关于文化产业的英文词汇
英语文化类词汇

qq137701368All Saint’s Day 万圣节American plan约能源(旅馆的)美国式收费式a soft job 轻松的工作a widow’s mite 礼轻情义重beefcake 男性健美照be free to practice one’s religion 宗教信仰自由“bifocal” vision “双重”视野break with old customs 抛弃传统busboy (饭店的)洗碗擦桌子的杂工Catch-22 无法摆脱的困难;难以逾越的障碍civic values 大众价值观clash with civilizations 文明的碰撞consumerist creed 消费至上主义corporate culture 企业文化country fair 乡村博览会cross-cultural bridge 跨文化桥梁cultural borrowing 文化借用cultural complex 文化情结cultural development 文化建设cultural devolution 文化退化cultural hegemony 文化霸权cultural identity 文化认同cultural impact 文化影响cultural insights 文化视角cultural lag 文化落后cultural manifestation 文化诉求cultural misreading 文化误读cultural pluralism; multiculturalism 文化多元化culture area 文化区culture of tolerance 宽容的文化culture-oriented travel 文化旅游culture trait 文化特质dialogue among civilizations 文明间的对话dinner etiquette 餐桌礼仪dominant culture 主导文化ethnic origin 种族起源flower children 配花嬉皮士Flower Generation 花季的一代generation X (90年代的)未知的一代hard drug 硬毒品;易成瘾的烈性毒品(如海洛因、可卡因、吗啡等)heterogenous culture 异质文化high culture 优等文化;高级文化humane historical sites 人文历史遗址hyper-individualism 超级个人主义intercultural dialogue 跨文化对话isomorphic cultural community 同质文化群体King’s English 纯正英语language restriction 语言限制主义Lazy Susan (指一种盛食品的)自动转盘(方便顾客选用的食品)low culture 低等文化;低级文化low tea 晚餐前茶点mainstream culture 主流文化Mary Jane 大麻(烟叶)“me” generat ion (70年代的)“为我”的一代midriff 露脐装national identity and values 民族特性和价值观national sentiments 民族感情new-collars (指二战后的第一代婴儿潮中出生的人)Nobel laureate 诺贝尔获得者off license 售酒执照orphan book 孤本pot culture 大麻文化(指以吸用大麻为中心的生活方式)promote sociability 促进社会交往sample local culture 领略当地文化service station 加油站,服务站silent generation (指50年代成年的人)沉默的一代soft drug 软毒品;不宜成瘾的毒品spiritual enhancement 精神升华the beaten generation 垮掉的一代The Clash of Civilization 《文明冲突》the gilded age 镀金时代the lost generation 迷茫的一代the Millennials 千禧一代tolerance and mutual respect 互相宽容和尊重value of knowledge 知识的价值value proposition 价值主张Vietnam War generation 越战的一代(60年代成年的人)weekly-shoppers throwaways 每周购物一次的人看就随手扔掉的那种杂志Yaps (young aspiring professionals) 亚皮士/雅皮士/优皮士(少壮职业人士/年轻、不断得到升迁的专业人士)yellow boy 金币These two cultures, which were created in different areas, developed in parallel and without interference.这两种文化产生于不同的地区,他们的发展并行不悖,互不影响。
四六级英语词汇汇总——新闻时事篇

四六级英语词汇汇总——新闻时事篇一、政治政治政府机构:government agencies政党:political parties国际关系:international relations政治改革:political reform选举:elections二、经济经济经济发展:economic development国际贸易: international trade金融市场:financial markets经济增长: economic growth经济政策:economic policies三、社会社会教育:education医疗:healthcare就业:employment环保: environmental protection社会福利:social welfare四、文化文化文化交流:cultural exchanges文艺复兴: Renaissance文化遗产:cultural heritage文化价值:cultural values文化多样性:cultural diversity五、科技科技人工智能: artificial intelligence量子计算:quantum computing生物技术:biotechnology太空探索:space exploration网络技术:cyber technology六、自然自然气候变化:climate change环境保护:environmental protection野生动植物:wildlife自然资源:natural resources自然灾害:natural disasters七、国际国际国际组织:international organizations 国际会议:international conferences国际关系:international relations国际旅游:international tourism国际新闻:international news八、娱乐娱乐电影产业:film industry音乐娱乐:music entertainment网络红人:internet celebrities体育赛事:sports events。
文化类词汇

文化类词汇文化事业cultural undertaking跨文化交流cross-cultural communication文化冲突culture shock民族文化national culture民间文化folk culture都市文化urban culture乡土文化native/rural/country culture表演艺术performing art舞台艺术stage art流行艺术popular/pop art高雅艺术elegant/refined/high art电影艺术cinematographic art皮影戏shadow play喜剧小品skit单口相声monologue comic talk对口相声witty dialogue; comic cross talk口技vocal imitation;说书monologue story-telling杂技表演acrobatic performance叠罗汉making a human pyramid特技stunt踩高跷stilt walk马戏circus performance传说legend神话mythology寓言fable二十四节气the twenty-four solar terms天干地支the heavenly stems and earthly branches清明节the Pure Brightness Day元宵节the Lantern Festival中秋节the Mid-Autumn Festival端午节the Dragon Boat Festival情人节the Valentine’s Day复活节Easter万圣节Halloween感恩节the Thanksgiving Day武术martial art气功controlled breathing exercise气功疗法breathing technique therapy针灸acupuncture春联spring couplets剪纸paper-cut戏剧脸谱theatrical mask国画traditional Chinese painting中医traditional Chinese medicine/Chinese herbal medicine草药的四气:寒、热、温、凉:four properties of medicinal herb: cold, hot, warm and cool草药的五味:酸、苦、甘、辛、咸:five tastes of medicinal herb: sour, bitter, sweet, hot and salty。
