宋词精选与翻译精

合集下载

【宋词精选】绿头鸭玉人家_贺铸_翻译注释_赏析讲解

【宋词精选】绿头鸭玉人家_贺铸_翻译注释_赏析讲解

【宋词精选】绿头鸭玉人家_贺铸_翻译注释_赏析讲解【宋词精选】绿头鸭?玉人家_贺铸_翻译注释_赏析讲解[导言]《绿头鸭·玉人家》由贺铸创作,被选入《宋词三百首》。

这首词是为怀念京都歌妓而作,作品描写了作者和歌妓之间的恋情,整首词叙事完整,有始有末,从相遇到相识,到相恋,再离别,篇幅虽短,但曲折波澜,写柔情蜜意而不露骨,是一首不可多得的好词。

[原文]绿头鸭·玉人家作者:何朱玉人①家,画楼珠箔②临津。

托微风、彩箫流怨,断肠马上曾闻。

宴堂开、艳妆丛里,调琴思③,认歌颦。

麝蜡烟浓,玉莲漏短,更衣不待酒初醺。

绣屏掩、枕鸳④相就,香气渐暾暾。

回廊影,疏钟淡月,几许消魂?崔猜⑤ 要点。

银印撕裂,舞鞋扬尘。

任澜的船将离开仇恨,转向南浦,载着西太阳。

记住,明年,在玫瑰谢了之后,这个季节应该不会出错。

丰城⑦ 远了,楚梅⑧ 香嫩,先送一个春天。

绿门外⑨, 就靠香草去拜访你丈夫吧。

【注释】① 玉人:心爱女人的昵称。

②珠箔:即珠帘,装饰华美的帘子。

③ 秦想:秦乐中的感觉。

想一想,读一读曲声。

④枕鸳:即鸳枕,绣有鸳鸯的枕头。

⑤ 翡翠发夹:翡翠发夹,即碧玉发夹。

⑥曛:落日的馀光。

⑦ 凤城:凤凰的缩写,也是旧都的昵称。

⑧楚梅:楚地的梅花。

指用南朝陆凯《赠范晔诗》诗意。

⑨ 青门:这里指的是汴梁,首都。

【翻译】这位美女的家就在渡口附近,那是一栋华丽的建筑,上面挂着珠帘。

笛声随着风轻轻地传来,我立刻清楚地听到了悲伤的声音。

当宴会厅的门打开时,我看到在化妆华丽的美女群中,我从熟悉的曲调、钢琴声中的感觉和歌手微微皱眉的脸上认出了她芬芳的身影。

香蜡升起了浓烟,声音漏了出来,夜色越来越暗。

他在喝醉之前换了衣服上床睡觉。

遮住美丽的屏风,鸳鸯依偎在枕头上,房间里的香气渐渐弥漫。

月光反射着走廊的影子。

今天晚上,时钟什么时候响,苍白的月亮给了我如此多的欢乐!自从与她分钗离别,再没相见。

她寄来的信笺上泪痕斑斑,信上说自从与我分别,再无心思歌舞,舞鞋上已灰尘落满。

宋词全文及译文及注释

宋词全文及译文及注释

宋词全文及译文及注释以下是宋词《渔家傲·秋思》的原文及译文和注释,希望您能够满意:《渔家傲·秋思》宋范仲淹塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。

四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。

羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

译文:秋天到了,西北边塞的风光和江南不同。

大雁又飞回衡阳了,一点也没有停留之意。

黄昏时,军中号角一吹,周围的边声也随之而起。

层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。

饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的家乡,未能像窦宪那样战胜敌人,刻石燕然,不能早作归计。

悠扬的羌笛响起来了,天气寒冷,霜雪满地。

夜深了,将士们都不能安睡:将军为操持军事,须发都变白了;战士们久戍边塞,也流下了伤心的眼泪。

注释:①渔家傲:又名《吴门柳》、《忍辱仙人》、《荆溪咏》、《游仙关》。

②塞:边界要塞之地,这里指西北边疆。

③衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。

④边声:边塞特有的声音,如大风、号角、羌笛、马啸的声音。

⑤千嶂:绵延而峻峭的山峰;崇山峻岭。

⑥燕然未勒:指战事未平,功名未立。

燕然:即燕然山,今名杭爱山(在今蒙古国境内)勒:刻石记功。

东汉窦宪追击北匈奴,出塞三千余里,至燕然山刻石记功而还。

⑦羌管:羌笛。

军中号角用之。

悠悠:形容声音飘忽不定。

⑧人不寐:战士军人不睡觉。

寐:睡觉。

⑨归无计:无法计算回家的时间或回家的计划。

指思乡情切,归家无日。

⑩羌管悠悠霜满地:此句为互文,“羌管悠悠”即“悠悠羌管”;“霜满地”即“满地霜”。

实际意思为“霜花铺满大地,在悠扬的羌笛声中战士们愁白了头发留下了伤心泪”。

羌管:羌族的管乐器;霜满地:比喻白发如同霜雪一般斑白。

希望您能够满意上述回答。

如您需要其他宋词的内容及译文和注释,欢迎继续向我提问。

宋词大全(原文注释翻译赏析讲解)

宋词大全(原文注释翻译赏析讲解)

宋词大全(原文|注释|翻译|赏析|讲解)唐诗、宋词、元曲各擅一代文学之胜,形成中国文学史上的三座高峰。

词是一种可以配乐歌唱的新体抒情诗,产生于唐,繁衍于五代,大盛于两宋。

词又称“诗馀”、“长短句”有固定的词牌。

风格独特:一是合音律;二是含蓄。

“语尽而意不尽,意尽而情不尽”、“诗之意阔,词之言长”。

收集整理各类古籍资料,对古代宋词进行归纳整理,将宋词大全提供给广大宋词爱好者学习欣赏。

喜欢宋词的朋友可以到的宋词鉴赏栏目欣赏宋词:宋词鉴赏:/songci/宋词名家作品欣赏:●苏轼●辛弃疾●姜夔●周邦彦●柳永●张先●欧阳修●李清照●朱敦儒●陆游●史达祖●元好问●刘辰翁●周密●王沂孙●张孝祥●蒋捷●张元干●陈亮●刘过●温庭筠●张炎●刘克庄●秦观●吴文英●晏几道●贺铸●黄庭坚●晏殊●纳兰性德宋词的发展,经历了以晏殊、欧阳修为领袖的北宋时期,以苏轼为代表的南宋时期。

风格流派以婉约、豪放二派为主。

婉约派的“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”使人莫名的惆怅;豪放派的“想当年,金戈铁马,气吞万里如虎”、“莫等闲,白了少年头,空悲切”令人何等的激昂!当词在晚唐时期刚形成时。

