高级英语课文翻译马克吐温
高级英语第三版第一册课文翻译重点
Lesson 1 Face to Face with Hurricane Camille迎战卡米尔号飓风约瑟夫.布兰克小约翰。
柯夏克已料到,卡米尔号飓风来势定然凶猛。
就在去年8月17日那个星期天,当卡米尔号飓风越过墨西哥湾向西北进袭之时,收音机和电视里整天不断地播放着飓风警报。
柯夏克一家居住的地方一-密西西比州的高尔夫港--肯定会遭到这场飓风的猛烈袭击。
路易斯安那、密西西比和亚拉巴马三州沿海一带的居民已有将近15万人逃往内陆安全地带。
但约翰就像沿海村落中其他成千上万的人一样,不愿舍弃家园,要他下决心弃家外逃,除非等到他的一家人一-妻子詹妮丝以及他们那七个年龄从三岁到十一岁的孩子一一眼看着就要灾祸临头。
为了找出应付这场风灾的最佳对策,他与父母商量过。
两位老人是早在一个月前就从加利福尼亚迁到这里来,住进柯夏克一家所住的那幢十个房间的屋子里。
他还就此征求过从拉斯韦加斯开车来访的老朋友查理?希尔的意见。
约翰的全部产业就在自己家里(他开办的玛格纳制造公司是设计、研制各种教育玩具和教育用品的。
公司的一切往来函件、设计图纸和工艺模具全都放在一楼)。
37岁的他对飓风的威力是深有体会的。
四年前,他原先拥有的位于高尔夫港以西几英里外的那个家就曾毁于贝翠号飓风(那场风灾前夕柯夏克已将全家搬到一家汽车旅馆过夜)。
不过,当时那幢房子所处的地势偏低,高出海平面仅几英尺。
"我们现在住的这幢房子高了23英尺,,'他对父亲说,"而且距离海边足有250码远。
这幢房子是1915年建造的。
至今还从未受到过飓风的袭击。
我们呆在这儿恐怕是再安全不过了。
"老柯夏克67岁.是个语粗心慈的熟练机械师。
他对儿子的意见表示赞同。
"我们是可以严加防卫。
度过难关的,"他说?"一但发现危险信号,我们还可以赶在天黑之前撤出去。
" 为了对付这场飓风,几个男子汉有条不紊地做起准备工作来。
高级英语第三册汉译英
Unit 91.他把网上的流传当成一个笑话,不予理睬。
(dismiss as)He dismissed the story circulating on the Internet as a joke.2.马克•吐温的《竞选州长》是一篇著名的短篇故事。
(run for)Mark Twain’s “Running for Governor” is a famous short story.3.对于遭受灾难的人们,我们应该毫无保留地帮助他们。
(reach out to)We should reach out to those who suffer from disasters without reservation.4.考虑到他们没有经验,他们的工作成绩还是相当不错的。
(given)Given their lack of experience, their work should be considered asquite good.5.她是在华裔人占主导地位的社区里长大的。
(predominantly)She grew up in a community where the inhabitants were predominantly ofChinese origin.6.心情不好不能成为你对同事粗暴的理由。
(justify)Being in a bad mood cannot justify your rude attitude toward yourcolleagues7.警方把这件事视作“误解”而草草了事。
(dismiss...as)The police dismissed the incident as a case of misunderstanding.Unit 111.政治局势的新变化使得这两个比较小的政党结成了同盟。
(alliance)Changes in the political situation brought the two small parties intoalliance.2.他的失败在于他的性情而不是能力。
高级英语课文详解
02
bathtub [bæθtʌb, bɑθ-] n. 浴缸,澡盆 eg: Please let the water out of the bathtub. 请把浴缸里的水放掉。 Bitterness fed on the man who had made the world laugh . The moralizing of his earlier writing had been well padded with humor . Now the gloves came off with biting satire . 译文:这个曾经给全世界带来欢笑的人自己却饱尝了人世间的不幸与辛酸。他早期作品中的说教包着幽默的外衣,可现在幽默却变成了辛辣的讽刺。
spinal [spaɪnəl] adj. 脊柱的,与脊柱有关的;针的,刺的;棘状突起的 adv. 在脊骨方面,压着脊骨 n. [医]脊髓麻醉 spinal injuries 脊椎损伤 meningitis [mɛnɪn`dʒaɪtɪs] n. 脑膜炎 Meningitis is a serious infectious illness which affects your brain and spinal cord. bronchitis 支气管炎 tonsillitis 扁桃体炎 appendicitis:阑尾炎 hepatitis 肝炎 arthritis 关节炎
《高级英语》第一册课文7-15翻译、词汇_张汉熙
Learn General Secretary on "two to learn a" strengthening "four Consciousnesses" important speech caused a strong reaction in the country. Time, watching "red treasure", the origin of building the party back to power, how to strengthen services for the masses, improve party cohesion, fighting to become the grass-roots party members and masses hot topic. Grass-roots party organizations "two" is to strengthen the service of party members and cadres, the pioneer spirit. Distribution of grass-roots party organizations in all walks of people, clothing, shelter, which belongs to the nerve endings of the party organization and comments reputation has a direct perception of the masses. Strengthen the party ahead of the "pedal" spirit; strengthen the party members and cadres "success does not have to be me" and "the first to bear hardships, the last to" service spirit to set the party's positive image among the people is important. Grass-roots party organizations "two" is to cleanse all people not happy not to see "stereotypes", establish the honest faithful, diligent faith for the people. No need to avoid mentioning that, some members of our party can not stand the "money," corrosion of temptation, thin, Xu Zhou, such abuse and corrupt bribery, malfeasance borers, and rats. Two, is to clean up, thin, Xu, Zhou's solution to restore the party's fresh and natural, solid and honest work style. Cleansing "take, eat, card," undesirable and behaviour, "cross, hard and cold, push" attitude. Grass-roots party organizations "two" is to strengthen the sense of ordinary party members, participating in consciousness, unity consciousness. For reasons known, members of grass-roots party branches less mobile, less resources, and the construction of party organizations have some lag. Two studies, is to focus on the grass-roots party branches "loose, soft, loose" problem, advance the party members and cadres, "a gang working", "Hong Kong report." Strong cleanup actions, style and rambling, presumptuous "unqualified" party members, pays special attention to party members and cadres "joining party of thought" problem. "Party building" is obtained in the long-term development of our party's historical experience accumulated. Two is our party under the new historical conditions, strengthen the party's construction of a new "rectification movement." Grass-roots party organizations should always catch the hard work, results-oriented. Two educational outcomes are long-term oriented and become an important impetus for the work. "Two" should have three kinds of consciousness "two" study and education, basic learning lies in the doing. Only the Constitution address the series of party rules, and do solid work, be qualified party members had a solid ideological basis. Only the "learning" and "do" real unity, to form a "learn-learn-do-do" the virtuous cycle, and ultimately achieve the fundamental objective of education. This requires that the Organization《高级英语》第一册课文翻译及词汇章美芳第七课神奇的集成电路片时代 (1)第八课互相作用的生活 (1)第九课马克•吐温——美国的一面镜子 (6)第十课震撼世界的审判 (13)第十一课词典的用途究竟何在? (21)第十二课潜水鸟 (29)第十三课大不列颠望洋兴叹 (40)第十四课阿真舍湾 (46)第十五课海上无路标 (62)learning education, need three kinds of consciousness: one is to establish an integrated awareness. "Learning" and "do" what car isTwo-wheel, bird wings, need to go hand in hand, one end can be neglected. Communist theoretician and man. Only by closely combining theory and practice together in order to truly realize their value. "Learning" is the Foundation, the Foundation is not strong, shaking; " "Is the key to net to net thousands of accounts. "Two" education, "" lay the basis, going to "do" the key grip, so that the "learning" and "doing" back to standard, so that the majority of party members "learn" learning theory of nutrients, in the "doing" practice party's purposes. Second, to establish a sense of depth. "Learning" and "do" not Chu drawn, entirely different, but the organic unity of the whole. "Two" learning education, we need to explore integrating "learning" in "do", exhibit "do" in "Science". To avoid the "learning" into simple room instruction, "do" into a monotone