社会发展英语词汇大全了解社会发展现象的关键词

社会发展英语词汇大全了解社会发展现象的关键词社会发展是一个多层次、多领域的复杂过程,涵盖了经济、政治、文化、技术等各个方面。
了解并熟悉社会发展的关键词汇,有助于我们深入理解社会的变革与进步。
本文将通过介绍一些社会发展的关键词汇,来帮助大家更好地了解社会发展现象。
一、经济发展相关词汇1. GDP(Gross Domestic Product)国内生产总值:一国所有在一定时间内创造的全部物质财富的总和,是衡量经济发展水平的重要指标。
2. 就业率(Employment rate):衡量劳动力市场就业状况的指标,表示就业人数占劳动力总数的比例。
3. 贸易顺差(Trade surplus):指一个国家出口商品和服务的价值超过进口的价值,表示这个国家在国际贸易中盈余。
4. 科技创新(Technological innovation):通过研究和应用新的科学知识和技术手段,创造出新产品、新工艺、新服务等,推动经济发展和社会进步。
二、社会政治相关词汇1. 民主(Democracy):一种政治制度,强调政治决策应在广泛参与和平等竞争的基础上进行。
2. 社会公平(Social equity):指社会资源的合理分配,使每个人都能享受到基本权利和机会,减少贫富差距。
3. 和谐社会(Harmonious society):指人民内部团结、和睦相处,社会各方面关系协调稳定的社会状态。
4. 基层治理(Grassroots governance):强调通过基层组织和居民自治,解决社会问题、维护社会稳定的治理方式。
三、文化发展相关词汇1. 文化多样性(Cultural diversity):指不同社会群体在文化价值观、习俗、语言、文学艺术等方面的差异与多样性。
2. 文化遗产(Cultural heritage):国家或地区的历史、文化、艺术、社会制度等方面具有重要价值的遗存和传统。
3. 文化创意产业(Cultural and creative industries):以文化和创意为核心,以文化产品和服务为基础,融合了经济、艺术、传媒、设计等多个领域的产业。
上外考研翻硕MTI笔译常用文化类词汇整理分享

上外考研翻硕MTI笔译常用文化类词汇整理分享天下为公the world or country for all文化宝藏cultural treasures文化产业cultural industry农耕文化farming culture善养浩气skillful in nourishing virtual force慎言敏行diligent in duties and careful in speech十二生肖Chinese Zodiac思维方式the way of thinking文化创新cultural innovation文化事业cultural undertakings文化视点cultural perspective文化需求cultural needs文化摇篮cradle of culture文化遗迹cultural relics文化重建cultural reconstruction文化自觉cultural awareness无为而治letting nature take its own course/govern by noninterference 乡土文化native culture炎黄子孙a Chinese descendant/the Chinese nation以德行仁practice humanity with virtue源远流长have a long history中国意识Chineseness中国元素China’s elements中庸之道doctrine of the mean二十四节气24 solar terms民间工艺品fold arts and crafts文化多样性cultural diversification文化软实力cultural soft power传统文化知识traditional cultural know-how对外文化贸易international cultural trade思想道德建设raise ideological and ethical standards《四库全书》Complete Works of Chinese Classics文化产业基地cultural industrial base文化传播渠道channels of cultural transmission文化创意产业cultural creative industry文化体制改革reform of cultural administrative system; cultural restructuring骨干文化企业leading/key cultural enterprises文化资源整合integration of cultural resources新兴文化业态emerging cultural formats改造落后的文化transform the backward culture世界文化遗产地world cultural heritage site弘扬民族优秀文化advance and enrich the fine cultural heritage of the nation文化下乡长效机制long-term mechanism for developing culture in rural areas重大文化产业项目major cultural industrial projects国家一类文物保护单位cultural relics (units) under first-grade state protection吸收外国文化有益成果absorb the achievements of foreign cultures修身、齐家、治国、平天下self-cultivation, a well-managed family, and the ability to administer the state and to bring peace to the nation中华民族的传统文化、博大精深,源远流长。
英语四级翻译词汇表达

11类翻译主题词汇中国文化概述重要文化遗产major cultural heritage优秀民间艺术outstanding follk arts独特的艺术价值unique artistic values诚实守信honesty爱国主义精神patriotism国宝national treasure文物cultural relics华夏祖先the Chinese ancestors文人men of letter雅士refined scholar才子佳人gifted scholars and beauhful ladies高雅艺术refined/high art中外学者Chinese and overseas scholars古为今用to make the past serve the present洋为中用to make the foreign serve China无愧于时代的作品works worthy of the times文明摇篮cradle of civilization古文明ancient civilization博大精深to be extensive and profound享有……的声誉to enjoy a good/high reputation for被誉为to be honored/crowned as占据重要地位to play a significant role; to have/occupy a significant place肩负……的责任to shoulder the responsibility of 与……密不可分to be closely associated with...