connector-Oranges This switch may be purchased without wires.Order part number 665004. Soldering is required.Faceplate Group45EREFQTYPART NO.DESCRIPTIONREF QTY PART NO.DESCRIPTION6002169Faceplate Group 40" x 40" s 6014095Gripper Jaw Assembly q 116002170Faceplate 40" x 40" s 216002134Valve31206396Gripper Jaw 426020451Sleeve516020456Gripper Cylinder, LH w 64617915Fitting, 4-4726001555Washer 816002135Gripper Bar 91672712Gripper Pad 105680253Lockwasher, M8115787375Capscrew, M8x20122605743Fitting, 6-6132686573Bearing 1426002138Hose 1526002139Hose164617918Fitting, 4-41726003718Retaining Ring 184684956Wire Tie192787373Capscrew, M8x20202768714Capscrew, M16214225346Capscrew, M162216020455Gripper Cylinder, RH w 232664762Clevis Pin 2426507Cotter Pins Width x height.q Includes items 2 through 19, 22.wSee Gripper Cylinder page for parts breakdown.REF QTY PART NO.DESCRIPTION6020456Gripper Cylinder – LH 11646540M Seal 21636850M Wiper 312718M O-Ring 412710M O-Ring51615122M Back-Up Ring 616002131Shell 716020445Rod 81685664Retainer 91685665Piston 101563462Nut 111563916Ring 1213137Ring131663728M Piston SealMIncluded in Service Kit 684827.REF QTY PART NO.DESCRIPTION6020455Gripper Cylinder – RH 11646540M Seal 21636850M Wiper 312718M O-Ring 412710M O-Ring51615122M Back-Up Ring 616014091Shell 716020445Rod 81685664Retainer 91685665Piston 101563462Nut 111563916Ring 1213137Ring131663728M Piston SealMIncluded in Service Kit 684827.35E/45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION364009Mechanism Group 11364240Arm-Inner Secondary R.H.21204692Arm-Secondary Outer R.H.34683154s Bushing4q683161Shim (.030)5q683162Shim (.060)64205070Roller7q683163Shim (.030)8q683164Shim (.060)94683155s Bushing101682821Pin11156229Washer1215685661Capscrew1315682999Eye-Pin142682822Pin-Head152205065Pin166683153s Bushing17q204532Shim (.12)182204694Arm-Outer Primary 194204533Pin-Frame204204535s Bushing214204695Pin221364238Arm-Inner Primary 231204693Arm-Secondary Outer L.H. 241364239Arm-Inner Secondary L.H. 252204696Pin-Outer262682823Pin-Rod272683165Spacer2867401Grease Fittingq Quantity as required.s Included in Bushing Service Kit 205075.CylinderREF QTY PART NO.DESCRIPTION358091Cylinder Assembly 11353370Spacer21562553Seal s317348Snap Ring41562333Piston51364727Shell61364715Rod71559705Seal s812787O-Ring s91615130Back-Up Ring s 101558628Retainer111636853Wiper s124559697Bearing131559698Spacer141678019Nut151671048Seal Loader Kit s 1627401Grease Fittings Included in Service Kit 562339.Ref: S-8434Hydraulic Group35E/45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION685828Hydraulic Group ITA II 11685831Hose22683173Hose312375Fitting, 6-648604511Fitting, 6-651682812s Valve62765329Capscrew, M8x1.25x20-8.8 72685978Hose ITA II82684956Cable tie94605235Fitting 5-6101200647Tube112604510Plug, 6121200649Tube131200648Tubes See Valve