它只是在酒席与花间唱唱,多是即景生情之作,写些哥呀妹呀、爱呀怨呀的东西。

就像今天的流行歌曲,篇幅也短小。

早期的一部词集,取名为《花间集》,就是这个意思。

当然,也有人在词中写一些个人的身世之感。

如南唐后主李煜,被大宋政府俘虏后,天天以泪洗面,写了不少怀念故国的词,这就使词的表现内容有所丰富。

宋朝统一天下后,歌舞升平。

于是文人们又去写他们的诗酒生活。

这样,宋初的词与唐五代又有几分相同。

有一个叫柳永的词人,经常出入酒楼。

加上他个人的怀才不遇,所以,在词中常写歌女的歌舞生活和自己的飘荡人生,借才子佳人的题材,说心中的感慨,一定程度上扩大了词的表现领域。

等到苏轼出现,情况发生了变化。

他在词中什么都写,写法也大胆,可以不讲究声律,于是写出了与别人不一样的作品。

宋词三百首中国古诗词原文译文

宋词三百首中国古诗词原文译文

宋词三百首是我国古代文学的珍品,其中包含了许多优美动人的诗歌,这些诗歌以其深刻的意境和精湛的艺术表达,成为了我国文学史上的经典之作。

下面将对其中一些代表作进行原文和译文的介绍,希望能够让读者更好地了解和欣赏宋词的魅力。

一、《登鹳雀楼》原文:白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

译文:太阳红了山头边,黄河水汇入大海。

想要尽揽千里美景,再往高处登一层楼。

这首词是北宋诗人王之涣创作的名篇,以简洁清新的语言表达了诗人对壮丽自然景色的赞美和对人生追求的向往。

通过描绘自然风光和表达生活哲理,展现了诗人豁达坦然的情怀。

二、《西江月》原文:年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。

今夜西江月,共有扁舟。

扁舟共有人难得,似鼠相随,似花相亲。

译文:花朵年年岁岁绽放相似,而人们岁岁年年却不同。

今夜西江的月光下,有一叶平底小船。

平底小船上有人难得,相似两只老鼠追随,相似两朵花互相陪伴。

这首词是北宋文学大家辛弃疾的代表作品之一,诗人在词中借着描绘自然风光和表达对人生的感慨,表达了人生无常、变化无穷的主题。

通过对比自然景色和人生境遇,诗人展现了矛盾和对立,彰显了生命的悲壮和浪漫。

三、《声声慢》原文:寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

乍暖还寒时候,最难将息。

三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急。

雁过也,正伤心,却是旧时相识。

译文:寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

乍暖还寒之时,最难安慰自己。

喝下三杯两盏淡酒,难以对抗即将到来的狂风。

看着飞过的大雁,心中感到悲伤,因为它们正是昔日的熟识。

这首词由南宋词人李清照创作,是她的代表作之一。

该词以清新淡雅的语言,表达了词人对感情的眷恋和对时光流逝的无奈,展现了充满情愫和对生活热爱的感情世界。

通过对以上三首词的介绍,我们可以感受到宋词的独特魅力和深刻内涵。

这些优美的词句不仅展现了古代诗人对自然景色和人生境遇的体悟,也让我们对我国古代文学有了更深刻的理解和欣赏。

希望在今后的阅读和欣赏中,大家能够更加深入地了解和体会宋词的魅力,让这些经典之作永远在我们的心中绽放。

宋词精选及译文10首

宋词精选及译文10首

宋词精选及译文10首1.宋词精选及译文篇一浣溪沙·游蕲水清泉寺苏轼〔宋代〕游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。

(萧萧一作:潇潇)谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

译文游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。

山脚下兰草新抽的幼芽浸润在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗得一尘不染,傍晚时分,细雨萧萧,布谷声声。

谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水都还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!注释蕲qí水:县名,今湖北浠水县。

浸:泡在水中。

萧萧:形容雨声。

子规:又叫杜宇、杜鹃、催归。

它总是朝着北方鸣叫,六、七月呜叫声更甚,昼夜不止,发出的声音极其哀切,犹如盼子回归,所以叫杜鹃啼归、这种鸟也叫子规。

无再少:不能回到少年时代。

白发:老年。

唱黄鸡:感慨时光的流逝。

因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。

2.宋词精选及译文篇二浣溪沙·一曲新词酒一杯晏殊〔宋代〕一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

译文填一曲新词喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊留恋。

注释浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。

沙,一作“纱”。

一曲:一首。

因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。

新词,刚填好的词,意指新歌。

酒一杯,一杯酒。

去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。

去年天气:跟去年此日相同的天气。

旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。

旧,旧时。

夕阳:落日。

西下:向西方地平线落下。

几时回:什么时候回来。

无可奈何:不得已,没有办法。

似曾相识:好像曾经认识。

形容见过的事物再度出现。

后用作成语,即出自晏殊此句。

燕归来:燕子从南方飞回来。

燕归来,春中常景,在有意无意之间。

小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。

宋词三百首全集朗诵、注释、译文、赏析!

宋词三百首全集朗诵、注释、译文、赏析!

