古诗赠宣城宇文太守兼呈崔侍御翻译赏析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
古诗赠宣城宇文太守兼呈崔侍御翻译赏析《赠宣城宇文太守兼呈崔侍御》作者为唐朝诗人李白。
其古诗全文如下:白若白鹭鲜,清如清唳蝉。
受气有本性,不为外物迁。
饮水箕山上,食雪首阳颠。
回车避朝歌,掩口去盗泉。
岧峣广成子,倜傥鲁仲连。
卓绝二公外,丹心无间然。
昔攀六龙飞,今作百炼铅。
怀恩欲报主,投佩向北燕。
弯弓绿弦开,满月不惮坚。
闲骑骏马猎,一射两虎穿。
回旋若流光,转背落双鸢。
胡虏三叹息,兼知五兵权。
枪枪突云将,却掩我之妍。
多逢剿绝儿,先着祖生鞭。
据鞍空矍铄,壮志竟谁宣。
蹉跎复来归,忧恨坐相煎。
无风难破浪,失计长江边。
危苦惜颓光,金波忽三圆。
时游敬亭上,闲听松风眠。
或弄宛溪月,虚舟信洄沿。
颜公二十万,尽付酒家钱。
兴发每取之,聊向醉中仙。
过此无一事,静谈秋水篇。
君从九卿来,水国有丰年。
鱼盐满市井,布帛如云烟。
下马不作威,冰壶照清川。
霜眉邑中叟,皆美太守贤。
时时慰风俗,往往出东田。
竹马数小儿,拜迎白鹿前。
含笑问使君,日晚可回旋。
遂归池上酌,掩抑清风弦。
曾标横浮云,下抚谢脁肩。
楼高碧海出,树古青萝悬。
光禄紫霞杯,伊昔忝相传。
良图扫沙漠,别梦绕旌旃。
富贵日成疏,愿言杳无缘。
登龙有直道,倚玉阻芳筵。
敢献绕朝策,思同郭泰船。
何言一水浅,似隔九重天。
崔生何傲岸,纵酒复谈玄。
身为名公子,英才苦迍邅。
鸣凤托高梧,凌风何翩翩。
安知慕群客,弹剑拂秋莲。
【注释】1、宣城:
唐宣州,天宝元年改为宣城郡,治所在今安徽宣城。
崔侍御:崔成甫。
2、白鹭鲜:白鹭之羽毛。
《隋书·食货志》:“是岁翟雉尾一值十缣,白鹭鲜半之。
”清唳蝉:古人认为蝉只“饮露而不食”,故曰“清”。
3、朝歌:殷封王国都。
《汉书·邹阳传》:“邑号朝歌,墨子回车。
”《淮
南子》:“墨子非乐,不入朝歌。
”4、岧峣:山高峻貌。
此形容人的品格高远。
5、外:犹言“内中”。
间然:《论语·泰伯》:“禹,吾无间然矣。
”《正义》:“间谓间厕……言己不复能间厕其间也。
”6、百炼铅:王琦注:“百炼铅言其柔,铅性不能刚,经百炼则益柔矣。
”7、佩:指官吏衣带上的饰物。
投佩:谓去官。
8、满月:指拉满弓。
9、枪枪:一作“枪枪”,象声词。
突云将:犹云猛将。
10、剿绝儿:安旗等注:“剿绝儿,或剿儿,即健儿。
《乐府诗集》横吹曲辞《幽州马客吟》:‘快马常苦瘦,剿儿常苦贫。
’”宣:倾诉。
11、坐:张
相《诗词曲语辞汇释》:“坐,甚辞,犹深也,殊也。
……坐相煎,
犹云殊相逼也。
”12、破浪:《宋书·宗悫传》:“愿乘长风破万
里浪。
”13、金波:指月光。
14、“颜公”二句:《宋书·陶潜传》:“先是,颜延之在寻阳,与陶潜情款。
后为始安郡经过,日日
造潜,每往必酣饮至醉。
临去,留二万钱与潜。
潜悉送酒家,稍就取酒。
”15、仙:全诗校:“一作眠。
”16、秋水篇:《庄子》篇名。
17、下马:指初到任。
冰壶:《文选》鲍照《白头吟》“清如
玉壶冰”李周翰注:“玉壶冰,取其洁净也。
”此处形容宇文太守为政清明。
18、东田:谢朓为宣城太守,有《游东田》诗。
19、
竹马:用郭伋事。
白鹿:《太平御览》卷九0六引谢承《后汉书》:“郑
弘为临淮太守,行春,有两白鹿随车夹毂而行。
弘怪问主簿黄国:‘鹿为吉凶?’国拜贺曰:‘闻三公车幡画作鹿,明府当为宰相。
’后弘果
为太尉。