推广中国文化to promote Chinese culture促进世界和平to promote world peace增进友谊to enhance friendship 文化娱乐活动cultural and amusement activities文化产业culture industry文化底蕴cultural deposit文化事业cultural undenaking文化交流cultural exchange文化冲击culture shock文化差异cultural difference民族特性和价值观national identity and value在各地差异很大to vary widely from place to place促进文化的传播to promote the spread of culture促进交流to promote exchanges蓬勃发展to flourish丰富多彩to be rich and colorful风俗习惯custom禁忌taboo中华民族the Chinese nation传统美德traditional virtues尊敬老人to respect the elderly赡养父母to take care of parents继承to inherit后人later generation强身健体to improve the physical health; to strengthen the body益寿延年to prolong life保佑平安to keep sb. safe象征意义symbolic meaning象征好运和祝福to symbolize good luck and blessing 审美观/品味taste for beauty; aesthetic taste中国传统文化传统工艺品traditional handicraft形状不一to be of different shapes 材质各异various materials质地坚硬hard texture造型生动vivid figure色彩丰富rich colours风格独特characteristic/unique style 中医药tradihonal Chinese mediane 中草药herbal medicine 望、闻、问、切observing, listening, inquiring, pulse taking症状symptom重大发明a significant invention中国古代四大发明the four great inventions of ancient China火药gunpowder印刷术printing造纸术paper-making指南针the compass文房四宝the Four Treasures of the Study笔、墨、纸、砚brush, ink stick, paper, ink stone 汉字Chinese character笔划stroke普通话四声调the four tones of Mandarin Chinese书法calligraphy中国画traditional Chinese painting水墨画Chinese brush painting; ink wash painting武术martial arts中国功夫Kung fu太极Tai Chi孔子Confucius孟子Mencius思想学派school of thought思想核心the core of ideology代表人物representative儒家思想Confucianism儒家文化Confucian culture和尚、僧人monk寺庙temple建筑architecture钟楼bell tower鼓楼drum tower牌坊memorial archway共马俑Terracotta Warriors and Horses 丝绸之路the Silk Road故宫the Imperial Palace天坛the Temple of Heaven伊斯兰教Islam清真寺mosque宗教religion民间故事folk tale寓言fable传说legend凡间human world京剧Peldng Opera脸谱mask正面角色positive role木偶戏puppet show应影戏shadow play杂技acrobatics相声crosstalk说、学、逗、唱speaking imitating, teasing and singut6 说书story-telling刺绣embroidery泥人clay figure瓷器porcelain; china陶器pottery; earthenware青铜器bronze ware雕刻to carve图章seal中国传统节日春节the Spring Festival/Chinese New Year元宵节the Lantern Festival清明节the Tomb-sweeping Day端午节the Dragon Boat Festival中秋节the Mid-autumn Day/Festival重阳节the Double-ninth Day七夕节the Double-seventh Day除夕Chinese New Year’s Eve年夜饭annual reunion dinner拜年to pay a new year call探亲访友to (pay a) visit to relatives and friends 亲朋好relatives and friends大扫除to thoroughly clean the house驱厄运to sweep away ill fortune; to get rid of bad luck 去除灾难to ward off evils发红包to give money in red envelopes; to hand out red envelopes欢度……to celelorate春联spring couplets庙会temple fair民间艺人folk artists祭神god-worshiping爆竹,烟火firecracker; firework(s)年画(traditional) new year picture压岁钱new year’s gift-money舞龙dragon dance花灯festival lantern灯谜lantern riddle有益的智力活动beneficial intellectual activity中国结Chinese knot舞狮lion dance赛龙舟dragon boat race 赏月to enjoy the full moon登高hill climbing扫墓to pay respects to the dead at sb.’s tomb食物及烹饪方法中国菜,中餐Chinese cuisine烹饪技巧cooking technique煎fry炒stir-fry炸deep-fry烩/焖/炖stew蒸steam煮boil烘焙bake烤roast切条cut…to strips切丁dice切碎mince磨碎grind饮食习惯dietary habit特色食品special food元宵sweet sticky rice dumplings 年糕rice cake 油条deep-fried dough sticks 豆浆soybean milk馒头steamed bun包子steamed stuffed bun拉面hand-stretched noodles豆腐tofu; bean curd麻花fried dough twist皮蛋100-year egg; century egg 蛋炒饭fried rice with egg火锅hot pot原料ingredient猪/牛肉丸pork/beef ball鸭肉duck蘑菇mushroom北京烤鸭Beijing roast duck素菜馆vegetarian restaurant白酒Chinese liquor中国历史四大文明古国之一one of the four ancienit civilizations人类文明史the history of human civilization源远流长/历史悠久have a long history朝代dynasty古都ancient capital随着时间的推移as time goes by远古时代ancient times原始社会primitive society春秋时期the Spring and Autumn Period战国the Warring States封建社会feudal society皇帝,君主emperor; monarch历史遗留问题a question left over from history在战争中损毁be ruined in wars抵抗侵略resist the invasion五四运动the May 4th Movement of 1919 在…世纪初at the beginning of... century迄今为止up till now 追溯到date/trace