宋词三百首全集朗诵、注释、译文、赏析!宋词三百首【宋词三百首·第一卷】01 | 赵佶《燕山亭·北行见杏花》02 | 钱惟演《木兰花·城上风光莺语乱》03 | 范仲淹《渔家傲·秋思》04 | 范仲淹《苏幕遮·怀旧》05 | 范仲淹《御街行·秋日怀旧》06 | 张先《千秋岁·数声鶗鴂》07 | 张先《醉垂鞭·双蝶绣罗裙》08 | 张先《一丛花令·伤高怀远几时穷》09 | 张先《天仙子·水调数声持酒听》10 | 张先《青门引·春思》11 | 张先《木兰花·相离徒有相逢梦》12 | 晏殊《破阵子·春景》13 | 晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》14 |晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》15 | 欧阳修《生查子·元夕》16 | 欧阳修《蝶恋花·庭院深深深几许》17 | 欧阳修《蝶恋花·面旋落花风荡漾》18 | 欧阳修《玉楼春·别后不知君远近》19 | 欧阳修《浪淘沙·把酒祝东风》20 | 欧阳修《青玉案·一年春事都来几》21 | 冯延巳《蝶恋花·谁道闲情抛弃久》22 | 冯延巳《鹊踏枝·几日行云何处去》23 | 柳永《曲玉管·陇首云飞》24 | 柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》25 | 柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》26 | 柳永《采莲令·月华收》27 | 柳永《满江红·暮雨初收》28 | 柳永《浪淘沙慢·梦觉透窗风一线》29 | 柳永《红窗迥·小园东》30 | 柳永《定风波·自春来》31 | 柳永《少年游·长安古道马迟迟》32 | 柳永《戚氏·晚秋天》33 | 柳永《夜半乐·冻云黯淡天气》34 | 柳永《玉蝴蝶·望处雨收云断》35 | 柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》36 | 柳永《迷神引·一叶扁舟轻帆卷》37 | 柳永《竹马子·登孤垒荒凉》38 | 王安石《桂枝香·金陵怀古》39 | 王安石《千秋岁引·秋景》40 | 王安国《清平乐·留春不住》41 | 晏几道《菩萨蛮·哀筝一弄湘江曲》42 | 晏几道《临江仙·梦后楼台高锁》43 | 晏几道《蝶恋花·梦入江南烟水路》44 | 晏几道《蝶恋花·醉别西楼醒不记》45 | 晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》46 | 晏几道《生查子·关山魂梦长》47 | 晏几道《六幺令·绿阴春尽》48 | 晏几道《玉楼春·东风又作无情计》49 | 晏几道《木兰花·秋千院落重帘暮》50 | 晏几道《清平乐·留人不住》51 | 晏几道《阮郎归·旧香残粉似当初》52 | 晏几道《阮郎归·天边金掌露成霜》53 | 晏几道《御街行·街南绿树春饶絮》54 | 晏几道《留春令·画屏天畔》55 | 晏几道《虞美人·曲阑干外天如水》56 | 晏几道《采桑子·西楼月下当时见》57 | 晏几道《少年游·离多最是》58 | 王观《卜算子·送鲍浩然之浙东》59 | 王观《庆清朝慢·踏青》60|苏轼《水调歌头·明月几时有》61|苏轼《蝶恋花·春景》62|苏轼《西江月·梅花》63|苏轼《水调歌头·黄州快哉亭赠张偓佺》64|苏轼《水龙吟·次韵章质夫杨花词》65|苏轼《江城子·密州出猎》66|苏轼《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》【宋词三百首·第二卷】01|晏殊《清平乐·金风细细》02|晏殊《清平乐·红笺小字》03|晏殊《木兰花·池塘水绿风微暖》04|晏殊《木兰花·燕鸿过后莺归去》05|晏殊《玉楼春·春恨》06|晏殊《踏莎行·小径红稀》07|晏殊《踏莎行·祖席离歌》08|晏殊《蝶恋花·六曲阑干偎碧树》09|韩缜《凤箫吟·锁离愁》10|宋祁《玉楼春·春景》11|欧阳修《南歌子·凤髻金泥带》12|欧阳修《浣溪沙·堤上游人逐画船》13|欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》14|欧阳修《诉衷情·眉意》15|欧阳修《踏莎行·候馆梅残》16|苏轼《永遇乐·彭城夜宿燕子楼》17|苏轼《洞仙歌·冰肌玉骨》18|苏轼《卜算子·黄州定慧院寓居作》19|苏轼《青玉案·送伯固归吴中》20|苏轼《临江仙·夜饮东坡醒复醉》21|苏轼《定风波·莫听穿林打叶声》22|苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》23|苏轼《贺新郎·夏景》24|苏轼《念奴娇·赤壁怀古》25|苏轼《浣溪沙·照日深红暖见鱼》26|苏轼《浣溪沙·旋抹红妆看使君》27|苏轼《浣溪沙·麻叶层层檾叶光》28|苏轼《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》29|苏轼《浣溪沙·软草平莎过雨新》30|黄庭坚《水调歌头·游览》31|黄庭坚《望江东·江水西头隔烟树》32|秦观《如梦令·莺嘴啄花红溜》33|秦观《满庭芳·山抹微云》34|秦观《满庭芳·晓色云开》35|秦观《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》36|秦观《减字木兰花·天涯旧恨》37|秦观《阮郎归·湘天风雨破寒初》38|秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》39|秦观《江城子·西城杨柳弄春柔》40|秦观《如梦令·遥夜沉沉如水》41|秦观《望海潮·洛阳怀古》42|秦观《八六子·倚危亭》43|毛滂《惜分飞·泪湿阑干花著露》44|陈克《菩萨蛮·赤阑桥尽香街直》45|陈克《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》46|李元膺《洞仙歌·雪云散尽》47|时彦《青门饮·寄宠人》48|李之仪《卜算子·我住长江头》49|李之仪《谢池春·残寒销尽》50|晁端礼《绿头鸭·咏月》51|赵令畤《蝶恋花·卷絮风头寒欲尽》52|赵令畤《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》53|赵令畤《清平乐·春风依旧》54|晁补之《水龙吟·次歆林圣予惜春》55|晁补之《盐角儿·亳社观梅》56|晁补之《忆少年·别历下》57|晁补之《洞仙歌·泗州中秋作》58|晁冲之《临江仙·忆昔西池池上饮》59|舒亶《虞美人·寄公度》【宋词三百首·第三卷】01 | 朱服《渔家傲·小雨纤纤风细细》02 | 周邦彦《瑞龙吟·大石春景》03 | 周邦彦《琐窗寒·寒食》04 | 周邦彦《风流子·新绿小池塘》05 | 周邦彦《兰陵王·柳》06 | 周邦彦《六丑·落花》07 | 周邦彦《夜飞鹊·河桥送人处》08 | 周邦彦《满庭芳·夏日溧水无想山作》09 | 周邦彦《过秦楼·大石》10 | 周邦彦《玉楼春·桃溪不作从容住》11 | 周邦彦《花犯·小石梅花》12 | 周邦彦《大酺·春雨》13 | 周邦彦《解语花·上元》14 | 周邦彦《蝶恋花·早行》15 | 周邦彦《解连环·怨怀无托》16 | 周邦彦《拜星月·高平秋思》17 | 周邦彦《关河令·秋阴时晴渐向暝》18 | 周邦彦《绮寮怨·上马人扶残醉》19 | 周邦彦《尉迟杯·离恨》20 | 周邦彦《西河·大石金陵》21 | 周邦彦《瑞鹤仙·悄郊原带郭》22 | 周邦彦《浪淘沙慢·晓阴重》23 | 周邦彦《应天长·条风布暖》24 | 周邦彦《夜游宫·叶下斜阳照水》25 | 贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》26 | 贺铸《人南渡·兰芷满汀洲》27 | 贺铸《薄幸·淡妆多态》28 | 贺铸《鹧鸪天·重过阊门万事非》29 | 贺铸《醉中真·不信芳春厌老人》30 | 贺铸《减字浣溪沙·楼角初销一缕霞》31 | 贺铸《石州慢·薄雨收寒》32 | 贺铸《蝶恋花·几许伤春春复暮》33 | 贺铸《天门谣·牛渚天门险》34 | 贺铸《忆秦娥·晓朦胧》35 | 贺铸《天香·烟络横林》36 | 贺铸《望湘人·春思》38 | 贺铸《绿头鸭·玉人家》39 | 贺铸《踏莎行·杨柳回塘》40 | 张元干《兰陵王·卷珠箔》41 | 叶梦得《贺新郎·睡起流莺语》42 | 叶梦得《虞美人·雨后同干誉才卿置酒来禽花下作》43 | 汪藻《点绛唇·新月娟娟》44 | 李玉《贺新郎·篆缕消金鼎》45 | 廖世美《烛影摇红·题安陆浮云楼》46 | 