page for parts breakdown.ValveLoad Push/Pull35E/45EREF QTY PART NO.DESCRIPTION682812Valve Assembly 11677125Sequence Valve (Retract) 22669597Service Kit31682813Body45663694Fitting, 351677124Sequence Valve (Extend) 61659058Gripper Check Valve 71667516Service KitBolt-On Lower Hook Group ITA IIREF QTY PART NO.DESCRIPTION683178Lower Hook Group ITA II12679360Hook24667225Washer34779010CapscrewDo you have questions you need answered right now? Call your nearest Cascade Parts Department.Cascade (UK) Ltd.15, Orgreave Crescent Dore House Industrial Estate HandsworthSheffield S13 9NQEnglandTel: 742-697524FAX: 742-695121Cascade Scandinavia Hydraulik A.B.Muskötgatan 19, E8-9 S25466 Helsingborg SwedenTel: 42-151135FAX: 42-152997Cascade N.V. European Headquarters P.O. Box 30091300 El Almere Damsluisweg 561332 ED AlmereThe NetherlandsTel: 31-36-5492911 FAX: 31-36-5492964Cascade Norway Østerliveien 37A 1153 Oslo NorwayTel: 47-22-743160 FAX: 47-22-743157Cascade France S.A.R.L.11, Rue Jean CharcotZone Industrielle Sud orB.P. 2291421 Morangis CedexFranceTel: 1- 64547501FAX: 1-9790584Cascade Hispania S.A.Avenida De La Fabregada, 7Hospitalet De LlobregatBarcelonaSpainTel: 3-335-5158FAX: 3-335-4756Cascade Canada Inc.5570 Timberlea Blvd.Mississauga, OntarioCanada L4W-4M6Tel: 905-629-7777FAX: 905-629-7785Cascade GmbHD-41199 MonchengladbachKlosterhofweg 52GermanyTel: 21-66-602091FAX: 21-66-680947Cascade N.V.Benelux Sales and ServiceP.O. Box 30091300 El AlmereDamsluisweg 561332 ED AlmereThe NetherlandsTel: 31-36-5492950FAX: 31-36-5492974Cascade Finland01370 VantasFinlandTel: 358-0-836-1925FAX: 358-0-836-1935Cascade Corporation2501 Sheridan AvenueSpringfield, OH 45505Tel:888-CASCADE (227-2233)FAX: 888-329-0234Cascade Japan Ltd.5-5-41,Torikai KamiSettsu, OsakaJapan, 566Tel: 81-726-53-3490FAX: 81-726-53-3497Cascade KoreaRoom 508, Pum Yang Bldg. 750-14, Bang Bac-Dong Se-Cho Ku, SeoulKoreaTel: 2599-7131 ext. 512 FAX: 2533-8089HYCO-Cascade Pty. Ltd.1445 Ipswich RoadRocklea,Queensland 4107AustraliaTel: 3-274-2722FAX: 3-274-3456HYCO-Cascade (NZ) Ltd.15 Ra Ora Drive, East TamakiP.O. Box 38-440Howick, AucklandNew ZealandTel: 9-273-9136FAX: 9-273-9137Cascade (Africa) Pty. Ltd.P.O. Box 625, Isando 160060A Steel RoadSparton, Kempton ParkSouth AfricaTel: 975-9240FAX: 394-1147Cascade-Xiamen Wanshan No. 1 Workshop Huli RoadXiamen 361006Fujian, PRCTel: 592-562-4600 FAX: 592-562-4671Cascade (Singapore) Trading Co.Four Seasons Park Autumn Block - Apt. 1802 12 Cascaden Walk SingaporeTel: 65-834-1935FAX: 65-834-1936c。
泵宝中文说明书
水泵控制器非常感谢您选用水泵智能控制器,为了您正确使用本控制器,请在使用前仔细阅读本说明书,并妥善保存以供今后参考。
快速安装指南接线按控制器接线示意图,接好电源线和探头线。
过载设定将控制器内面板上的三档开关拨至“过载设置”,再左右调节控制器内面板上的电位器旋钮,调至您需设定的数值,空载设置指示灯会闪3下熄灯既表示设定ok。
试运行安装及设定完成后,按启动键试运行,试运行如还遇到其它困难,请详细阅读本说明书或与我司经销商联系!具体详细使用规则,以此说明书为准!注意事项注意事项1、安装本控制器时,一定要严格遵守国家电工操作规程,请勿带电作业,请专业电工安装,否则有可能出现触电事故!2、本控制器未装漏电保护开关,漏电无保护,可能引起严重的安全事故,请用户自行加装漏电保护装置。