back to来源于derive/stem from; originate from/in发祥地birthplace兴起于…,兴盛于…emerge in... and prosper in…保存最完好的best-preserved原址original site国家博物馆national museum皇帝统治时期a period of emperor reign诸侯国kingdom勤政爱民be diligent and love one’s people退位give up the throne帝王宫殿imperial palace以…命名be named after…历史人物historic figure阳历solar calendar阴历lunar calendar天干heavenly stem地支earthly branch闰年leap year商业经济经济学家economist企业家entrepreneur经济全球化economic globalization区域性自由贸易区regional free trade area经济特区special economic zone计划经济planned economy市场经济market economy市场调节market regulation市场多元化market diversification推动经贸合作boost economic and trade cooperation商界business communities互惠互利mutual benefit共同繁荣common prosperity总需求aggregate/total demand总供给aggregate supply供过于求supply exceeding demand扩大内需expand domestic demand购买力purchasing power团购group buying财政预算financial budget耐用消费品durable consumer goods年末促销year-end promotion垄断monopoly垄断行业monopoly industry市场占有率market share生产力,生产率productivity经济增长放缓economic slowdown国有企业state-owned enterprises集体企业collectively-owned enterprises私营企业private businesses民营企业privately-run businesses中小企业small and medium-sized enterprises民间资本private capital民间投资private investment泡沫经济bubble economy经济过热overheating of economy通货膨胀inflation实体经济the real economy外汇储备充足sufficient foreign exchange reserve 国内/国际贸易domestic/international trade对外贸易foreign trade贸易条件terms of trade 不公平竞争unfair competition海关customs关税customs duty水货,走私货smuggled goods产品质量product quality高度评价speak highly of物美价廉competitive price and superior quality销量,销售额sales存货,库存量stocks金融组织financial institution商业信誉commercial reputation管理机制management mechanism改善服务improve services延长保修期extend maintenance制造商,制造厂manufacturer原材料raw material样品sample大规模生产mass production年产量annual output劳动力密集型产业labour intensive industry知识密集型产业knowledge intensive industry工作歧视discrimination in workplace高消耗、高投入high consumption, high investment 沿袭…模式continue with the model of…住房抵押贷款residential mortgage loan分期付款pay by installment信贷紧缩credit squeeze取钱withdraw money利率interest rate找工作hunt for a jod; job-hunting招聘广告the want ads职位position; posts; job vacancy求职信application letter工作简历job resume; CV填写申请表fill in/out application form接受职位accept/take the post就任职位take over the position工作面试job interview职业前景job prospects就业机会job opportunity工资待遇pay offer津贴allowance带薪假paid vacation伤残保险disability insurance失业保险unemployment insurance 培训咨询training consultancy专业技能professional expertise脑力劳动mental work体力劳动labour/physical work手工劳动manual labor/work工作时间working time 加班work overtime 夜班night shift零工odd job证券securities汇率exchange rate 股票stock资产assets利润profit旅游交通景点tourist attraction; scenic spot名胜古迹places of interests避暑胜地summer resort森林公园forest park自然保护区nature reserve自然景观natural scenery人文景观human landscape壮丽河山magnificent scenery古典山水园林classical landscape garden皇家园林royal garden中外游客tourists from home and aboroad游乐园amusement park度假take a vacation; go on holiday门票(entrance) ticket免费景区电子门票free sightseeing e-coupon 星级酒店star-rated hotel高峰期rush hour人山人海,人满为患overcrowded be packed with overcrowded people翻山越岭climb mountains and hills受到……的热烈欢迎be warmly welcomed by …丰富知识enrich one’s knowledge开阔视野broaden one’s horizon扩大知识enlarge the scope of knowledge培养独立性cultivate independence运输工具means of transportation公共交通public transport地铁站subway station候车室waiting room扣分处罚point penalty酒驾drunk driving终身禁驾lifetime ban from driving护照passport签证有效期validity of visa散客individual visitor团体游客group visitor地理环境位于be located in/at西部地区western regions省会provincial capital水域面积water area三面环山be surrounded by mountains on three sides全长……公里stretch for... km/lalometers面貌焕然一新take on a completely new look高原plateau淡水湖freshwater lake沿海港口coastal port植物园botanical garden环境保护environmental protection握高全民环保意识raise environmental awareness amongst the general public环保产品environment-friendly product一次性产品disposable product开发可再生资源develop renewable resources 高能耗产业energy-intensive industry可持续发展sustainable