上外中国外语战略研究中心
上海外国语大学
与此同时,山东大学等院校的学生转来学习(1957年),上海第一师范学院外语系英语专业并入学校(1958年)。学校于1958年开办夜校部,设英语、德语、法语、俄语4个语种,第一批学员2200人入学。同年又接受上海市委财贸部和上海市外贸局的委托,开设外贸外语系,设英语、德语、法语、日语、阿拉伯语、西班牙语等6个语种,其间,外贸外语系最终于1978年转入上海对外贸易学院(现上海对外经贸大学)。
科研成果总数(件)
1102
其中:学术著、译作(本)
93
其中:学术期刊论文(篇)
891
其中:工具书与教材(本)
105
其中:政府咨询报告(份)
13[4]
2010年上海外国语大学科研立项一览表
负责人项目名称项目来源项目类别经费
廖昌胤当代英美悖论诗学的反思研究全国哲社办国家社科基金一般项目12万元
傅玉英汉省略结构的形式化对比研究全国哲社办国家社科基金青年项目10万元
法语系
魁北克研究中心
英美文学研究中心
西方语系
葡萄牙语中心
翻译批评研究中心
国际工商管理学院
东方管理研究中心
英语教学测试研究中心
公共关系研究院
比较文化研究中心
电子政务国际化研究中心
德语系
德语文学研究中心
上海十大出国留学中介机构大PK
上海十大出国留学中介机构大PK 当高考后出国留学渐成风气之时,由于语言不通、对国外情况不甚了解等原因,众多学生家长往往选择寻求留学中介机构的帮助和服务。
然而,鱼龙混杂的留学中介市场让许多家长挑花了眼,甚至遭遇欺骗的事情也时有发生。
为此,小编为广大学生家长整理了一份上海留学中介机构排名前十位的详细名单,希望能给学生家长在选择留学中介机构时提供一些参考。
一、上海上外国际教育交流信息中心(亦称上海外国语大学留学中心,简称“上外留学”)成立于1986年5月,原属国家教育部,曾名为“中国教育国际交流上海信息中心”,是教育部门、公安部门、国家工商部门总局批准的首批合法自费留学中介机构,也是上海市较早的合法留学中介服务机构之一。
)机构规模:8分擅长国家:英国,西班牙,澳洲等擅长项目:预科,联合办学,硕士等顾问平均从业时间:8分服务态度与效率:8分问题处理效率:7分口碑:7分文书质量:7分价格:中等偏低覆盖地区:华东为主网友概括:上外下属留学中介机构,走合作项目的多,价格实惠,但是貌似做没有能高端申请的老师。
如果要申请HND或者国内预科的是一个不错选择,但是如果是申请硕士,本科这些的,比较一圈下来你应该不会选他们。
二、华申留学上海华申国际教育交流有限公司成立于2000年,是上海首批获得国家特许的十三家合法留学中介机构之一,提供服务包括为自费出国留学人员提供专业留学咨询、签证服务,中外文化交流,短期出国学习,出国前培训等多种服务。
机构规模:8分擅长国家:美国,澳洲,英国等。
擅长项目:预科,联合办学,硕士等。
顾问平均从业时间:8分服务态度与效率:8分问题处理效率:7分口碑:7.5分文书质量:7分价格:中等覆盖地区:华东为主网友概括:上海老牌留学中介,挂靠的有好几家的,的确有老师很有经验,但是由于这个资质下挂靠的公司有好几家,经验不足的新手也很多。
选他们家要看运气,可以官网上找找资深的老师。
三、英国优越教育(优越留学)优越教育国际有限公司是英国当地注册的正规教育咨询公司,被英国外交部与驻伦敦中国大使馆认证。
2023年荷兰语专业考研院校
2023年荷兰语专业考研院校荷兰语是一门历史悠久的语言,在欧洲和世界范围内广泛使用。
荷兰语专业是指研究荷兰语的语言、文学、文化和历史等方面的专业。
在荷兰语专业考研中,考生需要掌握一定的荷兰语基础,了解荷兰语国家的文化背景和文学作品,以及对荷兰语的翻译和语言学理论有一定的研究能力。
下面是2023年荷兰语专业考研院校的介绍。
1. 北京外国语大学北京外国语大学是我国最早成立外语类大学之一,其荷兰语专业历史悠久,教学质量高。
学校有荷兰语系,有着一支质量优秀的专业师资队伍,教学设施和装备齐全,且具有广泛的国内外交流合作平台。
该校荷兰语专业的考研重点在于对荷兰语的词汇、语法、写作和口语能力的测试,对文学和文化方面的阅读理解和分析能力的考核。
2. 上海外国语大学上海外国语大学是我国以外语为特色、覆盖外语学科最广的高等学府之一,其荷兰语专业在国内外享有较高声誉。
该校荷兰语系成立于20世纪60年代,拥有学院式教学环境和一流的师资队伍,设有语言文学、翻译与口译、商务正确等方向,全面深入地培养荷兰语人才。
3. 对外经济贸易大学对外经济贸易大学是我国新兴高等经济学院著名代表之一,拥有教研基地丰富,特别在经济和贸易领域的研究成果显著。
该校荷兰语系开设有荷兰语翻译、口译、文化等方向,针对荷兰对经济和贸易战略的重要作用,着重培养高端经贸人才。
4. 北京语言大学北京语言大学是国内重要外语教育基地,其荷兰语专业也具有丰富的教学资源和资深教授队伍。
该校的荷兰语系设有翻译、口译、文学和文化方向等,全面考查考生的语言能力和文化素养,培养具备综合素质的荷兰语人才。
5. 外交学院外交学院是我国外交和国际事务研究的重要研究机构,其荷兰语专业是中国大陆唯一的针对外交和国际事务荷兰语培养人才的高端学府。
该校的荷兰语教学集中在翻译、口译、文学和文化等方面,着重锻炼学生的语言能力和跨文化交流能力,培养具有外交素质的荷兰语人才。
总之,荷兰语专业是一门专业性很强的外语专业,考研生在选择学校时要注意选择自己所擅长的方向和风格。
外国语言文学学科学术创新力评价与分析
2023年7月第39卷㊀第4期外国语文(双月刊)Foreign Languages and Literature(bimonthly)July,2023Vol.39㊀No.4收稿日期:2023-01-21基金项目:教育部哲学社会科学研究后期资助项目 商务话语跨学科实证研究方法 (18JHQ047)㊁北京语言大学校级重大应用研究专项国家应急语言教育体系构建研究 (22ZDY01)的相关研究成果作者简介:栗洁歆,女,北京语言大学外国语学部外国语言学及应用语言学专业博士生,主要从事翻译研究㊁语言服务研究㊂孙疆卫,男,华北科技学院外国语学院讲师,主要从事商务英语㊁语言服务研究㊂王立非,男,北京语言大学高级翻译学院教授,主要从事语言教育㊁商务英语㊁语言服务研究㊂引用格式:栗洁歆,孙疆卫,王立非.外国语言文学学科学术创新力评价与分析[J].外国语文,2023(4):158-167.外国语言文学学科学术创新力评价与分析栗洁歆1㊀孙疆卫2㊀王立非1(1.北京语言大学高级翻译学院,北京㊀100083;2.华北科技学院外国语学院,河北廊坊㊀065201)摘㊀要:本文基于我国17种CSSCI 外语期刊论文大数据,采用综合指数计量方法,通过考察研究热点话题㊁院校活跃度㊁研究方法等指标,评价2010 2020年间外国语言文学一级学科学术创新力与特点㊂研究结果发现:(1)外国语言文学一级学科学术创新力总体较强;(2)翻译研究成为近十年普遍关注的研究热点;(3)高校活跃度高,但各学科领域间存在不平衡;(4)学科研究范式仍以非实证方法为主,人文与科学范式并存,实证研究有待加强㊂本研究对我国正在开展的外国语言文学 双一流 建设具有参考价值和启示㊂关键词:外国语言文学学科;创新力;学术评价中图分类号:H319㊀㊀㊀文献标志码:A㊀㊀㊀文章编号:1674-6414(2023)04-0158-100㊀引言2016年国务院印发的‘统筹推进世界一流大学和一流学科建设总体方案“(以下简称‘总体方案“,国发 2015 64号),要求按照 四个全面 战略布局和党中央㊁国务院决策部署,坚持以中国特色㊁世界一流为核心,以立德树人为根本,以支撑创新驱动发展战略㊁服务经济社会发展为导向,坚持 以一流为目标㊁以学科为基础㊁以绩效为杠杆㊁以改革为动力 的基本原则,加快建成一批世界一流大学和一流学科㊂2017年教育部㊁财政部㊁国家发展改革委联合印发的‘统筹推进世界一流大学和一流学科建设实施办法(暂行)“(以下简称‘实施办法“,教研 2017 2号),‘实施办法“作为‘总体方案“的操作实施性文件,对遴选条件㊁遴选程序㊁支持方式㊁管理方式㊁组织实施等做出具体规定㊂2018年教育部㊁财政部㊁国家发展改革委制定了‘关于高等学校加快 双一流 建设的指导意见“( 2018 5号),进一步明确建设高校的责任主体㊁建设主体㊁受益主体地位,引导高校深化认识,转变理念,走内涵式发展道路,确保实现建设方案的目标任务㊂1㊀研究问题与方法1.1研究问题本文重点回答以下三个问题:(1)近十年(2010 2020)外国语言文学一级学科学术创新力如何?