for doing. Should exploration "learn" in the has "do", "do" in the has "learn" of education and practice of carrier, makes general grass-roots members can in "learn" in the has "do" of achievements sense, in "do" in the has "learn" of get sense, real makes party of theory brain into heart, put for people service concept outside of Yu shaped. Third, to adhere to long-term the awareness. Style construction on the road forever, "two" had to catch the long-term. "Two" study and education, by no means, assault-style wind-sport, but the recurrent education within the party. In recent years, the party's mass line education practice and "three-three" special education in grass-roots borne rich fruits, vast numbers of party members and cadres withstood the baptism of the spirit. "Two" greater need to focus on longer hold long-term, to establish and perfect the effective mechanism of the education, focusing on the creation of long-term education, strive to make the vast number of party members to maintain their vanguard Color, maintain the party's advanced nature and purity. Awareness-raising, antennas and atmosphere – a discussion on how leading cadres of party members "two" current, "two" activity is in full swing up and down the country, party cadres as a "key minority" is both a barometer and impetus. The "two" meaning enough deep, is to determine the party cadres can resolve to study hard first. In the "two" in the process, some cadres of himself, standing long, high awareness, that Constitution Party rules is simple, its not worth bothering some party cadres think speak series has nothing to do with the grass-roots work, water business learning series of speeches seen as window dressing. These "lazy, casual, and decadent" ideas learning lacks motivation, a serious impediment to "two" effect. John Stuart Mill once said, only a basic element of human thought patterns change dramatically, human destiny can make great improvement. The same, only party members and第七课神奇的集成电路片时代(节选)新生的微型技术将使社会发生巨变1这是一个极小的薄片,只有大约四分之一英寸见方。
高级英语第二册课后翻译
高级英语第二册课后翻译Paraphrase:U1:1.little donkeys thread their way among the throngs of people.小毛驴穿过熙熙攘攘的人群。
little donkeys make their way in and out of the moving crowds, or pass through them.2.Then as you penetrate deeper into the bazaar, the noise of the entrance fades away, and you come to the muted cloth-market. 随后,当穿行到即使深处时,入口的喧闹声渐渐消散,眼前就是清净的布匹市场了。
Then as you go deeper into the market, the noise of the entrance gradually disappears and you come to the silent cloth-market.3.they narrow down their choice and begin the really serious business of beating the price dowm. 他们缩小选择范围,开始严肃的讨价还价。
After careful search, comparison and some primary bargaining ,they reduce the choices and try making the decision by beginning to do the really serious job-convince the shopkeeper to lower the price.4.he will price the item high, and yield little in the bargaining.他们会漫天要价,而且在还价过程中很难做出让步。
MarkTw精选nMirrorofAmerica中英对照翻译
Mark Twain-the Mirror of AmericaMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well –one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night.在大多数美国人的心目中,马克吐温是位伟大作家,他描写了哈克费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事;的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度;但我发现还有另一个不同的马克吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人; Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms 12 feet of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world.印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克吐温原名塞缪尔朗赫恩克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界;他的笔名取自他在蒸汽船上做工时听到的报告水深为两口寻12英尺——意即可以通航的信号语;他的作品中有二十几部至今仍在印行,其外文译本仍在世界各地拥有读者,由此可见他的享誉程度; The geographic core, in Twain's early years, was the great valley of the Mississippi River, main artery of transportation in the young nation's heart. Keelboats , flatboats , and large rafts carried the first major commerce. Lumber, corn, tobacco, wheat, and furs moved downstream to the delta country; sugar, molasses , cotton, and whiskey traveled north. In the 1850's, before the climax of westward expansion, the vast basin drained three-quarters of the settled United States.在马克吐温青年时代,美国的地理中心是密西西比河流域,而密西西比河是这个年轻国家中部的交通大动脉;龙骨船、平底船和大木筏载运着最重要的商品;木材、玉米、烟草、小麦和皮货通过这些运载工具顺流而下,运送到河口三角洲地区,而砂糖、糖浆、棉花和威士忌酒等货物则被运送到北方;在19世纪50年代,西部领土开发高潮到来之前,辽阔的密西西比河流域占美国已开发领土的四分之三;Young Mark Twain entered that world in 1857 as a cub pilot on a steamboat. The cast of characters set before him in his new profession was rich and varied a cosmos. He participated abundantly in this life, listening to pilothouse talk of feuds, piracies, lynchings ,medicine shows, and savage waterside slums. All would resurface in his books, together with the colorful language that he soaked up with a memory that seemed phonographic1857年,少年马克吐温作为蒸汽船上的一名小领航员踏人了这片天地;在这个新的工作岗位上,他接触到的是各式各样的人物,看到的是一个多姿多彩的大干世界;他完全地投身到这种生活之中,经常在操舵室里听着人们谈论民间争斗、海盗抢劫、私刑案件、游医卖药以及河边的一些化外民居的故事;所有这一切,连同他那像留声机般准确可靠的记忆所吸收的丰富多彩的语言,后来都有机会在他的作品中得以再现;Steamboat decks teemed not only with the main current of pioneering humanity, but its flotsam of hustlers, gamblers, and thugs as well. From them all Mark Twain gained a keen perception of the human race, of the difference between what people claim to be and what they really are. His four and a half year s in the steamboat trade marked the real beginning of his education, and the most lasting part of it. In later life Twain acknowledged that the river had acquainted him with every possible type of human nature. Those acquaintanceships strengthened all his writing, but he never wrote well than when he wrote of the people a-long the great stream.蒸汽船的甲板上不仅挤满了富有开拓精神的人们,而且也载着一些娼妓、赌棍和歹徒等社会渣滓;从所有这些形形色色的人身上,马克吐温敏锐地认识了人类,认识了人们的言与行之间的差距;他在蒸汽船上工作的四年半时间是他真正接受教育的开端,而且也是最具有深远意义的教育;到了晚年,马克吐温还声言是密西西比河使他了解了各种各样的人的本性;这种生活体验对他的全部创作都起了促进作用,然而他描写得最为成功的还是那些密西西比河上的人物;When railroads began drying up the demand for steam-boat pilots and the Civil War halted commerce, Mark Twain left the river country. He tried soldiering for two weeks with a motley band of Confederate guerrillas who diligently avoided contact with the enemy. Twain quit after deciding, "... I knew more about retreating than the man that invented retreating. "随着铁路运输的发展,社会上对汽船领航员的需求日渐减少,而内战的爆发又阻碍了商业贸易的发展;这时,马克吐温便离开了密西西比河流域;他在南方邦联游击队的一支杂牌队伍里当了两个星期的兵;那支队伍想方设法避免与敌军交战;在确信“我比发明撤退的人更精通撤退”之后,马克吐温离开了那支队伍;He went west by stagecoach and succumbed to the epidemic of gold and silver fever in Nevada's Washoe region. For eight months he flirted with the colossal wealth available to the lucky and the persistent, and was rebuffed. Broke and discouraged, he accepted a job as reporter with the Virginia City Territorial Enterprise, to literature's enduring gratitude.