development生态环境ecological environment温室效应greenhouse effect污染物pollutant水土保持water and soil conservation降雨量rainfall物种灭绝the extinction of bio-species先污染后治理exert control after pollution碳减排carbon emission reduction温室气体排放greenhouse gas emission二氧化碳carbon dioxide新能源汽车green car废气exhaust gas汽车尾气排放motor vehicle exhaust发动机排量engine displacement零排放车辆zero-emission vehicle小排量汽车small-displacement car能源消耗depletion of resources能源危机energy crisis回收利用recycle低碳城市化道路way to low-carbon urbanization 城市化urbanization濒临灭绝/失传be on the verge of extinction/loss 濒危物种endangered species稀有物种rare species防护林带shelter belt森林覆盖率forest coverage rate 改善土壤soil improvement地质灾害geological disaster灾难catastrophe; tragedy; disaster 不幸misfortune伤亡人员casualty死亡人数death toll台风typhoon火山爆发volcanic eruption洪水flood干旱drought教育普及教育universal education高等教育higher education象牙塔ivory tower正规院校regular universities and colleges军校military academy九年义务教育nine-year compulsory education学前教育preschool education失学儿童dropout文盲illiteracy; illiterate受过良好教育的well-educated入学率enrollment rate适龄儿童children of school age高考college entrance examination考研take the entrance exams for postgraduate schools读研attend graduate school毕业典礼graduation ceremony毕业鉴定graduation appraisal毕业论文graduation dissertation/thesis毕业实习graduation field work授予学位confer an academic degree on sb.博士学位doctor’s degree硕士学位master’s degree学士学位bachelor’s degree在职博士生on-job doctorate研究生毕业证/学位证graduate diploma/graduate degree’s diploma中专生secondary specialized student 在校大学生undergraduate中小学elementary/primary and middle/secondary schools扩招scale expansion扩大招生人数enlarge school enrollment走读生non-resident student住校生boarder课外活动extracurricular activity必修课required/compulsory course选修课elective/optional course基础课basic course专业课specialized course专业知识specialized knowledge/expertise开设课程offer a course课程表school schedule教学大纲teaching program; syllabus学分制credit system补考make-up examination学年school year师资力量teaching faculty应试教育exam-oriented education system推进素质教育push ahead with education for all-around development基本实现教育现代化basically modernize education 招生就业指导enrollment and vocation guidance竞争激烈fierce competition评价体系evaluation system选拔官员/人才select officials/talents科技空间实验室space laboratory航天飞机shuttle探测器detector信息时代information age信息爆炸information explosion高科技产品high-tech product电子设备electronic device智能手机smart phone; intelligent handset 创新innovation研发research and development核心技术core technology电讯telecommunication硬件hardware软件software网上冲浪surf on the Intemet网页浏览web browsing即时消息instant message视频电话video phone文件传输document transmission 在线社区online community社交模式social networking搜索引擎search engine网民netizen活跃用户actlve user对…上瘾be/get addicted to …计算机病毒computer virus虚拟世界virtual world网上购物online shopping电子商务e-commerce消费理念consumption concept大众媒体mass meffla电子版electronic version娱乐资讯entertainment information 在线娱乐online entertainment当地新闻local news简讯brief news获取信息obtain informanon收视率audience rating社会生活计划生育family planning基本国策a basic national/state policy制定政策make a policy(政策)生效、开始实施come into force/effect晚婚晚育late marriage and late childbirth搞好优生优育promote good prenatal and post-natal care稳定低生育水平stabilize the low birth rate推行可持续发展战略pursue the strategy of sustainable development简化审批程序simplify approval procedures行政管理administrative management违反规定violate a regulation居委会Community Association少数民族ethnic minority过快增长excessive growth急剧下降be on a sharp decline人口稠密/稀少densely/sparsely populated人口基数/密度/分布population base /density/distribution人口出生率birth rate人口增长的高峰期baby boom 人口素质quality of the population人口老龄化aging of population老龄化社会aging society城镇化urbanization高楼大厦high-rise building小康社会well-off society贫国家庭poor family和睦相处live in harmony中国特色社会主义socialism with Chinese characteristics物质文明material civilization精神文明spiritual civilization为人民服务serve the people坚持……的方针adhere to the principle of…社会保障social security养老保险retirement insurance医疗保险medical insurance弱势群体disadvantaged group单亲single