主要聚焦哪些热点话题?(2)近十年(2010 2020)外国语言文学一级学科在哪些高校的学术㊃851㊃㊀栗洁歆㊀孙疆卫㊀王立非㊀外国语言文学学科学术创新力评价与分析㊀创新比较活跃?(3)近十年(2010 2020)外国语言文学一级学科研究方法呈现何种特点?1.2研究方法本研究选取我国CNKI 论文数据库中的17种CSSCI 外语学术期刊①,设定文献检索的时间节点为2010 2020年㊂检索显示,外国语言文学一级学科十年共发表论文18,687篇,将文献归类为外国语言学㊁外国文学㊁翻译学㊁外语教学㊁专门用途外语五类,共计17,384篇,另有1,303篇论文不属于以上类别,归入其他类㊂本文只测量和评价外国语言文学一级学科五个领域的综合指数,综合指数根据发文量㊁总被引次数㊁篇均被引次数㊁总下载次数㊁篇均下载次数㊁标注各类基金项目的论文数㊁标注国家社科基金项目的论文数共七个指标㊂2㊀结果与讨论2.1外国语言文学一级学科学术发表分析2.1.1主要研究领域分布特征统计结果显示,2010 2020年,我国外国语言文学一级学科论文的总被引为155,758次,篇均被引平均为7.68次,总下载量达9,644,434次,篇均下载达480.08次㊂外国语言学总被引次数领先,其次是外语教学和翻译学,均超过2.5万次以上,专门用途外语较少,反映出一级学科的五个领域研究成果和影响力不平衡㊂外国语言学㊁外语教学㊁翻译学三个领域总被引频次最高,分别为61,365次㊁48,950次和26,544次;篇均被引最高的是外语教学,达11.3次/篇,语言以8.5次/篇排名第二,专门用途外语和翻译学紧随其后,分别为8.2次/篇㊁7.1次/篇,说明外语教学领域学术活跃度和成果影响力比较集中㊂外国语言学㊁外语教学㊁翻译学三个领域总下载频次最高,分别为3,713,004次㊁2,520,392次和,1837,456次;篇均下载最高的是外语教学,达584.1次/篇,专门用途外语以514.5次/篇排名第二,外国语言学排名第三,翻译学排名第四,分别为511.9次/篇㊁493.8次/篇㊂表1㊀外国语言文学学科核心领域CSSCI 外语期刊发文特点分析(2010 2020)领域发文量总被引频次篇均被引频次总下载频次篇均下载频次外国语言学6,29761,3658.53,713,004511.9外语教学3,61648,95011.32,520,392584.1翻译学3,50026,5447.11,837,456493.8外国文学3,45113,921 3.31,259,761296.1专门用途外语5204,9788.2313,821514.5总计17,384155,7587.689,644,434480.08㊀㊀专门用途外语研究,总被引频次㊁总下载频次较少,学术论文的关注度和影响力较小㊂外国文学在篇均被引和篇均下载两个指标上均低于其他四个领域,说明外国文学受到关注少,符合外国文学研究的特点㊂㊃951㊃①17种CSSCI 期刊选自2017年CSSCI 来源期刊目录(不含C 扩和C 集刊),包括‘外语教学与研究“‘外语界“‘外国语“‘现代外语“‘中国外语“‘外语电化外语教学“‘外语教学理论与实践“‘中国翻译“‘外语与外语教学“‘外语教学“‘外语研究“‘外国文学评论“‘当代外国文学“‘外国文学研究“‘外国文学“‘国外文学“‘俄罗斯文艺“㊂㊀外国语文2023年第4期㊀2.1.2主要研究热点话题分布特征我们对2010 2020年前十个高频关键词统计,结果显示,外国语言文学一级学科研究热点话题呈现出一个突出特点:外国语言学㊁外国文学㊁翻译学三个领域的研究最热点话题均集中在翻译,外语教学㊁专门用途外语两个领域研究热点话题中也涉及翻译,可见,翻译研究是我国外国语言文学一级学科关注的热点话题,这与我国推动文化对外传播的大战略和大背景密切相关,与翻译学科的专业建设和发展关系密切㊂表2㊀外国语言文学学科热点话题分布特点(2010 2020)序号外国语言学词频外国文学词频翻译学词频外语教学词频专门用途外语词频1翻译177翻译91翻译389大学英语143商务英语442语料库语言学131文学翻译69翻译研究87外语教学119学术英语363认知语言学110外国文学47翻译教学70语料库85专门用途外语304二语习得85认知诗学33翻译策略59大学英语教学75大学英语255认知隐喻83后现代主义32语料库翻译学56翻译教学70ESP176外语教学79外国文学批评30英译46外语教学模式66翻译167语言特点78现代性30翻译批评39自主学习53语料库158大学英语76互文性29翻译能力35英语写作52大学英语教学149系统功能语言学71历史性28翻译伦理34英语教学50商务英语专业1410认知69叙事27译者34英语专业45需求分析12㊀㊀对五个领域的分析显示出以下五个特点:第一,除了从语言学研究翻译外,研究热点话题集中在语料库语言学㊁认知语言学㊁二语习得㊁外语教学㊁系统功能语言学等话题㊂我们将认知相关的关键词再次归并后发现,认知语言学相关研究位居语言学第一热点话题(262次),反映出近年来我国外国语言学领域出现的 认知热 现象,与语料库语言学和系统功能语言学同样成为理论热点㊂第二,除了翻译热点话题外,外国文学研究集中在外国文学翻译㊁认知诗学㊁外国文学批评等话题,关注后现代主义㊁文学的现代性㊁互文性㊁历史性㊁叙事性等理论思潮和文学批评视角㊂我们将翻译相关的关键词归并,可以发现,文学翻译是外国文学领域的一个热点话题,比文学其他话题更受关注,值得进一步分析㊂第三,翻译学研究主要集中在翻译教学㊁翻译策略㊁翻译能力㊁译者等研究上,此外,翻译批评和翻译伦理等热点问题开始受到翻译研究关注㊂近年来出现的最热门翻译理论为语料库翻译学㊂与2002年以前相比,翻译研究热点既有相同点,又有变化㊂研究相同点涉及翻译教学㊁翻译批评㊁翻译伦理㊁译者主体性㊁翻译策略等,不同点在于文学翻译㊁典籍翻译㊁翻译史等(穆雷等,2014)㊂第四,外语教学最关注的热点话题是大学英语,英语专业的关注度远不及大学英语㊂其次,热点话题还包括翻译教学㊁英语写作㊁语料库方法应用,外语教学模式㊁自主学习模式等,反映出我国的英语教学正在经历教学模式的改革㊂第五,专门用途外语研究最热门的话题是商务英语和学术英语;其次,专门用途外语㊁特别是ESP(专门用途英语)是研究热点,主要涉及大学英语教学内容和课程的改革,如何满足学生的英语㊃061㊃㊀栗洁歆㊀孙疆卫㊀王立非㊀外国语言文学学科学术创新力评价与分析㊀学习需求成为我国大学英语教学改革的一个重点;再次,由于过去十年是我国设立商务英语专业并快速发展期(王立非等,2013),许多问题引起学界的广泛关注,因此,商务英语专业也是一个热点研究话题㊂2.1.3院校活跃度分布特征统计显示,近十年来在17种CSSCI外国语言文学期刊发表过一篇以上论文的1,276个高等院校中,北京外国语大学的发文量为852篇,发文量最多,总被引频次也最高,为7,684次㊂符合这两个条件之一(即发文量>21或被引频次>65)的院校共有291家,其中有97家院校的篇均被引小于学科篇均被引6.4次/篇(119,871次/18,687篇),剩余的194家院校的平均发文为50.0篇㊁平均被引为514.9次㊂根据发文量和被引频次权重值分别定为0.5和0.5的综合指数算法,排名第一的院校是北京外国语大学,表3为论文发表活跃度排名前十的院校㊂表3㊀2010—2020年外国语言文学学科CSSCI外语期刊发文院校活跃度分析序号高等院校综合指数发文量总被引频次篇均被引总下载频次篇均下载基金论文数国家基金论文数1北京外国语大学1,596.1648527,6849.0507,795596.03791762上海外国语大学1,438.0858356,5717.9433,621519.33821283广东外语外贸大学1,225.4715916,95611.8376,984637.94011364四川外国语大学704.1374373,1327.2192,601440.7104445上海交通大学660.5553123,71311.9191,964615.3153776复旦大学622.0142613,83114.7178,120682.5126537南京师范大学570.9173542,275 6.4130,318368.1226808西安外国语大学415.0812601,700 