他乘驿站马车来到西部,在内华达州的华苏地区受到当时正流行的淘金热的诱惑;同那只有既幸运而又锲而不舍的追求者才能取得的巨大财富三心二意地打了八个月交道之后,他遭到了失败;在破产和灰心之余,他接受了为弗吉尼亚市领土开发报当记者的工作,这一行动将获得文学界永久的感激;From the discouragement of his mining failures, Mark Twain began digging his way to regional fame as a newspaper reporter and humorist. The instant riches of a mining strike would not be his in the reporting trade, but for making money, his pen would prove mightier than his pickax. In the spring of 1864, less than two years after joining the Territorial Enterprise, he boarded the stagecoach for San Francisco, then and now a hotbed of hopeful young writers.自从他因淘金失败而感到心灰意冷之后,马克吐温便开始努力博取作为一名报社记者和幽默作家的地区性声望;从事新闻报道工作当然不能使他像淘金成功者一样立成巨富,但在挣钱方面他的笔杆却比他的锄镐要有效得多;1864年春季,在他加盟领土开发报还不足两年之时,他又乘驿站马车前往旧金山,那儿在当时和现在都是有前途的年轻作家成长的摇篮; Mark Twain honed and experimented with his new writing muscles, but he had to leave the city for a while because of some scathing columns he wrote. Attacks on the city government, concerning such issues as mistreatment of Chinese, so angered officials that he fled to the goldfields in the Sacramento Valley. His descriptions of the rough-country settlers there ring familiarly in modern world accustomed to trend setting on the West Coast. "It was a splendid population –for all the slow, sleepy, sluggish-brained sloths stayed at home... It was thatpopulation that gave to California a name for getting up astounding enterprises and rushing them through with a magnificent dash and daring and a recklessness of cost or consequences, which she bears unto this day – and when she projects a new surprise, the grave world smiles as usual, and says 'Well, that is California all over. '"马克吐温磨炼并试验了他的新笔力,但他却因写了一些尖锐的评论文章而被迫暂时离开这座城市;他围绕着虐待华人等一类问题对市政府提出的尖锐批评惹得一些官员大为恼火,因之他只好逃到萨克拉门托山谷的金矿区暂避风头;他对那儿的拓荒者们的描写使西海岸地区富有创新精神的现代人倍感亲切;“这儿的人们真是了不起——因为那些笨手笨脚、无精打彩、呆头呆脑的懒汉都呆在家里……正是那些人们为加利福尼亚赢得了这样的声誉:当他们着手进行一项宏伟的事业时,他们会不计代价或风险而以一种豪迈的气概和闯劲勇往直前,一千到底;加利福尼亚人至今仍保持着这样的声誉,因而,每当他们发起一项新的惊天动地的壮举时,那些素来稳重的人便会像往常一样微笑着说:‘看吧,这完全是加利福尼亚的风格’;”In the dreary winter of 1864-65 in Angels Camp, he kept a notebook. Scattered among notations about the weather and the tedious mining-camp meals lies an entry noting a story he had heard that day – an entry that would determine his course forever: "Coleman with his jumping frog – bet stranger $50 – stranger had no frog, and C. got him one – in the meantime stranger filled C. 's frog full of shot and he couldn't jump. The stranger's frog won."1864年与1865年之交的那个冬天,马克吐温是在安吉尔斯矿区度过的;在这段沉闷的日子里,他记了一本笔记;在杂乱无章的有关天气情况和乏味无趣的有关矿区饭食情况的记录条目中夹着一条叙述当天听到的一则故事的记录——这条记录决定了他一生事业的发展方向:“科尔曼用他的跳蛙——与陌生人赌50美元——陌生人没有跳蛙,科尔曼去给他弄来一只——陌生人利用这段时间将科的跳蛙肚子塞满铅弹,这样,科的跳蛙跳不起来,陌生人的跳蛙便得以获胜;”Retold with his descriptive genius, the story was printed in newspapers across the United States and became known as "The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County." Mark Twain's national reputation was now well established as "the wild humorist of the Pacific slope."经过马克吐温的生花妙笔改写之后,这个故事登在美国各地的报纸上,成了家喻户晓的“卡拉韦拉斯县有名的跳蛙”;至此,马克吐温作为“太平洋海岸狂放的幽默大师”的声望已在全国范围内牢固地确立起来了;Two year s later the opportunity came for him to take a distinctly American look at the Old World. In New York City the steamship Quaker City prepared to sail on a pleasure cruise to Europe and the Holy Land. For the first time, a sizable group of United States citizens planned to journey as tourists -- a milestone , of sorts, in a country's development. Twain was assigned to accompany them, as correspondent 工for a California newspaper. If readers expected the usual glowing travelogue , they were sorely surprised.两年之后,他得到了一个以美国人特有的眼光去观察欧洲旧大陆的机会;在纽约市,“费城号”蒸汽船准备进行一次到欧洲和圣地的观光航行;这是美国人第一次组织较大规模的团体观光旅行——也可以看作是一个国家发展史上的某种里程碑;马克吐温作为加利福尼亚一家报纸的记者被委派随同观光团采访;如果读者们期望能读到有关这次旅行见闻的神采飞扬的描写的话,那他们是要倍感意外的;Unimpressed by the Sultan of Turkey, for example, he reported, “... one could set a trap anywhere and catch a dozen abler men in a night.” Casually he debunked re vered artists and art treasures, and took unholy verbal shots at the Holy Land. Back home, more newspapers began printing his articles. America laughed with him. Upon his return to the States the book version of his travels,The Innocents Abroad, became an instant best-seller.举例来说,他对于那没有给他留下什么好印象的土耳其君主苏丹是这样报道的,“人们可以任意选择一个地方设一个陷阱,一夜之间准可捕捉到十几个更有能耐的人;”他信口开河地对一些受人景仰的艺术家和艺术珍品加以鄙薄,甚至对宗教圣地也敢于以亵渎性的言辞加以侮蔑;回国以后,越来越多的报纸开始刊登他的文章,整个美国都同他一齐欢笑;他一回到美国,他的旅行杂记傻子出国旅行记立即成为畅销书;At the age of 36 Twain settled in Hartford, Connecticut. His best books were published while he lived there.三十六岁时,马克吐温开始定居于康涅狄格州哈特福德镇,他的最优秀的作品全是在那段时间里问世的;As early as 1870 Twain had experimented with a story about the boyhood adventures of a lad he named Billy Rogers. Two years later, he changed the name to Tom, and began shaping his adventures into a stage play. Not until 1874 did the story begin developing in ear nest. After publication in 1876, Tom Sawyer quickly became a classic tale of American boyhood. Tom's mischievous daring, ingenuity, and the sweet innocence of his affection for Becky Thatcher are almost as sure to be studied in American schools to-day as is the Declaration of Independence.早在1870年,马克吐温就试着写了一篇关于一个他名之为比利罗杰斯的男孩子的童年历险故事;两年后,他又将主人公的名字改为汤姆,并着手将故事改编成剧本;直到1874年他才开始认真地扩展故事情节;汤姆索亚于1876年出版后,很快成为美国儿童故事的经典之作;这部描写汤姆的顽皮、勇敢、机智以及他对贝琪莎切尔的天真纯洁的感情的故事几乎像独立宣言一样成了今天美国学校里的必读书本;Mark Twain's own declaration of independence came from another character. Six chapters into Tom Sawyer, he drags in "the juvenile pariah of the village, Huckleberry Finn, son of the town drunkard." Fleeing a respectable life with the puritanical Widow Douglas, Huck protests to his friend, Tom Sawyer: "I've tried it, and it don't work; it don't work, Tom. It ain't for me ... The widder eats by a bell; she goes to bed by a bell; she gits up by a bell – everything's so awful reg'lar a body can't stand it."马克吐温本人的独立宣言却是由另一个人物表达出来的;在汤姆索亚第六章里,他引出了“村里的流浪少年,镇上酒鬼的儿子哈克贝利费恩”;哈克不愿在清教徒道格拉斯寡妇家过上等人的体面生活,从那里逃出来后对他的朋友汤姆索亚发牢骚说:“我试过了,还是不行;不行啊,汤姆;那不是我过的日子……那寡妇家吃饭要听钟声,睡觉要听钟声,起床也要听钟声,什么事情都得规规矩矩,简直叫人受不了;”Nine years after Tom Sawyer swept the nation, Huck was given a life of his own, in a book often considered the best ever written about Americans. His raft flight down the Mississippi with a runaway slave presents a moving panorama for exploration of American society.汤姆索亚风靡美国九年之后,哈克被赋予独立的生命,成为一本被许多人认为是最成功的描写美国人的作品的书中的主人公;他同一个逃跑出来的奴隶一起乘坐木筏沿着密西西比河顺流而下的漂流航程展现了一幅幅揭示美国社会生活全貌的生动画面;On the river, and especially with Huck Finn, Twain found the ultimate expression of escape from the pace he lived by and often deplored, from life's regularities and the energy-sapping clamor for success.