parent关心老龄人care for senior citizens社会背景social background福利welfare福利彩票welfare lottery医疗服务medical service基础设施建设infrastructure construction缩短差距bridge/narrow the gap满足基本要求satisfy basic needs社会效益social benefit健康管理health management应运而生appear accordingly; emerge as required/needed普通市民ordinary resident物价上涨rising price家政服务业home services industry建筑工地construction site 农产品agricultural product爱情告白express one’s love几世同堂的家庭family consisting of several generations性骚扰sexual harassment贫富分化disparity between the rich and the poor网络造谣fabricate online rumors恶意侵害他人名誉harm the reputation of others maliciously挂失report the loss补办re-apply/re-register户籍household resigtration居住证residence permit。
文化方面的英语词汇

文化方面的英语词汇1.文化概念文化概念:Culture concept 文化是指人类社会在发展过程中所创造的精神财富和物质财富的总和,包括风俗习惯、价值观念、道德标准、宗教信仰、艺术、文学、音乐、电影等方面。
2.文化多样性文化多样性:Cultural diversity 文化多样性是指不同地域、不同民族、不同社会制度所具有的独特文化特征。
这些文化特征在语言、文字、艺术、音乐、建筑、饮食等方面都有所体现。
3.文化遗产文化遗产:Cultural heritage 文化遗产是指人类历史长河中所留下的具有重要历史、艺术、科学价值的物质和非物质文化遗产,包括历史文物、古迹、建筑、艺术品、手工艺品等。
4.文化交流文化交流:Cultural exchange 文化交流是指不同地域、不同民族、不同社会制度之间的文化互动和交流,包括艺术展览、文艺演出、影视交流、学术研究等方面,有助于增进彼此了解和促进文化共同发展。
5.文化教育文化教育:Cultural education 文化教育是指通过传授知识、技能和价值观,培养人们的文化意识和文化素养,包括语言教育、历史教育、艺术教育、文学教育等方面。
6.文化冲突文化冲突:Cultural conflict 文化冲突是指由于不同文化之间的差异和矛盾而引发的冲突和矛盾,包括价值观冲突、信仰冲突、意识形态冲突等方面。
7.文化融合文化融合:Cultural integration 文化融合是指不同文化之间的相互渗透和融合,形成一种新的文化体系,包括语言融合、艺术融合、宗教融合等方面。
8.文化创新文化创新:Cultural innovation 文化创新是指通过创造新的文化形式、内容和方法,推动文化的进步和发展,包括艺术创新、文学创新、科技与文化的结合等方面。
9.文化影响文化影响:Cultural influence 文化影响是指文化对个人和社会的影响和作用,包括价值观念的影响、行为方式的影响、社会关系的影响等方面。
文化创意产业CulturalandCreativeIndustries(优秀范文五篇)

文化创意产业CulturalandCreativeIndustries(优秀范文五篇)第一篇:文化创意产业Cultural and Creative Industries 文化创意产业Cultural and Creative Industries,是一种在经济全球化背景下产生的以创造力为核心的新兴产业,强调一种主体文化或文化因素依靠个人(团队)通过技术、创意和产业化的方式开发、营销知识产权的行业。
文化创意产业主要包括广播影视、动漫、音像、传媒、视觉艺术、表演艺术、工艺与设计、雕塑、环境艺术、广告装潢、服装设计、软件和计算机服务等方面的创意群体。
《国家“十一五”时期文化发展规划纲要》明确提出了国家发展文化创意产业的主要任务,全国各大城市也都推出相关政策支持和推动文化创意产业的发展。
新媒体是新的技术支撑体系下出现的媒体形态,如数字杂志、数字报纸、数字广播、手机短信、移动电视、网络、桌面视窗、数字电视、数字电影、触摸媒体等。
相对于报刊、户外、广播、电视四大传统意义上的媒体,新媒体被形象地称为“第五媒体”。
第二篇:有关文化创意产业有关文化创意产业2009年7月22日,国务院常务会议讨论并原则通过《文化产业振兴规划》,至此,文化产业跃升到国家战略发展层面。
文化创意产业作为现代服务业的重要组成部分,其快速发展对于促进城市产业结构升级、完善城市各种服务功能、增加就业、建设两型社会都具有非常重要的作用。
当前全球的文化创业产业规模正在快速增长,已成为发达国家引领国家产业结构调整和创新发展的一支重要力量。
近年来,我国高度重视鼓励和支持发展具有中国特色的文化创意产业,各级政府也通过加强规划指导提供政策优惠、优化管理协调等手段大力支持文化创意产业发展。
各经济发达地区文化创意产业快速崛起,逐渐成为这些城市和地区产业发展的新亮点,各地加大扶持各类文化创意产业企业发展和专门人才成长的工作力度,加快筹划和建设各具特色的文化创意产业基地或文化创意产业示范园区,力争打造本地区经济社会发展新的增长点。
与中国传统文化相关的英语词汇

与中国传统文化相关的英语词汇,一起来看一下吧。
风水:Fengshui; geomantic omen阳历:solar calendar阴历:lunar calendar闰年:leap year十二生肖:zodiac春节:the Spring Festival元宵节:the Lantern Festival清明节:the Tomb-sweeping Day端午节:the Dragon-boat Festival中秋节:the Mid-autumn Day重阳节:the Double-ninth Day七夕节:the Double-seventh Day春联:spring couplets春运:the Spring Festival travel把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turn the Chinese character for luck (fu) upside down to make “dao”(which sounds like arrival) and put it on your door to bring in good fortune for the new year庙会:temple fair爆竹:firecracker年画:(traditional) New Year pictures压岁钱:New Year gift-money舞龙:dragon dance舞狮:lion dance元宵:sweet sticky rice dumplings花灯:festival lantern灯谜:lantern riddle食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。
Food is central to all Chines festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweetne up prospects for the coming year.传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。
大学英语六级翻译800个热点词汇