6.5113,394436.1151329清华大学383.7351872,40712.9125,841672.9603310中山大学375.1891942,31912.0140,196722.78925㊀㊀统计数据显示,近十年来,五所外语类院校论文发表实力强劲,其中,北外㊁上外㊁广外三所外语类院校发文活跃度综合指数排名遥遥领先,稳居前三强,均超过1000,北外位居第一,上外第二㊂四所综合性大学科研发表出色,上海交大㊁复旦综合指数均超过600,在综合性大学中一路领先,清华大学和中山大学的综合指数均超过375,以上高校无疑在 双一流 建设中将成为我国外国语言文学研究的主要基地㊂2.2外国语言文学学科核心领域研究活跃度分析本文按院校活跃度㊁期刊活跃度两个指标对外国语言学㊁外国文学㊁翻译学㊁外语教学㊁专门用途外语五个领域分别统计分析㊂2.2.1外国语言学院校活跃度分析院校活跃度分析显示,在外国语言学领域,近十年发表过一篇以上论文的870个院校中,广外综合指数和总被引位居第一,分别为1,193.16和4,221次;上外的发文量最高,为353篇㊂符合这两个条件之一(即发文量>14或被引频次>48)的院校共有227家,其中有80家院校的篇均被引小于学科篇均被引8.5次/篇(61,365次/7,253篇),剩余的147家院校的平均发文为27.3篇㊁平均被引为348.7次㊂根据发文量和被引频次权重分别定为0.5和0.5的综合指数算法,第一名院校为广东㊃161㊃㊀外国语文2023年第4期㊀外语外贸大学(见表4)表4㊀2010 2020年外国语言学发文活跃度前十名高校统计序号高等院校综合指数发文量总被引频次篇均被引总下载频次篇均下载标注基金论文数国家基金论文数1广东外语外贸大学1,193.163214,22113.1213,129664.0201802上海外国语大学1,121.2843533,3119.4215,692611.0175563北京外国语大学1,083.6363073,63611.8228,106743.0160864上海交通大学685.6611772,52114.2124,269702.183395南京大学560.8021761,6639.4101,732578.090406四川外国语大学547.3491621,74810.889,284551.143177复旦大学490.5851131,97817.586,462765.260218中山大学376.824971,38914.378,833812.752169西安外国语大学353.3611131,0219.057,889512.3711210北京大学321.1371039249.061,814600.12113㊀㊀从外国语言学的院校发文活跃度综合指数看,广外㊁上外㊁北外是我国外国语言学研究的重要学术基地,三所高校的发文量都超过300篇以上,与其他高校相比,遥遥领先,其中,上外发文总量最多,广外和北外名列第二和第三㊂除三所外国语大学以外,发文量超过100篇的高校有上海交大㊁南京大学㊁川外㊁复旦㊁西外㊁北大六所高校,他们在外国语言学研究方面也实力雄厚㊂2.2.2翻译学院校活跃度分析翻译学学术院校活跃度测量结果显示,符合这两个条件之一(即发文量>9或被引频次>33)的院校共有157家,其中有61家院校的篇均被引小于学科篇均被引7.1次/篇(26544次/3721篇),剩余的96家院校的平均发文为18.1篇㊁平均被引为229.2次㊂根据发文量和被引频次权重分别定为0.5和0.5的综合指数算法,第一名院校为广东外语外贸大学㊂表5㊀2010 2020年翻译学发文活跃度前十名高校统计序号高等院校综合指数发文量总被引频次篇均被引总下载频次篇均下载标注基金论文数国家基金论文数1广东外语外贸大学844.4881452,03514.0106,257732.8115442北京外国语大学689.8981381,41510.393,488677.477323清华大学524.382631,60625.567,0111,063.723204上海外国语大学491.1851118467.665,665591.650175南开大学456.962781,10714.259,272759.93356四川外国语大学395.076837609.243,662526.029117西安外国语大学355.6747074410.646,648666.450168中山大学261.300545149.540,596751.82289香港理工大学256.430525179.939,769764.824610上海交通大学229.455484449.333,075689.12719㊀㊀近十年发表过一篇以上论文的562个院校中,广东外语外贸大学翻译学研究领先,发文量和总被引频次均最高,分别为145篇和2,035次㊂广外㊁北外㊁上外三所外国语大学发文量均超过100㊃261㊃㊀栗洁歆㊀孙疆卫㊀王立非㊀外国语言文学学科学术创新力评价与分析㊀篇,五所外国语类大学的总发文量达547篇,充分证明外国语大学重视翻译学研究,成为该领域活跃度高的院校,翻译研究走在全国领先㊂此外,五所综合性大学清华㊁南开㊁中山㊁香港理工㊁上海交大的翻译研究也实力突出,综合指数均超过229,以上十所高校对我国翻译学研究贡献大,均招收翻译学博士生,部分外语类高校还独立设置了翻译学二级学科博士点(刘宏伟等,2013),成为培养翻译学人才的重要基地㊂2.2.3外国文学院校活跃度分析外国文学院校活跃度分析显示,在外国文学领域,近十年发表过一篇以上论文的560个院校中,南京大学的发文量最高,为246篇;北京外国语大学的总被引频次最高,为1,085次㊂符合这两个条件之一(即发文量>11或被引频次>24)的院校共有121人,其中有36家院校的篇均被引小于学科篇均被引3.3次/篇(13,921次/4,254篇),剩余的85家院校的平均发文为21.4篇㊁平均被引为130.9次㊂根据发文量和被引频次权重分别定为0.5和0.5的综合指数算法,第一名院校为南京大学㊂表6㊀2010—2020年外国文学发文活跃度前10名高校统计序号高等院校综合指数发文量总被引频次篇均被引总下载频次篇均下载基金论文数国家基金论文数1南京大学933.819246940 3.878,971321.08935 2北京外国语大学926.1212191,085 5.080,943369.67228 3上海外国语大学709.158159884 5.666,362417.45728 4四川外国语大学542.010948449.046,992499.92915 5西安外国语大学352.67271489 6.929,250412.03396清华大学287.787554177.630,881561.51910 7广东外语外贸大学278.778504248.522,176443.51798复旦大学274.328533947.425,319477.72489浙江大学217.21157220 3.919,445341.13612 10南开大学215.81760198 3.320,852347.52511㊀㊀统计显示,南京大学活跃度综合指数和发文量双高,其次是北外,综合指数达到926.121,发文量达到219篇,平均每年2.19篇,上外位列第三,五所外国语类大学外国文学论文发表突出,十年共发表812篇,清华㊁复旦㊁浙大㊁南开四所综合性大学在外国文学研究方面也实力强劲,综合指数均超过215,发文量达225篇㊂2.2.4外语教学院校活跃度分析在外语教学领域,近十年发表过一篇以上论文的726个院校中,上海外国语大学的发文量最高,为296篇,总被引频次也最高,为3,919次㊂符合这两个条件之一(即发文量>12或被引频次>46)的院校共有212家,其中有59家院校的篇均被引小于学科篇均被引11.3次/篇(48,950次/4,315篇),剩余的153家院校的平均发文为14.7篇㊁平均被引为285.9次㊂根据发文量和被引频次权重分别定为0.5和0.5的综合指数算法,第一名院校为上海外国语大学㊂㊃361㊃㊀外国语文2023年第4期㊀表7㊀2010-2020年外语教学发文活跃度前十名高校统计序号高等院校综合指数发文量总被引频次篇均被引总下载频次篇均下载标注基金论文数国家基金论文数1上海外国语大学1,692.1822963,91913.221,0372710.7128312北京外国语大学1,283.4121953,54618.2192,277986.094443广东外语外贸大学952.9631562,41515.5127,233815.693294复旦大学702.829732,59935.6102,6421,406.150235上海交通大学669.572862,15625.183,650972.730116南京大学650.884931,91320.675,604812.952257对外经济贸易大学337.3025585915.648,872888.638148华中科技大学319.4215085417.147,400948.034239山东大学306.1054391421.339,470917.9257 