张元干《石州慢·寒水依痕》47 | 吕渭老《薄幸·青楼春晚》48 | 鲁逸仲《南浦·旅怀》49 | 岳飞《满江红·写怀》50 | 张抡《烛影摇红·上元有怀》51 | 程垓《水龙吟·夜来风雨匆匆》52 | 张孝祥《六州歌头·长淮望断》53 | 张孝祥《念奴娇·过洞庭》54 | 张孝祥《浣溪沙·霜日明霄水蘸空》55 | 韩元吉《好事近·汴京赐宴闻教坊乐有感》56 | 韩元吉《六州歌头·东风著意》57 | 袁去华《瑞鹤仙·郊原初过雨》58 | 袁去华《剑器近·夜来雨》59 | 袁去华《安公子·弱柳丝千缕》60 | 陆淞《瑞鹤仙·脸霞红印枕》61 | 刘一止《喜迁莺·晓行》62 | 韩疁《高阳台·除夜》63 | 晁冲之《汉宫春·梅》64 | 陈与义《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》65 | 陈与义《临江仙·高咏楚词酬午日》66 | 蔡伸《苏武慢·雁落平沙》67 | 蔡伸《柳梢青·数声鶗鴂》68 | 周紫芝《鹧鸪天·一点残红欲尽时》69 | 周紫芝《踏莎行·情似游丝》70 | 李甲《帝台春·芳草碧色》71 | 李重元《忆王孙·春词》72 | 万俟咏《三台·清明应制》73 | 徐伸《转调二郎神·闷来弹雀》【宋词三百首·第四卷】01 | 田为《江神子慢·玉台挂秋月》02 | 曹组《蓦山溪·梅》03 | 陆游《卜算子·咏梅》04 | 陈亮《水龙吟·春恨》05 | 范成大《秦楼月·楼阴缺》06 | 范成大《眼儿媚·酣酣日脚紫烟浮》07 | 范成大《霜天晓角·梅》08 | 范成大《鹧鸪天·嫩绿重重看得成》09 | 辛弃疾《清平乐·村居》10 | 辛弃疾《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》11 | 辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》12 | 辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》13 | 辛弃疾《贺新郎·别茂嘉十二弟》14 | 辛弃疾《念奴娇·书东流村壁》15 | 辛弃疾《汉宫春·立春日》16 | 辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》17 | 辛弃疾《摸鱼儿·更能消几番风雨》18 | 辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》19 | 辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》20 | 辛弃疾《木兰花慢·滁州送范倅》21 | 辛弃疾《祝英台近·晚春》22 | 辛弃疾《青玉案·元夕》23 | 辛弃疾《鹧鸪天·鹅湖归病起作》24 | 辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》25 | 姜夔《琵琶仙·双桨来时》26 | 姜夔《点绛唇·丁未冬过吴松作》27 | 姜夔《鹧鸪天·元夕有所梦》28 | 姜夔《踏莎行·自沔东来丁未元日至金陵江上感梦而作》29 | 姜夔《庆宫春·双桨莼波》30 | 姜夔《齐天乐·蟋蟀》31|姜夔《八归·湘中送胡德华》32 | 姜夔《念奴娇·闹红一舸》33 | 姜夔《扬州慢·淮左名都》34 | 姜夔《长亭怨慢·渐吹尽》35 | 姜夔《淡黄柳·空城晓角》36 | 姜夔《暗香·旧时月色》37 | 姜夔《疏影·苔枝缀玉》38 | 姜夔《翠楼吟·淳熙丙午冬》39 | 姜夔《杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦》40 | 姜夔《浣溪沙·辛亥正月二十四日发合肥》41 | 姜夔《浣溪沙·丙辰岁不尽五日吴松作》42 | 姜夔《一萼红·古城阴》43 | 姜夔《霓裳中序第一·亭皋正望极》44 | 章良能《小重山·柳暗花明春事深》45 | 刘过《唐多令·芦叶满汀洲》46 | 严仁《玉楼春·春思》47 | 俞国宝《风入松·一春长费买花钱》48 | 张鎡《满庭芳·促织儿》49 | 张鎡《宴山亭·幽梦初回》50 | 史达祖《绮罗香·咏春雨》51 | 史达祖《双双燕·咏燕》52 | 史达祖《东风第一枝·咏春雪》53 | 史达祖《喜迁莺·月波疑滴》54 | 史达祖《三姝媚·烟光摇缥瓦》55 | 史达祖《秋霁·江水苍苍》56 | 史达祖《夜合花·柳锁莺魂》57 | 史达祖《玉蝴蝶·晚雨未摧宫树》58 | 史达祖《八归·秋江带雨》59 | 刘克庄《生查子·元夕戏陈敬叟》60 | 刘克庄《贺新郎·九日》61 | 刘克庄《贺新郎·端午》62 | 刘克庄《玉楼春·戏林推》63 | 卢祖皋《江城子·画楼帘幕卷新晴》64 | 卢祖皋《宴清都·初春》65 | 潘牥《南乡子·题南剑州妓馆》66 | 陆叡《瑞鹤仙·湿云粘雁影》【宋词三百首·第五卷】01 | 吴文英《渡江云三犯·西湖清明》02 | 吴文英《夜合花·自鹤江入京泊葑门外有感》03 | 吴文英《霜叶飞·重九》04 | 吴文英《宴清都·连理海棠》05 | 吴文英《齐天乐·烟波桃叶西陵路》06 | 吴文英《花犯·郭希道送水仙索赋》07 | 吴文英《浣溪沙·波面铜花冷不收》08 | 吴文英《高阳台·落梅》09 | 吴文英《浣溪沙·门隔花深梦旧游》10 | 吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》11 | 吴文英《祝英台近·除夜立春》12 | 吴文英《澡兰香·淮安重午》13 | 吴文英《风入松·听风听雨过清明》14 | 吴文英《祝英台近·春日客龟溪游废园》15 | 吴文英《莺啼序·春晚感怀》16 | 吴文英《惜黄花慢·送客吴皋》17 | 吴文英《望江南·三月暮》18 | 吴文英《高阳台·丰乐楼分韵得如字》19 | 吴文英《三姝媚·过都城旧居有感》20 | 吴文英《八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游》21 | 吴文英《踏莎行·润玉笼绡》22 | 吴文英《瑞鹤仙·秋感》23 | 吴文英《鹧鸪天·化度寺作》24 | 吴文英《夜游宫·人去西楼雁杳》25 | 吴文英《贺新郎·湖上有所赠》26 | 吴文英《唐多令·惜别》27 | 黄孝迈《湘春夜月·近清明》28 | 潘希白《大有·九日》29 | 黄公绍《青玉案·年年社日停针线》30 | 朱嗣发《摸鱼儿·对西风》31 | 刘辰翁《兰陵王·丙子送春》32 | 刘辰翁《宝鼎现·春月》33 | 刘辰翁《永遇乐·璧月初晴》34 | 刘辰翁《摸鱼儿·酒边留同年徐云屋》35 | 周密《高阳台·送陈君衡被召》36 | 周密《瑶花慢·朱钿宝玦》37 | 周密《玉京秋·烟水阔》38 | 周密《曲游春·禁苑东风外》39 | 周密《绣鸾凤花犯·赋水仙》40 | 蒋捷《瑞鹤仙·乡城见月》41 | 仲殊《诉衷情·寒食》42 | 仲殊《金明池·天阔云高》43 | 蒋捷《虞美人·听雨》44 | 蒋捷《贺新郎·兵后寓吴》45 | 蒋捷《女冠子·元夕》46 | 张炎《高阳台·西湖春感》47 | 张炎《渡江云·山阴久客一再逢春回忆西杭渺然愁思》48 | 张炎《八声甘州·记玉关踏雪事清游》49 | 张炎《解连环·孤雁》50 | 张炎《疏影·咏荷叶》51 | 张炎《月下笛·万里孤云》52 | 王沂孙《天香·咏龙涎香》53 | 王沂孙《眉妩·新月》54 | 王沂孙《齐天乐·蝉》55| 王沂孙《长亭怨慢·重过中庵故园》56 | 王沂孙《高阳台·和周草窗寄越中诸友韵》57 | 王沂孙《法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵》58 | 彭元逊《疏影·寻梅不见》59 | 彭元逊《六丑·杨花》60 | 姚云文《紫萸香慢·近重阳》61 | 李清照《武陵春·春晚》62 | 李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》63 | 李清照《如梦令·常记溪亭日暮》64 | 李清照《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》65| 李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》66 | 李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》67 | 李清照《声声慢·寻寻觅觅》68 | 李清照《念奴娇·春情》69 | 李清照《永遇乐·落日熔金》70 | 文天祥《满江红·代王夫人作》END。

