美国权利法案
美国权利法案原文
权利法案原文第一条Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.译文:国会不得制定关于下列事项的法律:确立国教或禁止信教自由;剥夺言论自由或出版自由;或剥夺人民和平集会和向政府请愿伸冤的权利。
第二条A well regulated Militia being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms shall not be infringed.译文:纪律严明的民兵是保障自由州的安全所必需的,人民持有和携带武器的权利不可侵犯。
第三条No Soldier shall, in time of peace be quartered in any house, without the consent of the Owner, nor in time of war, but in a manner to be prescribed by law.译文:未经房主同意,士兵平时不得驻扎在任何住宅;除依法律规定的方式,战时也不得驻扎。
第四条The right of the people to be secure in their persons, houses, papers, and effects, against unreasonable searches and seizures, shall not be violated, and no Warrants shall issue, but upon probable cause, supported by Oath or affirmation, and particularly describing the place to be searched, and the persons or things to be seized.译文:人民的人身、住宅、文件和财产不受无理搜查和扣押的权利,不得侵犯。
为什么说这个权利法案对美国公民如此重要
为什么说这个权利法案对美国公民如此重要呢?What is this Bill of Rights that is so important to the citizens of the United States ? It is contained in the first ten amendments to the Constitution.为什么说这个权利法案对美国公民如此重要呢?在前十条修正案里我们可以看到这一点。
The First Amendment is the basic statement of American freedoms. It protects freedom of religion, freedom of speech and freedom of the press.权利法案第一条修正案是对美国自由权利的说明。
它保护宗教,言论和出版的自由。
The First Amendment guarantees that religion and government will make no law establishing an official religion. Nor will Congress interfere in the peoples’right to worship as they choose. The First Amendment also says Congress will not make laws restricting the peoples’right to gather peacefully and to make demands on the government.第一条修正案国会不得制定关于下列事项的法律:确立国教或禁止信教自由;剥夺言论自由或出版自由;或剥夺人民和平集会和向政府请愿伸冤的权利。
The Second Amendment guarantees the peoples’ right to keep weapons as part of an organized militia.权利法案第二条修正案国会必需保证公民有挟带武器的权利。
权利法案
发展历史
1787年美国宪法草案提交各州立法机构批准时,有些人提出了宪法无法保障人民基本权利的疑虑(很多人都 持怀疑态度,甚至敌视,当时问世的7条正文,没有一条是保障公民人身自由与安全的人权条款)。对此,支持宪 法草案的美国联邦党人向美国人民保证,将会在第一届国会会期时在宪法中加入权利法案。同时杰弗逊等人奔走 呼吁,要求在宪法中增加包括信仰自由、出版自由、陪审制度等人权条款。以保证“生命权、自由权和追求幸福 之权”(独立宣言)。
权利法案包括了言论、新闻、宗教与集社等方面的自由与权利。权利法案也向美国人民保证,权利法案中所 列出的权利并不是美国人民所能够享有的全部权利,而仅仅是人民所拥有的最重要的权利。
1789年最初有12条修正案被提出,但其中2条未能通过。1791年12月15日,其余的10条修正案获得通过,成 为现在所称的《权利法案》。权利法案草案中的第11条在1992年最终获得批准,成为宪法第27条修正案。这条修 正案禁止国会随意提高对议员的薪酬。理论上说,第12条的权利法案草案依然在讨论中,但是不太可能获得通过。
影响与评价
《权利法案》的第一条,即美国宪法第一修正案对美国影响巨大。美国媒体所享有的一切自由都源于此,在 美国,凡是涉及言论、新闻、出版等诉讼,往往都会搬出此,它几乎成为美国媒体或个人言论自由的护身符,不 可动摇。以至于美国人把它颂扬为“美国生活方式”的主要内容。但是《权利法案》没有修正宪法的一个重大缺 陷,即对奴隶制的确认,这使后来的南方地区农奴制扩张大大增长。
译文:国会不得制定关于下列事项的法律:确立国教或禁止信教自由;剥夺言论自由或出版自由;或剥夺人 民和平集会和向政府请愿伸冤的权利。
第二条 (Amendment II)
A well regulated Militia being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms shall not be infringed.