通过对密西西比河,尤其是对哈克费恩这一人物的描写,马克吐温将自己想从那束缚着自己并常常令自己苦恼的生活步调中摆脱出来,从生活中的各种清规戒律以及为了事业成功而进行的艰苦挣扎中解放出来的愿望表达得淋漓尽致;Mark Twain suggested that an ingredient was missing in the American ambition when he said: "What a robust people, what a nation of thinkers we might be, if we would only lay ourselves on the shelf occasionally and renew our edges."马克吐温认为,美国人的理想中缺少了一种成分;他说:“我们只消偶尔地躺下来好好放松休息一下,保持锋棱利角,我们将有可能成为一个多么朝气蓬勃的民族,一个多么富有思想的民族啊”Personal tragedy haunted his entire life, in the deaths of loved ones: his father, dying of pneumonia when Sam was 12; his brother Henry, killed by a steamboat explosion; the death of his son, Langdon, at 19 months. His eldest daughter, Susy, died of spinal meningitis, Mrs. Clemens succumbed to a heart attack in Florence, and youngest daughter. Jean, an epileptic, drowned in an upstairs bathtub.马克吐温的一生都笼罩在悲剧的阴影之中,自己的亲人一个接一个地去世:他的父亲在他十二岁那年死于肺炎,他的兄弟亨利在一次汽船爆炸事故中遇难;他的儿子朗顿才满十九个月即离开人世;他的大女儿苏茜死于脊膜炎;克莱门斯夫人在佛罗伦萨死于心脏病;而他的小女儿也因癫痫病的发作淹死在楼上的浴盆里;Bitterness fed on the man who had made the world laugh. The moralizing of his earlier writing had been well padded with humor. Now the gloves came off with biting satire. He pretended to praise the U. S. military for the massacre of 600 Philippine Moros in the bowl of a volcanic, crater. In The Mysterious Stranger, he insisted that man drop his religious illusions and depend upon himself, not Providence, to make a better world.这位曾令全世界欢笑的人自己却饱尝了人世的辛酸;他早期作品中的道德说教厚厚地包着一层幽默的外衣,现在幽默换成了辛辣的讽刺;对于美国军队在一个火山口上屠杀六百名菲律宾摩洛人的行为,他没有直接进行抨击,而是假装为之高唱赞歌;在神秘的陌生人中,他指出人类应该抛弃宗教幻想,依靠自己而不是上帝的力量去创造一个更加美好的世界;The last of his own illusions seemed to have crumbled near the end. Dictating his autobiography late in life, he commented with a crushing sense of despair on men's final release from earthly struggles: "... they vanish from a world where they were of no consequence; where they achieved nothing; where they were a mistake and a failure and a foolishness; where they have left no sign that they had existed – a world which will lament them a day and for-get them forever.”他自己的最后一个幻想到后来似乎也破灭了;在晚年口述自传的时候,他以极端绝望的心情谈到人从尘世的苦难中的最终解脱:“……他们从世界上消失了,在这个世界上他们无足轻重,无所成就;甚至他们的存在本身就是个错误,是个失败,是种愚蠢;这个世界上也没有留下丝毫能表明他们存在过的痕迹;这个世界赠给他们的只是一日的哀伤和永久的遗忘;”Devices of figurationMetaphorMark Twain --- Mirror of Americasaw clearly ahead a black wall of night...main artery of transportation in the young nation's heartthe vast basin drained three-quarters of the settled United StatesAll would resurface in his books...that he soaked up...Steamboat decks teemed...main current of...but its flotsamWhen railroads began drying up the demand......the epidemic of gold and silver fever...Twain began digging his way to regional fame...Mark Twain honed and experimented with his new writing muscles......took unholy verbal shots...Simile:Most American remember M. T. as the father of......a memory that seemed phonographicHyperbole:...cruise through eternal boyhood and ...endless summer of freedom...The cast of characters... - a cosmos.Parallelism: Most Americans remember ... the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure.Personification:life dealt him profound personal tragedies...the river had acquainted him with ......to literature's enduring gratitude......an entry that will determine his course forever...the grave world smiles as usual...Bitterness fed on the man...America laughed with him.Personal tragedy haunted his entire life.Antithesis:...between what people claim to be and what they really are......took unholy verbal shots at the Holy Land......a world which will lament them a day and forget them foreverEuphemism:...men's final release from earthly struggleAlliteration:...the slow, sleepy, sluggish-brained sloths stayed at home...with a dash and daring......a recklessness of cost or consequences...Metonymy:...his pen would prove mightier than his pickaxeSynecdoche Keelboats,...carried the first major commerce。
高级英语Lesson 6 Mark Twain课文翻译
Lesson 6 Mark Twain ---Mirror of America马克.吐温--美国的一面镜子(节选) 诺埃尔.格罗夫Most Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed,this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous,patriotic,romantic, and humorous as anyone has ever imagined.I found another Twain as well–one who grew cynical,bitter,saddened by the profound personal tragedies life dealt him,a man who became obsessed with the frailties of the human race,who saw clearly ahead a black wall of night.在大多数美国人的心目中,马克•吐温是位伟大作家,他描写了哈克•费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆•索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克•吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克•吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
Tramp printer,river pilot,Confederate guerrilla,prospector,starry-eyed optimist, acid-tongued cynic:The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life,digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer.He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days,signaling two fathoms (12feet)of water--a navigable depth.His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print,and translations are still read around the world.印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克•吐温原名塞缪尔•朗赫恩•克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
(完整版)高英-Mark-Twain—Mirror-of-America原文+翻译+修辞
Mark Twain-the Mirror of America1 Most Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author was every bit as adventurous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well – one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night.在大多数美国人的心目中,马克?吐温是位伟大作家,他描写了哈克?费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆?索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克?吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克?吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
2 Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world.印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克?吐温原名塞缪尔?朗赫恩?克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
(完整word版)高级英语mark_twain—mirror_of_america翻译
Mark Twain-the Mirror of AmericaMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well –one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night.在大多数美国人的心目中,马克?吐温是位伟大作家,他描写了哈克?费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆?索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克?吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克?吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world.印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克?吐温原名塞缪尔?朗赫恩?克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