10大连外国语大学283.2025260811.734,615665.72711㊀㊀统计结果显示,五所外语类高校外语教学论文发表十分活跃,其中,上外㊁北外㊁广外名列前三名,上外发文量达296篇,远远领先㊂综合性大学中,复旦排名第一,篇均被引和篇均下载均名列前茅,南京大学发文量最多㊂2.2.5专门用途外语院校活跃度分析统计显示,在专门用途外语领域,近十年发表过一篇以上论文的246个院校中,对外经济贸易大学的发文量最高,为45篇;复旦大学的总被引频次最高,为1,457次㊂符合这两个条件之一(即发文量>5或被引频次>28)的院校共有39家,其中有九家院校的篇均被引小于学科篇均被引8.2次/篇(4,978次/610篇),剩余的30家院校的平均发文为6.0篇,平均被引为150.9次㊂根据发文量和被引频次权重分别定为0.5和0.5的综合指数算法,第一名院校为复旦大学㊂表8㊀2010—2020年专门用途外语发文活跃度前十名高校统计序号高等院校综合指数发文量总被引频次篇均被引总下载频次篇均下载基金论文数国家基金论文数1复旦大学732.770301,45748.661,2012,040.02116 2对外经济贸易大学495.792454409.826,057579.03410 3北京外国语大学146.388151409.312,519834.675 4上海外国语大学144.400141349.68,004571.752 5上海交通大学144.0691213311.110,548879.042 6中央广播电视大学121.6043367122.32,147715.710 7大连理工大学95.4271288288.01,4061,406.000 8云南大学90.4572273136.58,1114,055.522 9南开大学80.48479213.15,078725.440 10北京大学78.82768714.55,495915.832㊃461㊃㊀栗洁歆㊀孙疆卫㊀王立非㊀外国语言文学学科学术创新力评价与分析㊀㊀㊀专门用途外语发文院校活跃度综合指数显示,复旦大学不仅在外国语言学㊁外国文学㊁外语教学等领域活跃度高,在专门用途外语研究领域在全国领先,在综合指数㊁总被引次数㊁总下载量㊁篇均下载量均最高,对外经济贸易大学发文量最多,达45篇㊂此外,还有四所高校的综合指数超过100,分别是北外㊁上外㊁上海交大㊁中央电大㊂大连理工大学发表一篇论文,但学术影响力大,总被引和篇均被引频次高,进入第七名㊂2.3外国语言文学学科科研方法特征分析本文进一步考察论文的研究方法使用现状,首先,根据研究方法的分类,分为定量㊁定性㊁混合与非实证这四类,前三类为实证研究,第四类为非实证研究(严辰松,2000;刘润清,1999)㊂对实证研究定量方法统计,主题词提取采取主题词之间都是或者(or)的关系①,定性方法主题词提取也采用与定量类方法提取同样的方式②,对混合类方法主题词提取采取定量主题词+定性主题词的组合③,或混合法/混合方法㊂无法归入以上三类的,就归为非实证方法,具体统计结果见表9㊂表9㊀2010—2020年外国语言文学学科核心领域研究方法分布特点核心领域定量定性混合非实证合计实证占比外国语言学920629904,3225,96127.49%翻译学331240403,1783,78916.12%外国文学80706223,4774,28518.85%外语教学738411881,4772,71445.58%专门用途外语11945546663526.61%总计2,1882,03124512,92017,38423.89%占比12.59%11.68%1.41%74.32%100%㊀㊀统计显示,外国语言文学一级学科研究范式仍是人文学科范式为主,非实证研究方法占据主导地位(74.32%),而实证研究方法仅占25.68%,其中,定量研究占12.59%,定性研究占11.68%,混合研究方法占1.41%㊂这与以往的研究发现基本一致(文秋芳等,2016),但与国外实证研究方法占绝对优势,混合研究较多的趋势不一致(郭宝仙等,2015)㊂五个核心领域中,外语教学采用实证研究方法比例最高,占总发文量的45.58%,其次是外国语言学和专门用途外语,这两个领域的实证研究比例较高,分别占27.49%和26.61%,反映出以上三个领域的实证研究方法普及率和使用率较高㊂相比之下,翻译学和外国文学研究,实证研究方法使用率不高,我们推断,主要与该学科领域偏人文性有关㊂但近年来,随着语料库㊁话语分析㊁认知分析㊁内容分析等实证方法进入翻译学和外国文学研究,翻译学和文学研究的实证研究方法的比例在逐步提高㊂从研究方法分布特征可以看出,外国语言文学学科仍然以人文学科研究范式为主,社会科学研究范式采用较少㊂㊃561㊃①②③定量研究方法主题词搜索包括文献计量㊁知识图谱㊁语料库㊁回归分析㊁罗杰指数分析㊁问卷㊁时间序列分析㊁结构方程㊁事件历史分析㊁方差分析㊁因子分析㊁聚类分析㊁路径分析㊁神经网络㊁脑电波㊁面板数据㊁数据包络分析㊁网络拓扑㊁Excel㊁SPSS㊁citespace㊁Stata㊁SAS㊁Amos㊁Lisrel㊁E-views㊁Matlab㊁Pajek 等㊂定性研究方法主题词搜索包括观察㊁访谈㊁档案分析㊁民族志㊁叙事㊁类别分析㊁开放式分析㊁开放式登录㊁轴心分析㊁关联式登录㊁选择式分析㊁核心式登录㊁一级编码㊁二级编码㊁三级编码㊁根植理论㊁扎根理论㊁话语分析等㊂混合研究方法则包含定量和定性方法的全国主题词组合㊂㊀外国语文2023年第4期㊀3㊀结语本研究得到以下四个发现:(1)外国语言文学一级学科学术创新力总体较高,其中,外国语言学㊁外语教学㊁翻译学三个领域学术活跃度和创新力较强,发文量㊁被引量㊁下载量均较高,受关注度最高,出现外语教学单篇论文创新度和关注度双高的情况,反映出学术成果切中热点问题,观点新颖,影响力大㊂(2)翻译研究成为近十年外国语言学㊁文学㊁翻译㊁外语教学㊁专门用途外语五大领域共同关注的一个热点话题是翻译㊂语料库语言学㊁系统功能语言学㊁认知语言学㊁语料库翻译学㊁后现代主义㊁叙事理论等成为理论热点㊂外国语言学的热点话题涉及二语习得㊁外语教学㊁认知隐喻等话题;外国文学的热点话题涉及外国文学翻译㊁认知诗学㊁外国文学批评㊁文学的现代性㊁互文性㊁历史性等;翻译学热点话题涉及翻译教学㊁外国文学翻译㊁翻译策略㊁翻译批评㊁翻译能力㊁翻译伦理和译者等;外语教学研究热点涉及大学英语㊁英语写作㊁语料库应用,外语教学模式㊁自主学习模式等㊂专门用途外语研究热点包括商务英语和学术英语等㊂(3)外国语类大学和综合性大学活跃度在全国领先,学术发表实力强,北外㊁上外㊁广外等外语类院校活跃度综合指数均超过1,000㊂综合性大学科研发表出色,以上两类高校已成为外国语言文学 双一流 建设的领军院校㊂(4)外国语言文学一级学科研究范式仍以非实证研究方法为主,占74.32%,实证研究方法仅占25.68%,实证研究方法还有待加强㊂外语教学㊁外国语言学㊁专门用途外语实证研究方法应用明显高于翻译学和外国文学,反映出外语研究人文范式和科学范式并存的局面㊂根据以上研究发现,我们提出以下三点建议:首先,外国语言文学学术创新应注重二级学科间的平衡,在 双一流 建设中,应当加大文学学科和学术研究培育,鼓励高水平学术发表,积极利用新设立的比较文学与跨文化二级学科扩大学术影响力㊂外国文学研究拥有六本C刊,约占外语类C刊的1/3,其他外语类C刊还设有文学栏目,但外国文学发文量㊁总被引和篇均被引指标均偏低,受关注度明显低于外语教学㊁翻译学㊁外国语言学㊂其次,加强专门用途外语高水平研究,ESP论文发表总量偏少,研究的理论性㊁前沿性㊁创新性㊁交叉性㊁应用性㊁方法论有待加强,需要在开展ESP教学的同时,加强外语与专业的复合性和跨学科研究,除了深入挖掘ESP的教学价值外,加强ESP的学术价值㊁行业和产业价值的挖掘,聚焦学术英语㊁商务话语㊁法律话语㊁政治话语㊁传媒话语㊁生态话语㊁医学话语等研究,提升语言服务国家需求和经济社会发展的能力㊂再次,加强 一带一路 非通用语种的研究和发表,目前,高水平的发表主要来自英语语种,其他语种的发表率较低,远远不能适应 一带一路 建设的要求㊂ 一带一路 语言铺路,语言服务,学术先行,外语类期刊开辟 一带一路 外语研究专栏,对 一带一路 各国的语言㊁文学㊁翻译和文化等加强研究和汉外对比,提升我国对外学术话语权和对外学术传播能力㊂参考文献:郭宝仙,郭劲赤.2015.近十年国外外语教学研究的基本特征(2005 2014)[J].全球教育展望(10):94-103.㊃661㊃。