美国宪法的起草与权利法案通过
美国宪法的起草与权利法案通过美国宪法,作为这个国家的根本大法,其起草与权利法案的通过,是美国历史上具有里程碑意义的事件,对美国的政治制度和社会发展产生了深远的影响。
要理解美国宪法的起草,就不得不提到当时的历史背景。
18 世纪后期,美国刚刚通过独立战争摆脱了英国的殖民统治,迫切需要建立一套适合自身的政治制度。
在独立战争期间,各州已经制定了自己的宪法,但这些宪法存在着诸多差异和不足,无法满足国家统一和稳定发展的需要。
1787 年,来自各州的代表齐聚费城,召开了制宪会议。
这次会议的目的是起草一部新的联邦宪法,以取代原有的《邦联条例》。
制宪会议的代表们面临着诸多挑战和争议。
他们需要在权力分配、政府结构、公民权利等重要问题上达成共识。
在权力分配方面,代表们就联邦政府与州政府之间的权力划分进行了激烈的辩论。
一些代表主张加强联邦政府的权力,以确保国家的统一和稳定;而另一些代表则担心联邦政府权力过大,会侵犯各州的权利和公民的自由。
最终,他们达成了一种平衡,赋予联邦政府在国防、外交、货币等重要领域的权力,同时保留了各州在地方事务上的一定自主权。
政府结构是另一个关键问题。
代表们设计了三权分立的政府结构,将权力分为立法、行政和司法三个部门。
立法权由国会掌握,分为参议院和众议院;行政权赋予总统;司法权则由联邦法院行使。
这种三权分立的制度旨在通过权力的制衡,防止任何一个部门滥用权力。
然而,在宪法起草过程中,对于公民权利的保障问题并没有得到充分的重视。
这引起了一些人的担忧和反对。
1789 年,美国第一届国会通过了十条宪法修正案,也就是我们所说的权利法案。
权利法案的通过,弥补了宪法在公民权利保障方面的不足。
权利法案中的第一条,保障了公民的言论自由、宗教自由和集会自由。
言论自由是民主社会的基石,它允许公民表达自己的观点和意见,参与公共事务的讨论。
宗教自由则确保了每个人都有权选择和信仰自己的宗教,不受政府的干涉。
集会自由使公民能够为了共同的目标和诉求聚集在一起。
《权利法案》名词解释
《权利法案》名词解释《权利法案》英文原名是Bill of Rights,由马萨诸塞州议会通过,该法案授予英国国王在美国境内自由发行钞票、铸造货币、征收关税、统领海军等权力。
美国独立宣言的主要目的是防止专制,解放黑奴,保障人民自由,建立联邦,拥护独立。
由于这次革命是以北美殖民地人民为代表的资产阶级革命,所以又叫做“人民革命”。
它打破了英国君主的专制统治,扫清了美国革命的道路,所以又叫做“资产阶级革命”。
《权利法案》就是英国历史上第一部资产阶级成文宪法。
当时的美国政治体系是联邦与州共存,联邦政府和州政府互相独立,这样形成了各自相对独立的政治局面。
英国女王维多利亚和大陆会议之间有明显的不同。
这里需要说明的是英国最高决策机构“英国议会”的选举方式。
在英国,由于立法权属于国会,所以参加议会投票的代表必须是大陆上的英国居民,即白种人,非英国的任何其他族群都不具备选举权。
中世纪的欧洲,绝大多数国家都实行长子继承制。
一个国家的王位继承法,基本上决定了该国政治格局。
因此,英国是如何保持稳定的统一局面的?这与《权利法案》有密切关系。
英国自古以来,都是世袭制的君主专制国家。
当时的美国虽然也是君主专制,但是宪法规定了美国人民享有“不可剥夺的生命、自由和财产权”。
也就是说,美国人民的生命、自由和财产权,受到了法律的保护。
而英国是没有任何保护的。
这是《权利法案》的基础。
但到了13世纪,随着英国君主专制统治的加强,国王们开始滥用权力,一些贵族、地主不断积累起来的经济和政治势力也逐渐膨胀起来。
为了更好的掌握国家的统治权,他们不断的结成各种各样的政治同盟,最终导致了英国君主专制的日益衰落。
英国国王想把英国的权力集中到自己手里,以便永远统治英国。
在封建社会末期,也就是英国资产阶级革命爆发前夕,逐步确立起了限制王权的思想观念——分权学说。
《权利法案》正式颁布后,人们称呼这部法典为《权利法案》。
它标志着英国君主立宪制度的建立。
《权利法案》的出现,使得英国成为世界上第一个真正意义上的民主共和国。
权利法案和1787年宪法的小短文
权利法案和1787年宪法的小短文一、对比英国《权利法案》和美国1787年宪法的异同相同点:两者都是政治势力妥协的产物。
《权利法案》是英国资产阶级、新贵族与封建势力的妥协;美国《1787年宪法》则是大、小州之间以及蓄奴州与非蓄奴州之间的妥协。
两者都确立了资本主义政治制度,都实行资产阶级议会政治。
两者都体现了资产阶级革命的成果,都在一定程度上赋予人民一定的民主权利,体现了一定程度的民主性与进步性。
都存在不同程度的局限性。
不同点:英国确立的是君主立宪制,《权利法案》为限制王权提供了宪法保证。
但反封建不够彻底,存在一定程度的保守性。
《1787年宪法》规定美国为联邦制国家,确立了美国的共和政体。
它受到启蒙思想的影响,明显体现了立法、行政和司法“三权分立”的特点。
但允许奴隶制存在,不承认广大黑人和印第安人具有同白人相等的权利。
二、具体内容与评价:1.《权利法案》限制国王的权力,约束国王的作为;规定议会的权力(立法、征税、军权)。
结束了英国的封建专制制度,确立了君主立宪制资产阶级专政。
使英国走上了资产阶级政治民主化道路,有利于资本主义发展。
但君主立宪制是资产阶级与封建势力相妥协的产物。