宋词精选及翻译(精)

宋词精选及翻译(精)

卜算子·咏梅朝代:宋代作者:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

翻译:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

武陵春·春晚朝代:宋代作者:李清照风住尘香花已尽,日晚倦梳头。

物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。

只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

翻译:恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。

抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。

春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。

听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。

唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!如梦令·昨夜雨疏风骤朝代:宋代作者:李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

试问卷帘人,却道海棠依旧。

知否,知否?应是绿肥红瘦。

翻译:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。

于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。

知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。

苏幕遮·怀旧朝代:宋代作者:范仲淹碧云天,黄叶地。

秋色连波,波上寒烟翠。

山映斜阳天接水。

芳草无情,更在斜阳外。

黯乡魂,追旅思。

夜夜除非,好梦留人睡。

明月楼高休独倚。

酒入愁肠,化作相思泪。

翻译:白云满天,黄叶遍地。

秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。

远山沐浴着夕阳天空连接江水。

岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。

黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。

唐诗宋词精选100首及翻译

唐诗宋词精选100首及翻译

唐诗宋词精选1、《早发白帝城》唐·李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

*猿声啼不住,轻舟已过万重山。

2、《送孟浩然之广陵》唐·李白故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。

3、《静夜思》唐·李白床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

4、《江南逢李龟年》唐·杜甫岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,落花时节又逢君。

5、《月夜忆舍弟》唐·杜甫戌鼓断人行,秋边一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不达,况乃未休兵。

6、《春望》唐·杜甫国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

7、《鹿柴》唐·王维空山不见人,但闻人语响。

返影入深林,复照青苔上。

8、《九月九日忆山东兄弟》唐·王维独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

9、《过香积寺》唐·王维不知香积寺,数里入云峰。

古木无人径,深山何处钟。

泉声咽危石,日色冷青松。

薄暮空潭曲,安禅制**。

10、《夜雨寄北》唐·李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

11、《无题》唐·李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

12、《春晓》唐·孟浩然春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

夜来风雨声,花落知多少。

13、《赋得古原草送别》唐·白居易离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

14、《春晓》唐·孟浩然春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

夜来风雨声,花落知多少。

15、《过故人庄》唐·孟浩然故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

经典的宋词原文及赏析(通用15篇)

经典的宋词原文及赏析(通用15篇)

经典的宋词原文及赏析(通用15篇)经典的宋词原文及赏析篇1《墨池记》朝代:宋代作者:曾巩原文临川之城东,有地隐然而高,以临于溪,曰新城。

新城之上,有池洼然而方以长,曰王羲之之墨池者,荀伯子《临川记》云也。

羲之尝慕张芝,临池学书,池水尽黑,此为其故迹,岂信然邪?方羲之之不可强以仕,而尝极东方,出沧海,以娱其意于山水之间;岂其徜徉肆恣,而又尝自休于此邪?羲之之书晚乃善,则其所能,盖亦以精力自致者,非天成也。

然后世未有能及者,岂其学不如彼邪?则学固岂可以少哉,况欲深造道德者邪?墨池之上,今为州学舍。

教授王君盛恐其不章也,书‘晋王右军墨池’之六字于楹间以揭之。

又告于巩曰:“愿有记”。

推王君之心,岂爱人之善,虽一能不以废,而因以及乎其迹邪?其亦欲推其事以勉其学者邪?夫人之有一能而使后人尚之如此,况仁人庄士之遗风余思被于来世者何如哉!庆历八年九月十二日,曾巩记。

赏析:本文在写作上采用夹叙夹议的方式。

先记叙墨池的方位、形状、传闻,然后发表议论,接着记叙王羲之的轶闻,再议论后世之所以没有人能够比得上王羲之,是因为他们所下的功夫不如王羲之,并由此联系到道德方面的深造修养。

最后记叙学官王盛为推广王羲之的事迹而采取的—系列措施,并对其用意发表议论,从而揭示出文章深刻的主题。

这篇短文的一个显著特点是因小及大,小中见大,用小题目做大文章。

题目是为墨池作记,据说这是东晋大书法家王羲之洗涤笔砚之池,但实际上,传为王羲之墨池旧迹的,还有浙江会稽等多处。

从曾巩此文“此为其故迹,岂信然邪”的语气来看,他对临川墨池是否确为王羲之的真迹,也是抱着怀疑态度的。

因此,他略记墨池的处所、形状以后,把笔锋转向探讨王羲之成功的原因:“盖亦以精力自致者,非天成也”。

也就是说,并非“天成”,而是后天勤学苦练的结果。

这是本文的第一层意思。

这层意思紧紧扣住“墨池”题意,应是题中应有之义。

这篇短文的另一特点是多用设问句和感叹句。

全文可分十四句,其中设问句五句:“岂信然邪?”“而又尝自休于此邪?”“况欲深造道德者邪?”“而因以及乎其迹邪?”“以勉其学者邪?”“也”字句两句:“荀伯子《临川记》云也”,“非天成也”。

15.中华优秀传统文化--宋词(中英文对照版)雨霖铃 柳永(著)、许渊冲(译)

15.中华优秀传统文化--宋词(中英文对照版)雨霖铃 柳永(著)、许渊冲(译)

中华优秀传统文化 --- 宋词(中英文对照版)雨霖铃作者:柳永寒蝉凄切。

对长亭晚,骤雨初歇。

都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发。

执手相看泪眼,竟无语凝噎。

念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节。

今宵酒醒何处,杨柳岸、晓风残月。

此去经年,应是良辰、好景虚设。

便纵有、千种风情,更与何人说。

Bells Ringing in the Rain翻译:许渊冲Cicadas chillDrearily shrillWe stand face to face in an evening hourbefore the pavilionAfter a sud d en showerCan we care for drinking before we partAt the city gate we are lingering latebut the boat is waiting for me to d epartHand in hand we gaze at each other's tearful eyesand burst into sobs with words congeal ed on our lipsI'll go my way, far, far awayOn miles and mil es of misty waves where sail shipsand evening cl ouds hang l ow in boundl ess Southern skiesLovers woul d grieve at parting as of ol dHow coul d I stand this clear autumn day so col dWhere shall I be found at daybreak from wine awakeMoored by a riverbank planted with willow trees,beneath the waning moon and in the morning breeze. I’ll be gone for a year.In vain woul d good times and fine scenes appear. However gallant I am on my part,to whom can I lay bare my heart?。