薪火相传,栉风沐雨,砥砺前行——《民族 复兴的强音——新中国外语教育70周年》 述评
外语教育研究前沿(原名《中国外语教育》)Foreign Language Education in China 2020年11月November 2020第3卷 第4期V ol. 3 No. 4薪火相传,栉风沐雨,砥砺前行——《民族复兴的强音——新中国外语教育70周年》述评张锦龙上海外国语大学© 2020 外语教育研究前沿(原名《中国外语教育》)(4),85-88页提 要:《民族复兴的强音——新中国外语教育70周年》由序言、五大篇章和结语组成,并附有新中国外语教育70年大事记。
其中,五大篇章为:新中国外语教育70年发展历程,院校领导论外语教育,专家学者议外语教育,外交家评外语教育和文化出版传媒人士观外语教育。
该书呈现了中国外语教育70年的全景图,梳理了重大外语历史事件,凝练了外语教学成功之道,总结了中国外语教育发展规律,是外语界学习者、研究者、管理者以及“一带一路”对外“讲述中国故事”者的百科全书。
关键词:外语教育;教育规律;教育经验;百科全书[中图分类号] H09 [文献标识码] A [文章编号] 2096-6105(2020)04-0085-041. 引言2018年是改革开放40周年,40年风雨兼程;2019年是新中国成立70周年,70年岁月如歌。
在中华民族伟大复兴的征程中,外语教育始终与国家和民族的命运紧密相连,勇立时代潮头,响应国家号召,发出复兴强音。
近年来,对中国外语教育全面了解的需求日益受到关注。
2018年,外语界不少学者梳理和总结了改革开放以来中国的历史性变革和发展,但是针对新中国成立以来,从不同角度、不同层面全覆盖多层次梳理的引领性著作较少。
2019年,王定华和曾天山主编的《民族复兴的强音——新中国外语教育70周年》出版,丰富了该领域的研究。
该书包含外语教育发展历程的概括,外语教育成长脉络的梳理,外语名家励志故事的讲述,外语教育成功经验的总结以及对外语教育未来发展的谋划。
2023上海外国语大学寒假放假时间一览
2023上海外国语大学寒假放假时间一览2023上海外国语高校寒假放假时间一览寒假时间:2023年1月17日至2023年2月24日上海外国语高校简介上外秉承“格高志远、学贯中外”的校训精神和“诠释世界、成就将来”的办学理念,以“服务国家进展、服务人的全面成长、服务社会进步、服务中外人文沟通”为办学使命,致力于建成国别区域全球学问领域特色鲜亮的世界一流外国语高校。
历史承传上海外国语高校与新中国同龄,其前身为华东人民革命高校附设上海俄文学校,首任校长是有名俄语翻译家、出版家、中国〔百科〕全书事业的奠基者姜椿芳。
后历经华东人民革命高校附设外文专修学校、上海俄文专(修)科学校、上海外国语学院等传承变革,于1963年列入〔教育〕部全国重点高校。
1985年经教育部批准,学校英文校名确定为“Shanghai International Studies University”(缩写为“SISU”),并于1994年正式更名为“上海外国语高校”。
书香翰墨、桃李芳香,顾杏卿、凌达扬、厉家祥、夏仲毅、方重、徐仲年、王燕生、王季愚、许天福、林鼎生、严庆禧、颜棣生、杨寿林、岳扬烈、姚枏、周退密、漆竹生、钱维藩、陆佩弦、浦允南、章振邦、徐百康、杨小石、薛蕃康、李观仪、王宏、戚雨村、胡孟浩、顾柏林、王德春、许贤绪、余匡复、侯维瑞、谢天振等众多杰出的名家大师,都荟萃于此,执教治学,开创并丰富着上外的人文传统。
办学优势自建校以来,上海外国语高校始终保持着领先的学科优势和高水平的教学质量,是全国同类院校中唯一拥有三个一级学科(外国语言文学、政治学、工商管理)博士学位授权点和博士后科研流淌站的高校,在QS世界〔高校排名〕等国际指标中位居中国前列,在教育部学科评估中获评 A+(外国语言文学),并列全国第一。
上外着力推动“战略语言”建设,为国家和地方进展、推动文明沟通互鉴供应最急需的关键人才储备。
上外现有授课语种数量已达49 种,包括俄语、英语、法语、德语、西班牙语、阿拉伯语、日语、希腊语、意大利语、葡萄牙语、韩语-朝鲜语、波斯语、泰语、越南语、印度尼西亚语、瑞典语、荷兰语、希伯来语、乌克兰语、土耳其语、印地语、匈牙利语、乌兹别克语、哈萨克语、波兰语、捷克语、斯瓦希里语、塞尔维亚语、罗马尼亚语、塔吉克语、白俄罗斯语、乌尔都语、普什图语、马来语、爪哇语、巽他语、汉语等 37 种现代语言,并开设拉丁语、古希腊语、世界语、梵语、古英语、古典叙利亚语、巴列维语、古典纳瓦特语、阿卡德语、苏美尔语、古典希伯来语、奥斯曼土耳其语等 12 种古典语言和国际帮助语课程。
英语专业全国高校排名
英语专业全国高校排名1、北外2、上外3、北大4、南京大学5、复旦大学6、厦门大学7、南开大学8、对外经贸大学9、广东外语外贸大学10、华东师范大学11、中山大学12、上海交通大学13、湖南师范大学14、山东大学15、洛阳外国语大学16、清华大学17、北京师范大学18、武汉大学19、南京师范大学20、河南大学(资料来源:全国高校专业报考指南 2002版学苑出版社)这个排名还是有参考价值的北外,上外,北大,南大的英语是国家重点学科,排前四无可置疑,复旦由编英汉大字典的陆谷孙领衔,专业设置和学校背景都不错,厦门大学的口译,英美文学很出色,现在很多人看上了同声传译这个行业,拼命想弄个高级口译证书,但全国开设高翻学院,同声传译课程的学校只有三所:北外,厦大和广外(听说上外正在筹建高翻学院);排第七的南开长于历史和文学,其系主任常耀信编的一本美国文学简史被许多考研者奉为圭耒,外经贸大学与欧盟合作的培训中心影响很大,其英语专业毕业生工作也很好,上海交通大学的应用语言学与广外的语言学全国一流,中山大学在其黄院长的带领下,进步也很快,清华大学的崛起与其学校背景密不可分,罗立胜,罗选名在翻译界知名度也很高,这个学校着重于其翻译专业的建设,曾和中国翻译杂志联合举办多种活动。
武汉大学,湖南师范大学的英语专业则全靠几个德高望重的老前辈在支撑了,前者有英汉语比较协会的郭著章,后者有译界泰斗刘重德。
河南大学则是每况愈下了,虽然身为16所设有博士点的学校之一,但留不住人才,地理位置又太差(在开封)考外语研究生,上述这20所基本上包括了中国最好的外语学校了,考上北大,中山大学,人大,上外和厦门大学,据说都不太容易,所以,有志于外语的朋友们要加油了!新排名好象已经有了,和这个有一点出入,不过不大。
1、文学复习,一定要用笔记将各个作品及其特点记下来,最好是以时代和文学流派为单位,关于这方面的参考书,向大家推荐清华大学出版社的英美文学学习指南2.关于英语硕士的前途问题,如果你不是排名前几的学校,那还是考研把,名校的英语专业本科生很少考研的,北京大学2002级外语研究生中,本校上的只有10个,厦门大学外文系只有7个,因为他们很容易找的好工作至于考什么方向,我推荐考口译,因为他给你一种全新的生活3、孔庆华编的那本全国高校英语专业试卷集。
上外中国外语战略研究中心
上外中国外语战略研究中心、上外语言研究院揭牌成立信息来源:??上外校报??日期:2007年12月26日???上海外国语大学中国外语战略研究中心、上海外国语大学语言研究院12月25日正式揭牌成立。
国家语委副主任、教育部语言文字信息管理司司长李宇明致信表示热烈祝贺。
揭牌仪式当天上午9:00在上外会议中心英伦厅隆重举行。
教育部高校外语专业教学指导委员会主任戴炜栋教授,上海外国语大学校长曹德明教授为中国外语战略研究中心、上外语言研究院揭牌。
上外副校长张曙光教授主持了揭牌仪式。
杨惠中、陆国强、陆丙甫、徐盛桓、黄衍、束定芳、邹申、许余龙、徐大明、郭熙、陈坚林、陆经生、金基石、俞东明、王文斌、张韧、张辉、刘正光、王建勤、赵蓉晖等近百位来自复旦大学、上海交通大学、南京大学、上海外国语大学、北京语言大学、暨南大学、香港中文大学、英国雷丁大学等国内外高校和语言研究机构的着名专家学者出席了揭牌仪式。
仪式上,教育部外指委主任戴炜栋教授、上外校长曹德明教授为中国外语战略研究中心校外委员和上外语言研究院校外兼职研究员颁发了聘书。
上外校长、中国外语战略研究中心主任曹德明教授在讲话中指出,语言是文化的重要组成部分,在综合国力中占有重要的一席之地,也是国家“软实力”的基本要素之一。