2.《人权宣言》人类生来自由平等;自由、财产、安全、反抗压迫是天赋人权;法律面前人人平等;私有财产神圣不可侵犯。
否定了封建等级制,体现了摧毁君主专制要求。
它是资产阶级革命的纲领性文件,将启蒙运动中的政治主张以法律形式肯定下来。
但实际只能是维护资产阶级利益的“自由”、“平等”。
3.1787年美国宪法规定联邦政府的权力;根据三权分立学说规定国家职权设置;确立了美国的共和政体,规定总统和议员由选举产生;允许奴隶制的存在,不承认黑人和印第安人有平等权。
进步性:(1)巩固国家政权;防止专制独裁,保障资产阶级民主;从形式上把主权在民的理论付诸实践,并从制度上否定了封建专制制度。
(2)使美国在政治上获得了长期稳定的发展,建立了相对民主的资产阶级政治制度,为美国经济的迅速发展奠定了基础。
浅谈《权利法案》始末
浅析《权利法案》的诞生始末摘要《权利法案》是美国宪法中第一至第十条宪法修正案,在美国宪政的框架里具有十分重要的地位和历史意义。
《权利法案》不仅是美国人基本权利和政治自由的基本制度性保障,对整个美国政治制度的构建也发挥着重要的作用。
虽然地位如此重要,但是这一法案的诞生过程却并非一帆风顺,政治上的辩论、斗争和美国人民对自由权利的不懈追求充斥了制定这一法案的全部过程。
本文将对《权利法案》诞生的大背景、诞生过程以及一些对《权利法案》的制定产生重要影响的美国早期政治家,如杰斐逊、梅逊、麦迪逊等做出的努力进行简要阐述和分析。
《权利法案》诞生的大背景独立战争之后,美国并没有成立一个实质上的中央政府。
《独立宣言》之后,大陆会议实际上承担了执行联邦共同事务的责任,这也使大陆会议的权威缺少法律基础[4]。
为了成立中央政府,大陆会议于1776年7月任命了一个委员会负责起草中央政府的成立文件。
经过热烈讨论,1781年3月,《联邦条例》诞生。
但我们必须认识到,《联邦条例》并不具备真正的中央政府的权力,如商业管理和税务征收等重要权力,维护各个州的独立权力是其根本原则,而国会的决策只是为各个州提供建议[1]。
因为没有实权,国会不被重视,联邦政府只是一个薄弱松散的“友谊联盟”。
羸弱无权的联邦无法管理国内外商业发展,导致美国经济在18世纪80年代遭受重创,间接引发了1786年的谢斯起义[5]。
混乱的局面使政治家们积极谋求对美国中央政府的结构进行重大改革。
1787年5月25日,除罗德岛之外,美国其余各州均派代表在费城召开制宪会议,开始了改革的第一步——起草《联邦宪法》。
制宪会议的多数代表都具有起草州宪法的经验,对州宪法的成功和缺陷都有一定的认识,这有助于他们的制宪工作。
在所有代表中,具有敏锐的批评眼光和原创意识的詹姆斯·麦迪逊做了大量的系统性准备, 他通过时任美国驻法大使杰斐逊购买了大量有关历史和政府的管理的书籍,详细分析了过去各个联盟和共和政体的相关事宜,最终提出了三权分立的构想,即立法权、行政权和司法权相互独立、互相制衡,史称为“弗吉尼亚计划”[6]。
权利法案的历史地位
权利法案的历史地位
权利法案是指1789年9月25日,美国国会通过的第十二项宪法修正案。
它是美国历史上最重要、最基本的法律之一。
以下是它的历史地位及其影响:
一、保障了公民的基本权利
权利法案保障了公民的言论、新闻、宗教、集会等权利,以及公民拥有的私人财产权和权利保护;同时,通过第14修正案完善权利法案,确保所有公民在法律面前是平等的。
二、推动了人权保护的发展
权利法案的通过为保障人权奠定了基础,美国法律体系也在此之后不断完善和发展。
三、启示了其他国家的人权保障
权利法案成为世界上第一个明确规定公民权利的法律文件,深刻启示了其他国家人权保障制度的建设和发展。
四、为各种社会运动提供了精神支持
在美国历史上的各种社会运动中,权利法案一直是争取民主、平等和
正义的精神支柱。
五、世界上第一个人权法律的杰出代表
权利法案是世界上第一个明确规定人权的法律文件,对全世界的人权
文化影响深远。
六、历史地位稳固,影响持久
从权利法案的历史地位和影响看,它改变了美国的政治、经济和社会,促进了公民权利、人权保障和社会正义的提升,其历史地位稳固,影
响持久。
总之,权利法案的通过为整个美国社会提供了强有力的保障,为人权
和公民权利在世界范围内的推广打下了坚实的基础,并且不断启发和
影响着人们对于自由、平等、正义和人权的追求。
权利法案
1、凡未经议会同意,以国王权威停止法律或停止法律 实施之僭越权力,为非法权利。(立法权) 3.设立审理宗教事务之钦差法庭之指令,以及一切其 他同类指令与法庭,皆为非法而有害。 (司法权) 4.凡未经国会准许,借口国王特权,为国王而征收, 或供国王使用而征收金钱,超出国会准许之时限或方式 者,皆为非法。(征税权) 6.除经国会同意外,平时在本王国内征募或维持常备 军,皆属违法。(军事权)
The bill of rights,在英国习惯称作 《权利法案》(1791年),而美国习惯 称作《人权法案》(1689年)。
英国《权利法案》背景:光荣革命
1688年,英国资产阶级和新贵族发动 的推翻詹姆斯二世的统治、防止天主 教复辟的非暴力政变。英国决定以法 律形式限制国王的权力,保证自己的 权力,于是在议会上、下两院共同召 开的全体会议上,向威廉和玛丽提出 了一个“权利宣言”.1689年10月,议 会通过了“权利宣言”并制订为法律, 是为《权利法案》。 这场革命未有流血,因此历史学家将 其称之为“光荣革命”。奠定了英国 君主立宪政体的理论和法律基础,确 立了议会高于王权的原则,具有宪法 的性质,标志着君主立宪制开始在英 国建立,为英国资本主义的迅速发展 扫清了道路。