3、如果本控制器未带空气开关,使用时必须增加空气开关,否则不能起到有效过载保护。
4、设定过载电流必须与电机正常工作电流相符,否则不能起到有效过载保护。
5、电机过载等故障后,务必先排除故障,再按启动键则重新启动。
如不排除故障,让电机启动,控制器和电机都很容易烧坏。
6、如电机频繁启动或超负荷工作,必须选用比电机功率大一个型号的水泵智能控制器,否则有可能烧坏电机或造成事故!7、本产品在一般情况下能起到保护作用(如过载等),能在部份情况下有效地保护电机,降低电机返修率,但不是所有情况下都能保护电机不被烧毁,例如:电机本身的质量问题或雷击等。
8、本公司只对本产品进行保修或维修,如用户使用本产品后,电机还出现故障或烧机,本公司不负责维修或赔偿!另外由于机器故障对用户造成的影响,本公司也不承担责任,例如:排污时由于机器故障造成地下室被淹等。
9、控制器安装环境要求:请安装在室内,避免太阳直接暴晒,或者淋雨。
使用温度:-10℃至40℃湿度:相对湿度不大于90%海拔高度:不超过2000m探头线耐温:105℃01 使用安装说明书一、产品包装水泵智能控制器说明书探头安装螺丝及胶塞1台1本1套各3个二、产品特点♦采用数码芯片控制,集上、下液位和压力自动控制于一体♦具有自动、手动两种工作模式可供选择♦具有过载、空载、超低压等保护功能♦具有空载重启时间1~240分钟可调♦具有故障记忆功能,5次故障原因可能轻易查阅♦专利交流数码讯号检测功能,探头更耐用♦安装方面,调试简单三、主要技术参数1、静态功率小于3.5W,动态功率小于4.5W;2、出厂默认值:A.过载设定默认值为:1.5KW为8A,2..2KW为11A;B.空载设定值为00.0A,空载保护后自动恢复时间为30分钟;3、最大控制距离:500米;4、过载保护反延时特性,时间误差为±15%:过载倍数 1.2倍 1.5倍2倍3倍5倍保护时间 50秒30秒15秒6秒1秒四、安装接线指南1、将控制器固定在墙壁上,打开接线盒,按标签提示接好电源、水泵。
B系列泵中文说明书
中文说明书Doseuro®S.R.L .ALTERNATIVE DOSING PUMP WITH DIAPHRAGM,INTERPOSED FLUID AND SPRING RETURNSeriesE 125NE 175N E 250NDoseuro 目录1 泵的使用说明2 编码说明3 泵的技术参数4 工况条件5 使用概况6 泵的运输和储存7 去除保护帽8 泵的安装9 泵的位置10 泵与系统的联系11 排液端的连接12 脉动阻尼器的安装13 齿轮油的添加14 电机接线15 噪音16 泵的启动17 泵的调节18 附加设备19 其他附件20 维修保养21 泵头的定期检查22 拆换泵头及膜片23 拆换柱塞24 添加液压油25 工厂维修26 泵的报废27 部件及有害物质的处理1. 泵的使用说明1.1 泵的应用计量泵是应用在需要调节泵的流量的场合。
泵的构成:运动:根据实际的计量情况而调整电机转速, 并通过推杆及复位弹簧将往复运动变为直线运动。
传递运动: 铸铝弹性接头调节:在工作状态下和静止状态下, 都可以通过调节复位弹簧, 在0%-100%之间调整流量。
液力件:通过吸口阀计量并吸入液体,然后通过出口阀排出。
电机:三相或单相电机。
结构: V18-F-CVE三相电源: 220/240V±80/415V 50Hz; 220/280V-380/480V-60Hz单相电源:230V-50Hz我们可以根据客户要求, 提供不同电压和频率的产品。
齿轮箱:铸铝外置零件:推杆的材质是S.S. 420, 保护件及其他附件的材质都是不同种类的塑料。
2 编码说明以下述计量泵为例,说明编码中每个字母代表的意义▲注意泵头材质的技术特点请参阅更多的技术数据表B125N - 25/F 11 DV3 泵的技术参数下面是各系列计量泵技术参数参照表,请仔细阅读,严格按照要求工况运行,确保对泵不造成损坏。
B 125N – E 125N type dataB 175N - E 175N type dataB 250N - E 250N type data4 工况条件泵的实际流量与所输送的液体的粘度,比重及水力损失有关。
宝米勒变频器说明书
宝米勒变频器说明书————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:ﻩ前言感谢您选用宝米勒高性能矢量变频器!本产品应用于三相感应电动机的变速驱动控制。
本手册详细记载了宝米勒MC200P系列高性能风机泵类专用变频器的安装、操作、使用等内容,请在安装、操作、使用变频器前认真阅读。
请严格按照手册中记载的安装、安全信息、注意事项、操作和使用方法等指示内容使用变频器。
请一定要在本手册中记载的各种规格范围内正确选择和使用变频器。
正确的选型、安装和使用有利于变频器长期可靠的工作。
●本手册所记载的内容有可能不经通知而变更,敬请谅解。
●请勿擅自转载本手册部分或全部内容。
●若发现本手册有误或表述不清楚的地方请随时垂询。
阅读本手册后,请妥善保管以便于日后查阅!目录第一章注意事项 ········································错误!未定义书签。
1.1开箱检查注意事项 ·········································错误!未定义书签。
菱川LC386变频器说明书
输入
R
L1
S
T
L2
制动电阻(选购)
P
PB
输出
U
V
3~M
W 电机
E
运行
MI1
多功能1
MI2
多功能2
MI3
GND
远传压力表 屏蔽层线缆
10V VI(0~10V) GND
屏蔽层线缆
24V CI(4~20mA) GND
压力变送器
TA
L3
W
W1
H
0.4KW 220V 0.75KW 220V 1.5KW 220V
132
142
85.5
74
113
0.75KW 220V 1.5KW 220V 2.2KW 220V 0.75KW 380V 1.5KW 380V 2.2KW 380V
143
152
101
92
117
提示:为满足客户使用需要单相 0.75KW/220V、1.5KW/220V,有两种安装尺寸 供客户选择。
压力 电流 频率 模式
8.8.8.8.8. 8.8.8.8.8.
编程
温馨提示
◇长按 或 键3秒后, 可设定压力
◇按 或 键可查询压 力、电流等实时参数
确定
停止 运行
复位 BH386-B 恒压供水专用
使用手册
D
H H1
156 147.3
压力 电流 频率 模式
8.8.8.8.8. 8.8.8.8.8.