中国文化概述重要文化遗产major cultural heritage优秀民间艺术outstanding folk art独特的艺术价值unique artistic values诚实守信honesty爱国主义精神patriotism国宝national treasure文物cultural relics华夏祖先the Chinese ancestors文人scholar;the intellectual雅士refined scholar才子佳人gifted scholars and beautiful ladies高雅艺术refined/high art中外学者Chinese and overseas scholars古为今用to make the past serve the present洋为中用to make the foreign serve China无愧于时代的作品works worthy of the times文明摇篮cradle of civilization古文明ancient civilization博大精深to be extensive and profound享有……的美誉to enjoy a good/high reputation for被誉为to be honored/crowned as占据重要地位to play a significant role;to have/ occupy a significant place肩负……的责任to shoulder the responsibility of...与……密不可分to be closely associated with...推广中国文化to promote Chinese culture促进世界和平to promote world peace增进友谊to enhance friendship 文化娱乐活动cultural and amusement activities 文化产业culture industry文化底蕴cultural deposit文化事业cultural undertaking文化交流cultural exchange文化冲击culture shock文化差异cultural difference民族特性和价值观national identity and value在各地差异很大to vary widely from region/place to region/place促进文化的传播to promote the spread of culture 促进交流to promote exchanges蓬勃发展to flourish丰富多彩to be rich and colorful风俗习惯custom禁忌taboo中华民族the Chinese nation传统美德traditional virtues尊敬老人to respect the elderly赡养父母to support/take care of parents继承to inherit后人later generation强身健体to improve the physical health;to strengthen the body益寿延年to prolong life保佑平安to keep sb.safe象征意义symbolic meaning象征好运和祝福to symbolize good luck and blessings审美观/品味taste for beauty;aesthetic taste传统文化传统工艺品traditional handicraft 形状不一different shapes材质各异various materials质地坚硬hard texture造型生动vivid figure色彩丰富rich colors风格独特characteristic/unique style中医traditional Chinese medicine中草药herbal medicine望、闻、问、切observing,listening,inquiring,pulsetaking症状symptom针灸acupuncture推拿medical massage··1传统节日春节the Spring Festival/Chinese New Year元宵节the Lantern Festival清明节the Tomb⁃sweeping Day/Qing Ming Festi⁃val端午节the Dragon Boat Festival中秋节the Mid⁃autumn Day/Festival 重阳节the Double Ninth Day七夕节the Double Seventh Day/Qixi Festival 除夕Chinese New Year’s Eve公历/阳历solar calendar农历/阴历lunar calendar庆祝(节日)celebrate;observe重大发明a significant invention中国古代四大发明the Four Great Inventions of ancient China火药gunpowder印刷术printing造纸术paper⁃making指南针compass文房四宝the Four Treasures of the Study笔、墨、纸、砚ink brush,inkstick,Xuan paper, inkstone汉字Chinese character笔划stroke四书五经the Four Books and the Five Classics 唐诗宋词poetry in the Tang and Song Dynasties 诗人poet四大名著the Four Great Classical Novels八股文the eight⁃part essay普通话四声调the four tones of Mandarin Chi⁃nese琴棋书画lute⁃playing,chess,calligraphy and painting书法calligraphy中国画traditional Chinese painting水墨画Chinese brush painting;ink wash painting 民俗folk custom文化遗产cultural heritage非物质文化遗产intangible cultural heritage吉祥/幸运数字lucky number偶数/双数even number奇数/单数odd number吉祥物mascot龙dragon凤phoenix龟tortoise吉祥图案lucky pattern姓氏文化surname culture婚嫁习俗marriage custom传统婚礼traditional wedding葬礼习俗funeral custom迷信/迷信的superstition/superstitious 武术martial arts中国功夫Chinese Kung Fu太极Tai Chi中国象棋Chinese chess中国围棋Go麻将mahjong宗教religion伊斯兰教Islam清真寺mosque寺庙temple和尚/僧人monk民间故事folk tale寓言fable传说legend凡间human world思想学派school of thought思想观念ideology哲学家philosopher思想家thinker创始人founder代表人物representative儒家思想Confucianism儒家文化Confucian culture道教Taoism佛教Buddhism孔子Confucius孟子Mencius老子Lao Tzu;Lao Zi庄子Chuang Tzu墨子Mo Tzu孙子Sun Tzu《论语》The Analects of Confucius 《道德经》Tao Te Ching《易经》The Book of Changes 《孙子兵法》The Art of War2··中餐及烹饪方法中国菜/中餐Chinese cuisine;Chinese food 八大菜系Eight Cuisines粤菜Canton cuisine国宴state banquet色香味outlook,flavor and taste香脆可口crispy and tasty营养丰富nutritious烹饪技巧cooking technique煎to fry炒to stir⁃fry炸to deep⁃fry烩/焖/炖to stew蒸to steam煮to boil烘焙to bake烤to roast切条to cut to strips切丁to dice切碎to mince磨碎to grind饮食习惯dietary habit特色食品special food;specialty 民间艺术中国传统戏曲Chinese traditional operas京剧Peking Opera京剧脸谱the facial makeup of Beijing Opera/ Peking Opera Mask正面角色positive role说、学、逗、唱speaking,imitating,teasing and singing传统乐器traditional instrument木偶戏puppet show皮影戏shadow play杂技acrobatics相声crosstalk说书story⁃telling民间工艺folk craft 手艺craftsmanship工匠/手工艺人craftsman剪纸Chinese paper cutting 刺绣embroidery丝绸silk纺织品textile瓷器porcelain;chinaware 陶器pottery;earthenware 青铜器bronze ware中国结Chinese knot泥塑clay figure modeling 中国玉器Chinese jade雕刻carving起源origin起源于to originate in/from习俗tradition;convention;custom年夜饭annual reunion dinner拜年to pay a New Year call探亲访友to(pay a)visit(to)relatives and friends亲朋好友relatives and friends大扫除to thoroughly clean the house驱厄运to sweep away ill fortune;to get rid of bad luck去除灾难to ward off evils压岁钱luck money发红包to give money in red envelopes;to hand out red envelopes欢度……to celebrate...;the celebration of...