By raising and keeping a standing army within this kingdom in time of peace without consent of Parliament, and quartering soldiers contrary to law; By causing several good subjects being Protestants to be disarmed at the same time when papists were both armed and employed contrary to law;
(美国权利法案 美国宪法的十项原始修正案)The United States Bill of Rights
End of the Project Gutenberg etext of The United States Bill of Rights
V
No person shall be held to answer for a capital, or otherwise infamous crime, unless on a presentment or indictment of a Grand Jury, except in cases arising in the land or naval forces, or in the Militia, when in actual service in time of War
VI
In all criminal prosecutions, the accused shall enjoy the right to a speedy and public trial, by an impartial jury of the State and district wherein the crime shall have been committed, which district shall have been previously ascertained by law, and to be informed of the nature and cause of the accusation; to be confronted with the witnesses against him; to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor, and to have the assistance of counsel for his defense.
美国宪法的起草与权利法案通过
美国宪法的起草与权利法案通过美国宪法的起草与权利法案的通过,是美国历史上具有里程碑意义的事件,对美国的政治制度和社会发展产生了深远的影响。
在 18 世纪后期,美国刚刚从英国的殖民统治下获得独立,面临着建立一个全新的、适合自身国情的政治制度的艰巨任务。
当时的美国各州各自为政,缺乏一个统一的中央政府来协调各方事务,这导致了许多问题和混乱。
为了解决这些问题,制定一部统一的宪法成为了迫切的需求。
1787 年,来自各州的代表齐聚费城,开始了美国宪法的起草工作。
这些代表们背景各异,有的是商人,有的是律师,有的是农场主,但他们都怀着为新生的美国建立一个稳固政治框架的共同目标。
在起草过程中,代表们进行了激烈的讨论和辩论。
他们需要权衡各种利益和观点,既要保障各州的权利,又要建立一个强大的中央政府来维护国家的统一和稳定。
最终,他们达成了一系列妥协和共识。
美国宪法确立了三权分立的原则,将政府权力分为立法、行政和司法三个部分,并相互制衡。
立法权属于国会,由参议院和众议院组成;行政权属于总统;司法权属于联邦法院。
这种权力分立的制度旨在防止任何一个权力部门滥用权力,保障公民的自由和权利。
然而,宪法起草完成后,并不是所有人都对其感到满意。
一些人认为宪法没有充分保障公民的个人权利,担心强大的中央政府可能会侵犯公民的自由。
为了回应这些担忧,权利法案应运而生。
权利法案是美国宪法的前十条修正案,于 1791 年获得通过。
权利法案明确规定了公民的一系列基本权利,如言论自由、宗教自由、集会自由、持枪权、正当法律程序等。
言论自由是权利法案中最为重要的权利之一。
它允许公民自由表达自己的观点和意见,无论是通过口头还是书面形式。
这一权利为民主社会的发展提供了重要的基础,使得公众能够对政府的行为进行监督和批评。
宗教自由也是一项核心权利。
美国是一个多元宗教的国家,权利法案保障了公民信仰任何宗教或不信仰宗教的自由,禁止政府设立国教或对某种宗教给予特殊优待。
权利法案
权利法案1787年在费城起草的宪法,必须得到美国13个州中至少9个州多数公民的批准才能生效。
在各州审议批准的过程中,人们产生了疑虑。
许多公民感到不安,因为文件没有明确保障个人的权利。
《宪法》补充了10条修正案,统一称为《权利法案》,其中写进了民众期盼的文字。