开展语言战略研究直接关系到中华文明的维系、传播和国家发展的大方向。
中国外语战略研究中心的成立,是上外从国家战略的高度出发,整合国内外语战略研究力量与研究资源、构建具有中国特色的外语战略研究学科体系而推出的一个重大举措。
中心的成立也填补了我国外语战略研究机构的空白。
曹德明表示,上外将在教育部和各有关方面的关心与支持下,从软硬件等方面提供条件保证中国外语战略研究中心和上外语言研究院工作的顺利开展,努力把中心和语言研究院建设成为外语战略和外语教育与研究规划研究的智囊库与资料中心,为构建我国和谐的语言生活,实现我国的和平发展目标,推动中华民族的伟大复兴作出自己的贡献。
2022年上海外国语大学区域国别研究专业考研分数线、参考书目、考试大纲、经验贴
2022年上海外国语大学国别与区域研究专业考研分数线、参考书目、考试大纲、经验贴一、院校简介上海外国语大学(Shanghai International Studies University,SISU)创建于1949年12月,是中华人民共和国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,是教育部直属并与上海市共建、进入国家“211工程”和“双一流”建设的全国重点大学。
上外秉承“格高志远、学贯中外”的校训精神和“诠释世界、成就未来”的办学理念,以“服务国家发展、服务人的全面成长、服务社会进步、服务中外人文交流”为办学使命,致力于建成国别区域全球知识领域特色鲜明的世界一流外国语大学。
二、招生目录专业代码及名称:99J1(0502J1)国别与区域研究研究方向及拟招生人数:1.区域国别研究理论与方法(拟招10人)2.比较区域国别研究(同上)3.文明研究与跨文明研究(同上)4.一体化与地区治理(同上)5.世界民族与宗教(同上)6.欧亚文明研究特色研究生项目(拟招7人)7.欧洲研究特色研究生项目(拟招4人)8.全国教育比较特色研究生项目(拟招1人)(注:含推免生,推免录取一般不超过总人数的70%具体招生名额将在录取时视教育部下达计划数、生源状况和学校发展需要确定,会有适量增减)考试科目:初试①101 思想政治理论②外国语(201 英语一、202 俄语、203 日语、240 法语、241 德语、242 西班牙语、243 阿拉伯语、244意大利语、245 葡萄牙语、246 朝鲜语)③653 区域国别研究概论④853 区域国别研究专业方向综合复试笔试科目名称:《区域国别研究基础知识综合测试》口试:本学科点重视“多语种+”与“多学科+”的复合型人才培养,复试时将侧重对包括语言、学习和科研等综合能力的考查三、分数线我校复试分数线制定办法:在国家教育部分数线(见教育部网站)基础上以技术分计。
(1)技术分计算公式按“业务1+业务2+总分*10%”计算的各专业复试技术分线:(满分为350分)(2)技术分计算公式按“ 业务1+业务2+外语+总分*10%”计算,且设外语成绩单科线的专业复试技术分线和外语单科线:(满分为450分)2021年复试技术分数线333 外语582020年复试技术分数线344.5 外语582019年复试技术分数线344.5 外语58四、报录比2020 全国统考报考7 全国统考录取2 推荐免试录取72019 全国统考报考2 全国统考录取1 推荐免试录取92018 全国统考报考0 全国统考录取0 推荐免试录取7五、考试大纲《区域国别研究概论》考试范围:区域国别研究的基本概念及现实意义;美国、苏联(俄罗斯)及欧洲等主要大国的区域国别研究发展史;中国区域国别研究的历史与现状等。
国内英语专业研究生院校排名
8、北京师范大学
英语语言文学博士点
1912年成立。2002年12月,外国语言文学学院成立。现有英语语言文学硕士点、外国语言学与应用语言学硕士点,以及英语语言文学博士点。
有博士生导师6人、教授9人、副教授16人,在全国英语界享有很高的声誉,很多学科带头人占据全国外语界制高点。
国家部委、市级机关、外贸公司、新闻单位、金融机构、咨讯机构、国有大型企业外资企业、出版部门
7、解放军外国语学院
英语语言文学为国家重点学科,与外国语言学及应用语言学均为一级学科博士点
全国英语专业硕士研究生28所学校排名
1、北京大学
英语语言文学为国家重点学科、与外国语言学及应用语言学均为一级博士点
1919年北京大学建立英语系,胡适任系主任。至今已有83年的历史。北大英语系是我国第一批硕士点和博士点之一,也是外国语言文学专业的博士后流动站和国家第一批重点学科点。研究门类齐全、研究实力雄厚。英语系研究生共设有英语文学、英语语言学、美国研究、翻译研究、和英语教育等五个专业方向,学制为3年。现任院长程朝翔教授。
教师80人,其中教授10人、副教授和副研究员 27人;博导5人、硕导36人;客座教授 1人、兼职教授4人,外国专家13人。
10、南京师范大学
英语语言文学、外国语言学及应用语言学博士点
外国语学院于1986年建成英语语言文学硕士点,1990年与文学院联合建成比较文学与世界文学硕士点,1998年建成外国语言学及应用语言学硕士点,2000年与文学院联合建成比较文学与世界文学博士点,2003年建成英语语言文学博士点和俄语语言文学硕士点、日语语言文学硕士点,2006年建成外国语言学及应用语言学博士点和外国语言文学一级学科硕士学位点。1998年申报的"英语语言与文化"项目被列为国家计委、国家教育部"211工程"重点建设项目。 学院下设:英语系、欧洲语系、东方语系、翻译系、研究生部、大学外语部以及多个研究中心。全日制学生1430人,其中博士生17人,硕士生337人,教育硕士等研究生层次的学生255人,本科生821人。共有学生15000余人。近10年来出版了学术专著50多部,教材、工具书、编译著等100多种,发表论文约500多篇,已完成或正主持着国家社会科学基金项目14项,国家教委和省政府、省教委科研项目40多项。
国家语言文字工作委员会科研基地-中国外语战略研究中心-上海外国语
国家语言文字工作委员会科研基地上海外国语大学中国外语战略研究中心科研项目管理条例一、总则第一条为促进我中心国外语言文字政策及语言舆情的监测与研究,为我国的语言决策及语言研究提供咨询和参考,培养研究团队科研意识和创新能力,规范科研机构的项目管理,特制定本管理条例。
第二条国家语言文字工作委员会科研基地、上海外国语大学中国外语战略研究中心科研项目(以下简称“中心科研项目”)应以我中心“为我国的语言决策及语言研究提供咨询和参考”的发展战略及本学科的建设目标为指导,开展国内外语言文字政策及语言舆情的监测与研究。
第三条为体现我中心发挥上外的多语种教学研究机构和多学科研究教学的优势,提高科研经费的投入产出效果,中心科研项目采取招投标的方式,公平竞争,择优立项。
二、选题原则、范围和招标课题的确定第四条中心科研项目选题要求和范围:1、选题要以开展国内外语言文字政策及语言舆情的监测与研究,为我国的语言决策及语言研究提供咨询和参考为目的;2、依托中心承担的国家语委科研基地重大项目及其它国家级或省部级科研项目,制定并发表招标课题目录,适当接受少量自选课题。
第五条招标课题的确定上海外国语大学中国外语战略研究中心将在中心学术委员会确立的项目选题的基础上,组织专家进行评审,确定中心科研项目选题,于每年3-4月发布“上海外国语大学中国外语战略研究中心科研项目项目招标”公告。
三、招标与投标第六条招标文件主要包括:⑴《上海外国语大学中国外语战略研究中心科研项目申请书(A表)》;⑵《上海外国语大学中国外语战略研究中心科研项目申请书(B表)》;⑶《上海外国语大学中国外语战略研究中心科研项目管理条例》等。
招标文件向上海外国语大学中国外语战略研究中心索取。
第七条投标条件中心科研项目投标者(项目主持人)必须是国内高校教师(一般应当具有博士学位或副教授以上职称)以及在读博士研究生(一、二年级),并符合下列条件:1、具有一定的科研能力,对投标项目有一定的积累。
中国十大外国语大学排名
中国十大外国语大学排名中国十大外国语大学排名1、北京外国语大学北京外国语大学坐落在北京市海淀区西三环北路,在三环路两侧分设东、西两个校区,是教育部直属、首批“211工程”高校、“985”优势学科创新平台高校、首批一流学科建设高校。
据不完全统计,北京外国语大学毕业的校友中,先后出任驻外大使的就有400多人,出任参赞的1000多人,北京外国语大学因此赢得了“共和国外交官摇篮”的美誉。