高级英语8-16课文翻译
8互相作用的生活它会将世界置于你的指掌之中,改变你的购物、娱乐和学习等活动的方式。
这种未来生活的前景何时才会变成现实呢?巴巴拉•康特罗维茨,亚叔华•库帕•拉莫由过去的历史可以推知未来。
在新泽西州西奥兰治镇的爱迪生国家历史纪念馆里,有一个陈列留声机的展厅,里面陈列了十二台老式留声机。
这些留声机有些是由托马斯•爱迪生制造的,正是他于1877年发明了留声技术;而另外的一些则是那些竞争对手们制造的。
在这些展出的留声机所反映的那几十年的历史中,留声技术的概念和功用发生了巨大的变化。
在爱迪生的认识里,留声机就是一种能帮助远隔两地的人们进行通讯交流的工具。
他只想要录下人们的声音——一点也没想到别的,但那些竞争者们却想到了它在娱乐和艺术方面的更大发展潜力。
爱迪生从留声机里看到了备忘记事本,别人却从中发现了贝多芬。
将来某一天,完全有可能出现一个类似的纪念馆来纪念最新的突破性技术——互相作用技术发明者们的尚未实现的预言。
这项技术真的能够改变世界吗?一个尚处于理论设计阶段的技术发展计划既得到巨额的资金投入,又成为人们无限的期望所系,也无怪乎其能够轰动一时了。
其实,说白了,这一计划的最高期望目标是:任何人只要触动一个按钮即可得到大量的信息——从航空班机时刻表到深奥的专业杂志到最最新百老汇戏剧实验中心的戏剧录像节目,各种信息应有尽有。
看电影将不再是一种消极被动的经历。
你司以一边看,一边随意改动任何一处的故事情节从而创造出具有自己的个人风格的“终结者12号”节目来。
消费者既能够接收,也可以发送各种各样的信息。
例如,你若能拍摄一部你认为很有艺术价值的录像片,将它播放出去,便可以通过向那些为数不少的观看该片者收费而发一笔小财。
彼得•杰宁斯将不再闻名,所有持有摄像机的人都可以自己摄制新闻节目,然后通过环球通用信息网播放出去。
而对于收看节目的人来说,无需费力调频道选节目的时代终于到来。
一种称作“智能助手”的电子装置可以通过编制好的程序掌握各个观看者的选择意向对无穷无尽的节目信息进行选择。
高级英语mark-twain—mirror-of-america翻译
高级英语mark-twain—mirror-of-america翻译高级英语mark-twain—mirror-of-ameri ca翻译Mark Twain-the Mirror of AmericaMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well –one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night.在大多数美国人的心目中,马克?吐温是位伟大作家,他描写了哈克?费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆?索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克?吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克?吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
高级英语第三版-课文翻译
第一课迎战卡米尔号飓风小约翰。
柯夏克已料到,卡米尔号飓风来势定然凶猛。
就在去年8月17日那个星期天,当卡米尔号飓风越过墨西哥湾向西北进袭之时,收音机和电视里整天不断地播放着飓风警报。
柯夏克一家居住的地方——密西西比州的高尔夫港——肯定会遭到这场飓风的猛烈袭击。
路易斯安那、密西西比和亚拉巴马三州沿海一带的居民已有将近15万人逃往内陆安全地带。
但约翰就像沿海村落中其他成千上万的人一样,不愿舍弃家园,要他下决心弃家外逃,除非等到他的一家人——妻子詹妮丝以及他们那七个年龄从三岁到十一岁的孩子——眼看着就要灾祸临头。
为了找出应付这场风灾的最佳对策,他与父母商量过。
两位老人是早在一个月前就从加利福尼亚迁到这里来,住进柯夏克一家所住的那幢十个房间的屋子里。
他还就此征求过从拉斯韦加斯开车来访的老朋友查理?希尔的意见。
约翰的全部产业就在自己家里(他开办的玛格纳制造公司是设计、研制各种教育玩具和教育用品的。
公司的一切往来函件、设计图纸和工艺模具全都放在一楼)。
37岁的他对飓风的威力是深有体会的。
四年前,他原先拥有的位于高尔夫港以西几英里外的那个家就曾毁于贝翠号飓风(那场风灾前夕柯夏克已将全家搬到一家汽车旅馆过夜)。
不过,当时那幢房子所处的地势偏低,高出海平面仅几英尺。
“我们现在住的这幢房子高了23英尺,”他对父亲说,“而且距离海边足有250码远。
这幢房子是1915年建造的。
至今还从未受到过飓风的袭击。
我们呆在这儿恐怕是再安全不过了。
”老柯夏克67岁.是个语粗心慈的熟练机械师。
他对儿子的意见表示赞同。
“我们是可以严加防卫。
度过难关的,”他说?“一但发现危险信号,我们还可以赶在天黑之前撤出去。
”为了对付这场飓风,几个男子汉有条不紊地做起准备工作来。
自米水管道可能遭到破坏,他们把浴盆和提俑都盛满水。
飓风也可能造成断电,所以他们检查r手提式收音机和手电筒里的电池以及提灯里的燃料油。
约翰的父亲将一台小发电机搬到楼下门厅里.接上几个灯泡。
(完整版)高级英语mark_twain—mirror_of_america翻译
Mark Twain-the Mirror of AmericaMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well –one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night.在大多数美国人的心目中,马克?吐温是位伟大作家,他描写了哈克?费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆?索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克?吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克?吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world.印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克?吐温原名塞缪尔?朗赫恩?克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
马克吐温课文翻译
高级英语第一册 unit9 - unit11的课文翻译第九课马克?吐温——美国的一面镜子(节选)诺埃尔?格罗夫--------------------------------------------------------------------------------在大多数美国人的心目中,马克?吐温是位伟大作家,他描写了哈克?费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆?索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克?吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克?吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克?吐温原名塞缪尔?朗赫恩?克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
他的笔名取自他在蒸汽船上做工时听到的报告水深为两口寻(12英尺)——意即可以通航的信号语。
他的作品中有二十几部至今仍在印行,其外文译本仍在世界各地拥有读者,由此可见他的享誉程度。
在马克?吐温青年时代,美国的地理中心是密西西比河流域,而密西西比河是这个年轻国家中部的交通大动脉。
龙骨船、平底船和大木筏载运着最重要的商品。
木材、玉米、烟草、小麦和皮货通过这些运载工具顺流而下,运送到河口三角洲地区,而砂糖、糖浆、棉花和威士忌酒等货物则被运送到北方。
在19世纪50年代,西部领土开发高潮到来之前,辽阔的密西西比河流域占美国已开发领土的四分之三。
1857年,少年马克?吐温作为蒸汽船上的一名小领航员踏人了这片天地。
在这个新的工作岗位上,他接触到的是各式各样的人物,看到的是一个多姿多彩的大干世界。
他完全地投身到这种生活之中,经常在操舵室里听着人们谈论民间争斗、海盗抢劫、私刑案件、游医卖药以及河边的一些化外民居的故事。
高级英语mark_twain—mirror_of_america翻译
Mark Twain-the Mirror of AmericaMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well –one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night.在大多数美国人的心目中,马克?吐温是位伟大作家,他描写了哈克?费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆?索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克?吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克?吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world.印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克?吐温原名塞缪尔?朗赫恩?克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
Mark Twain-第九课课文翻译
Mark Twain ---Mirror of AmericaNoel GroveMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. Indeed, this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well – one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night. 在大多数美国人的心目中,马克•吐温是位伟大作家,他描写了哈克•费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆•索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克•吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克•吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world. 印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克•吐温原名塞缪尔•朗赫恩•克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
高级英语Mark Twain- Mirror of America
lay ourselves on the shelf: relax, rest or stay away from all this crazy struggle for success
• edge [ɛdʒ] n.边;优势(悬崖、峭壁的) 边缘,端;锋利,尖锐 vt.在…上加边界;使渐进;给(刀刃)磨 边,使锋利;修整 vi.慢慢向前移动,侧身移动
vi :There was renewed fighting yesterday. 昨天战斗重新打响了。
• Personal tragedy haunted his entire life ,
in the deaths of loved ones:his father dying of pneumonia when Sam was 12;
eg: She looked so haunted, I almost didn't recognize her. 她愁容满面,我差点儿没认 出她来。
pneumonia [nʊˈmonjə,njʊ-]
n. [医]肺炎;急性肺炎
eg :She nearly died of pneumonia. 她差点儿死于肺炎。
• 翻译:马克吐温觉得,美国式的抱负中缺 少一个成分。他说:如果我们能偶然的彻 底放松一下,使我们的棱角保持锋利,那 么我们的民族将会是一个多么富有朝气, 多么善于思考的民族啊。
ingredient 成分,原料, 因素,要素 eg: our skin cream contains only natural
• N-count 可数名词 爆炸声;轰然巨响
• There was an explosion of music. 突然爆发出一阵震耳欲聋的音乐声.
高级英语课文翻译马克吐温.docx