《权利法案》保障美国人拥有言论自由、宗教信仰自由和出版自由。
美国人有权在公共场所集会,抗议政府的行为和要求做出变革。
美国人还有携带武器的权利。
由于有了《权利法案》,警官和士兵均不能无故扣留和搜查路人,在没有法庭允许的情况下,也不能闯入民宅搜查。
《权利法案》保障被指控犯罪的人能很快得到审判。
如有要求,审判应有陪审团参加,应允许受指控者请律师并请证人提供证词。
禁止对犯人实施酷刑和非同寻常的处罚。
由于补充了《权利法案》,《宪法》在13个州均获批准,并于1789年生效。
从那以后,《宪法》还补充了另外17条修正案。
也许其中最重要的是第13条和第14条,这两条规定劳役为非法,保证所有公民得到法律的平等保护,以及第19条,规定妇女拥有选举权。
《宪法》的修正,可以通过以下两种方式:国会提出修正案,并获得众参两院2/3多数票的通过;或2/3的州议会可以呼吁召开会议修正宪法(第二种方法从来没有采用过)。
不论通过哪种方式,提出的修正案须得到3/4的州的批准才能生效。
Lawyers must be courageous and willing to represent unpopular causes, because the right to counsel exists as a necessity.律师必须勇于并且乐于代理不得人心的案由,因为请律师的权利是一种必须。
美国行政法官地位的发展是美国行政法发展的重要组成部分。
最近,在美国,有人认为行政法官已成为美国法官系统的主角〔1〕。
这种说法虽有悖于行政法官的性质,但作为对现实状况的评价确不无道理。
美国行政法官(Administrative Law Judge,简称ALJ)虽称作“法官”,却不是司法系统组成人员。
浅析《权利法案》对美国立法权的限制
浅析《权利法案》对美国立法权的限制作者:张凌飞来源:《法制与社会》2012年第08期从美国建国初期沿用至今的《权利法案》是美国历史上一部重要的宪法性文件。
该法案以“正当法律程序”原则为核心,旨在保护公民的基本权利,限制了立法权的行使,对联邦和州的立法生活都有重要影响。
正如美国学者杰克.戴维斯所述:“……They are an invaluable bulwark against the more irrational proposals made to legislative inst itutions. ”(他们(《权利法案》对立法生活的影响)是对抗法律制定过程中不合理的草案的不可估量其价值的堡垒。
)一、美国《权利法案》产生的背景概述(一)美国《权利法案》的概述美国的《权利法案》,即其宪法第1-10条修正案,于1789年9月25日由美国国会通过,并在1791年依法经四分之三的州通过后,成为美国宪法的一部分。
公民权利入宪的理念在美国制宪过程中也曾受到质疑。
因此,1787年费城制宪会议起草《美利坚合众国宪法》时,并没有把《独立宣言》中所肯定的公民基本权利包括在内。
当时反对者的意见如下:“其一,尽管纽约州宪法未在前言中列入人权法案,但与内文中列入有关支持各种特权及权利的条款,其实质与列入法案相同;其二,宪法全部沿用大不列颠之习惯法及成文法,许多未作明确规定的法律可同样得到保证。
”但是,深受新教伦理和“自然权利观”影响的英裔美国人,最终将公民权利入宪的理念实践在《权利法案》中。
(二)美国《权利法案》的思想渊源1.新教伦理的影响美国的早期移民,大部分源自英国。
正如托克维尔所述:“当时,使基督教世界动荡不安的宗教纷争正在进行。
英国也近于狂热的参加了这一新的角逐……英国民族的这一切一般特点,也多少反映在前往大西洋彼岸寻求新的未来的英国儿女的身上。
”始于16世纪初期的宗教改革运动推进了个人主义的发展,而新教的加尔文教派在英国发展为清教。
美国权利法案
美国权利法案
美国权利法案是美利坚合众国宪法前十条修正案的统称。
这些修正案的提出是为了缓解那些反对批准宪法的反联邦党人的担忧,其中保障了多项个人自由,限制了政府的司法和其他方面权力,并将一些权力保留给各州和公众。
起初这些修正案仅针对联邦政府有效,不过在第十四条修正案通过后,联邦最高法院通过一系列统称合并原则的进程将权利法案中的大部分条款应用到了各州,美国权利法案的第一份草稿展出在卡佩尔斯手稿图书馆。
这些修正案由詹姆斯·麦迪逊在第一届联邦国会上作为一系列立法细则提出,先由联邦众议院于1789年8月21日通过,再于1789年9月25日通过国会两院联合决议案正式提出,1791年12月15日获得了足够数量州的批准而正式成为宪法的一部分并生效。
权利法案列举了宪法正文中没有明确表明的自由和权利,如宗教自由、言论自由、新闻自由、集会自由、保留和携带武器的权利,不受无理搜查和扣押的权利,个人财物搜查和扣押必须有合理颁发的搜查令和扣押状的权利,只有大陪审团才能对任何人发出死刑或其它“不名誉罪行”的起诉书,保证由公正陪审团予以迅速而公开的审判,禁止双重审判等。
此外,权利法案还规定宪法中未明确授予联邦政府、也未禁止各州行使的权力,保留给各州或人民行使。
这些条款受到了乔治·梅森1776年的弗吉尼亚权利法案、英国的1689年权利法令和诸如1215年大宪章在内英国早期政治文献的影响。
权利法案的主要内容
权利法案的主要内容一、简介权利法案是美国历史上的一部里程碑式的立法,它颁布于1964年7月2日,是美国民权运动的重要成果之一。