宋词大全带解释

宋词大全带解释

宋词大全带解释一,醉花阴(重阳)薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。

佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。

莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

醉花阴,词牌名。

初见于毛滂《东堂词》,词中有“人在翠阴中,欲觅残春,春在屏风曲。

劝君对客杯须覆”,词牌取义于此。

双调五十二字,上下阕各五句,三仄韵。

曲牌名。

北曲入黄钟吕,共八句,前五句系词牌的上阕,略有变化。

一般用作黄钟套曲的第一曲。

本词为节令抒怀之作。

时逢重阳,作者通过独守闺房,寂寞抒怀,及把酒黄昏,赏花东篱等诸多真实的生活场景,表达了于佳节思亲的人之常情。

然而也是这最为生活化的描写,造就了千古名句:“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦”,以花拟人,以景托情,情真意切,意趣峰奇,思意绝美,为后世所赞。

集评:易安以《重阳·醉花阴》词函致明诚。

明诚叹赏,自愧弗逮,务欲胜之。

一切谢客,忘食忘寝者三日夜,得五十阕,杂易安作,以示友人陆德夫。

德夫玩之再三,曰:“只三句绝佳。

”明诚诘之。

曰:“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

”政易安作也(《琅寰记》卷中引《外传》)。

写景贵淡远有神,勿堕而奇情;言情贵蕴藉,勿浸而淫亵。

“晓风残月”、“衰莫微云”,写景之善者也;“红雨飞愁”、“黄花比瘦”,言情之善者也(《论词随笔》)。

词之用字,务在精择:腐者、哑者、笨者、弱者、粗俗者、生硬者、词中所未经见者,皆不可用,而叶韵字尤宜留意。

古人名句,末字必清隽响亮,如“人比黄花瘦”之“瘦”字,“红杏枝头春意闹”之“闹”字,皆是,然有同此字而用之善不善,则存乎其人之意与笔(《论词随毛》)。

无一字不秀雅。

深情苦调,元人词曲往往宗之(《云韶集》)。

此阕为李易安早期代表词作之一。

以“重阳”为题,抒节令思亲之情。

首先我们看到,这道词写的是重阳,既为农历九月九日,已到秋之时令,白昼应是越来越短,这里首句却是“薄雾浓云愁永昼”,何来“永昼”之说?显然这是作者自身的一种心理感知,于心理上说,时间对于快乐与痛苦的心境是分别具有相对意义的,乐而忘时,愁而步艰。

【宋词精选】卜算子缺月挂疏桐_苏轼_翻译注释_赏析讲解

【宋词精选】卜算子缺月挂疏桐_苏轼_翻译注释_赏析讲解

【宋词精选】卜算子?缺月挂疏桐_苏轼_翻译注释_赏析讲解【作品简介】《卜算子·缺月挂疏桐》,也题作《卜算子·黄州定慧院寓居作》由苏轼创作,被选入《宋词三百首》。

此词咏孤雁,寄托自己的情思。

特点是人和鸿两个形象融为一体。

上阕写静夜鸿影、人影两个意象融合在同一时空,暗示作者以雁咏人的匠心。

下阕写孤鸿飘零失所,惊魂未定,却仍择地而栖,不肯同流合污。

主要写孤雁心有余悸的凄惨景况和坚持操守的崇高气节。

透过“孤鸿”的形象,容易看到词人诚惶诚恐的心境以及他充满自信、刚直不阿的个性。

定慧院:一作定惠院,在今湖北省黄岗县东南。

苏轼初贬黄州,寓居于此。

【原文】《卜算子·缺月挂疏桐①》作者:苏轼缺月挂疏桐,漏断人初静。

谁见幽人独往来②,缥缈孤鸿影。

惊起却回头,有恨无人省③。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

【注释】①卜算子:词牌名。

②漏断:即指深夜。

漏,指古人计时用的漏壶;即指深夜。

幽人:幽囚之人。

作者自指。

③省(xǐng):了解。

【翻译】残月高挂在稀疏的梧桐,滴漏声断了, 人群开始安静。

时常能见幽居人独自往来徘徊,还有那缥渺高飞的孤雁的身影。

它突然惊起又回首匆匆,心里有恨却无人能懂。

它拣遍了寒冷的树枝不肯栖息,却躲到寂寞的沙洲甘愿受苦。

【赏析】这是苏轼的一首名词《卜算子》。

现在通行的各个版本的词选中都有一个小序:“黄州定慧院寓居作。

”据史料记载,此词为公元1083年(神宗元丰六年)初作于黄州,定慧院在今天的湖北黄岗县东南,苏轼另有《游定惠院记》一文。

由上可知这首词是苏轼初贬黄州寓居定慧院时所作。

被贬黄州后,虽然自己的生活都有问题,但苏轼是乐观旷达的,能率领全家通过自身的努力来渡过生活难关。

但内心深处的幽独与寂寞是他人无法理解的。

在这首词中,作者借月夜孤鸿这一形象托物寓怀,表达了孤高自许、蔑视流俗的心境。

上阕写的正是深夜院中所见的景色。

“缺月挂疏桐,漏断人初静。

”营造了一个夜深人静、月挂疏桐的孤寂氛围,为幽人、孤鸿的出场作铺垫。

秦观《江城子》宋词精选赏析及注释翻译

秦观《江城子》宋词精选赏析及注释翻译

秦观《江城子》宋词赏析及注释翻译秦观《江城子》宋词精选赏析及注释翻译导读:这首愁情词由春愁离愁写起,再写失恋之愁和叹老嗟卑之愁,省略或者说是虚化了具体时空背景,仿佛将词人一生所经历之愁都凝聚浓缩在一首词中了,很富表现力和艺术感染力。

江城子秦观西城杨柳弄春柔。

动离忧,泪难收。

犹记多情,曾为系归舟。

碧野朱桥当日事,人不见,水空流。

韶华不为少年留①。

恨悠悠,几时休?飞絮落花时候、一登楼。

便做春江都是泪,流不尽,许多愁。

[注释]①韶华:青春年华,又指美好的春光,即韶光。

译文1:早春的西城外,杨柳如丝般的轻柔,牵动游人离别的忧愁,扑簌簌的泪难收。

还记得当日多情,曾为情郎一系归舟。

碧野红桥边的踏青泛舟已成过去,如今感伤人不见,江水空自流。

美好的时光不会为少年停留,离恨悠悠绵长,简直是无止无休!柳絮飘飞的落花时节,我又登上了江楼。

即便是眼前浩浩的春江都变做泪水,也流不尽我这无尽的离愁!译文2:春风拂动,西域的杨柳百般柔美,让人不免想起曾经的温柔,以及无可奈何的离别,继而泪水夺眶,身不由己. 还记得当年在这柳树下为归来的你系上船绳,绿的田野,红的桥,一切都历历在目,可惜再也找不到你的影子.只有这里的水依旧流淌.年少的人啊,浪费了多少美好时光,只知道无缘无故的哀叹惆怅. 在柳絮漫天,花落缤纷的时候,登上高楼远眺,远处的一江春水流淌不息,如果用泪水可以排解忧愁,恐怕我需要流的,不止这一江春水……[赏析]这首愁情词虚化了具体时空背景,由春愁、离恨写起,再写失恋之愁和叹老嗟卑之愁,仿佛将词人一生所经历之愁都浓缩在一首词中了,很富表现力和艺术感染力。