2009-05-03 21:00 高级英语 Lesson 9. Mark Twain ---Mirror of AmericaNoel GroveMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idylliccruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer offreedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author wasevery bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyonehas ever imagined. I found another Twain as well – one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, aman who became obsessed with the frailties of the human race, whosaw clearly ahead a black wall of night.Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain wasborn Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation formore than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted hispen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms(12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested bythe fact that more than a score of his books remain in print,and translations are still read around the world.The geographic core, in Twain's early years, was the great valley ofthe Mississippi River, main artery of transportation in the youngnation's heart. Keelboats , flatboats , and large rafts carried the firstmajor commerce. Lumber, corn, tobacco, wheat, and furs moveddownstream to the delta country; sugar, molasses , cotton, and whiskeytraveled north. In the 1850's, before the climax of westward expansion,the vast basin drained three-quarters of the settled United States.Young Mark Twain entered that world in 1857 as a cub pilot on a steamboat. The cast of characters set before him in his new professionwas rich and varied a cosmos . He participated abundantly in this life,listening to pilothouse talk of feuds , piracies, lynchings ,medicine shows,and savage waterside slums. All would resurface in his books, togetherwith the colorful language that he soaked up with a memory that seemed phonographicSteamboat decks teemed not only with the main current of pioneering humanity, but its flotsam of hustlers, gamblers, and thugs as well. Fromthem all Mark Twain gained a keen perception of the human race, of the difference between what people claim to be and what they really are. Hisfour and a half year s in the steamboat trade marked the real beginning ofhis education, and the most lasting part of it. In later life Twainacknowledged that the river had acquainted him with every possible typeof human nature. Those acquaintanceships strengthened all his writing,but he never wrote better than when he wrote of the people a-long thegreat stream.When railroads began drying up the demand for steam-boat pilotsand the Civil War halted commerce, Mark Twain left the river country. Hetried soldiering for two weeks with a motleyband of Confederate guerrillaswho diligently avoided contact with the enemy. Twain quitafter deciding, "... I knew more about retreating than the man thatinvented retreating. "He went west by stagecoach and succumbed to the epidemic of gold and silver fever in Nevada's Washoe region. For eight months he flirted withthe colossal wealth available to the lucky and the persistent, and wasrebuffed . Broke and discouraged, he accepted a job as reporter withthe Virginia City Territorial Enterprise, to literature's enduring gratitude.From the discouragement of his mining failures, Mark Twain begandigging his way to regional fame as a newspaper reporter and humorist.The instant riches of a mining strike would not be his in the reportingtrade, but for making money, his pen would prove mightier than his pickax.In the spring of 1864, less than two years after joining theTerritorial Enterprise, he boarded the stagecoach for San Francisco,then and now a hotbed of hopeful young writers.Mark Twain honed and experimented with his new writing muscles,but he had to leave the city for a while because of some scathing columnshe wrote. Attacks on the city government, concerning such issues as mistreatment of Chinese, so angered officials that he fled to thegoldfields in the Sacramento Valley. His descriptions of the rough-country settlers there ring familiarly in modern world accustomed totrend setting on the West Coast. "It was a splendid population–for all the slow, sleepy, sluggish-brained slothsstayed at home... It was that population that gave to California a name for getting up astoundingenterprises and rushing them through with a magnificent dash anddaring and a recklessness of cost or consequences, which she bearsunto this day – and when she projects a new surprise, the grave worldsmiles as usual, and says 'Well, that is California all over. '"In the dreary winter of 1864-65 in Angels Camp, he kept a notebook. Scattered among notationsabout the weather and the tedious mining-campmeals lies an entry noting a story he had heard that day–an entry that would determine his course forever: "Coleman with his jumping frog–bet stranger $50–stranger had no frog, and C. got him one–in the meantime stranger filled C. 's frog full of shot and he couldn't jump.The stranger's frog won." Retold with his descriptive genius, thestory was printed in newspapers across the United States and became knownas "The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County." Mark Twain'snational reputation was now well established as "the wild humorist ofthe Pacific slope."Two year s later the opportunity came for him to take a distinctlyAmerican look at the Old World. In New York City the steamshipQuaker City prepared to sail on a pleasure cruise to Europe and theHoly Land. For the first time, a sizablegroup of United States citizensplanned to journey as tourists -- a milestone , of sorts, in a country'sdevelopment. Twain was assigned to accompany them, as correspondent工for a California newspaper. If readers expected the usualglowing travelogue , they were sorely surprised.Unimpressed by the Sultan of Turkey, for example, he reported,“... one could set a trap anywhere and catch a dozen abler men in a night.”Casually he debunked revered artists and art treasures, and took unholy verbalshots at the Holy Land. Back home, more newspapers began printinghis articles. America laughed with him. Upon his return to the Statesthe book version of his travels, The Innocents Abroad, became an instantbest-seller.At the age of 36 Twain settled in Hartford, Connecticut. His bestbooks were published while he lived there.As early as 1870 Twain had experimented with a story about theboyhood adventures of a lad he named Billy Rogers. Two years later, hechanged the name to Tom, and began shaping his adventures into astage play. Not until 1874 did the story begin developing in ear nest. After publication in 1876, Tom Sawyer quickly became a classic tale ofAmerican boyhood. Tom's mischievousdaring, ingenuity , and the sweetinnocence of his affection for Becky Thatcher are almost as sure to bestudied in American schools to-day as is the Declaration of Independence.Mark Twain's own declaration of independence came from anothercharacter. Six chapters into Tom Sawyer, he drags in "the juvenilepariah of the village, Huckleberry Finn, son of the town drunkard."Fleeing a respectable life with the puritanical Widow Douglas, Huckprotests to his friend, Tom Sawyer: "I've tried it, and it don't work;it don't work, Tom. It ain't for me ... The widder eats by a bell; shegoes to bed by a bell; she gits up by a bell–everything's so awfulreg'lar a body can't stand it."Nine years after Tom Sawyer swept the nation, Huck was given alife of his own, in a book often consider ed the best ever written aboutAmericans. His raft flight down the Mississippi with a runaway slavepresents a moving panorama for exploration of American society.On the river, and especially with Huck Finn, Twain found theultimate expression of escape from the pace he lived by andoften deplored, from life's regularities and the energy-sappingclamorfor success.Mark Twain suggested that an ingredient was missing in theAmerican ambition when he said: "What a robustpeople, what a nation ofthinkers we might be, if we would only lay ourselves on the shelfoccasionally and renew our edges."Personal tragedy haunted his entire life, in the deaths of lovedones: his father, dying of pneumonia when Sam was 12; his brother Henry,killed by a steamboat explosion; the death of his son, Langdon, at 19months. His eldest daughter, Susy, died of spinal meningitis , Mrs.Clemens succumbed to a heart attack in Florence, and youngest daughter.,Jean, an epileptic, drowned in an upstairs bathtub .Bitterness fed on the man who had made the world laugh. Themoralizing of his earlier writing had been well padded with humor. Nowthe gloves came off with biting satire. He pretended to praise the U. S.military for the massacre of 600 Philippine Moros in the bowl of avolcanic, crater . In The Mysterious Stranger, he insisted that man drophis religious illusions and depend upon himself, not Providence, tomake a better world.The last of his own illusions seemed to have crumbled near the end.Dictating his autobiography late in life, he commented with a crushingsense of despair on men's final release from earthly struggles: "...they vanish from a world where they were of no consequence; wherethey achieved nothing; where they were a mistake and a failure and afoolishness; where they have left no sign that they had existed–a world which will lament them a day and for-get them forever.”第九课马克 &S226;吐温——美国的一面镜子(节选 )诺埃尔 &S226;格罗夫在大多数美国人的心目中,马克 &S226;吐温是位伟大作家,他描写了哈克 &S226;费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆 &S226;索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
百万英镑课文翻译
百万英镑课文翻译《百万英镑》是美国作家马克·吐温创作的中短篇小说,也是高中英语的教材。
本文的内容是百万英镑课文翻译,请看看吧。
讲述人:那是1903年的夏天。
一对年老而富有的兄弟,罗德里克和奥利弗,打了一个赌。
奥利弗相信一个有一百万英镑的人能够在伦敦生活一个月。
他的哥哥罗德里克怀疑这一点。
就在这个时候,他们看了见一个一贫如洗的年轻人在他们房子外面的人行道上徘徊。
他叫亨利亚当斯。
他在伦敦迷失了,也不知道该做些什么。
罗德里克:小伙子你能进来一下吗?亨利:谁?我吗.,先生?罗德克里:是的,就是你。
奥利弗:从你的左边的前门进来。
亨利:(一个仆人打开门)谢谢。
仆人:早上好,先生。
请进?请允许我来带路吧。
奥利弗:(亨利进来了)谢谢你,詹姆斯。
这没你什么事了。
罗德克里:你好,先生……呃……?亨利:亚当斯,亨利。
亚当斯罗德里克:过来坐下,亚当斯先生。
……亨利:谢谢罗德里克:你是美国人?亨利:对,我来自旧金山。
罗德里克:你对伦敦了解的多吗?亨利:一点也不了解,我是第一次来这。
罗德里克:亚当斯先生,不知你是否介意我们问你一些问题?亨利:别客气,请问吧。
罗德里克:我们想问你在英国干什么,你有什么计划吗?亨利:哦,我不能说我有什么计划,我只希望能找份工作。
实际上,我是偶然来到英国的'。
奥利弗:这怎么可能呢?亨利:哦,你知道,我在家里有一条自己的船。
大概一个月前,我正准备驶出海湾……奥利弗:哦,接着说。
亨利:好的,夜幕降至,我发现刮起了强烈的风,这都是我的错。
第二天早上,我还是迷失了方向,幸好有艘船发现了我。
奥利弗:那么就是那艘船带你来到英格兰了。
亨利:是的,事实上他们让我在船上帮工才免了我的船费,这就是我为什么会衣冠不整的原因了。
我去美国大使馆求助,但是……罗德里克:哦,你不必担心了,这也是你的优势。
亨利:先生,我不是很赞同你的观点。
罗德里克:亚当斯先生,对我们说说你在美国从事的工作。
亨利:我在船厂上班,你们能不能给我提供一份工作啊?罗德里克:别着急,亚当斯先生,如果你不介意,我想知道你还有多少钱?亨利:说老实话,我没钱。
高英-Mark-Twain—Mirror-of-America原文+翻译+修辞
Mark Twain-the Mirror of America1 Most Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author was every bit as adventurous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well – one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night.在大多数美国人的心目中,马克?吐温是位伟大作家,他描写了哈克?费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆?索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克?吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克?吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
2 Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world.印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克?吐温原名塞缪尔?朗赫恩?克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2009-05-03 21:00 高级英语Lesson 9. Mark Twain ---Mirror of AmericaNoel GroveMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author wasevery bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well – one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night.Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world.The geographic core, in Twain's early years, was the great valley of the Mississippi River, main artery of transportation in the youngnation's heart. Keelboats , flatboats , and large rafts carried thefirst major commerce. Lumber, corn, tobacco, wheat, and furs moved downstream to the delta country; sugar, molasses , cotton, and whiskey traveled north. In the 1850's, before the climax of westward expansion, the vast basin drained three-quarters of the settled United States.Young Mark Twain entered that world in 1857 as a cub pilot on a steamboat. The cast of characters set before him in his new profession was rich and varied a cosmos . He participated abundantly in this life, listening to pilothouse talk of feuds , piracies, lynchings ,medicine shows, and savage waterside slums. All would resurface in his books, together with the colorful language that he soaked up with a memory that seemed phonographicSteamboat decks teemed not only with the main current of pioneering humanity, but its flotsam of hustlers, gamblers, and thugs as well. From them all Mark Twain gained a keen perception of the human race, of the difference between what people claim to be and what they really are. His four and a half year s in the steamboat trade marked the real beginning of his education, and the most lasting part of it. In later life Twain acknowledged that the river had acquainted him with every possible typeof human nature. Those acquaintanceships strengthened all his writing, but he never wrote better than when he wrote of the people a-long the great stream.When railroads began drying up the demand for steam-boat pilots and the Civil War halted commerce, Mark Twain left the river country. Hetried soldiering for two weeks with a motleyband of Confederateguerrillas who diligently avoided contact with the enemy. Twain quitafter deciding, "... I knew more about retreating than the man that invented retreating. "He went west by stagecoach and succumbed to the epidemic of gold and silver fever in Nevada's Washoe region. For eight months he flirted with the colossal wealth available to the lucky and the persistent, and was rebuffed . Broke and discouraged, he