该法案是为了维护黑人和少数族裔在选举和公共场所享有平等权利而制定的。
本文将详细介绍权利法案的主要内容。
二、背景在20世纪60年代初期,美国南部地区存在着严重的种族隔离现象。
黑人和少数族裔被剥夺了许多基本权利,例如参与选举、进入公共场所等。
民间活动家们为了争取平等权利而进行了多次示威游行和抗议活动。
其中最著名的就是马丁·路德·金恩领导下的非暴力运动。
这些活动引起了全国范围内的关注和支持,促使政府采取措施来解决这个问题。
三、主要内容1. 禁止种族歧视权利法案第一章规定,在就业、住房、教育和投票等方面禁止任何形式的种族歧视。
这项规定对于黑人和少数族裔来说具有里程碑式意义,它保护了他们的平等权利。
2. 禁止选举歧视权利法案第二章规定,禁止任何形式的选举歧视。
这项规定确保了黑人和少数族裔在选举中享有平等的参与权。
例如,该法案禁止了对黑人和少数族裔进行选区划分,以便让他们在选举中获得更多的代表权。
3. 加强联邦政府干预权利法案第三章加强了联邦政府对于种族歧视和选举歧视的干预。
该章节授权司法部长可以起诉任何违反该法案规定的个人或组织。
此外,该章节还规定了一些具体的措施来防止种族歧视和选举歧视。
4. 禁止公共场所种族隔离权利法案第四章禁止公共场所进行种族隔离。
这项规定意味着黑人和少数族裔可以自由地进入餐馆、旅店、电影院等公共场所,并享有平等服务。
5. 加强投票保护权利法案第五章加强了投票保护措施。
例如,该章节要求各州必须提供免费的选民登记服务,以便黑人和少数族裔可以更容易地参与选举。
此外,该章节还规定了一些具体的措施来防止选举欺诈。
四、影响权利法案的颁布对于美国历史产生了深远的影响。
它为黑人和少数族裔争取到了平等权利,结束了种族隔离和歧视。
此外,该法案也促进了民主制度的发展,加强了联邦政府对于种族歧视和选举歧视的干预力度。
[原创]法国人权宣言的缺陷及其与美国权利法案的比较
一、法国与美国,两份人权文献的外在差别1789年,一个幽灵,人权的幽灵,在法兰西和美利坚徘徊。
这一年的八、九月间,有两份对人类世界影响深远的人权法案相继问世,它们是法国《人权宣言》和美国《权利法案》。
在人权领域,在宪法与宪政领域,这两份不朽的文献,乃是经典中的经典。
从某种意义上说,《人权宣言》和《权利法案》是相似的。
它们具有相似的时代背景和相近的思想渊源,都起源于重建国家、重组政府的政治需要,都从洛克、卢梭、孟德斯鸠、穆勒等欧洲先哲的思想中汲取了丰富的营养。
而且,这两份文件也是在两场革命的相互影响与相互支持的大背景之下制作完成的。
想当年,被革命者视为“暴君”的法国路易十六政府曾经慷慨支援美国革命,不惜为此欠下了巨额国债并陷入不可自拔的政治困境。
一个后来被送上了断头台的“暴君”,竟然倾心支持一场以自由、平等为目标的外国革命,如果说没有价值观念的认同而仅仅是出于对宿敌英国的嫉恨,这似乎难以解释得通;美国的《独立宣言》,宾夕法尼亚、弗吉尼亚、马萨诸塞的人权法案为法国《人权宣言》提供了不可多得的借鉴:宾夕法尼亚宪法的起草者富兰克林曾经被革命前的法国人奉若神明,他的一院制议会模式深受许多法国人的推崇和喜爱;[注:富兰克林曾这样描述两院制的弊端,他说:两院制就象两匹马从不同的方向拉同一辆车,其结果不是破裂,就是倾覆。
但与罗伯斯庇尔等法国革命领袖不同,明智的富兰克林从不认为自己的观点代表了真理,相反,他说,当听到反对意见时,他总是首先怀疑自己又犯了错误。
'《独立宣言》的起草者杰斐逊在法国革命初期刚好身处现场,他为法国政局的变化欢呼雀跃,为革命者出谋划策,并亲自为拉法耶特提供过人权宣言的建议文本;法国的拉法耶特侯爵则是两个国家的革命元勋,既是美国家喻户晓的开国将领,也是法国革命最著名的早期领袖,他比他的义父华盛顿将军更加热衷于人权理念——既批评过美国宪法没有权利法案,更对法国《人权宣言》积极建言并提交了自己起草的宣言文本;[注:国民议会却没有采纳拉法耶特、西哀耶士、穆尼埃等著名人物起草的文本,最终选择了一位无名之辈所提交的草案。
美国《航空残疾旅客权利法案》的内容、特点及启示
美国《航空残疾旅客权利法案》的内容、特点及启示摘要:美国联邦运输部为加强对残疾旅客平等出行权利的保障,于2022年7月颁布了《航空残疾旅客权利法案》。
运用规范分析和比较研究方法,分析该《权利法案》有关无障碍设施和服务、为残疾旅客提供协助和便利以及畅通投诉救济途径等规定。
参考借鉴美国《航空残疾旅客权利法案》的经验,推动《中华人民共和国无障碍环境建设法》有效实施,完善民航领域相关立法和政策,保障残疾旅客获得平等、无障碍的航空服务。
关键词:《航空残疾旅客权利法案》;基于残疾的歧视;无障碍;协助和便利;《中华人民共和国无障碍环境建设法》中图分类号:D912.1文献标识码:A 文章编号:2095-0438(2024)04-0142-05(山东师范大学法学院山东济南250358)2022年7月8日,美国联邦运输部发布了《保护航空旅客行动计划》,其中包括首部《航空残疾旅客权利法案》以下简称《权利法案》)。
该《权利法案》成为美国联邦运输部未来维护和实现残疾航空旅客平等权利的指南和标准。
回溯历史,美国国会于1986年颁布了《航空承运人无障碍法》禁止航空承运人基于残疾的歧视行为,给予残疾旅客平等的待遇。