● 环境湿度要求低于90%,无水珠凝结。 ● 安装在振动小于0.5G的场所,以防坠落损坏。不允许变频器遭
受突然的撞击。 ● 安装在远离电磁场、无易燃易爆物质的环境中。
循环泵变频和补水泵变频控制操作说明
循环泵和补水泵变频 控制柜说明
循环补水控制柜主要元器件包括:温度 传感器、压力传感器、智能控制器、变频器 等。
循环泵变频和补水泵变频是两套相互 关联的系统,它俩电气控制系统都在同一控 制系统中。循环泵变频控制系统它是通过 PID 控制器通过温度传感器检测循环管道内 水的温度,控制循环变频器频率大小,从而 达到调整循环泵运行转速,完全达到自动化 运行。在 PID 控制器设定温度传感器温度范 围,设定温度。
一、循环泵操作说明 循环泵通常是一用一备、两用一备、三 用一备等。 一用一备是每次只能启动运行一台循 环泵,运行一段周期后停止运行,再启动另 一台备用循环泵运行,两台循环泵不能同时 运行。 本说明以一用一备进行操作说明:控制 柜中总开关合闸,电源指示灯亮,合上各个
13571895635
3
陕西悦星电子科技有限公司
2、手动控制:把转换开关箭头从“停 止”位置旋到“手动”位置,把转换开关箭 头从“停止”位置旋到“一号补水泵手动” 位置指示灯同时亮,按下“一号补水泵启动” 按钮指示灯同时亮,一号补水泵启动开始运 行,要停止时,按下“一号补水泵停止”按
13571895635
5
陕西悦星电子科技有限公司
13571895635
6
陕西悦星电子科技有限公司
单位 联系人 地址
电话
技 术 要 求
供货单位 项目负责人
联系电话
13571895635
7
控制柜具有互锁保护功能,两台补水泵 不能同时启动。有各种保护报警指示灯,当 发生故障时对应保护报警指示灯就会亮起, 如:一号补水泵故障、二号补水泵故障、变 频器报警等。
控制器会显示实际管道中的压力。 电压转换开关会分别显示 A、 B 、C 三 相电压在电压表上。 请严格按照以上说明进行操作。 详细技术参数要求请参考相关说明书 及图纸。
BHK-2002变频控制器使用说明
功能强大·PID自动调整·经济可靠·使用维修简便BHK系列变频恒压供水控制器一、特点本系列产品采用最新的微电脑控制技术,它和变频器、水泵组合即构成生活、消防或两者共用供水系统。
●功能强大:定时换泵,定时开关机,定量泵巡查,附属小泵等功能,使整套设备能满足不同用户要求。
●配置灵活:循环方式2-4台泵+1台附属小泵;固定方式1台变频泵+1-3台定量泵。
使用方便:面板表卡式安装,安装使用方便。
防尘、防水工业面板,CE标准设计。
简化键盘菜单式设定和调整工作状态,调试简单。
采用智能PID算法,PID参数自整定,高精度,高可靠性。
●可靠性高:采用硬件WATCHDOG(看门狗)故障复位,另外每秒钟微机自动复位一次和输出状态硬件锁存电路,软件上引入容错概念和去干扰等算法。
内部带有屏蔽层隔离,在硬件上增强了抗干扰能力。
二、功能●一至四泵工作可编程设定。
●泵全软起动,以先起先停为原则。
●无加泵需要时可定时换泵工作。
●可设定上限保护压力。
●可设定(0-5V)或(4-20mA)输入。
●可补偿传感器误差。
●远传消防功能。
●锅炉补水时,采用动静压方式。
●设定压力和实时压力显示。
●变频器频率显示和实时压力显示。
●具有变频器故障、远传表故障或欠压超时和水位、报警指示。
●具有实时时钟(带掉电保护)功能。
可编程每日12段控制程序。
●具有两种节能模式,休眠功能和带附属小泵功能。
●可编程工作期限。
●完善的密匙功能三、技术指标●使用电源:AC 220V +15%●功耗:< 6W●触点容量:5A / 250 AC 5A / 30V DC ●使用温度:0°C ~ 40°C●储存温度:-100°C ~ 85°C●相对湿度:20 ~ 90 RH ●开孔尺寸:宽152mm高mm76。
●最大尺寸:宽160mm,高80mm,深95mm。
●安装方法:插入式。
●安装环境:无水滴、蒸汽、腐蚀和易燃气体、灰尘、金属微粒之场所。
轴流泵使用手册
ZLB型轴流泵一、概述ZLB中小型单级立式半调节叶片轴流泵,液体沿泵轴轴线方向流动。
适用于吸送清水或物理化学性质类似于水的其它液体,被吸送液体的最高温度为50℃。
本型泵是一种大流量、低扬程的泵。
可供农业排灌、工业热电站输送循环水、城市给排水、船坞升降水位或其它水利工程之用,使用范围十分广泛。
ZLB型轴流泵共有二种结构型式。
改革后的产品,将原来进水喇叭与导叶体两个零件分为由进水喇叭、动叶外圈、导叶体三个零件所组成。
镀铬轴改为镶不锈钢套轴。
橡胶轴承内孔尺寸根据套轴外圈尺寸相应放大。