accepted a job as reporter with the Virginia City Territorial Enterprise, to literature's enduring gratitude.From the discouragement of his mining failures, Mark Twain began digging his way to regional fame as a newspaper reporter and humorist. The instant riches of a mining strike would not be his in the reporting trade, but for making money, his pen would prove mightier than his pickax. In the spring of 1864, less than two years after joining the Territorial Enterprise, he boarded the stagecoach for San Francisco,then and now a hotbed of hopeful young writers.Mark Twain honed and experimented with his new writing muscles, but he had to leave the city for a while because of some scathing columns he wrote. Attacks on the city government, concerning such issues as mistreatment of Chinese, so angered officials that he fled to the goldfields in the Sacramento Valley. His descriptions of the rough-country settlers there ring familiarly in modern world accustomed to trend setting on the West Coast. "It was a splendid population – forall the slow, sleepy, sluggish-brained slothsstayed at home... It wasthat population that gave to California a name for getting up astounding enterprises and rushing them through with a magnificent dash and daring and a recklessness of cost or consequences, which she bears unto thisday – and when she projects a new surprise, the grave world smiles as usual, and says 'Well, that is California all over. '"In the dreary winter of 1864-65 in Angels Camp, he kept a notebook. Scattered among notationsabout the weather and the tedious mining-camp meals lies an entry noting a story he had heard that day – an entrythat would determine his course forever: "Coleman with his jumping frog – bet stranger $50 – stranger had no frog, and C. got him one – inthe meantime stranger filled C. 's frog full of shot and he couldn't jump. The stranger's frog won." Retold with his descriptive genius, thestory was printed in newspapers across the United States and became known as "The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County." Mark Twain's national reputation was now well established as "the wild humorist ofthe Pacific slope."Two year s later the opportunity came for him to take a distinctly American look at the Old World. In New York City the steamship Quaker City prepared to sail on a pleasure cruise to Europe and the Holy Land. For the first time, a sizablegroup of United States citizens planned to journey as tourists -- a milestone , of sorts, in a country's development. Twain was assigned to accompany them, as correspondent 工for a California newspaper. If readers expected the usual glowing travelogue , they were sorely surprised.Unimpressed by the Sultan of Turkey, for example, he reported, “... one could set a trap anywhere and catch a dozen abler men in a night.” Casually he debunked revered artists and art treasures, and took unholy verbalshots at the Holy Land. Back home, more newspapers began printing his articles. America laughed with him. Upon his return to the Statesthe book version of his travels, The Innocents Abroad, became an instant best-seller.At the age of 36 Twain settled in Hartford, Connecticut. His best books were published while he lived there.As early as 1870 Twain had experimented with a story about the boyhood adventures of a lad he named Billy Rogers. Two years later, he changed the name to Tom, and began shaping his adventures into a stage play. Not until 1874 did the story begin developing in ear nest. After publication in 1876, Tom Sawyer quickly became a classic tale of American boyhood. Tom's mischievousdaring, ingenuity , and the sweet innocence of his affection for Becky Thatcher are almost as sure to be studied in American schools to-day as is the Declaration of Independence.Mark Twain's own declaration of independence came from another character. Six chapters into Tom Sawyer, he drags in "the juvenilepariah of the village, Huckleberry Finn, son of the town drunkard." Fleeing a respectable life with the puritanical Widow Douglas, Huck protests to his friend, Tom Sawyer: "I've tried it, and it don't work;it don't work, Tom. It ain't for me ... The widder eats by a bell; she goes to bed by a bell; she gits up by a bell – everything's so awfulreg'lar a body can't stand it."Nine years after Tom Sawyer swept the nation, Huck was given a life of his own, in a book often consider ed the best ever written about Americans. His raft flight down the Mississippi with a runaway slave presents a moving panorama for exploration of American society.On the river, and especially with Huck Finn, Twain found theultimate expression of escape from the pace he lived by and often deplored, from life's regularities and the energy-sapping clamorfor success.Mark Twain suggested that an ingredient was missing in the American ambition when he said: "What a robustpeople, what a nation of thinkers we might be, if we would only lay ourselves on the shelf occasionally and renew our edges."Personal tragedy haunted his entire life, in the deaths of loved ones: his father, dying of pneumonia when Sam was 12; his brother Henry, killed by a steamboat explosion; the death of his son, Langdon, at 19 months. His eldest daughter, Susy, died of spinal meningitis , Mrs. Clemens succumbed to a heart attack in Florence, and youngest daughter., Jean, an epileptic, drowned in an upstairs bathtub .Bitterness fed on the man who had made the world laugh. The moralizing of his earlier writing had been well padded with humor. Now the gloves came off with biting satire. He pretended to praise the U. S. military for the massacre of 600 Philippine Moros in the bowl of a volcanic, crater . In The Mysterious Stranger, he insisted that man drop his religious illusions and depend upon himself, not Providence, to make a better world.The last of his own illusions seemed to have crumbled near the end. Dictating his autobiography late in life, he commented with a crushing sense of despair on men's final release from earthly struggles: "... they vanish from a world where they were of no consequence; where they achieved nothing; where they were a mistake and a failure and a foolishness; where they have left no sign that they had existed – a world which will lament them a day and for-get them forever.”第九课马克&S226;吐温——美国的一面镜子 (节选)诺埃尔&S226;格罗夫在大多数美国人的心目中,马克&S226;吐温是位伟大作家,他描写了哈克&S226;费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆&S226;索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。