CONTRACT(英文外贸合同简洁版)

合集下载

外贸销售合同样本中英文6篇

外贸销售合同样本中英文6篇

外贸销售合同样本中英文6篇篇1International Sales ContractThis International Sales Contract is entered into on [date], by and between:Seller: [Name of Seller], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], represented by [Name of Representative], (hereinafter referred to as the "Seller");AndBuyer: [Name of Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], represented by [Name of Representative], (hereinafter referred to as the "Buyer");Hereinafter collectively referred to as the "Parties".WHEREAS, the Seller is engaged in the business of manufacturing and selling [description of products]; andWHEREAS, the Buyer desires to purchase [description of products] from the Seller for resale in [Country] and the Seller agrees to sell such products to the Buyer;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual agreements contained herein, the Parties agree as follows:1. Product Description: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase [description of products] in accordance with the terms and conditions of this Contract.2. Quantity: The quantity of the products to be purchased from the Seller shall be [quantity] units, unless otherwise agreed upon by the Parties.3. Price: The price per unit of the products shall be [price] USD, subject to adjustment as provided in this Contract.4. Payment Terms: Payment shall be made by the Buyer to the Seller in [currency] in the following manner: [payment terms].5. Delivery: The Seller shall deliver the products to the Buyer at [delivery location] within [delivery time frame] days from the date of this Contract.6. Inspection: The Buyer shall have the right to inspect the products upon delivery and reject any products that do not meet the specifications set forth in this Contract.7. Warranty: The Seller warrants that the products sold under this Contract shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [warranty period] from the date of delivery.8. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first written above.Seller:Name:Title:Buyer:Name:Title:This International Sales Contract is hereby accepted and agreed to by the Parties as indicated by their signatures below:Signature of Seller: ______________________________Signature of Buyer: ______________________________Date: ______________________________篇2International Sales ContractParties to the ContractSeller: [Company Name]Address: [Company Address]Contact person: [Contact Person]Telephone: [Contact Number]Email: [Email Address]Buyer: [Company Name]Address: [Company Address]Contact person: [Contact Person]Telephone: [Contact Number]Email: [Email Address]Details of GoodsDescription: [Detailed description of goods] Quantity: [Number of units]Unit Price: [Price per unit]Total Price: [Total price of goods]Delivery TermsDelivery Deadline: [Date]Delivery Location: [Address]Delivery Method: [Method of transportation]Payment TermsPayment Method: [Method of payment]Payment Deadline: [Date]Currency: [Currency]Quality ControlAll goods must meet the required quality standards as specified in the contract. The Buyer has the right to inspect the goods upon delivery and reject any defective products.Force MajeureIf either party is unable to fulfill their obligations under this contract due to force majeure events such as natural disasters, strikes, or government regulations, they are not liable for damages.ConfidentialityBoth parties agree to keep all information related to this contract confidential and not disclose it to third parties without consent.Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract will be resolved through negotiation between the parties. If no agreement can be reached, the matter will be referred to arbitration.SignaturesSeller: ________________________ Date: _______________Buyer: ________________________ Date: _______________This contract is legally binding upon signing by both parties.Note: This is a sample contract and may need to be customized according to the specific requirements of the parties involved.篇3International Sales ContractThis International Sales Contract is made and entered into on [date], by and between [Company A], located at [address],hereinafter referred to as the "Seller", and [Company B], located at [address], hereinafter referred to as the "Buyer".WHEREAS, the Seller is engaged in the business of manufacturing and selling [products], and the Buyer is interested in purchasing said [products];NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements herein contained, the parties hereto agree as follows:1. Product DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- [Product 1 description]- [Product 2 description]- [Product 3 description]2. Quantity and PriceThe quantity to be purchased shall be [quantity] of each product at the price of [price] per unit. The total purchase price shall be [total amount].3. Payment TermsThe Buyer shall make payment by [payment method] on [payment schedule].4. Delivery TermsThe Seller shall deliver the products to the Buyer's designated location at the Buyer's expense. The delivery date shall be on or before [delivery date].5. Inspection and AcceptanceThe Buyer shall have [number of days] days from the date of delivery to inspect and accept the products. Any defects ornon-conformities must be reported in writing to the Seller within said period.6. WarrantyThe Seller warrants that the products shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [warranty period]. If any defects are found within said period, the Seller shall replace the defective products at no additional cost to the Buyer.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.SELLER: [Company A]By: _______________________Print Name: ________________Title: ______________________BUYER: [Company B]By: _______________________Print Name: ________________Title: ______________________This International Sales Contract shall become effective upon the signing by both parties.篇4International Sales ContractThis International Sales Contract ("Contract") shall be made and entered into as of [Date], by and between:Seller: [Name of Seller] (hereinafter referred to as "Seller")Address: [Address of Seller]Telephone: [Phone Number of Seller]Email: [Email Address of Seller]Buyer: [Name of Buyer] (hereinafter referred to as "Buyer")Address: [Address of Buyer]Telephone: [Phone Number of Buyer]Email: [Email Address of Buyer]WHEREAS, Seller is engaged in the business of exporting goods internationally; andWHEREAS, Buyer desires to purchase and import the goods from Seller; andNOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties agree as follows:1. Sale of Goods: Seller agrees to sell and deliver to Buyer the following goods:Description of Goods: [Description]Quantity: [Quantity]Unit Price: [Price]2. Delivery: Seller shall deliver the goods to the address specified by Buyer no later than [Delivery Date].3. Payment: Buyer shall pay Seller the total amount of [Total Amount] within [Number] days of receipt of the goods.4. Inspection and Acceptance: Buyer shall inspect the goods upon delivery and shall notify Seller in writing of any defects or discrepancies within [Number] days of receipt.5. Title and Risk of Loss: Title to the goods shall pass to Buyer upon delivery. Risk of loss shall pass to Buyer upon delivery.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].7. Dispute Resolution: Any disputes arising under this Contract shall be resolved by arbitration in [City], [Country] in accordance with the rules of [Arbitration Organization].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller:Signature: _______________________________Print Name: _______________________________Buyer:Signature: _______________________________Print Name: _______________________________This Contract is made and entered into as of the date first above written.[Date]【外贸销售合同样本-英文】国际销售合同本国际销售合同(“合同”)应于【日期】之日起生效,并由如下双方达成一致:卖方:【卖方名称】(以下简称“卖方”)地址:【卖方地址】电话:【卖方电话】电子邮件:【卖方邮箱】买方:【买方名称】(以下简称“买方”)地址:【买方地址】电话:【买方电话】电子邮件:【买方邮箱】鉴于,卖方从事国际商品出口业务;以及鉴于,买方希望从卖方购买并进口商品;以及现在,因此,考虑到本合同中包含的双方协议与约定,各方同意如下:1. 商品销售:卖方同意销售并交付以下商品给买方:商品描述:【描述】数量:【数量】单价:【价格】2. 交付:卖方应在【交付日期】之前将商品交付至买方指定的地址。

简单英文外贸空白合同模板

简单英文外贸空白合同模板

简单英文外贸空白合同模板This International Sales Contract (“Contract”) is made and entered into on [Date], by and between:Seller: [Name of Seller]Address: [Address of Seller]Country: [Country of Seller]Contact: [Contact information of Seller]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Address of Buyer]Country: [Country of Buyer]Contact: [Contact information of Buyer]Both parties agree to the terms and conditions set forth below:Article 1: Subject of Contract1.1 The Seller agrees to sell and deliver the goods specified in this Contract to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase the goods from the Seller for the price and on the terms specified herein.1.2 The goods to be sold under this Contract are as follows:Description: [Description of Goods]Quantity: [Quantity of Goods]Quality: [Quality standards of Goods]Packaging: [Packaging requirements of Goods]Price: [Price per unit of Goods]Article 2: Delivery2.1 The Seller shall deliver the goods to the Buyer at the agreed location and time. The delivery shall be made in accordance with the shipping terms specified in this Contract.2.2 The Buyer shall be responsible for all import duties and taxes incurred in the country of destination.Article 3: Payment Terms3.1 The price of the goods shall be [Currency] [Amount]. Payment shall be made in [Currency] [Method of Payment] within [Number] days of receipt of the goods by the Buyer.3.2 The Buyer shall bear all bank charges incurred in the payment of the price.Article 4: Inspection and Acceptance4.1 The Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not conform to the specifications set forth in this Contract, the Buyer may reject the goods and request a replacement or refund.4.2 The Seller shall bear all costs associated with the replacement or refund of the goods.Article 5: Force Majeure5.1 If either party is unable to perform its obligations under this Contract due to circumstances beyond its control, such as acts of God, war, riots, or strikes, the affected party shall not be liable for any damages or penalties.5.2 The affected party shall promptly notify the other party of the force majeure event and its expected duration.Article 6: Governing Law and Dispute Resolution6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of [Arbitration Institution].Article 7: Termination7.1 This Contract shall terminate upon the delivery and acceptance of the goods by the Buyer.7.2 Either party may terminate this Contract in the event of a material breach by the other party. The terminating party shall provide written notice of termination to the other party. In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller: ____________________________Buyer: ____________________________。