其外形尺寸及安装尺寸基本不变,泵的性能不变。
ZLB1.5-5.7、ZLB2.8-6.7是新发展的高效率、高参数n s=700水力模型轴流泵新产品。
泵型号的意义:例如:900 Z L B 2.7 – 3扬程(米)(叶片安装角度为零度)流量(米3/秒)(叶片安装角度为零度)半调节式叶片立式结构轴流泵泵出口直径(900毫米)相对应的:36 Z L B – 70比转数被10除所得值(即该泵比转数为700)半调节式叶片立式结构轴流泵出水口直径被25除所得值(即该泵出水口直径为900毫米)二、结构说明本型泵均采用立式结构,配用立式电动机。
ZLB泵叶片为半调节式。
当使用工况发生变化,需要进行调节泵的性能时,通常卸下叶轮,将叶片的压紧螺母松开,转动叶片或拆下叶片,改变叶片定位销的位置,使叶片的基准线对准轮毂体上的某一要求角度线,然后再把螺母拧紧,装好叶轮,从而达到调节目的。
ZLB1.3-7.2、ZLB1.6-6.5、ZLB1.6-5.5,该三种型号还有一种降速性能,而ZLB2.4-4则尚有升速性能,用户可根据需要,按照泵工作性能表,自行选择及调整叶片安装角。
泵出厂时,用户如无特殊说明,叶片的安装角度均为“零”度。
从联轴器端俯视,泵的旋转方向为顺时针方向。
三、350(14″)系列轴流泵工作性能表四、500(20″)系列轴流泵工作性能表五、600(24″)系列轴流泵工作性能表六、700(28″)型轴流泵工作性能表七、800(32″)型泵工作性能表八、900(36″)型泵工作性能表九、1000(40″)型泵工作性能表十、1200(50″)型泵工作性能表。
液压泵变频BPBT说明书
它有关标准正确、可靠的接地。
● 本装置在通电后,请不要接触内部线路板及其元器件,以免触电 危险
5
● 请勿以拉闸方式(断电)停机,等电机运行停止后才可断电源。 ● 符合 CE 标准必需增加选购输入滤波器附件。
只有训练有素的人员允许操作本装置,使用前请 详细阅读本说明书中有关安全、安装、操作和维 修部分。本设备的安全运行取决于正确的运输、 安装、操作和维护!
4.3.2 控制回路配线 z 内部控制回路端子配置 防爆变频器内部控制回路端子均位于控制印刷电路板的右上 方,端子的排列见下图。
10V IS VS1 VS2 COM +24V X1 X3 X5 FWD REV A01 AGND 485+ 485A B C Y1 Y2 Y3 COM X2 X4 X6 AO2 PGA+ PGA- PGB+ PGB-
三相 1140V
0-400Hz 最大频率值的±0.1%
0.01Hz 额定电压 50%~100%可调,基频 50Hz 35 种方式可选 0.1 秒~3600 秒(程序运行可达 36000 秒) 22KW 以内〉20%,30KW 以上〉15% 键盘,0~5V、0~10V、4~20mA 以及相互间 14 种组合,上位机串行通 讯设定,内置 PI 调节器 FWD、REV 以及 6 路可编程输入端子,正/反转点动、多段速度、多段 加/减速时间、自由停车、电压/电流切换等 20 种功能可选 A+、A-、B+、B- 差动输入/ A-、B- 开路集电极输入 RS485/RS232 接口 转差补偿,多段数度,上升下降控制,负载侧开关互锁,自动加速、减 速,上、下限设定,偏置频率,跳跃频率,启动频率及保护时间。 过压、欠压、过流、电流限幅、过热、电子热过载继电器、过压失速、 数据保护 故障继电器信号 可编程开路集电极输出,15 种功能可选 模拟输出信号:1~10V,4 种功能可选 0-10V
bh1-b3泵宝变频器说明书
bh1-b3泵宝变频器说明书摘要:一、引言二、泵宝变频器的基本原理三、泵宝变频器的功能与特点四、泵宝变频器的安装与调试五、泵宝变频器的操作与维护六、常见问题与解决方案七、结论正文:一、引言随着现代工业的快速发展,泵宝变频器作为一种调节流体流量的设备,在我国各行业中得到了广泛的应用。
本文将为您详细介绍泵宝变频器的原理、功能、安装、操作及维护等方面的内容,帮助您更好地理解和使用这款产品。
二、泵宝变频器的基本原理泵宝变频器是基于交流电机调速原理设计而成的智能设备。
它通过调整电机供电频率,实现电机的转速调节,从而达到控制流量的目的。
与其他调节流量的方式相比,泵宝变频器具有更高的控制精度和更广泛的应用范围。
三、泵宝变频器的功能与特点1.高控制精度:泵宝变频器可以实现流量的精确控制,满足各种工艺要求。
2.节能效果显著:通过调整电机转速,降低能耗,提高系统运行效率。
3.系统稳定性强:泵宝变频器具有过载保护、过压保护等功能,确保系统稳定运行。
4.操作简便:采用人性化设计,使操作更加简便易懂。