将愁恨之泪化作春江,尤末句,其却仍“流不尽,许多愁”!极尽夸张之能事。

此喻在李后主“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”的比喻基础上,又翻出一层新意,表达出想排遣忧愁而不可能的无限烦恼。

词之上片由“西城杨柳弄春柔”的描写,引起对往事的回忆,抒发暮春伤别之情;下片由“韶华不为少年留”的感叹,到“飞絮落花时候一登楼”的描写,进一步抒发愁情别恨。

中英对照宋词三百首

中英对照宋词三百首

中英对照宋词三百首宋词是中国古代文学的珍贵遗产,在中国文学史上占有重要地位。

宋词以其精炼的语言、优美的意境和深刻的情感而被後人称颂不已。

下面为大家介绍一些中英对照的经典宋词,让我们一起领略这段美妙的文学之旅。

1.《静夜思》床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

The Thoughts on a Quiet NightThe bright moonlight in front of my bed, I suspect it is frost on the ground. I raise my head and gaze at the bright moon, then lower it and think of my hometown.2. 《水调歌头》明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,唯恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

Song of the PipaWhen will the bright moon appear? I hold up my wine and ask the clear sky. I do not know in the celestial palace up there, what year is it tonight. I long to ride the wind back home, but I fear the cold in the lofty courts of jade and ivory.3. 《念奴娇赤壁怀古》大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。

Remembrance of the Red Cliff at ChibiThe mighty Yangtze River flows east, washing away countless heroes of the past. On the west side of the old fort, people say it was here that General Zhou of the Three Kingdoms fought at Red Cliff. Rocky cliffs pierce the sky,turbulent waves crash on the shore, stirring up thousand heaps of snow. The river and mountains resemble a painting, where many heroes once lived.这些中英对照的宋词充分展示了中国古代文学的魅力,让人感受到那段悠久而绚丽的文化传承。

【宋词精选】忆江南其一 原文翻译 赏析

【宋词精选】忆江南其一 原文翻译 赏析

【宋词精选】忆江南?其一原文翻译赏析《忆江南?其一》作者:白居易江南好,风景旧曾谙。

日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。

能不忆江南。

注释1. 谙:熟悉。

2. 红胜火:颜色鲜红胜过火焰。

3. 蓝:蓝草,一种植物,它的叶子可以用来制作青色的颜料。

译文江南的风景多么美好,如画的风景久已熟悉。

太阳从江面升起时江边的鲜花比火红,春天到来时碧绿的江水象湛蓝的蓝草。

怎能叫人不怀念江南?赏析白居易先后做过杭州、苏州刺史,江南的旖旎风光给他留下了难忘的记忆。

回到洛阳以后,他写了不少怀念旧游的诗作。

六十七岁那年,写下三首《忆江南》,抒发了他对江南的赞美、忆念之情。

这是其中的第一首。

首句“江南好”,开门见山,实话实说。

一个“好”字,饱含着诗人深情的赞叹。

次句“风景旧曾谙”,抚今追昔,说明江南风景之美是当年自己亲身感受到的,是非常熟悉的。

这一句既落实了“好”字,又点明了“忆”字。

“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”两句,具体描写“旧曾谙”的江南春色:红日东升,阳光灿烂,在朝阳的映照下,江畔姹紫嫣红的鲜花比火还要红;春江水清,波碧,在满地绿草的映衬下,显得比蓝草还要绿。

诗人抓住了“江花”“江水”两件最有代表性的景物,对江南春光作了高度的概括,在读者面前展现出一幅风和日丽、花红水碧、生气盎然的江南春色图。

最妙的是“红胜火”“绿如蓝”六个字,既用同色烘染的手法突出了花红、水绿,又用异色映衬的手法使江花和江水互为背景,显得更加绚丽可爱。

结尾“能不忆江南”一句用反问语气,流露出强烈的赞叹和眷恋之情。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

卜算子·咏梅朝代:宋代作者:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

翻译:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

武陵春·春晚朝代:宋代作者:李清照风住尘香花已尽,日晚倦梳头。

物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。

只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

翻译:恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。

抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。

春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。

听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。

唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!如梦令·昨夜雨疏风骤朝代:宋代作者:李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

试问卷帘人,却道海棠依旧。

知否,知否?应是绿肥红瘦。

翻译:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。

于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。

知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。

苏幕遮·怀旧朝代:宋代作者:范仲淹碧云天,黄叶地。

秋色连波,波上寒烟翠。

山映斜阳天接水。

芳草无情,更在斜阳外。

黯乡魂,追旅思。

夜夜除非,好梦留人睡。

明月楼高休独倚。

酒入愁肠,化作相思泪。

翻译:白云满天,黄叶遍地。

秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。

远山沐浴着夕阳天空连接江水。

岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。

黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。

当明月照射高楼时不要独自依倚。

端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。

丑奴儿·书博山道中壁朝代:宋代作者:辛弃疾少年不识愁滋味,爱上层楼。

爱上层楼。

为赋新词强说愁。

而今识尽愁滋味,欲说还休。

欲说还休。

却道天凉好个秋。

翻译:人年轻的时候不知道什么是愁苦的滋味,喜欢登上高楼,喜欢登上高楼,为写一首新词没有愁苦而硬要说愁。

现在尝尽了忧愁的滋味,想说却最终没有说,想说却最终没有说却说好一个凉爽的秋天啊!钗头凤·红酥手朝代:宋代作者:陆游红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。

东风恶,欢情薄。

一怀愁绪,几年离索。

错、错、错。

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。

桃花落,闲池阁。

山盟虽在,锦书难托。

莫、莫、莫!翻译:你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。

满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。

春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。

满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。

遥想当初,只能感叹:错,错,错!美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。

泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。

满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。

永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。

遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!卜算子·我住长江头朝代:宋代作者:李之仪我住长江头,君住长江尾。

日日思君不见君,共饮长江水。

此水几时休,此恨何时已。

只愿君心似我心,定不负相思意。

翻译:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。

日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊...同饮一江绿水,两情相爱相知。

悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。

只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。

蝶恋花·庭院深深深几许朝代:宋代作者:欧阳修庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。

玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。

泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

翻译:庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。

豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,她登楼向远处望去,却看不见那通向章台的大路。

春已至暮,三月的雨伴随着狂风大作,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。

泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。

清平乐·年年雪里朝代:宋代作者:李清照年年雪里。

常插梅花醉。

挼尽梅花无好意。

赢得满衣清泪。

今年海角天涯。

萧萧两鬓生华。

看取晚来风势,故应难看梅花。

翻译:小时候每年下雪,我常常会沉醉在插梅花的兴致中。

后来虽然梅枝在手,却无好心情去赏玩,只是漫不经心地揉搓着,却使得泪水沾满了衣裳。

今年梅花又开放的时候,我却一个人住在很偏远的地方,而我耳际短而稀的头发也已斑白。

看着那晚来的风吹着开放的梅花,大概也难见它的绚烂了。

阳关曲/ 中秋月朝代:宋代作者:苏轼暮云收尽溢清寒。

银汉无声转玉盘。

此生此夜不长好,明月明年何处看。

翻译:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。

我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?西江月·世事一场大梦朝代:宋代作者:苏轼世事一场大梦,人生几度秋凉?夜来风叶已鸣廊。