CONTRACT(英文外贸合同简洁版)

CONTRACT(英文外贸合同简洁版)

CONTRACTS/C No。

:Date:The Buyers:The Sellers:Tel:Tel:Fax: Fax:A ddress:A ddress:The Sellers agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods on theOther requirements:1 Country of Origin :2 Packing:3 Time of shipment:4 Port of Lading:5 Port of Destination:6 Terms of Payment:7Claims:Within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality,Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the Buyers shall,have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers8 Force Majeure :The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli—very of the goods due to Force Majeure,which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after 。

外贸订单合同范本英文

外贸订单合同范本英文

外贸订单合同范本英文Contract No.: [Contract Number]Date: [Date of Contract]Buyer: [Buyer's Name and Address]Seller: [Seller's Name and Address]This contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the following goods on the terms and conditions stipulated below:1. Commodity and Specification:[Describe the goods in detail, including model, size, color, etc.]2. Quantity:[Specify the quantity of the goods]3. Unit Price:[Indicate the unit price of the goods]4. Total Amount:[Calculate the total amount based on quantity and unit price]5. Packing:[Describe the packing method]6. Shipping Mark:[Indicate the shipping mark if any]7. Delivery Time:[Specify the delivery time]8. Port of Shipment:[Name the port of shipment]9. Port of Destination:[Name the port of destination]10. Payment Terms:[Describe the payment method and terms, such as L/C, T/T, etc.] 11. Insurance:[Indicate who will arrange the insurance and the coverage] 12. Inspection:[Describe the inspection method and responsibility]13. Force Majeure:[State the provisions regarding force majeure events]14. Dispute Resolution:[Specify the method of resolving disputes, such as arbitration or litigation]15. Other Terms and Conditions:[Any other relevant terms and conditions]In Witness Whereof, the Buyer and the Seller have caused this contract to be signed by their respective authorized representatives as of the date first above written.Buyer: [Buyer's Signature]Seller: [Seller's Signature]。

2024外贸合同范本英文

2024外贸合同范本英文

2024外贸合同范本英文Foreign Trade Contract (2024)This contract is entered into as of [Date], and between [Party A] ("Owner"), a legal entity with [Address], havingits registered office at [Address], and [Party B] ("Buyer"), a legal entity with [Address], having its registered office at [Address].1. Scope of the ContractThe purpose of this contract is to enter into a foreign trade transaction between the Owner and Buyer. The details of the transaction are as follows:Product: [Product Name]Quantity: [Quantity]Price: [Price per Unit]Delivery Time: [Delivery Timeline]Payment Terms: [Payment Terms]2. Ownership of Goods3. Quality and WarrantyThe goods shall be in good working condition upon delivery. The Owner warrants that the goods are free from any defects or errors that could affect their performance or safety. The warranty period shall be [Duration]. If any defects or errors are found within the warranty period, theBuyer may return the goods for repair or replacement at the Owner's expense.4. Inspection and AcceptanceThe Buyer shall inspect the goods immediately uponarrival and notify the Owner of any defects or errors within [Timeframe]. If the goods are deemed acceptable, they shall be accepted the Buyer. If the goods are not acceptable, they shall be returned to the Owner at the Buyer's expense.5. Risk of Loss and DamageAll risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery. The Owner shall bear all liability for any loss or damage due to its negligence or default.6. IndemnificationEach party shall indemnify and hold harmless the other party against any claims, losses, damages, or liabilities arising out of or related to this contract, including but not limited to intellectual property infringement, personal injury, death, or environmental damage.7. Termination and Dispute ResolutionThis contract shall terminate upon mutual agreement or expiration if no transactions have been made under this contract during the term. Any disputes arising out of or related to this contract shall be resolved through friendly negotiation. If no resolution can be reached, either partymay seek arbitration or litigation in accordance with applicable laws and regulations.8. Governing Law and JurisdictionThis contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or related to this contract shall be subject to the jurisdiction of [Jurisdiction].By executing this contract, both parties acknowledge and agree to its contents as written.。