”20、谢朓《郡内高斋闲望答吕法曹诗》:“已有池上酌,复此风中琴。
”21、曾标:萧士赘注:“曾标,言其标致之高也。
”
22、光禄:瞿蜕园、朱金城注:“颜延年官终金紫光禄大夫,后人称为颜光禄。
李白以陶潜自比,而以宇文比颜,故云‘伊昔吞相传。
’”23、名公子:指诗题中之崔侍御,即崔成甫,盖为礼部尚书崔沔之子,故称。
迍邅:遭遇坎坷。
24、慕群客:瞿蜕园、朱金城注:“慕群客,李白自谓,有攀援之意也。
”鲍照《日落望江赠荀丞》:“岂念慕群客,咨磋恋景沉。
”【翻译】白鹭鲜白如雪,蝉鸣清厉如哭泣。
那就是遗传决定本性,不为外界的影响变迁。
许由在箕山上饮水隐居,夷齐隐居在首阳山颠食雪。
墨子回车避开朝歌之地,孔子虽渴,面临盗泉却掩口而去。
高洁傲岸的广成子,风流倜傥的鲁仲连,各有各的个性。
管宁卓绝海内,无人可与比拟,忠心无间。
我往昔也曾经攀六龙而飞,如今却作百炼仙丹。
也曾经满怀报主龙恩的愿望,独自投军北燕苦寒之地。
开拉弯弓绿弦,圆如满月,不惧弓强。
闲暇骑骏马狩猎,一箭射穿两只老虎。
身体回旋快如流光,转背一射,双鹰坠落。
胡人看了也三叹不如,何况我还熟悉五兵尚书的权谋。
那些将军却妒忌得很,千方百计贬低我。
相逢多是剿绝儿,我却闻鸡起舞,快马也早早加鞭。
驰骋鞍马之上,矍铄清俊一老翁,壮志对谁言?岁月蹉跎,又复归来,心中忧恨相煎。
无风难以破浪,后来又曾经在长江边失策入了永王的幕府。
危苦时刻更珍惜老年时光,来这里已经有三个月了。
时时上敬亭山游玩,闲来就听松风而眠。
或者去宛溪弄月,任小舟随着溪流飘荡。
我也常常收人钱财,但是如颜延之送二十万给陶渊明一样,我全部给了酒家。
高兴了就到酒店取它几罐,醉了,就是神仙。
除此别无一事,有时也静静谈论《秋水篇》。
你从中央机关来,刚好这水国今年是丰收年。
鱼盐充盈市场,布帛多如云烟。
你下马不作威福,宛如冰壶照耀清川。
辖区内的白眉老翁,都赞美你这个太守贤明。
你时时出衙门慰问风俗,常常去看看农田。
几个骑竹马的小儿,拜迎在你骑的白鹿之前。
我含笑问使君你,这么晚了,还回家吗?要不咱们就去池塘边喝它几盅,琴声就低调一点,不干扰邻居百姓。
你高洁如浮云,可与谢脁比肩。
楼阁高出碧海,古树悬挂青萝藤。
你以前赠送给我的光禄紫霞杯,一直认为收下它很惭愧。
也曾经有良图扫清沙漠,归来别梦绕旌旗。
富贵的愿望已经淡薄,曾经发过的誓愿看来不容易实现。
登龙庭有直道,青云也可直上,但是总有宵小做对。
曾经敢于献兴国良策,也有过李膺同郭泰一起乘船的风光。
有时候一水之浅却似隔了九重天。
崔君平生傲岸不羁,喜欢纵酒,喜欢谈玄。
身为名门贵公子,英才勃发却命运苦艰。
凤凰寄托与高高的梧桐,凌风翱翔翩翩。
谁知道慕群之客,弹剑抚摩秋莲。
【赏析】《赠宣城宇文太守兼呈崔侍御》出自《全唐诗》,李白创作的一首五言古诗。
现存酬赠崔侍御的诗有十一首,除个别诗篇以外,大部分诗篇都写到崔侍御的不幸遭遇,因此可以看出,这些诗中所指的崔侍御应该是同一个人。
此人是李白一生交游中很重要的人物之一,搞清楚这个崔侍御的情况,对考察李白的生平思想也很有帮助。
今本李白集在《酬
崔侍御》一诗前,附有“摄监察御史崔成甫”《赠李十二》的一首诗,诗云:“我是潇湘放逐臣,君辞明主汉江滨。
天外常求太白老,金陵捉得谪仙人。
”此诗作者崔成甫,官衔是“摄监察御史”,自称“放逐臣”,与李白大部分赠崔侍御的诗中一再提到“蹭蹬”、“迍毡”的遭遇是相符合的。
因此可以看出李白诗中的崔侍御就是崔成甫。
---来源网络整理,仅供参考。