看取眉头鬓上。

酒贱常愁客少,月明多被云妨。

中秋谁与共孤光。

把盏凄然北望。

翻译:世上万事恍如一场大梦,人生经历了几度新凉的秋天?到了晚上,风吹动树叶发出的声音,响彻回廊里,看看自己,眉头鬓上又多了几根银丝。

酒并非好酒,却为客少发愁,月亮虽明,却总被云遮住。

在这中秋之夜,谁能够和我共同欣赏这美妙的月光?我只能拿起酒杯,凄然望着北方。

临江仙·梦后楼台高锁朝代:宋代作者:晏几道梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。

去年春恨却来时。

落花人独立,微雨燕双飞。

记得小苹初见,两重心字罗衣。

琵琶弦上说相思。

当时明月在,曾照彩云归。

翻译:梦醒时觉得人去楼空为孤寂困锁,酒醉醒来但见门帘低低下垂。

去年春天离别的愁恨滋生恰巧又在此时。

她想起凋残的百花中独自凝立,霏霏细雨里燕子双双翱飞。

记得与歌女小苹初次相见,她穿着两重心字香熏过的罗衣。

通过琵琶的弹奏诉说出自己的相思。

当初曾经照着小苹归去的明月仍在眼前,而小苹却已不见。

小重山·昨夜寒蛩不住鸣朝代:宋代作者:岳飞昨夜寒蛩不住鸣。

惊回千里梦,已三更。

起来独自绕阶行。

人悄悄,帘外月胧明。

白首为功名。

旧山松竹老,阻归程。

欲将心事付瑶琴。

知音少,弦断有谁听。

翻译:昨日寒夜的蟋蟀不断地鸣唱,忽然惊醒我千里厮杀的梦。

已经三更了,独自一人起来绕着台阶行走,人声寂寂,帘外面的月亮朦胧微明。

为了追求光复故土,头发已经白了,故土的松竹也应等待得苍老了,可是我回到故土的日程却仍然遥遥无期。

想要将心事寄托在瑶琴上,但是知音难觅,即使琴弦弹断了又有谁听呢?玉楼春·尊前拟把归期说朝代:宋代作者:欧阳修尊前拟把归期说。

未语春容先惨咽。

人生自是有情痴,此恨不关风与月。

离歌且莫翻新阕。

一曲能教肠寸结。

直须看尽洛城花,始共春风容易别。

翻译:樽前拟把归期说定,一杯心切情切,欲说时佳人无语滴泪,如春风妩媚的娇容,先自凄哀低咽。

啊,人生自是有情,情到深处痴绝,这凄凄别恨不关涉——楼头的清风,中天的明月。

饯别的酒宴前,莫再演唱新的一阕,清歌一曲,已让人愁肠寸寸郁结。

啊,此时只需要把满城牡丹看尽,你与我同游相携,这样才会——少些滞重的伤感,淡然无憾地与归去的春风辞别。

玉楼春·春景朝代:宋代作者:宋祁东城渐觉风光好。

縠皱波纹迎客棹。

绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。

浮生长恨欢娱少。

肯爱千金轻一笑。

为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。

翻译:城东渐渐让人感觉到风光美好,湖面漾起皱纱似的波纹,迎接游人客船的来到。

绿杨垂柳笼聚着雾气如淡烟,拂晓的寒气在四处弥漫,唯有红艳的杏花在枝头簇绽,春意盎然,像火焰般闹喧。

人生如漂浮在水面上的泡沫,总是抱怨欢娱太少,谁肯吝惜千金却轻视美人的回眸一笑?为你我持酒盏劝说西斜的金色太阳,且为聚会的好友宾朋在百花丛中留下一抹晚霞夕照。

卜算子·不是爱风尘朝代:宋代作者:严蕊不是爱风尘,似被前缘误。

花落花开自有时,总赖东君主。

去也终须去,住也如何住!若得山花插满头,莫问奴归处。

翻译:我自己并不是生性喜好风尘生活,之所以沦落风尘,是为前生的因缘(即所谓宿命)所致花落花开自有一定的时候,可这一切都只能依靠司其之神东君来作主,比喻象自己这类歌妓,俯仰随人,不能自主,命运总是操在有权者手中。

以色艺事人的生活终究不能长久,将来总有一天须离此而去,我若仍旧留下来作营妓简直不能想象如何生活下去。

如果有朝一日,能够将山花插满头鬓,过着一般妇女的生活,那就不必问我的归宿了。

千秋岁·数声鶗鴂朝代:宋代作者:张先数声鶗鴂。

又报芳菲歇。

惜春更把残红折。

雨轻风色暴,梅子青时节。

永丰柳,无人尽日飞花雪。

莫把幺弦拨。

怨极弦能说。

天不老,情难绝。

心似双丝网,中有千千结。

夜过也,东窗未白凝残月。

翻译:数声杜鹃悲切切,又一次报告春光去也,春花枯寂。

爱惜春天,更应该把残花折下收藏起。

正是梅子青涩时,雨丝霏霏,风儿是那么骤,那么急。

那永丰柳呀,趁无人处尽日里撒花播雪。

切莫弹拨那琵琶的幺弦,怨到极限,那弦儿能诉会说。

天不会老,情难以绝。

心儿就像那双丝编制的网,中间织有千千个连心结。

春宵过去,残留的月色凝洒大地,东窗尚未露晨曦采桑子·恨君不似江楼月朝代:宋代作者:吕本中恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。

恨君却似江楼月,暂满还亏,暂满还亏,待得团圆是几时?翻译:可恨你不像江边楼上高悬的明月,不管人们南北东西四处漂泊,明月都与人相伴不分离。

可恨你就像江边楼上高悬的明月,刚刚圆满就又缺了,等到明月再圆不知还要等到何时。

御街行·秋日怀旧朝代:宋代作者:范仲淹纷纷坠叶飘香砌。

夜寂静,寒声碎。

真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。

年年今夜,月华如练,长是人千里。

愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。

残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。

都来此事,眉间心上,无计相回避。

翻译:纷纷凋零的树叶飘上香阶,寒夜一片静寂,只听见风吹落叶细碎的声息。

高楼空寂,卷起珠帘,观看夜色,天色清明,银河斜垂到地。

年年今夜,月色都如白绸一般皓洁,人却常常远隔千里。

我如何能用沉醉来忘却,酒到不了已断的愁肠,先就变成泪水。

深夜里残灯忽明忽暗,斜靠枕头,我尝尽孤眠的滋味。

你看这离愁别怨,不是来在眉间,便是潜入心底,我简直无法将它回避。

蝶恋花·梦入江南烟水路朝代:宋代作者:晏几道梦入江南烟水路。

行尽江南,不与离人遇。

睡里消魂无说处。

觉来惆怅消魂误。

相关文档
最新文档