Contract外贸合同样本英文

Contract外贸合同样本英文

Contract外贸合同样本英⽂CONTRACTContract No.:Date: The BUYER:××××××××Telephone: ××××Fax No.: ××××The SELLER:××××××××Telephone: ××××Fax No.: ××××This contract is made between the BUYER and the SELLER, whereby the BUYER agrees to buy and the SELLER agrees to sell the under-mentioned commodities according to the terms and conditions stipulated below:1. COMMODITY AND SPECIFICATIONS:Contract Commodities shall have the following nominal properties:Contract Commodities shall have the following nominal properties:2. QUANTITY AND UNIT PRICE:(Say) tons net (××××kgs net weight bag on pallets) of ×××× at a unit price of (Say only) per CIF (Incoterms 2010).3. PRICE:The total contract price is ×××(Say) CIF (Incoterms 2010).4. COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS:5. PACKING:To be packed in new strong wooden case(s) or in carton(s) or in steel drums, suitable for long distance ocean/parcel post /air freight transportation and to change of climate, well protected against rough handling, moisture, rain, corrosion, shocks and frozen. The Seller shall be liable for any damage and loss of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the Seller in regard to the packing.6. SHIPPING MARKS:Consignee:Shipping Marks: -------------------------------------On the surface of each package, the package number, gross weight, net weight, and the wordings “RIGHT SIDE UP”,“HANDLE WITH CARE”, “KEEP DRY”, and the above shipping mark shall be stenciled with fadeless paint.7. TIME OF SHIPMENT:The shipment shall be made on or before8. PORT OF SHIPMENT9. PORT OF DESTINATION:10. INSURANCE:Under CIF terms, insurance shall be affected by the Seller with the Buyer as the beneficiary for 110% value of the goods shipped against all risks.11. PAYMENT:The BUYER shall, after the contract is signed, 30 days prior to the shipment of the Contract goods, open an irrevocable Letter of Credit with Chinese Bank, in favor of the SELLER, and substantially in a form as shown in the Attachment A for an amount in U.S. dollars equivalent to the total value of the shipment (i.e.USD). The Credit shall be payable at sight against the presentation of the draft drawn on the opening bank and the shipping documents specified in Article 12 hereof. The Letter of Credit shall be valid until 21 days after the shipment is effected.The advising bank:××××12. DOCUMENTS:a. The SELLER shall present the following documents to the paying bankfor negotiation for the final payment specified in Article 11:1.Full set (3/3) of laden “On Board” ocean Bills of Lading marked“FREIGHT PREPAID” and made out to order, blank endorsed, andnotifying the BUYER.2.Signed Commercial Invoice in five (5) originals, indicating contractnumber and shipping mark (in case of more than one shipping mark,the invoice shall be issued separately.3.Packing List in five (5) originals, indicating shipping weight.4.Certificate of Quality and Quantity in two (2) originals and two (2)copies issued by the manufacturer as specified in Item (1) ofArticle 16.5.Certificate of Origin in one (1) original and two (2) copies.6.Insurance Certificate in one (1) original and one (1) duplicate.7.One (1) copy of the declaration of that all wood packing meetsISPM-15 (International Standards for Phytosanitary MeasuresPublication 15 ``Guidelines for Regulating Wood Packaging Materialin International Trade'') or one (1) copy of non wooden packagestatement.8.One (1) original and one (1) copy of an Bank Guarantee issued bySELLER’s Bank in favor of BUYER for the catalyst life guaranteecovering ten percent (10%) of the contract price, viz USD 18,313.92(say: Eighteen Thousands Three Hundred Thirteen United StatesDollars and Ninety Two Cents), and substantially in a form asshown in the Attachment A.Within 10 working days after the completion of the loading of thecommodities on board the carrying vessel, the SELLER shall send viacourier service one non-negotiable set of the duplicate documents tothe BUYER.13. TERMS OF SHIPMENT:a. Booking of shipping space (shipment via ocean transport) shall beattended to by the BUYER’s forwarder. Transshipment and partialshipment may be allowed if problems in booking shipping space areencountered.b. Notwithstanding any other provision of this agreement, including ashipment term such as CIF, ownership of the commodities, includingtitle and risk of loss or damage, will pass from LICENSOR to BUYER atthe point in time immediately after the commodities leave the territorialwaters of the U.S.A (if shipped via ocean transport).14. SHIPPING ADVISE:The SELLER, within 7 working days upon the completion of the loading of the commodities, shall notify by telex/cable the BUYER of the Contract Number, name of commodities, quantity, gross weight, and invoiced value, name of carrying vessel and date of sailing.15 TECHNICAL DOCUMENTQuality Certificate as stipulated in Article 17.16 GUARANTEE OF QUALITY:a. The SELLER, by means of a Quality Certificate, shall warrant thequality of the commodities shall meet the specifications given in Article1 of the Contract and Technical Appendix. As the exclusive remedy forbreach of this warranty, Seller shall replace the defective products asper Article 17(b) below.b. SELLER makes no other warranties, express or implied with respect tothe products furnished by SELLER under this agreement.17. INSPECTION:a. The SELLER shall, before making shipment, make a precise andcomprehensive inspection of the commodities with regard to the qualityand quantity/weight, and issue certificates certifying that thecommodities are in conformity with the stipulations of the Contract. Thecertificates shall form an integral part of the documents to be presentedto the paying bank for negotiation of payment but shall not beconsidered as final in respect of quality and quantity/weight.b. After arrival of the commodities at the port of destination the BUYERshall apply to the China Commodities Inspection Bureau (hereinaftercalled the Bureau) for a preliminary inspection in respect of thequantity/weight of the commodities and a Survey Report shall beissued therefore. If discrepancies are found by the Bureau regardingthe quantities, except when the responsibilities lie with insurancecompany of shipping company or the containers were opened in transit,the BUYER shall, within 60 days after arrival and unloading of thecommodities at the port of destination, have the right to claim againstthe SELLER in accordance with Article 18 of this Contract.The drums containing the commodity shall be sealed by SELLERbefore shipment. Drums should be kept closed, with seals unbroken,until ENDUSER is prepared to load the commodities into theENDUSER's PP UNIT.Premature opening of drums may result indamage to the commodities due to the introduction of moisture and/orother contaminates. SELLER shall not be liable for commoditiescontained in or missing from drums with broken or missing seals.18. CLAIMS:In case that the SELLER is liable for the discrepancies and a claim is lodged by the BUYER in accordance with Article 17 of this Contract, or liquidated damages happens regarding the guarantee figures for the catalyst after performance test stated in Technical Appendix, the SELLER shall settle the claim upon the agreement of the BUYER in one or a combination of the following ways:a. Provide additional commodity to make up for any shortfall in quantityand to make total shipment conform to quantity indicated in thisContract, and to bear all direct expenses in connection therewithincluding freight, insurance premium, inspection charges, storagestevedoring and all other necessary expenses required for the custodyand protection of the additional commodity in question.b. Replace commodity, in a timely manner, which does/do not conform tothe quality as stipulated in this Contract, and bear all the expenses forshipment of such commodity(i.e.) in the same manner as item (a)above. The SELLER shall, at the same time, guarantee the quality ofthe replaced commodity according to Article 17 of this Contract.BUYER shall return replaced commodities to SELLER at SELLER’sexpense.c. Regarding catalyst liquidated damages for the guarantee figures inTechnical Appendix for those numbers which does not meet theguarantee; the penalties shall be calculated based on the CatalystContract price.19. FORCE MAJEURE:The SELLER shall not be responsible for the delay in shipment or non-shipment of the commodity due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The SELLER shall advise the BUYER immediately of the occurrence mentioned above and within 14 days thereafter, the SELLER shall send by international express courier to the BUYER for their acceptance a certificate of the accident issued by the competent Government Authorities where the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances the SELLER, however, is still under the obligation to take all necessary measures to hasten the shipment of the commodity. In case the accident lasts more than 10 weeks the BUYER shall have the right to cancel the Contract.20. ARBITRATION:All disputes in connection with this Contract or the execution thereof shall be settled through friendly negotiations. Where no settlement can be reached,the disputes shall be submitted for arbitration. The arbitration shall take place in the Arbitration Institute of the Chamber of Commerce, Stockholm, Sweden, in accordance with the statutes of the Arbitration Institute. Each party shall appoint an arbitrator within 30 days after receipt of notification from the opposite party and the two Arbitrators thus appointed shall jointly nominate a third person as umpire to form an Arbitration Committee. The said umpire shall be confined to the citizens of Swedish nationality. The decision of the Arbitration Committee shall be accepted as final and binding upon both parties; neither party shall seek recourse to a law court or other authorities to appeal for revision of the decision. Arbitration expenses shall be borne by the losing party. The governing law of the Contract shall be the law of Sweden. 21. LATE DELIVERY AND PENALTYShould SELLER fail to make delivery of the Commodity on time as stipulated in this Contract, provided BUYER issued payment as per article 11, with exception of Force Majeure causes specified in Article 19, BUYER shall agree to postpone the delivery on condition that SELLER agrees to pay a penalty which shall be deducted by BUYER from the payment. The rate of penalty is charged at one percent (1%) for every week. The penalty, however, shall not exceed ten percent (10%) of the total value of the Commodity involved in the late delivery. If three (3) months after the time of shipment stipulated in this Contract, SELLER has failed to make delivery, then BUYER shall have the right to cancel this Contract with respect to the Commodity and SELLER, in spite of the cancellation, shall still pay the aforesaid penalty to BUYER without delay. The payment of the penalty shall constitute the final settlement of the SELLER’s liability in regard to late delivery, but shall not release the SELLER from his obligation to continue the delivery of the delayed Commodities.22. MISCELLANEOUS:a. This Contract shall be effective upon signing by the authorizedrepresentatives of the BUYER and SELLER.b. Any amendments to this Contract shall be approved and signed by theauthorized representatives of the BUYER and SELLER, and shall thenbecome an integral part of the Contract.c. All correspondence between the parties for the performance under thisContract shall be written in English.d. No transfer of any right or obligation under this Contract shall be madeby either of the parties to a third party without the previous writtenconsent of the other party.e. In no event shall either party be liable for special, consequential, orindirect damages such as loss of profits or loss of use.This Contract is made in five (5) original copies, one (1) copy to be held by the SELLER and four (4) by the BUYER in witness thereof.THE BUYER: THE SELLER:××××By: By:Title: Title:Date: Date:。