5.适应性强:适用于各种流体介质,满足不同行业的需求。
四、泵宝变频器的安装与调试1.安装前,请确保泵宝变频器与电机、泵体等设备的连接正确无误。
2.按照说明书要求,接线、接通电源,进行初步调试。
3.通过调试软件,对泵宝变频器进行参数设置和调整,以满足实际需求。
4.调试过程中,注意观察电机转速、流量等参数,确保设备正常运行。
五、泵宝变频器的操作与维护1.操作时,请遵循以下步骤:a.开启电源,待泵宝变频器启动后,调整频率控制按钮,达到所需流量。
b.观察运行过程中,如有异常现象,请立即停机检查。
c.定期检查泵宝变频器的运行状态,确保设备正常运行。
2.维护保养:a.定期清洁泵宝变频器内外部,防止灰尘、污垢影响设备运行。
b.检查电缆、接头等电气部件,确保连接可靠。
c.定期更换易损件,如滤网、密封件等。
六、常见问题与解决方案1.问题:泵宝变频器无法启动解决方案:检查电源线是否接通,电源电压是否正常,重新启动设备。
BPBT(英威腾)变频器说明书
BPBT系列隔爆型变频调速器使用说明书徐州市坤仕华科技有限公司徐州英威腾电气设备有限公司目录安全注意事项 (3)1、概况 (4)1.1变频器的综合技术特性 (4)1.2分类和命名 (4)2、开箱检查 (5)3、拆卸和安装 (6)3.1变频器运行的环境条件 (6)4、接线 (7)4.1接线端子图 (7)4.2标准接线图 (8)4.3主回路的连接 (8)4.4控制回路的连接 (9)4.5符合EMC要求的安装指导 (10)5、操作 (11)5.1操作面板说明 (11)5.2操作流程 (13)5.3运行状态 (15)5.4快速调试 (15)6、详细功能说明 (16)P0组基本功能组 (16)P1组起停控制组 (19)P2组电机参数组 (21)P3组矢量控制参数 (22)P4组V/F控制参数 (23)P5组输入端子组 (25)P6组输出端子组 (29)P7组人机界面组 (31)P8组增强功能组 (33)P9组PID控制组 (38)PA组保护参数组 (40)PB组串行通讯组 (42)PC组补充功能组 (43)PD组厂家功能组 (44)7、故障检查与排除 (44)7.1故障信息及排除方法 (44)7.2常见故障及其处理方法 (45)8、保养和维护 (45)8.1日常维护 (46)8.2定期维护 (46)8.3变频器易损件更换 (46)8.4变频器的保修 (46)9、通讯协议 (46)9.1协议内容 (46)9.2应用方式 (46)9.3总线结构 (46)9.4协议说明 (47)9.5通讯帧结构 (47)9.6命令码及通讯数据描述 (48)附表:功能参数简表 (56)安全注意事项安装、运行、维护或检查之前要认真阅读本说明书。
说明书中有关安全运行的注意事项分类成“警告”或“当心”。
警告指出潜在的危险情况,如果不避免,可能会导致人身伤亡。
当心指出潜在的危险情况,如果不避免,可能会导致人身轻度或中度的伤害和设备损坏。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
安装/调试/使用产品前敬请仔细阅读此说明书! (V1.02版)注意事项!1、安装环境2、安装安全事项注意警告危险警告单相三相电压220V220V(240V)380V(415V)功率(KW)电流(A)电流(A)电流(A) 22-904530-1106037-1527545-1769055-21011075-30415293--176 110--210 132--253 160--304 200--380 220--426 250--465 280--520 315--585 355--650 400--725 450--8202.1 接线端子图2.1.1 (7.5KW及以下)主回路端子的功能说明如下:电源类型端子名称功能说明单相L1、L2单相电源输入端子U、V、W三相交流输出端子接地端子三相R、S、T三相电源输入端子P、PB外接制动电阻预留端子U、V、W三相交流输出端子接地端子第二章 配线端子名称功能说明R、S、T三相电源输入端子(+)、(-)外接制动单元预留端子(+)、PB外接制动电阻预留端子(11KW~18.5KW)P1、(+)外接直流电抗器预留端子(-)直流负母线输出端子U、V、W三相交流输出端子接地端子2.1.2 (11KW及以上)主回路端子的功能说明如下:2.4 外围电气选型指导:电压变频器功率空开(MCCB)(A)推荐接触器(A)推荐输入侧主回路导线(m㎡)推荐输出侧主回路导线(m㎡)推荐控制回路导线(m㎡)单相220V0.4KW1610 2.5 2.5 1.50.75KW1610 2.5 2.5 1.51.5KW201642.5 