1990年,美国联邦运输部发布了《航空承运人无障碍法》的实施法规——《航空旅行中禁止基于残疾的歧视》,详细规定了航空承运人平等对待残疾旅客、提供无障碍航空运输服务的义务。
但是几十年来,《航空承运人无障碍法》和《航空旅行中禁止基于残疾的歧视》的实施情况并不尽如人意。
从性质而言,《权利法案》直接依据上述两部立法,没有新增也没有删减原有相关立法的规定,仅对其进行了梳理和总结,所以并不是一部新的立法。
从内容而言,《权利法案》概述了残疾旅客享有的基本权利,有助于提高残疾旅客了解、维护自身权利的能力,监督航空承运人及其承包商维护残疾旅客的权利 [1],推动相关立法获得有效实施[2]。
一、制定机构和适用范围(一)制定机构。
根据联邦运输部的声明,《航空残疾旅客权利法案》是根据《航空承运人无障碍法》咨询委员会(以下简称咨询委员会)的反馈意见制定的。
平等权利法案
美国《人权法案》原文和译文[陈有西按]1791年12月15日,美国宪法第一至第十条修正案获得通过,即《权利法案》,又译《人权法案》。
在宪法中增加了信仰自由、出版自由、陪审制度等人权条款,以保证“生命权、自由权和追求幸福之权”(独立宣言)。
美国媒体所享有的一切自由都源于此,几乎成为美国媒体及个人言论自由的护身符,不可动摇。
美国《权利法案》,又译《人权法案》(英文:United States Bill of Rights)指的是美国宪法中第一至第十条宪法修正案。
《权利法案》的第一条,即美国宪法第一修正案对美国影响巨大。
美国媒体所享有的一切自由都源于此,在美国,凡是涉及言论、新闻、出版等诉讼,往往都会搬出此,它几乎成为美国媒体或个人言论自由的护身符,不可动摇。
以至于美国人把它颂扬为“美国生活方式”的主要内容。
权利法案原文及译文:第一条Amendment ICongress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.译文:国会不得制定关于下列事项的法律:确立国教或禁止信教自由;剥夺言论自由或出版自由;或剥夺人民和平集会和向政府请愿伸冤的权利。
第二条Amendment IIA well regulated Militia being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms shall not be infringed.译文:纪律严明的民兵是保障自由州的安全所必需的,人民持有和携带武器的权利不可侵犯。
权利法案(美国)-the Bill of Rights(中英文)
权利法案(美国)(中英文)1787年在费城起草的宪法,在各州审议批准的过程中,也有不少美国公民感到不安,因为宪法中并没有明确保障个人的权利。
因此,《宪法》补充了10条修正案,统一称为《权利法案》,英文叫The Bill of Rights。
由于补充了《权利法案》,《宪法》在13个州均获批准,并于1789年生效。
(左下图:美国威廉姆斯堡总督府的一个小会议室,就是《弗吉尼亚州权利法案》-后来成为美国宪法中《权利法案》蓝本的制定地) 第一条 Amendment II . F reedom of Speech, Press, Religion and Petition Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances. 译文:国会不得制定关于下列事项的法律:确立国教或禁止信教自由;剥夺言论自由或出版自由;或剥夺人民和平集会和向政府请愿伸冤的权利。
第二条 Amendment IIII . Right to keep and bear arms A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed. 译文:纪律严明的民兵是保障自由州的安全所必需的,人民持有和携带武器的权利不可侵犯。
《权利法案》、《独立宣言》和《人权宣言》的对比总结
《权利法案》、《独立宣言》和《人权宣言》的对比总结
《权力法案》《独立宣言》《人权宣言》的区别
1689年通过的《权利法案》,它以明确的条文限制了国王的权力,约束国王的行为,标志着英国君主立宪制的确立。
1776年美国大陆会议发布的《独立宣言》肯定了自由、平等、追求幸福是人固有的权利。
1789年法国制宪会议发布了《人权宣言》,揭示了天赋人权、自由、平等的原则,体现了摧毁君主专制的要求,否定了封建等级制度,成为资产夺取和巩固思想武器。
它是资产阶级的纲领性文件,将启蒙运动中的政治主张的法律形式固定下来,但建立在私有财产贫富悬殊基础上“自由”“平等”实际上只能维护资产阶级利益。
相同点:三个文件都是重要的历史文件,它们都反映了资产阶级掌握政权的要求以及资产阶级的民主意识,都提倡自由,民主,平等。
不同点包括以下几点:
1、《权利法案》是英国资产阶级革命中卫县直往全而制定的法律性文件,具有宪法性质,而《独立宣言》,《人权宣言》是不具备的。
2、《人权宣言》是资产阶级反封建斗争的纲领性文件,具有一定的进步性
和局限性。
3、《独立宣言》是殖民地人民反抗殖民统治者,体现殖民地人民的利益.但
后两者是代表封建农民阶级、资产阶级渴望民主、平等,反抗封建统治。
4、《独立宣言》与《权利法案》和《人权宣言》相比,比较集中体现了人的自由、平等、民主的权利和要求.