2024版一份完整的外贸合同范本英文

2024版一份完整的外贸合同范本英文

2024版一份完整的外贸合同范本英文Foreign Trade Contract 2024This contract is made and entered into on [Date] by and between [Party A], a company duly organized and existing under the laws of [Country A], with its office located at [Address A], (hereinafter referred to as "A Party") and [Party B], a company duly organized and existing under the laws of [Country B], with its office located at [Address B], (hereinafter referred to as "B Party").1. Purposes of the ContractThe purpose of this Contract is to enter into a commercial transaction for the sale of goods (hereinafter referred to as "Goods") from [Country A] to [Country B] and vice versa, pursuant to the terms and conditions hereinafter mentioned.2. Description of GoodsThe Goods shall be described in detail in the following clause:[Insert detailed description of goods, including quantity, quality, specifications, etc.]3. Terms of Sale and PaymentThe sale and payment terms of the Goods are as follows:[Insert details of sale and payment terms, including price, delivery time, payment method, etc.]4. Delivery and Risk TransferThe delivery of the Goods shall be made according to the following clause:[Insert details of delivery, including mode of transport, insurance, etc.]All risks associated with the Goods shall pass to the B Party upon delivery.5. Inspection and AcceptanceThe B Party shall have the right to inspect the Goods within [number of days] after delivery. If any defects or issues are found, the B Party mustnotify A Party within [number of days] after inspection. If no notification is given within the specified period, the Goods shall be deemed acceptable.6. Warranties and ReturnsA Party warrants that the Goods are free from any defects or faults not present at the time of delivery. If any defects or faults are discovered after acceptance, A Party shall repair or replace the Goods at its own cost. If theB Party receives defective or faulty Goods, it may return them to A Party within [number of days] after discovery, provided that A Party has had a reasonable opportunity to inspect them. If A Party accepts returned Goods, it shall refund all payments made by the B Party for those Goods.7. Limitation of LiabilityNeither party shall be liable for any loss or damage arising from or related to this Contract, except for death or personal injury caused by negligence or willful misconduct of either party. In no event shall either party be liable for any indirect, special, incidental or consequential damages.8. Governing Law and Dispute ResolutionThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country A]. Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through friendly negotiation. If no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to [ arbitration institution name in Country A] for arbitration in accordance with its rules of procedure before judgment is rendered. The award of such arbitration tribunal may be made final and binding upon both parties.9. Confidentiality and Non-disclosure AgreementBoth parties agree to keep confidential all information disclosed to them during the performance of this Contract which is marked as confidential or which should reasonably be understood to be confidential due to its nature or context. Neither party may use such information for any purpose other than performing its obligations under this Contract without the prior written consent of the other party.10. Termination and AmendmentEither party may terminate this Contract upon notice in writing to the other party if: (a) the other party materially breaches any provision of this Contract; (b) the other party becomes insolvent; or (c) circumstances beyond the control of either party prevent performance of this Contract for a period longer than [number of days]. This Contract may be amendedonly by mutual agreement in writing signed by both parties. In。

国际贸易合同范本英文6篇

国际贸易合同范本英文6篇

国际贸易合同范本英文6篇篇1International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract (“Contract”) is entered into on [Date] by and between [Seller], with a registered address at [Address], and [Buyer], with a registered address at [Address].1. Sale of Goods1.1 Seller agrees to sell and deliver the goods described in Exhibit A to Buyer, and Buyer agrees to accept and pay for such goods in accordance with the terms and conditions of this Contract.2. Price2.1 The price for the goods shall be [Price] per unit as specified in Exhibit A. The total price for the goods shall be as specified in Exhibit A.3. Payment3.1 Buyer shall pay the total price for the goods within [Number] days of receiving the invoice from Seller.4. Delivery4.1 Seller shall deliver the goods to Buyer’s designated location as specified in Exhibit A. Delivery shall be completed within [Number] days of the receipt of payment.5. Quality Assurance5.1 Seller represents and warrants that the goods sold hereunder will conform to the specifications set forth in Exhibit A. Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and reject any goods that do not conform to the specifications.6. Force Majeure6.1 Neither party shall be liable for any failure to perform its obligations under this Contract if such failure is caused by events beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, and natural disasters.7. Governing Law7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].8. Entire Agreement8.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first written above.[Seller]By: _______________________Name: _____________________Title: ______________________[Buyer]By: _______________________Name: _____________________Title: ______________________Exhibit ADescription of Goods: [Description]Quantity: [Number]Unit Price: [Price]Total Price: [Total Price]This International Trade Contract is hereby accepted and agreed to by the parties on the date written above.Please note that this is a template and may need to be customized to fit the specific needs of the parties involved. It is recommended to seek legal advice before entering into any international trade contracts.篇2International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract Template (the "Contract") is entered into on [date] by and between [Party A], located at [address], and [Party B], located at [address], collectively referred to as the "Parties."1. Subject of ContractParty A agrees to sell and deliver to Party B the following goods or services:Description of Goods/Services:Quantity:Unit Price:Total Price:2. Payment TermsParty B agrees to pay Party A according to the following terms:Payment Method:Currency:Payment Schedule:Late Payment Penalties:3. Delivery TermsThe goods/services shall be delivered to the following address:Delivery Date:Delivery Method:Delivery Cost:Risk of loss shall pass to Party B upon delivery of the goods/services.4. Quality AssuranceThe goods/services provided under this Contract shall conform to the specifications set forth in the contract. Party Bshall have the right to inspect the goods/services upon delivery and reject any non-conforming items within [number] days.5. Force MajeureNeither Party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to circumstances beyond its reasonable control, including but not limited to natural disasters, acts of government, and labor strikes.6. Dispute ResolutionAny disputes arising out of this Contract shall be resolved through negotiation between the Parties. If the dispute cannot be resolved amicably, the Parties agree to submit to arbitration in [jurisdiction] in accordance with the rules of [Arbitration Institution].7. ConfidentialityBoth Parties agree to keep the terms and conditions of this Contract confidential and not disclose them to any third party without the written consent of the other Party.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Party A]Name:Title:Date:[Party B]Name:Title:Date:This International Trade Contract Template is provided for informational purposes only and should not be construed as legal advice. Parties are advised to consult with legal counsel before entering into any contractual agreements.篇3International Trade ContractThis International Trade Contract ("Contract") is made and entered into as of [Date], by and between [Company Name], with its principal place of business at [Address] ("Seller"), and [Company Name], with its principal place of business at [Address] ("Buyer").1. Subject Matter of ContractThe Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following goods:- Description of Goods: [Description]- Quantity: [Quantity]- Price: [Price]- Delivery Date: [Date]2. Payment TermsThe Buyer agrees to pay the Seller the total amount of [Amount] for the goods described in section 1. The payment shall be made in [Currency] within [Number] days of the delivery date.3. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following address: [Address]. The Seller shall bear all costs and risks associated with the transport of the goods until they are delivered to the Buyer.4. Inspection and AcceptanceThe Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery. If the Buyer finds any defects or non-conformities with the contract, the Buyer shall notify the Seller in writing within [Number] days of delivery. The Seller shall be responsible for replacing the defective goods at no additional cost to the Buyer.5. Force MajeureNeither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to circumstances beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, or natural disasters.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved througharbitration in [City], in accordance with the rules of the [Arbitration Institution].7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire understanding between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and discussions, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Contract to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.Seller: _______________________ Buyer: _______________________篇4International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract ("Contract") is made and entered into on [Date] by and between [Exporter], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Address], and [Importer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Address].RECITALSExporter is engaged in the business of manufacturing and exporting [Products] and desires to sell and export such Products to Importer, and Importer is engaged in the business of importing and selling [Products].NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein and for other valid and valuable consideration, the parties hereto agree as follows:1. SALE AND PURCHASE1.1 Subject to the terms and conditions of this Contract, Exporter agrees to sell and deliver to Importer, and Importer agrees to purchase and receive from Exporter, the quantity and specifications of [Products] set forth in Exhibit A attached hereto.1.2 The purchase price for the Products shall be as set forth in Exhibit A, and shall be paid by Importer to Exporter in accordance with the payment terms set forth in Section 3 below.2. DELIVERY2.1 The Products shall be delivered to the location specified by Importer in Exhibit A, and shall be shipped by Exporter using a reputable carrier selected by Exporter.2.2 The risk of loss or damage to the Products shall pass from Exporter to Importer upon delivery of the Products to the carrier for shipment.3. PAYMENT3.1 Payment for the Products shall be made by Importer to Exporter as follows:- [Insert payment terms, e.g., 30% deposit upon signing of contract, balance due upon delivery of Products]3.2 Any amounts unpaid when due shall accrue interest at a rate of [Insert interest rate] per annum.4. QUALITY ASSURANCE4.1 Exporter shall ensure that the Products delivered to Importer shall conform to the specifications set forth in Exhibit A and shall be free from defects in materials and workmanship.4.2 If Importer determines that any Products delivered by Exporter do not conform to the specifications set forth in Exhibit A, Importer shall have the right to reject such Products, and Exporter shall promptly replace such Products at its own expense.5. WARRANTIES5.1 Exporter hereby warrants that the Products delivered to Importer shall be of merchantable quality and fit for the intended purpose.5.2 Exporter further warrants that it has full power and authority to enter into and perform its obligations under this Contract.6. GOVERNING LAW AND DISPUTE RESOLUTION6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].6.2 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Association].7. MISCELLANEOUS7.1 This Contract, together with its Exhibits, constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof, and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to such subject matter.7.2 This Contract may be amended or modified only by a written instrument executed by the parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.EXPORTER:[Exporter Name]By: _______________________Name:_____________________Title:_____________________IMPORTER:[Importer Name]By: _______________________Name:_____________________Title:_____________________EXHIBIT A[Specifications of Products][Quantity of Products][Price of Products][Delivery Location]篇5International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract ("Contract") is entered into on [insert date], by and between [Seller], with a business address at [insert address], and [Buyer], with a business address at [insert address] (collectively referred to as the "Parties").1. Sale of GoodsSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods (the "Goods") in accordance with the terms and conditions of this Contract:- Description of Goods:- Quantity:- Unit Price:2. DeliverySeller agrees to deliver the Goods to the Buyer's designated location (the "Delivery Location") on or before [insert delivery date]. The Buyer shall be responsible for all costs associated with the delivery of the Goods.3. PaymentBuyer agrees to pay Seller the total purchase price of the Goods, in the amount of [insert total amount], upon the delivery of the Goods. Payment shall be made in [insert currency] by [insert payment method].4. Inspection and AcceptanceBuyer shall inspect the Goods upon delivery and shall notify Seller of any defects or non-conformities within [insert number] days. Failure to notify Seller within such time frame shall constitute acceptance of the Goods.5. WarrantiesSeller warrants that the Goods provided under this Contract shall conform to the specifications agreed upon by the Parties and shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [insert warranty period].6. Force MajeureNeither Party shall be held liable for any failure or delay in performing its obligations under this Contract if such failure or delay is due to a force majeure event, including but not limited to acts of God, war, terrorism, strikes, and natural disasters.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law jurisdiction]. Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the [insert arbitration institution].8. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the sale and purchase of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller: _______________________Buyer: _______________________篇6International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract ("Contract") is entered into on this ____ day of _______, 20__, between _________________, a company organized and existing under the laws of_______________ and having its principal place of business at___________________ ("Seller"), and _________________, a company organized and existing under the laws of _______________ and having its principal place of business at ________________ ("Buyer").Whereas, Seller is engaged in the business of manufacturing and selling ___________________, and Buyer is engaged in the business of ___________________;Whereas, Buyer desires to purchase certain quantities of the Product from Seller, and Seller desires to sell the Product to Buyer on the terms and conditions set forth herein;Now, therefore, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Product. Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following quantities of the Product: ________________________.2. Price. The price of the Product shall be _____________________ per unit.3. Delivery. Delivery of the Product shall be made on or before _____________, 20__.4. Payment. Buyer shall pay Seller for the Product upon receipt of the Product and invoice. Payment shall be made in_____________________.5. Quality Control. Seller warrants that the Product shall conform to the specifications set forth in the Product datasheet.6. Inspection. Buyer shall have the right to inspect the Product upon delivery and reject any non-conforming Product.7. Termination. Either party may terminate this Contract upon written notice to the other party if a material breach of this Contract occurs.8. Governing Law. This Contract shall be governed by the laws of ______________________.9. Entire Agreement. This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties hereto have caused this Contract to be duly executed by their respective authorized representatives.Seller: ________________________Buyer: ________________________Date: ________________________。