1.52.2KW322064 1.5三相380V 0.75KW1010 2.5 2.5 1.51.5KW16102.5 2.5 1.52.2KW1610 2.5 2.5 1.54.0KW251644 1.55.5KW322544 1.5 7.5KW403244 1.5 11KW634044 1.5 15KW634066 1.5 18.5KW1006366 1.5 22KW100631010 1.5 30KW1251001616 1.5 37KW1601001616 1.5 45KW2001252525 1.5 55KW2001253535 1.5 75KW2501605050 1.5 93KW2501607070 1.5 110KW350350120120 1.5 132KW400400150150 1.5 160KW500400185185 1.5注:表中参数仅供参考,不作为标准!2.5 外围电气使用说明:配件名称安装位置功能说明空气开关输入回路前端下游设备过流时分断电源接触器空开和变频器输入侧之间变频器通断电操作,应避免通过接触器对变频器进行频率上下电操作(每分钟少于二次)或进行直接启动操作交流输入电抗器变频器输入侧①提高输入侧的功率因数;②有效消除输入侧的高次谐波,防止因电压波形畸变造成其它设备损坏;③消除电源相间不平衡而引起的电流不平衡。
EMC输入滤波器变频器输入侧①减少变频器对外的传导及辐射干扰;②降低从电源端流向变频器的传导干扰,提高变频器的抗干扰能力。
直流电抗器变频器输入侧①提高输入侧的功率因素;②提高变频器整机效率和热稳定性。
③有效消除输入侧高次谐波对变频器的影响,减少对外传导和辐射干扰。
交流输出电抗器在变频器输出侧和电机之间。
靠近变频器安装。
变频器输出侧一般含较多高次谐波。
当电机与变频器距离较远时,因线路中有较大的分布电容。
其中高次谐波可能在回路中产生谐振,带来两方面影响:①破坏电机绝缘性能,长时间会损坏电机。
②产生较大漏电流,引起变频器频繁保护。
一般变频器和电机距离超过30m,建议加装输出交流电抗器。
第五章 功能参数说明F0组 常用参数组0:单机手动模式:选择F0-00=0时,变频器进入到手动调速状态。
1:单机自动模式:选择F0-00=1时,变频器进入恒压供水控制。
2:通用模式:选择F0-00=2时,变频器会切换到通用变频模式,与恒压供水控制器配合使用时,可选择此模式。
选择此模式时,会关闭FO 其它的参数设置。
此参数表示压力给定值来源,请先把压力传感器最大量程正确设置于F0-04,然后再设置F0-01参数。
如:传感器最大量程为1MPa,用户需求压力为0.5MPa,F0-01应设置为0.500。
变频器进入休眠状态后,再次唤醒的压力设定值,此值用百分比表示。
如:设定压力为0.5MPa,此参数为90%,那么泵的唤醒压力为0.45MPa。
0:(0-10)V,表示反馈信号为模拟电压信号,一般接远程压力表。
1:(4-20)mA,表示反馈信号为模拟电流信号,一般接 压力变送器。
此参数设定用户所用压力传感器的最大量程。
F0组 高级参数组当网管压力大于此值时,变频器停止工作;此参数设置妥当,可保护传感仪器。
F0-00系统工作模式设定范围:0~2F0-01给定压力设定范围:F0-07~F0-05F0-03压力信号选择设定范围:~10F0-02启泵压力设定范围:~0.0%90.0%F0-04压力传感器最大量程设定范围:~0.000 6.000MPaF0-05超高压力设定范围:F0-01~F0-04当网管压力大于F0-05值时,变频器的停止输出的响应时间;此参数值设定为0时,此功能无效。
当网管压力低于此值时,变频器停止工作;此参数值设定应小于启泵压力值,否则变频器一直处于保护状态,无法运行。
0:关闭爆管压力当网管压力低于F0-07值时,变频器停止工作的响应时间。
0:关闭,缺水保护无效;1:打开,当网管压力较小时,变频器停止输出。
此参数设定电机功率此参数设定电机额定电流此参数表示当压力表显示压力与变频器监视压力不符时的校正系数;当显示压力大于实际压力时,减小此参数值;反之,增加此参数值。
表示变频器运行频率的加速时间。
表示变频器运行频率的减速时间。
F0-06超高压力延时设定范围:0~6000SF0-07超低压力设定范围:0.000~F0-01F0-08超低压力延时设定范围:0~6000SF0-09缺水保护设定范围:0~1F0-10电机额定功率设定范围:0.1~1000.0kWF0-11电机额定电流设定范围:0.01~6553.5AF0-12压力校准设定范围:~0.000 1.000F0-13加速时间设定范围:0.1~6500.0SF0-14减速时间设定范围:0.1~6500.0SF0-15保压检测间隔设定范围:3~6000S表示变频器检测到达压力后保压的响应时间。
