英语诗歌ppt课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩。
6
• The golden willows by the riverside
来自百度文库
• 那河畔的金柳
Are young brides in
the setting sun;
是夕阳中的新娘
Their reflections on
the shimmering
Author :徐志摩
This poem is a representative work of new moon poetry. It describes a picture mobile screen, constitute a wonderful atmosphere everywhere, nuanced the poet love for Cambridge, the past life, on the performance of feel helpless eyes, sincere and meaningful.
从一粒沙子看到 一个世界, 从一朵野花看到 一个天堂, 把握在你手心里 的就是无限, 永恒也就消融于 一个时辰。
3
Be optimistic .Be contented.(知足的) Cherish what belongs to you now.
4
Farewell to Cambridge
再别康桥
正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。 12
2
A Grain of Sand 一粒沙子
William Blake/威廉.布莱克
To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild flower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour.
波光里的艳影,
waves
Always linger in the 在我的心头荡漾。 depth of my heart.
7
• The ing heart growing in the sludge Sways leisurely under the water; In the gentle waves of Cambridge I would be a water plant!
Is the sediment of a rainbow-like dream? • 那榆荫下的一潭,
不是清泉,是天上虹 揉碎在浮藻间, 沉淀着彩虹似的梦。
9
• To seek a dream? Just to pole a boat upstream To where the green grass is more verdant; Or to have the boat fully loaded with starlight And sing aloud in the splendor of starlight.
• 软泥上的青荇, 油油的在水底招摇; 在康河的柔波里, 我甘心做一条水草
8
• That pool under the shade
of elm trees
Holds not water but the
rainbow from the sky;
Shattered to pieces
among the duckweeds
Silent is
沉默是今晚的康桥!
Cambridge tonight!
11
• Very quietly I take
my leave
As quietly as I
came here;
Gently I flick my
sleeves Not even a wisp of • 悄悄的我走了,
cloud will I bring away.
English Poem
华懿 王潇晖
1
Poetry is a main affection of literary genre, it reflects social life by lyrical, highly concise, centrally, with rich imagination, rich rhythm. The rhythm of beautiful language and branches are arranged to express ideas in the form of emotions.
5
Saying Goodbye To Cambridge Again
再别康桥
• Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly I wave goodbye To the rosy clouds in the western sky.
寻梦? 撑一支长篙, 向青草更青处漫溯, 满载一船星辉, 在星辉斑斓里放歌
10
• But I cannot sing • 但我不能放歌, aloud
Quietness is my farewell music;
悄悄是别离的笙箫;
Even summer insects keep
夏虫也为我沉默,
silence for me