英文外贸合同范本英文7篇

英文外贸合同范本英文7篇

英文外贸合同范本英文7篇篇1International Trade Contract (外贸合同范本)Contracting Parties(合同双方)Buyer: [买方公司名称](以下简称甲方)Seller: [卖方公司名称](以下简称乙方)In accordance with the principles of mutual respect and mutual benefit, both parties agree to conclude this contract for the purpose of purchasing and selling the following goods: (双方本着相互尊重、互利互惠的原则,为购销以下商品签订本合同。

)Article 1: Contract Commodities(商品条款)(详细说明商品的名称、规格、数量、单价等。

)Article 2: Contract Price and Payment Terms(价格与支付条款)The total contract price shall be paid in full within XX days of receiving the goods with the following payment terms: (货款总额在收货XX天内全额支付,具体支付条款如下:)- Deposit (定金): XX% prior to shipment. (发货前支付XX%定金。

)- Balance (尾款): against presentation of shipping documents.(提交运输单据后支付尾款。

)Article 3: Delivery and Quality Assurance(交货与质量保证条款)The Seller shall ensure that the goods are delivered within the agreed time frame and meet the specified quality standards.(卖方应确保在约定时间内交货,且货物符合约定的质量标准。

外贸合同英文版7篇

外贸合同英文版7篇

外贸合同英文版7篇篇1This contract is hereby made by and between [买方名称], hereinafter referred to as the Buyer, and [卖方名称], hereinafter referred to as the Seller, concerning the import of [商品名称] from the Seller to the Buyer.1. Contract Article and Quantity本合同涉及的商品名称为[商品名称],数量详见附件清单。

2. Price and Payment Terms商品价格及支付条款如下:- The total contract price shall be USD [金额] (总合同金额)。

- Payment terms: 30% T/T in advance as a down payment; 70% balance to be paid against the copy of the shipping documents.- All prices are FOB [港口名称], including necessary loading charges but excluding any other cost or charges beyond the port.3. Delivery and Quality Assurance交货及质量保证条款如下:- The Seller shall ensure proper packaging of the goods and shall mark the cases with the gross weight, net weight, manufacturer's name and necessary shipping marks.- The Seller shall guarantee that the goods are new and of the quality, specifications and quantity specified in the contract. Any discrepancies in quality must be reported to the Buyer immediately upon discovery.- The Seller shall arrange shipment within [交货期限] from the date of receiving the L/C or payment. The Seller shall inform the Buyer 4 weeks prior to the expected date of shipment of the estimated date of shipment and vessel name.4. Terms of Shipment and Delivery运输和交付条款如下:- The Seller shall arrange for shipment of the goods by sea under a confirmed, binding and valid shipping document. The Seller shall ensure that proper packing is made for ocean transportation and ensure that the goods are delivered to the vessel within the agreed time at the loading port nominated by the Seller. The risk of damage or loss in transit is borne by theSeller until delivery of the goods is made to the vessel at the port nominated by the Seller.- The Seller shall provide shipping documents required for customs clearance at destination port in a timely manner after shipment has been completed in full compliance with all contractual requirements pertaining to time, quantity, specifications and other matters covered by this Contract.Failure to comply with these requirements shall constitute a breach of Contract by the Seller.The Seller shall be responsible for any delay in delivery attributable to late delivery of documents by the Seller, provided however that timely notice of such delay has been given by Fax/E-mail/Letter and if requested by the Buyer, such delay is caused by reasonable factors beyond the Seller's control.The Seller shall be responsible for any damage or loss attributable to late delivery of documents as well as any delay in delivery caused by such late delivery of documents beyond the time limit agreed in this Contract or required by the applicable law.If late delivery results in loss to the Buyer, any claim should be settled mutually through friendly negotiations based on facts.In case such negotiations fail, claims could be filed in court with due evidence against compensation for direct losses only due to late delivery as confirmed by compensation regulations under international commercial law at the court’s decision, after consultation with relevant authorities about laws of China's Maritime Law as regards handling such claims.The claim should be filed within a reasonable period from date of discovery of loss or damage attributable to late delivery but not later than three months from date of arrival of goods at destination port stipulated in this Contract.篇2甲方(买方):___________地址:___________电话:___________电子邮箱:___________法定代表人(或授权代表):___________乙方(卖方):___________地址:___________电话:___________电子邮箱:___________法定代表人(或授权代表):___________鉴于甲、乙双方同意按照以下条款进行国际贸易交易,特订立本合同协议:一、商品名称、规格及数量甲方同意购买,乙方同意出售以下商品:(请在此处详细列出商品的名称、规格、型号、数量等详细信息)二、价格及支付方式1. 甲方应按照以下条款支付商品价款:___________ (请在此处明确价格条款,包括货币种类、单价、总价等)2. 支付方式:___________ (请在此处明确支付方式,如电汇、信用证等)3. 付款期限:___________ (请在此处明确付款期限)三、交货与装运1. 交货期限:乙方应在合同生效后_______天内交货。