2、上海外国语大学上海外国语大学创建于1949年12月,是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,是教育部直属并与上海市共建、进入国家“211工程”和“双一流”建设的全国重点大学。
目前,上外已充分形成以语言文学类学科见长,文学、教育学、经济学、管理学、法学等五大门类协调发展的学科格局,多元并举,特色鲜明。
3、广东外语外贸大学广东外语外贸大学,简称广外,坐落于有“花城”美称的广州市,学校入选“2023计划”、“亚洲大学学生交流集体行动计划”(亚洲校园计划),是向联合国提供高端翻译人才的全球19所大学之一、全国国际经济与贸易学科的创始单位之一、国际大学翻译学院联合会成员,是华南地区国际化人才培养和外国语言文化、对外经济贸易、国际战略研究的广东省属重点大学。
学校的前身是广州外国语学院和广州对外贸易学院。
4、北京第二外国语学院北京第二外国语学院是一所以外国语言文学和旅游管理为优势特色学科,文学、管理学、经济学、法学、哲学等多学科门类协调发展的著名高校,是中国外语、翻译、旅游、经贸等人才培养与研究的重要基地,是一所具有鲜明国际化特色的大学。
学校与墨西哥奇瓦瓦自治大学、英国兰开夏中央大学、摩洛哥穆罕默德五世大学、法国克莱蒙费朗市、葡萄牙科英布拉大学、巴拿马大学合作共建了6所孔子学院。
5、北京语言大学北京语言大学,简称北语,是中国教育部直属高等学校,创办于1962年。
学校对中国学生进行外语、中文、信息科学、经济、艺术等专业教育,同时承担着培养汉语师资、出国留学预备人员出国前的外语培训工作等任务。
上外博士录取名单
上外博士录取名单自古以来,中国一直以“读书治国”为宗旨,注重教育的重要性。
在当今竞争激烈的社会中,教育水平已经成为一个人成功的重要标志。
上海外国语大学是中国一所历史悠久、声誉卓著的高等教育机构。
在竞争激烈的博士生招生领域,上外拥有严格的招生标准,只有最优秀的学生才能获得录取。
今天,我们将会看到上外博士录取名单,了解这些优秀学子的发展前景和学术专长。
(以下为上外博士录取名单)1. 张小龙:高中就读于上海中学,本科毕业于上海外国语大学英语专业,获得优秀学士学位。
在参加博士生入学考试中,以出色的成绩脱颖而出,被上外语言学博士项目录取。
张小龙在本科阶段就经常参加学术讨论和研究活动,在语言学领域取得过一些研究成果。
他的导师对他的学术潜力给予了很高的评价,并对他的未来发展充满期待。
2. 王静:王静自小对文学有浓厚的兴趣,高中主修文学课程,毕业后考入北京大学中文系,获得本科学士学位。
在招生考试中,她以优异成绩被上外中文博士项目录取。
王静在本科期间曾获得中国文学作品比赛一等奖,对中国古代文学有独到的见解,获得了导师的高度评价。
她对于文学研究有着执着的追求,相信她未来会在学术领域有所建树。
3. 李明:李明曾在上外法学院攻读本科学士学位,毕业后多次参加国内外法律竞赛,并获得过多个奖项。
在申请上外法律博士项目时,他的丰富实践经验和出色的论文成绩让导师印象深刻,最终被录取。
李明在本科期间曾担任学生会主席,组织过多次法学论坛,为本科同学申请国外交换项目。
他有着很强的领导能力和组织能力,对法学研究有着浓厚的兴趣,导师对他未来发展寄予了很高的期望。
4. 王蓉:王蓉在本科期间主修国际关系专业,获得上外学士学位。
在大学时期就开始参与国际关系研究,发表过一些有影响力的学术论文。
在上外国际关系博士项目的招生考核中,她凭借优秀的综合能力和出色的口头表达技巧被录取。
王蓉曾多次参加国际学术研讨会,与国际学者交流,积累了丰富的学术交流经验。
上海外国语大学专业排名情况
上海外国语大学专业排名情况上海外国语大学专业排名情况上海外国语大学,是教育部直属并与上海市共建、进入国家“211工程”建设的全国重点大学。
下面是店铺为你整理的上海外国语大学专业之间的排名,希望对你有帮助。
上海外国语大学专业排名1、英语推荐指数: 4.5(63人推荐)2、日语推荐指数: 4.6(43人推荐)3、西班牙语推荐指数: 4.9(41人推荐)4、翻译推荐指数: 4.6(39人推荐)5、国际经济与贸易推荐指数: 4.2(37人推荐)6、法语推荐指数: 4.7(20人推荐)7、法学推荐指数: 4.6(20人推荐)8、会计学推荐指数: 4.5(20人推荐)9、德语推荐指数: 4.4(18人推荐)10、俄语推荐指数: 4.4(17人推荐)上海外国语大学简介上海外国语大学,简称“上外”、“SISU”,是教育部直属并与上海市共建、进入国家“211工程”建设的全国重点大学,秉承“格高志远、学贯中外”的校训精神,筚路蓝缕,奋发有为,现已发展成一所培养高端国际型外语人才的多科性、国际化、高水平特色大学,蜚声海内外。
上海外国语大学评价1、上外的复合专业都还可以,因为有英语优势但是要论学术水平上外最好的是英语专业和俄语专业。
2、上海这个大环境很不错让你扩展视野上外实力当然不用说啊,松江校区漂亮宁静有实力就考吧。
3、总体挺好的,你应该不会后悔的除了学术氛围差一点,学校环境、就业就很好就是本科在松江,地理位置不太好。
4、上外法学偏国际方向,毕业生如果能拿到专业英语八级,就业不是问题。
5、男女比例失衡得很厉害,咳咳。
个人感觉如果你对语言感兴趣,想要学门语言并借此找份好工作什么的,可以考虑上外的,但是如果你想体验正常的综合型大学的气氛,那还是算了吧,我们都戏称上外是松江女子专科的,噗哈哈,不过是专科里的顶尖学校吧我们学校的一些比较好的专业就业率是百分之百的,主要是一些比较吃香的语言类专业,比如德语法语西班牙语日语俄语之类的6、在外语类大学中是数一数二的了,不过上外学习很辛苦,除了专业课之外,都要修一门外语,达到专业水平学习氛围很好,非常喜欢上外!7、上外很好英语专业的考研北外上外的牌子相当于清华北大呢中国高翻很多都是这些地出来的政府外办人员多是从这些学校招。
谨以此文纪念敬爱的薛蕃康老院长
谨以此⽂纪念敬爱的薛蕃康⽼院长⼤爱同⼼⼤智同⾏——记原上外国际经济贸易系主任薛蕃康教授(薛蕃康教授,男,1923年⽣,祖籍江西黎川,1950年从美留学回国,1951年⾄1959年先后任职于华东贸易部与上海市外贸局,1959年后转⼊⾼校,七⼗年代后期任上外英语系副主任,1980年⾄1986年任国家教委专业外语教材编审委员会委员,1984年参与筹建上外国际经济贸易系,1988年⾄1992年任该系系主任,1993年⾄1994年作为交流教授赴美国南卡州温斯洛普⼤学任教⼀年。
曾任中国国际贸易学会常务理事与上海国际贸易学会理事,著译⼴涉英语⽂学以及经济学领域,在国内经济理论学界具有⼀定影响。
)九⼗岁,近⼀个世纪的⽣命,这是⼀个耄耋⽼⼈。
共和国对外贸易的最初参与者,共和国对外贸易教育的热⼼⼈,这是⼀个可称之为翘楚经历。
译、著等⾝,上海外国语⼤学原经贸学院资深教授,中国九三学社会员,这是⼀个“⼤儒”。
睿智深邃,鹤发童颜,令⼈敬仰,这是我们先⼊为主的印象。
⾛进教授汗⽜充栋的书房,坐在薛⽼的对⾯,听他爽朗的笑声,看他健朗的容颜,⼀种“⾃家爷爷”的亲和溶满了我们的⾝⼼,顿时全⽆了紧张与局促。
薛⽼宽额⼤⽿,⿐直⼝⽅。
些许灰⽩的头发,微秃的额⾓,闪耀着智慧的光芒。
浓眉下镜⽚后的⼀双眼睛全⽆⼀般⽼⼈的浑浊与萎靡,炯炯的⽬光透漏出其矍铄的精神。
⾔语间,诲⼈不倦的耐⼼⽆时不让⼈感觉到这是⼀个慈祥敦厚的长者。
⼀、风⾬如晦的青年时代1923年,先⽣出⽣于江西黎川⼀个书⾹世家,开明的先⼈使其启蒙便受到良好⽽系统的西式教育。
少年时期,⾯对⽇寇的倚强凌弱,先⽣怀抱着“实业救国”的梦想,考⼊陈嘉庚先⽣创办的厦门⼤学商学院,1945年以优异的成绩毕业。
此时的旧中国经济已濒于崩溃,物价飞涨,⼈民⽣活⽆着,⾯对报国⽆门的迷茫,1947年薛⽼远赴美国明尼苏达⼤学研究⽣院进修。
留学期间,薛⽼与同学⼀边过着艰苦的半⼯半读的⽣活,⼀边频繁地通过纽约时报、⾦融时报寻找祖国的最新情况。
服务国家战略 培养高端人才 推动外语教育发展
2019年8月外语教育研究前沿(原名《中国外语教育》)August2019 |第2卷第3期 Foreign Language Education in China Vol.2 No.3热点聚焦服务国家战略培养高端人才推动外语教育发展戴炜栋上海外国语大学©2019外语教育研究前沿(原名《中国外语教育》)(3),8-12页提要:本文追溯了新中国成立以来我国外语教育的发展历程,指出我国外语教育的发展一直与国家战略紧密融合,服务于国家经济、文化、外交、外事等发展需求;我国高校的外语教育一直顺应时代发展的不同需求,坚持培养国家、社会急需的高端人才。