5、《人权宣言》和《权利法案》所带有的资产阶级统治意愿是片面性的,《独立宣言》是美国提出的较为合理的纲领。
它们是人类用来规范自身社会的典范。
对未来社会的意义将在现有已经发生的影响上不断加深!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
美国权利法案(中英文)
1787年在费城起草的宪法,在各州审议批准的过程中,也有不少美国公民
感到不安,因为宪法中并没有明确保障个人的权利。
因此,《宪法》补充了10 条修正案,统一称为《权利法案》,英文叫The Bill of Rights.由于补充了《权
利法案》,《宪法》在13个州均获批准,并于1789年生效。
第一条 Amendment I
Congress shall make no law respecting an establishment of religion,or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom
of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble,
and to petition the Government for a redress of grievances.
译文:国会不得制定关于下列事项的法律:确立国教或禁止信教自由;剥夺
言论自由或出版自由;或剥夺人民和平集会和向政府请愿伸冤的权利。
第二条 Amendment II
A well regulated Militia, being necessary to the security of a free St
ate, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed.
译文:纪律严明的民兵是保障自由州的安全所必需的,人民持有和携带武器
的权利不可侵犯。
第三条 Amendment III
No Soldier shall, in time of peace be quartered in any house, with out the consent of the Owner, nor in time of war, but in a manner to
be prescribed by law.
译文:未经房主同意,士兵平时不得驻扎在任何住宅;除依法律规定的方式,战时也不得驻扎。
第四条 Amendment IV
The right of the people to be secure in their persons, houses, pap ers, and effects, against unreasonable searches and seizures,
shall not be violated, and no Warrants shall issue, but upon probable cause,
supported by Oath or affirmation, and particularly describing the place to be searched, and the persons or things to be seized.
译文:人民的人身、住宅、文件和财产不受无理搜查和扣押的权利,不得侵犯。
除依据可能成立的理由,以宣誓或代誓宣言保证,并详细说明搜查地点和扣
押的人或物,不得发出搜查和扣押状。
第五条 Amendment V
No person shall be held to answer for a capital, or otherwise infamous crime, unless on a presentment or indictment of a Grand Jury,exce
pt in cases arising in the land or naval forces, or in the
Militia, when i
n actual service in time of War or public danger; nor shall any person be subject for the same offence to be twice put in jeopardy of
life or lim
b; nor shall be compelled in any criminal case to be a witness
against h
imself, nor be deprived of life, liberty, or property, without due process of law; nor shall private property be taken for public use,without just compensation.
译文:除非根据大陪审团的报告或起诉书,任何人不受死罪或其他重罪的审
判,但发生在陆、海军中或发生在战时或出现公共危险时服役的民兵中的案件
除
外;任何人不得因同一犯罪行为而两次遭受生命或身体的危害;不得在任何刑事案件中被迫自证其罪;不经正当法律程序,不得被剥夺生命、自由或财产。
不
给
予公平赔偿,私有财产不得充作公用。
第六条 Amendment VI
In all criminal prosecutions, the accused shall enjoy the right to
a speedy and public trial, by an impartial jury of the State and
district wherein the crime shall have been committed, which district shall have been
previously ascertained by law, and to be informed of the nature and cause of the accusation; to be confronted with the witnesses against him;
to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor,
and to
have the Assistance of Counsel for his defence.
译文:在一切刑事诉讼中,被告有权由犯罪行为发生地的州和地区的公正陪审团予以迅速和公开的审判,该地区应事先已由法律确定;得知控告的性质和理
由;同原告证人对质;以强制程序取得对其有利的证人;并取得律师帮助为其辩护。
第七条 Amendment VII
In suits at common law, where the value in controversy shall exceed twenty dollars, the right of trial by jury shall be preserved, and no f
act tried by a jury, shall be otherwise reexamined in any Court of the United States, than according to the rules of the common law.
译文:在习惯法的诉讼中,其争执价额超过二十美元,由陪审团审判的权利应受到保护。
由陪审团裁决的事实,合众国的任何法院除非按照习惯法规则,不
得重新审查。
第八条 Amendment VIII
Excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed,nor cruel and unusual punishments inflicted.
译文:不得要求过多的保释金,不得处以过重的罚金,不得施加残酷和非常的惩罚。
第九条 Amendment IX
The enumeration in the Constitution, of certain rights, shall not be construed to deny or disparage others retained by the people.
译文: 本宪法对某些权利的列举,不得被解释为否定或轻视由人民保留的其他权利。
第十条 Amendment X
The powers not delegated to the United States by the Constitution,nor prohibited by it to the States, are reserved to the States respectivel
y, or to the people.
译文:宪法未授予合众国、也未禁止各州行使的权力,由各州各自保留,或由人民保留。