外贸合同范本英文8篇

外贸合同范本英文8篇

外贸合同范本英文8篇篇1Contract for Foreign Trade甲方(买方):____________乙方(卖方):____________鉴于甲、乙双方同意按照本合同的规定进行货物买卖,双方经友好协商一致,达成如下协议:I. 合同双方Party A (Buyer): ____________Party B (Seller): ____________II. 合同货物与规格The contracted goods and specifications: (具体货物与规格)III. 数量与价格Quantity and Price: (具体数量和价格)IV. 交货和包装Delivery and Packing:1. 交货期限:乙方应在本合同签订后_____天内交货。

Delivery deadline: Party B shall complete the delivery within _____ days after the signing of this contract.2. 交货地址:____________。

Delivery address: _____________.3. 包装要求:乙方应按照适用的国际贸易惯例进行包装,确保货物在运输过程中的安全。

Packing requirement: Party B shall pack the goods according to applicable international trade practices and ensure the safety of the goods during transportation.V. 付款方式和时间Payment Term and Time:1. 预付款:甲方应在合同签订后_____天内支付乙方总金额的_____%作为预付款。

Prepayment: Party A shall pay Party B _____% of the total amount within _____ days after the signing of the contract as a prepayment.2. 尾款:乙方在收到预付款后发货,甲方在收到货物并确认质量无误后_____天内支付剩余款项。

外贸常见合同(中英版)5篇

外贸常见合同(中英版)5篇

外贸常见合同(中英版)5篇篇1Contract for Foreign Trade Common Practice甲方(甲方公司名):______________乙方(乙方公司名):______________签订日期:______________________一、合同概述与目的本合同旨在对甲、乙双方在对外贸易中的合作关系进行明确规范,保护双方的合法权益,实现共赢。

甲乙双方根据平等互利原则,经过友好协商,就甲方购买乙方产品事宜达成如下协议。

本合同是双方共同遵守的法律约束文件。

二、合同双方信息甲方信息(公司全称):________________________ 联系方式:_______________________乙方信息(公司全称):________________________ 联系方式:_______________________三、交易商品与规格商品名称:________________________规格型号:________________________数量及单位:______________________单价及总价:______________________交货期限:______________________包装方式及标准:______________________付款方式及期限:______________________付款方式说明:本合同的付款方式为________(如电汇、信用证等)。

乙方收到货款后按合同规定时间发货。

双方可约定预付款比例,余款在交货前或交货后支付等条款。

质量保证及售后条款:乙方应保证商品质量符合相关标准,并承担质保期内出现的任何质量问题导致的后果。

甲方享有合法的售后服务权利等条款。

双方应明确商品质量标准和验收方法。

四、交货与运输方式交货地点及方式:______________________运输方式及费用承担:______________________交货期限及延迟交货责任:双方应明确交货期限,如因乙方原因导致延迟交货,应按照约定承担相应责任等条款。

外贸订单英文合同范本

外贸订单英文合同范本

外贸订单英文合同范本Purchase Order ContractThis Purchase Order Contract (the "Contract") is made and entered into as of [date] between [Buyer's Name] (the "Buyer") and [Seller's Name] (the "Seller").1. Products and Specifications: The Buyer agrees to purchase from the Seller the following products (the "Products") with the specifications as detled in Appendix A attached hereto.2. Quantity: The quantity of the Products to be purchased is as specified in Appendix A.3. Price: The price for each unit of the Products is [price amount] as stated in Appendix A. The total price for the Products shall be calculated accordingly.4. Delivery: The Seller shall deliver the Products to the location specified the Buyer in a timely manner as agreed in writing. The delivery date shall be [specified delivery date].5. Payment: The Buyer shall pay the Seller the total amount due for the Products within [number of days] days after the receipt of the Products and the invoice. Payment shall be made [payment method].6. Quality Assurance: The Seller guarantees that the Products meet the quality standards as described in Appendix A and are free from defects.7. Inspection: The Buyer has the right to inspect the Products upon delivery. In case of any defects or non-conformities, the Seller shall be obligated to take appropriate measures to rectify the situation.8. Warranty: The Seller provides a [length of warranty] warranty for the Products, covering manufacturing defects.9. Liability and Indemnification: In the event of any breach of this Contract either party, the liable party shall be liable for damages. The Seller shall indemnify the Buyer agnst any clms arising from the Products.10. Governing Law: This Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [applicable law].11. Dispute Resolution: In the event of any disputes arising from this Contract, the parties shall attempt to resolve them through amicable negotiation. If unsuccessful, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [arbitration institution].IN WITNESS WHEREOF, the parties have signed this Contract on the date first above written.Buyer: [Buyer's Signature]Seller: [Seller's Signature]Appendix A: Product Detls and SpecificationsPlease note that this is just a basic example and can be customized and expanded according to the specific requirements of your particular transaction.。

外贸合同范本英文5篇

外贸合同范本英文5篇

外贸合同范本英文5篇篇1Contract for Foreign Trade甲方(买方):__________________乙方(卖方):__________________鉴于甲、乙双方同意按照下列条款进行对外贸易,双方共同达成如下协议:I. 合同双方Party A (Buyer): ________________Party B (Seller): ________________II. 合同商品Commodity: ________________ (具体商品名称)III. 规格、数量与包装Specifications, Quantity and Packing:(此处详细列出商品的规格、数量及包装要求)IV. 价格与付款方式Price and Payment Terms:1. 总价:__________(货币符号及金额)2. 付款方式:__________(如T/T电汇、信用证等)3. 付款期限:__________(详细列出付款的时间、条件等)V. 交货与装运Delivery and Shipment:1. 交货期:__________ (具体日期)2. 交货地点:__________ (具体地点)3. 运输方式:__________ (如海运、空运等)4. 装运通知:__________ (对装运通知的要求)VI. 质量保证与检验Quality Assurance and Inspection:1. 产品质量标准:__________ (详细列出质量标准)2. 检验方式及检验标准:由双方共同确认并附检验合格报告。