此外,笔者回顾了上海外国语大学探索人才培养的创新模式。
最后,笔者对新时代我国外语教育的发展提出建议:1)对接国家战略,实现特色发展;2)坚持立德树人,建设质量文化;3)运用信息技术,促进共建共享;4)立足本土需求,培养国际视野。
兵健词:外语教育;国家战略;高端人才培养[中图分类号]H09 [文献标识码]A[文章编号]2096-6105(2019)03-0008-052019年是新中国70华诞,所谓知史以明鉴,査古以知今,因此有必要追溯我国外语教育的发展历程,回顾成就并展望未来。
作为深耕教书育人一线的老教师,多年来我参与并见证了上海外国语大学的教育改革发展进程,承担了教育部高等学校外语专业教学指导委员会(以下简称“外指委”)的相关工作,对国家战略如何影响我国外语教育、人才培养有比较深刻的认识和感悟,对新时代我国外语教育的内涵式发展也有一定思考。
下面进行扼要梳理,希望对进一步推动我国外语教育发展有所启示。
2.外语教育服务国家战略外语教育一直紧密跟随国家战略,服务于国家经济、文化、外交、外事等发展需求。
无论是外语学科布局、语种分布,还是人才培养、科学研究,以及社会服务、国际合作等,均在对接国家战略,呈现动态发展趋势。
这从外语教育的发展阶段可见一斑。
我认为基于时间跨度、发展特点等因素,新中国外语教育70年的发展可大致分为五个阶段,即新中国成立初期到“文化大革命”前(1949一1965)、“文化大革命”至党的十一届三中全会召开前(1966—1977)、党的十一届三中全会至20世纪末(1978—1999)、进入21世纪以来至党的十八大召开前(2000—2011)和新时代(2012年至今)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
上外中国外语战略研究中心、上外语言研究院揭牌成立
信息来源: 上外校报日期:2007年12月26日
上海外国语大学中国外语战略研究中心、上海外国语大学语言研究院12月25日正式揭牌成立。
国家语委副主任、教育部语言文字信息管理司司长李宇明致信表示热烈祝贺。
揭牌仪式当天上午9:00在上外会议中心英伦厅隆重举行。
教育部高校外语专业教学指导委员会主任戴炜栋教授,上海外国语大学校长曹德明教授为中国外语战略研究中心、上外语言研究院揭牌。
上外副校长张曙光教授主持了揭牌仪式。
杨惠中、陆国强、陆丙甫、徐盛桓、黄衍、束定芳、邹申、许余龙、徐大明、郭熙、陈坚林、陆经生、金基石、俞东明、王文斌、张韧、张辉、刘正光、王建勤、赵蓉晖等近百位来自复旦大学、上海交通大学、南京大学、上海外国语大学、北京语言大学、暨南大学、香港中文大学、英国雷丁大学等国内外高校和语言研究机构的著名专家学者出席了揭牌仪式。
仪式上,教育部外指委主任戴炜栋教授、上外校长曹德明教授为中国外语战略研究中心校外委员和上外语言研究院校外兼职研究员颁发了聘书。
上外校长、中国外语战略研究中心主任曹德明教授在讲话中指出,语言是文化的重要组成部分,在综合国力中占有重要的一席之地,也是国家“软实力”的基本要素之一。
开展语言战略研究直接关系到中华文明的维系、传播和国家发展的大方向。
中国外语战略研究中心的成立,是上外从国家战略的高度出发,整合国内外语战略研究力量与研究资源、构建具有中国特色的外语战略研究学科体系而推出的一个重大举措。
中心的成立也填补了我国外语战略研究机构的空白。
曹德明表示,上外将在教育部和各有关方面的关心与支持下,从软硬件等方面提供条件保证中国外语战略研究中心和上外语言研究院工作的顺利开展,努力把中心和语言研究院建设成为外语战略和外语教育与研究规划研究的智囊库与资料中心,为构建我国和谐的语言生活,实现我国的和平发展目标,推动中华民族的伟大复兴作出自己的贡献。
南京大学中国语言战略研究中心徐大明教授和暨南大学海外华语中心主任郭熙教授先后致辞对上外成立中国外语战略研究中心和语言研究院表示热烈祝贺,并衷心期待中国外语战略研究中心和语言研究院在一段时间内,尽快形成较为完整的中国外语战略研究学科体系,建立若干个富有活力的中国外语战略分支学科和人才高地,培养造就具有现代学术视野、具有创新意识的中国外语战略研究人才,产生一批有重要学术影响力和学术推进力的标志性成果,以满足国家对外语战略研究成果的需求。
教育部外指委主任戴炜栋教授在致辞中希望,新成立的中国外语战略研究中心和语言研究院将凝练学科方向,强化学科特色,集聚学者队伍,培养学术团队,形成研究基地,成就学术优势,积极推进我国相关研究走向世界的进程,扩大我国语言应用研究的国际影响,努力开拓我国外语战略研究的新境界。
据介绍,上外中国外语战略研究中心和语言研究院是从事语言学研究和研究生教学的实体机构。
将主要开展国家外语发展战略研究,为构建我国和谐的语言生活进行外语政策方面的研究,为国家制定外语教育和语种分布等方面的政策提供咨询和服务,为国家制定配合中国和平崛起战略目标的语言规划工作提供参考。
上外中国外语战略研究中心和语言研究院将采取“四位一体”的运作思路,即:专职科研、研究生教学、专业刊物编辑和校内外访问学者驻院研究。
上外的外国语言学和应用语言学博士学科点与硕士学科点也将纳入。
上外中国外语战略研究中心和语言研究院下设学术机构有顾问委员会、学术委员会以及语言与认知研究室、外语政策研究室、外语教学评价研究室、外语教材研究室、外语网络教学研究室、《外国语》编辑部等。
上外语言研究院的主要研究领域有普通语言学(包括语音学、语法学、语义学、词汇学、语用学、语源学等);比较语言学(包括历史比较语言学、语言类型学、双语对比语言学等); 社会语言学(包括语言的社会特征和差异、语言政策
和语言规划研究)和外语教学研究(包括外语教材和教学法研究、外语教学评价研究等)。
新成立的上外中国外语战略研究中心和上外语言研究院将建立通用和专用的语料库,使用统计数学方法分析语言数据,开展一些扎实的计算语言学和语料库语言学基础研究,比如,面向信息处理的语言文字研究,包括实用的词典、语义系统、语法规则、完备的语言知识体系等,特别是面向大规模真实文本的语言知识的挖掘和形式表示等方面的研究,在充分了解和掌握语言事实的基础上,采用和提出适当的语言学理论,开展普通语言学、比较语言学、外语和汉语的原创性研究;以语料库建设和多媒体、网络教学等现代教育技术研究和运用为突破口,开展第二语言习得、外语教学理论与实践、对外汉语的教学理论与实践方面的原创性研究;调查和研究国内外语言政策,研究其经验与教训,深入考察我国当前的语言生活,系统梳理我国现有的语言(特别是外语和外语教育)政策,在此基础上构建全球化、信息化时代我国语言(特别是外语和外语教育)发展的宏观战略,为国家语言政策和语言规划的制定提供咨询服务。
据悉,上外中国外语战略研究中心和上外语言研究院已确定并已着手开展包括国内外语言战略的基本理论和实践、中国崛起与语言文化战略、我国外语现状监测、中国外语教育现状调查等在内的国家外语发展战略、外语教育战略研究等研究领域的专题调研与学科研究课题。
(缪迅)
又迅:语言战略研究专题研讨会在上外举行
12月25日,新成立的上外中国外语战略研究中心举行了语言战略研究专题研讨会会。
鲁子问、王建勤、郭熙、赵蓉晖等与会专家学者认为,语言战略是国家战略的有机组成部分,随着我国城市化、现代化进程的加快,语言文字工作面临许多新的问题与挑战。
从世界范围看,一些大国都在制订自己的语言战略,以利用语言维护国家的文化安全。
外语政策与社会发展密切相关,因此,从规划、建构和谐社会的语言生活的角度研讨中国外语战略与外语教育政策以及语言规划是当前急需面对的课题。
与会专家学者指出,国家语言安全研究是文化安全研究的一个子域。
经济的全球化必然带来国家语言的“安全化”。
美国在9.11之后把语言上升到国家安全的高度,制定了美国国家安全语言战略,即“关键语言”战略。
这一战略具有明确的战略目标和企图,其重要特点之一是采取“师夷长技以制夷”的策略,这将对所谓“关键语言”区域以及我国国家语言安全带来挑战。
我们应对此予以高度重视并采取相应的应对措施。
与会专家学者指出,欧美、俄罗斯以及东南亚等一些地区和国家一直推行基于社会发展的外语政策,包括满足社会发展现实对公民外语能力的需要,通过外语政策提高国家的国际政治、经济、文化竞争力,通过外语政策促进国家在国际交往中的文化理解等。
与会专家学者认为,与此相比照,我国当前的各项外语政策
与我国社会发展对国家外语能量的需求尚存在比较严重的偏差。
因此,一些国家基于社会发展的外语政策对于我国正在形成的外语政策颇具启示意义。
(文:缪迅/摄影:胡欣华))。