精品作文的翻译86句
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
翻译题目
一简单的主谓宾结构
1经常做运回会增强人的的自信。
Regular exercise can increase one’s self-confidence.
2 教学质量对学生的成绩有很大的影响。
The quality of teaching are important to students improve academic performance.
3家长和老师应该努力去减少小孩看电视的事件。
Parents and teachers should make an effort to limit children’s screen time.
4经济的下滑(economic slowdown)导致失业率的上升。
Economic slowdown made the climbing unemployment rate.
5经济的发展需要年轻的劳动者。
A country’s economic development relies on a supply of young workers.
6工作很忙的人没有时间去休息。
People do with heavy workload cannot have adequate times to rest and recharge batteries. 7在中国,很多学生晚上都要自习。
A large number of students in China have to do self-study at night.
8 文化遗产因为城市发展而受到威胁。
The development of cities has posed a threat to heritage sites.
9 我们不能忽视面对面的交流。
We should not ignore face to face communication.
10 有些公共服务很难做到收支平衡。
Some public services have problems in breaking even.
11 我们需要考试社会和经济环境。
We have to consider the social and economic context.
12 密度种植对生物多样性造成了威胁。
Intensive farming can pose a threat to bio-diversity.
13平等接受教育的机会能帮助解决学生成绩不好的问题。
Equal access to education can help tackle educational underachievement.
14接触不同的文化可以促进创新。
Exposure to different cultures can encourage creativity.
15 政府应该重视社会福利(welfare services),尤其是医疗服务。
The government should give priority to welfare services, especially the healthcare.
16 教育或许决定了人的工作前景。
Education may hold the key to one’s job prospect.
17 使用化石资源对环境会造成破坏。
The use of fossil fuels can cause damage to the environment.
18 建造住宅楼有助于解决城市的拥挤问题。
Building apartment blocks contribute to solve overcrowding in cities.
19贫穷的人可以通过努力工作来提高社会地位。
People from disadvantaged backgrounds can improve their social status by working hard.
20 因为全球化,人们需要和来自不同背景的人一起工作。
Because of globalization, people need to work with those from diverse backgrounds.
21 我们需要采取措施去解决一些棘手的问题。
We need to take action to solve some intractable problems.
22 媒体通过华大受害者的伤痛去吸引观众。
The media attract public attention by sensationalising (=sensationlizing) victims’ suffering .
二主语+及物动词+宾语+宾语补足语
23 基因工程让人们能培育有新品种农作物。
Genetic engineering allows people to nurture crop varieties.
24 经常运动使得人们保持健康的心态。
Doing exercise regularly helps people maintain a healthy stat of mind.
25 不健康的生活方式可能使人们处于生病的危险之中。
An unhealthy lifestyle may put people at risk of illness.
26 奖学金可以鼓励更多的学生去学校研究生课程。
Government grants could encourage more students to take postgraduate courses.
27 社区改造为罪犯提供了获得职业技能的机会。
Community service provides offenders with opportunities to acquire transferable skills.
28 法律应该讲醉驾判定为刑事犯罪。
Legislation should make drink driving a criminal offence.
29 乡村地区给人们提供原理现代生活的压力和噪声的机会。
Rural areas provide people with opportunities to escape pressure and noises of modern life.
30人口老龄化促使国家提高法定退休年龄(statutory retirement age).
The aging population has prompted countries to raise the statutory retirement age.
三主语+及物动词+间接宾语+直接宾语
31政府应该提供资金,让一些城市去保护历史建筑。(historic buildings)
Governments should offer some cities funds to preserve historic buildings.
四被动语态
32学校应该允许老师强迫捣蛋的小孩离开教室。
Teachers should be permitted to use force to remove disruptive children from the classroom.
33 农村的失业问题在某种程度上可以通过城乡转移(rural-to-urban shift)解决。Unemployment in rural areas can be addressed partially by the rural-to-urban shift.
34 高层建筑有时候被认为是城市里的障碍之物。
High-rise buildings are sometimes regarded as eyesores of the city.
35 太和空科技的投资应该获得政府的支持。
The investment in space technology should be supported by government.
36 历史文物因为它的历史重要性而被保存。
Historic relics should be preserved for their historical significance.
37 学校活动应该让孩子体会到成绩感,提升他们的幸福感。
Sports and other school activities should be designed to give children a sense of accomplishment an to promote their well-being.
38 一些员工被鼓励着去打破陈规。
Some employees are encouraged to break the mould.
39 因为堵车,上下班的事件变得更长了。