若商品存在质量问题,乙方应承担相应责任。

3. 检验的时间和地点:在__________ (时间和地点)进行检验。

VII. 违约责任与赔偿Liability for Breach of Contract and Compensation:详细列出违约情况及赔偿方式,包括但不限于违约金、损失赔偿等。

外贸销售合同样本中英文6篇

外贸销售合同样本中英文6篇

外贸销售合同样本中英文6篇篇1International Sales ContractThis International Sales Contract (“Contract”) is made and entered into as of [Date], by and between [Seller], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], and [Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].1. Subject Matter of the ContractSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the goods described in Exhibit A. The goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A.2. Price and Payment TermsThe price for the goods shall be [Amount] per unit, for a total price of [TotalAmount]. Payment shall be made by Buyer in [Currency] within [Number] days of the date of the invoice.3. Delivery TermsDelivery of the goods shall be made by Seller at [DeliveryLocation]. The goods shall be delivered by [DeliveryMethod] within [Number] days of the date of this Contract.4. Inspection and AcceptanceBuyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect the goods. Buyer may reject any goods that do not conform to the specifications set forth in Exhibit A. Buyer shall notify Seller of any non-conforming goods within [Number] days of delivery.5. Title and Risk of LossTitle to the goods shall pass to Buyer upon delivery. Risk of loss shall pass to Buyer upon delivery.6. WarrantiesSeller warrants that the goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A. Seller makes no other warranties, express or implied.7. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shallbe resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Organization].8. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first written above.[Seller]By: ___________________________Name: _________________________Title: __________________________[Buyer]By: ___________________________Name: _________________________Title: __________________________Exhibit A[Description of goods]篇2International Sales ContractThis International Sales Contract is entered into on [date] by and between [Seller], a company organized and existing under the laws of [country], with its principal place of business at [address], and [Buyer], a company organized and existing under the laws of [country], with its principal place of business at [address].Whereas, Seller is engaged in the business of manufacturing and selling [products], and Buyer desires to purchase such products from Seller; andWhereas, Seller and Buyer desire to enter into an agreement for the purchase and sale of products on the terms and conditions set forth herein.Now, therefore, in consideration of the covenants and agreements set forth herein, Seller and Buyer agree as follows:1. Product Description: Seller shall sell and Buyer shall purchase the following products: [description of products].2. Quantity: The quantity of products to be purchased under this Contract shall be as agreed upon by Seller and Buyer.3. Price: The price of the products shall be as agreed upon by Seller and Buyer.4. Payment Terms: Payment for the products shall be made in [currency] within [number] days of delivery of the products.5. Delivery: Seller shall deliver the products to Buyer's designated location on the date agreed upon by the parties.6. Inspection: Buyer shall have the right to inspect the products within [number] days of delivery and shall notify Seller of any defects or non-conforming products.7. Warranty: Seller warrants that the products shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [number] days from the date of delivery.8. Governing Law: This Contract shall be governed by the laws of [country], and any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration in [city], [country].9. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between Seller and Buyer and supersedes all prior agreements and understandings, whether oral or written.In witness whereof, the parties have executed this Contract as of the date first above written.[Seller]By: __________________________ Name: __________________________ Title: __________________________[Buyer]By: __________________________ Name: __________________________ Title: __________________________This International Sales Contract is hereby accepted and agreed to by the parties as of the date first above written.————————————————————————————————————In Chinese:国际销售合同本国际销售合同由[日期]签订,双方为[卖方],一家依照[国家]法律组织和存在的公司,总部设在[地址],和[买方],一家依照[国家]法律组织和存在的公司,总部设在[地址]。

英文外贸合同模板

英文外贸合同模板

英文外贸合同模板Contract No: [合同编号]Date: [签署日期]This Contract ("Contract") is entered into by and between [Party A], located at [Party A's address], and [Party B], located at [Party B's address], collectively referred to as the "Parties".1. Scope of ContractThis Contract applies to the following:- The sale and purchase of [Product/Service] as described in Appendix 1.- Terms and conditions for delivery, payment, and dispute resolution as outlined in this Contract.2. Product/Service Description[Party A] agrees to sell and deliver to [Party B] the following:- [Product/Service]: [Description]- Quantity: [Quantity]- Price: [Price]- Delivery date: [Delivery Date]3. Payment Terms[Party B] agrees to pay [Party A] the total amount specified in Appendix 1, in the following manner:- [Payment Method]: [Detailed payment terms]- Payment deadline: [Payment Deadline]4. Delivery Terms[Party A] shall deliver the products to [Party B] by [Delivery Method].The delivery terms are as follows:- Delivery date: [Delivery Date]- Delivery location: [Delivery Location]- Packaging and labeling: [Packaging and labeling specifications]5. Quality Assurance[Party A] ensures that the delivered products meet the agreed-upon quality standards as stated in Appendix 1. In case of any defects or non-conformance, [Party A] will provide replacements or refunds, as mutually agreed upon by both Parties.6. Intellectual Property Rights[Party A] guarantees that it has full ownership or proper authorization to sell the products/services and that the sale and use of these products/services will not infringe upon any third-party intellectual property rights.7. Force MajeureIn the event of force majeure occurrences (including but not limited to natural disasters, war, riots, etc.), that prevent either Party from fulfilling its obligations under this Contract, neither Party shall be held liable for anydelays or damages caused by such events. Both Parties shall make efforts to mitigate the impact and resume contract performance.8. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall be interpreted and governed by the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this Contract shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the courts in [Jurisdiction].9. Entire AgreementThis Contract supersedes all prior oral or written agreements, understandings, or communications between the Parties regarding the subject matter herein. Any modifications or amendments to this Contract must be made in writing and duly signed by both Parties.10. TerminationEither Party may terminate this Contract in accordance with the termination provisions specified in Appendix 1 or in the event of a material breach by the other Party.11. ConfidentialityBoth Parties agree to keep any confidential information obtained during the course of this Contract confidential and not disclose it to any third party without prior written consent.12. Miscellaneous- This Contract may be executed in multiple counterparts, each of which shall be deemed an original but all of which together shall constitute one and the same instrument.- The headings and titles are provided for ease of reference only andshall not affect the interpretation or construction of this Contract.[Party A]Signature: ___________________Printed Name: ________________Title: _______________________[Party B]Signature: ___________________Printed Name: ________________Title: _______________________附录 1: [具体合同内容]注意事项:以上合同模板仅供参考,具体内容应根据实际情况进行修改和填写。