0:关闭保压检测功能,表示变频器检测到达压力后,无保压时间。
此参数与保压的响应时间成正比关系。
当变频器运行频率小于此值时,变频器进入休眠状态。
--当F0-21参数值设置为0时,关闭防冻功能;不为0时,开启防冻功能。
在单机自动运行模式下,从电机停机计时起,经过F0-20设置的时间后,电机启动,频率由F0-22决定,运行时间由F0-21决定。
用户可以根据需求自行设定,密码设定后再次进入参数项时,主屏显示“-----”,按确定键后输入所设定密码方可进入参数项。
0:无操作1:恢复厂家参数在单机自动恒压模式下, 当出现高压异常、超低压力异常和缺水异常情况时,由该参数控制系统工作状态。
0:无自动恢复。
检测出用水异常时,系统直接报故障并停机。
1000:无限制次数。
检测出用水异常时,系统进入待机状态模式灯闪烁,等待F019自动恢复时间间隔结束后,系统自动投入运行。
1999:限制次数。
异常累计次数到达后,系统报故障并停机。
F0-16保压检测系数设定范围:0~10F0-17休眠频率设定范围:0.00~F1-22F0-18自动恢复次数设定范围:0~1000F0-19自动恢复间隔时间设定范围:min0~60000F0-23用户密码设定范围:0000~9999F0-24参数初始化设定范围:~10F0-20防锈(冻)间隔时间设定范围:min 3~60000F0-21防锈(冻)持续时间设定范围:0~6000S F0-22防锈(冻)运行频率设定范围:0.00~F1-22F1组 控制参数组F1-00命令源选择设定范围:0~2选择变频器控制命令的输入通道。
变频器控制命令包括:启动、停机、正转、反转、点动等。
0:操作面板命令通道由操作面板上的运行、停止/复位按键进行运行命令控制。
1:端子命令通道由多功能输入端子MI1~MI3等,进行运行命令控制。
2:通讯命令通道运行命令由上位机通过通讯方式给出。
与通讯相关的功能参数,请参见通讯参数相关说明,并参考相应通讯卡的补充说明。
F1-01频率源选择设定范围:0~30:面板上下键给定当频率源为面板上下键给定时,用户可以通过面板上下键调速。
1:VI2:CI3:通讯给定指主频率源由上位机通过通讯方式给定。
9: PIDF1-02运行方向设定范围:0~10:方向一致1:方向相反通过更改该功能码,可以不改变电机接线而实现改变电机转向的目的,其作用相当于调整电机(U、V、W)任意两条线实现电机旋转方向的转换。
提示:参数初始化后电机运行方向会恢复原来的状态。
对于系统调试好后严禁更改电机转向的场合慎用。
F1-03停机方式设定范围:0~10:减速停车停机命令有效后,变频器按照减速时间降低输出频率,频率降为0后停机。
1:自由停车停机命令有效后,变频器立即终止输出,此时电机按机械惯性自由停车。
运行显示参数,用来设置变频器处于运行状态时可查看的参数。
最多可供查看的状态参数为9个, 根据F1-04参数值各二进制位,来选择需要显示的状态参数,显示顺序从F1-04最低位开始。
BIT00:运行频率 BIT01:母线电压 BIT02:输出电流BIT03:设定压力 BIT04:实时压力 BIT05:当前上电时间BIT06:当前运行时间 BIT07:变频器温度 BIT08:累计运行时间在运行中若需要显示以上各参数时,将其相对应的位置设为1,将此二进制数转为十六进制后设于F1-04。
运行显示参数,用来设置变频器处于运行状态时可查看的参数。
0: 运行频率 1: 母线电压 2: 输出电流3: 设定压力 4: 实时压力 5: 当前上电时间6: 当前运行时间 7: 变频器温度 8: 累计运行时间在运行中若需要显示以上各参数时,直接将其相对应的值设于F1-05,不需转换。
用于设置变频器欠压故障Err09的电压值, 不同电压等级的变频器100.0%,对应不同的电压点,分别为:单相220V或三相220V:200V 三相380V:350V 当变频器选择故障自动复位时,用来设定可自动复位的次数。
超过此次数后,变频器保持故障状态。
自变频器故障报警,到自动故障复位之间的等待时间。
F1-04主屏LED显示参数设定范围:0000~01FFF1-05辅助LED显示参数设定范围:~08F1-06电源电压防护设置设定范围:70.0%~100%F1-07故障自动复位次数设定范围:~020F1-08故障自动复位间隔时间设定范围:~0.1100.0SF1-09波特率设定范围:0~9此参数用来设定上位机与变频器之间的数据传输速率。