外贸合同范本中英文6篇

外贸合同范本中英文6篇

外贸合同范本中英文6篇篇1International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract is made and entered into on this ___ day of ____, 20__, by and between:Seller: [Seller’s Name and Address]Buyer: [Buyer’s Name and Address]Whereas, Seller wishes to sell the following products:[Description of Products]And Buyer wishes to purchase said products according to the terms and conditions set forth in this contract.Now, therefore, in consideration of the premises and the covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Products: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the above-described products in the quantities and at the prices set forth in Attachment A, which is hereby incorporated by reference.2. Price: The total price of the products sold under this contract shall be [Total Price], payable as follows:[Payment Schedule]3. Delivery: The products shall be delivered to Buyer’s location at [Delivery Address] in accordance with the delivery schedule set forth in Attachment B.4. Inspection and Acceptance: Buyer shall have the right to inspect the products upon delivery and shall have [Number] of days to notify Seller of any defects or non-conformities. If Buyer fails to notify Seller within that time frame, the products shall be deemed accepted.5. Risk of Loss: The risk of loss shall pass to Buyer upon delivery of the products to Buyer’s location.6. Warranty: Seller warrants that the products shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period]. Seller’s liability under this warranty shall be limited to repair, replacement, or refund of the purchase price at Seller’s option.7. Governing Law: This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law].8. Dispute Resolution: Any disputes arising out of or in connection with this contract shall be settled through negotiation between the parties. If a resolution cannot be reached, the matter shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Rules].9. Entire Agreement: This contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this contract as of the date first above written.Seller:_____________________[Seller’s Signature]Buyer:_____________________[B uyer’s Signature]Attachment A: Description of Products and PricesAttachment B: Delivery Schedule篇2Foreign Trade Contract SampleThis contract is made and entered into on this ___ day of ___, 20__ by and between Seller, (hereinafter referred to as "Seller") and Buyer, (hereinafter referred to as "Buyer").1. GOODS: The Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to buy, the following goods (hereinafter referred to as "Goods"):Description: [insert detailed description of the goods being sold]Quantity: [insert quantity of goods being sold]Unit Price: [insert unit price of goods]Total Price: [insert total price of goods]2. DELIVERY: The Seller agrees to deliver the Goods to the Buyer at [insert delivery location] on or before [insert delivery date]. The Buyer shall be responsible for any costs associated with the transportation and insurance of the Goods.3. PAYMENT: The Buyer agrees to pay the Seller the total price of the Goods in full within [insert payment terms] days of receiving the Goods. Payment shall be made by [insert payment method].4. INSPECTION: Upon receiving the Goods, the Buyer shall have [insert inspection period] days to inspect the Goods and notify the Seller of any defects or non-conformance. The Seller shall bear the cost of any necessary repairs or replacements.5. WARRANTY: The Seller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications set forth in this contract. The Seller's liability under this warranty shall be limited to the repair or replacement of the defective Goods.6. FORCE MAJEURE: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this contract due to acts of God, war, terrorism, riots, strikes, fires, floods, or other similar events beyond its reasonable control.7. DISPUTE RESOLUTION: Any disputes arising out of or relating to this contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [insert arbitration organization]. The decision of the arbitrator shall be final and binding on both parties.8. GOVERNING LAW: This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this contract as of the date first above written.SELLER: _____________________________ DATE: _________________BUYER: _____________________________ DATE: _________________This contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.篇3**International Trade Contract Sample****Contract No.:** XXXXXX**Date:** XXXXX**PARTIES:****Seller:** ABC CompanyAddress: XXXXXXXRepresented by: Mr./Ms. XXXXXX**Buyer:** XYZ CompanyAddress: XXXXXXXRepresented by: Mr./Ms. XXXXXX**RECITALS:**1. The Seller is engaged in the business of manufacturing and selling [products/services].2. The Buyer is engaged in the business of [description of Buyer's business].3. The Parties wish to enter into a contract for the sale and purchase of [products/services] in accordance with the terms and conditions set forth herein.**TERMS AND CONDITIONS:****1. Product Description:**a. The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase [description of products/services].**2. Quantity:**a. The quantity of [products/services] to be delivered shall be as specified in the Purchase Order issued by the Buyer and accepted by the Seller.**3. Price:**a. The price of the [products/services] shall be [price] per unit, as agreed upon by both Parties.**4. Payment Terms:**a. The Buyer shall make payment for the [products/services] within [number of days] days of the date of delivery.b. Payments shall be made in [currency] to the Seller's designated bank account.**5. Delivery:**a. The Seller shall deliver the [products/services] to the Buyer's specified location as per the agreed delivery schedule.**6. Quality Assurance:**a. The Seller warrants that the [products/services] shall conform to the agreed specifications and be free from defects in material and workmanship.**7. Warranty:**a. The Seller shall provide a warranty period of [number of months/years] for the [products/services] against defects.**8. Force Majeure:**a. Neither Party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to circumstances beyond its reasonable control.**9. Governing Law:**a. This Contract shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of [Country].**10. Dispute Resolution:**a. Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved amicably between the Parties. If the Parties are unable to reach a resolution, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].**11. Confidentiality:**a. The Parties agree to keep confidential all information disclosed during the course of negotiations and performance of this Contract.**12. Entire Agreement:**a. This Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the sale and purchase of the[products/services] and supersedes any prior agreements or understandings.**IN WITNESS WHEREOF,** the Parties have executed this Contract as of the date first written above.**SELLER:**Signature: ___________________Name: ___________________Title: ___________________**BUYER:**Signature: ___________________Name: ___________________Title: ___________________**Witnessed by:**Signature: ___________________Name: ___________________Title: ___________________**This Contract is in English language. In case of discrepancy between the English version and any translated version, the English version shall prevail.**---------------------------------------**Please note:** This is a standard international trade contract sample. Parties are advised to seek legal advice and tailor the contract to their specific requirements and circumstances.篇4International Sale ContractThis Agreement is entered into on [Date], by and between [Seller], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], and [Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].1. Sale of Goods: Seller agrees to sell to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the goods described as follows: [Description of Goods, Quantity, Quality, Price, etc.].2. Delivery: The goods shall be delivered by [Shipping Method] to [Delivery Address] within [Delivery Timeframe] days from the date of this Agreement.3. Payment: The purchase price for the goods shall be [Amount] payable in [Currency] upon delivery. Payment shall be made by [Payment Method].4. Inspection: Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify Seller of any defects or nonconformities within [Inspection Period] days. Failure to notify Seller within this timeframe shall constitute acceptance of the goods.5. Warranty: Seller warrants that the goods shall conform to the specifications as described in this Agreement and shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period] days from the date of delivery.6. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising under this Agreement shall be settled through arbitration in [City], [Country] in accordance with the rules of the [Arbitration Association].7. Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire understanding between the parties with respect to the sale of the goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Seller] [Buyer]By: _______________ By: _______________Name: Name:Title: Title:篇5International Trade AgreementThis International Trade Agreement (" Agreement ") is entered into on this [date], by and between [Company Name], having its principal place of business at [address] (" Company "), and [Trading Partner Name], having its principal place of business at [address] (" Trading Partner ").WHEREAS, Company wishes to purchase certain goods from Trading Partner and Trading Partner wishes to sell such goods to Company for export to Company's customers around the world;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties agree as follows:1. Description of Goods: Trading Partner agrees to sell and deliver the goods as described on Exhibit A attached hereto (the " Goods ") to Company in accordance with the terms and conditions of this Agreement.2. Purchase Price: The purchase price for the Goods shall be as set forth in Exhibit A.3. Shipping Terms: Trading Partner agrees to deliver the Goods to Company within [number] days of receipt of Company's purchase order. The Goods shall be shipped DDU (Delivered Duty Unpaid) to Company's designated location.4. Payment Terms: Company shall pay Trading Partner for the Goods in the amount and in the manner specified in Exhibit A.5. Inspection: Company shall have the right to inspect the Goods upon receipt, and any defects or discrepancies shall be reported to Trading Partner within [number] days of receipt.6. Warranty: Trading Partner represents and warrants that the Goods will be free from defects in material and workmanship and will conform to the specifications set forth in Exhibit A.7. Indemnification: Each party shall indemnify, defend, and hold harmless the other party from and against any and all claims, damages, losses, liabilities, and expenses arising out of or related to the performance of this Agreement.8. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be duly executed and delivered as of the date first written above.[Company Name]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________[Trading Partner Name]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________Exhibit ADescription of Goods: [insert description]Purchase Price: [insert price]Delivery Date: [insert date]Payment Terms: [insert terms]篇6Foreign Trade Contract TemplateThis agreement is made and entered into by and between [Seller's Name], a company organized and existing under the laws of [Seller's Country], with its principal place of business at [Seller's Address], and [Buyer's Name], a company organized and existing under the laws of [Buyer's Country], with its principal place of business at [Buyer's Address].1. Subject Matter of the Contract: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods [describe goods in detail, including quantity, quality, specifications, and any other relevant information].2. Price: The price of the goods shall be [price in currency] per [unit of measurement]. The total price of the goods is [total price in currency]. Payment shall be made in [payment terms, e.g., 30% advance payment, balance upon delivery].3. Delivery: The Seller shall deliver the goods to the Buyer's designated location [delivery terms, e.g., EXW, FOB, CIF] on or before [delivery date]. The Buyer shall be responsible for all costs associated with the transportation of the goods from the Seller's place of business to the Buyer's designated location.4. Inspection and Acceptance: The Buyer shall have [number of days] days from the date of delivery to inspect the goods and notify the Seller in writing of any defects or non-conformities. If the Buyer does not notify the Seller within the specified time period, the goods shall be deemed accepted.5. Title and Risk of Loss: Title to the goods shall pass to the Buyer upon delivery. The risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon acceptance of the goods.6. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this agreement if such delay or failure is caused by an event of force majeure, including but not limited to acts of God, strikes, riots, wars, or government regulations.7. Governing Law and Dispute Resolution: This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Seller's Country]. Any disputes arising out of or relating tothis agreement shall be resolved by arbitration in [Arbitration Forum] in accordance with its rules and procedures.8. Entire Agreement: This agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior or contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties hereto have caused this agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.[Seller's Name]By: _________________________________Name: _______________________________Title: ________________________________[Buyer's Name]By: _________________________________Name: _______________________________Title: ________________________________Date: _________________________________。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

CONTRACT
S/C No.:
Date:
The Buyers:The Sellers:
Tel:Tel:
Fax:Fax:
Address:Address:
The Sellers agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below:
Other requirements:
1 Country of Origin :
2 Packing:
3 Time of shipment:
4 Port of Lading:
5 Port of Destination:
6 Terms of Payment:
7Claims:
Within 45 days after the arrival of the goods at the destination,should the quality,Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable,the Buyers shall,have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers
8 Force Majeure :
The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure,which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after . the Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptancea certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers,however,are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the deliveryof the goods.
9 Arbitration :
All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached,the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the Provisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission . the Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and the Arbitration fee shall be borne by the losing parties.
THE SELLER: THE SELLER:
精品文档word文档可以编辑!谢谢下载!。

相关文档
最新文档