春联spring couplets爆竹firecrackers;fireworks年画New Year pictures庙会temple fair民间艺人folk artist祭神god⁃worshiping舞龙dragon dance灯笼/花灯(festival)lantern灯谜lantern riddle有益的智力活动beneficial intellectual activity 中国结Chinese knot赛龙舟dragon boat race赏月to enjoy the full moon登高hill climbing放风筝to fly a kite荡秋千to play/ride on a swing3··商业经济集体经济collective economy计划经济planned economy自由经济liberal economy商品经济commodity economy经济体制改革reform of the economic system经济特区special economic zone人均国民收入national income per capita第一产业/农业primary industry;agriculture第二产业/工业secondary industry;manufacturing第三产业/服务业tertiary industry;service中国历史四大文明古国之一one of the four ancient civi⁃lizations中华文明Chinese civilization文明的摇篮cradle of civilization文明古国ancient civilization人类文明史the history of human civilization远古时代ancient times原始社会primitive society封建社会feudal society源远流长/历史悠久to have a long history;with a long history随着时间的推移as time goes by朝代dynasty春秋战国时期the Spring and Autumn and War⁃ring States Period古都ancient capital皇帝/君主emperor;monarch勤政爱民to be diligent and love one’s people退位to give up the throne丞相/宰相prime minister学者scholar政治家statesman军事家military strategist鸦片战争the Opium War南昌起义Nanchang Uprising 辛亥革命the1911Revolution五四运动the May Fourth Movement抗日战争the Anti⁃Japanese War西安事变Xi’an Incident南京大屠杀Nanjing Massacre长征the Long March历史遗留问题a question left over from history/ the past在战争中损毁to be ruined in wars抵抗侵略to resist the invasion在……世纪初at the beginning of...century迄今为止up till now追溯到to date back to;to be traced back to...来源于to derive/stem from;to originate from/in 发祥地birthplace兴起于……,兴盛于……to emerge in...and pros⁃per in...社会地位social status建立(朝代)to build;to found;to establish繁荣to prosper/flourish灭亡to collapse;to come to an end以……命名to be named after...历史人物historic figure闰年leap year元宵sweet sticky rice dumplings 年糕rice cake油条deep⁃fried dough sticks豆浆soybean milk馒头steamed bun包子steamed stuffed bun拉面hand⁃stretched noodles豆腐tofu;bean curd麻花fried dough twist皮蛋100⁃year egg;century egg蛋炒饭fried rice with egg火锅hot pot原材ingredient调料seasoning;dressing猪/牛肉丸pork/beef ball鸭肉duck蘑菇mushroom北京烤鸭Beijing Roast Duck素菜馆vegetarian restaurant白酒Chinese liquor4··农业farming林业forestry畜牧业animal husbandry副业sideline production渔业fishing经济增长率economic growth rate财政政策fiscal policy经济结构调整adjustment of economic structure 优化经济结构to optimize the economic structure 改善经济环境to improve economic environment 科学技术是第一生产力science and technologyare the primary productive forces国有资产state⁃owned property开放国内市场to open domestic market缩小贫富差距to narrow the gap between the rich and poor消除贫困to eliminate poverty共同富裕common prosperity经济形势economic situation经济波动economic fluctuation经济衰退economic depression;recession经济稳定economic stability经济政策economic policy经济复原economic recovery经济奇迹economic miracle经济起飞economic take⁃off全球经济global economy经济学家economist企业家entrepreneur经济全球化economic globalization市场经济market economy市场调节market regulation市场多元化market diversification推动经贸合作to boost economic and trade co⁃operation商界business communities互惠互利mutual benefit总需求aggregate/total demand总供给aggregate supply扩大内需to expand domestic demand团购group buying财政预算financial budget耐用消费品durable consumer goods年末促销year⁃end promotion垄断monopoly垄断行业monopoly industry市场占有率market share生产力/生产率productivity经济增长放缓economic slowdown国有企业state⁃owned enterprise(SOE)私营企业private business合资企业joint venture民营企业privately⁃run business中小企业small and medium⁃sized enterprise小微企业small and micro⁃sized firm民间资本private capital民间投资private investment泡沫经济bubble economy经济过热overheating of economy实体经济the real economy外汇储备充足sufficient foreign exchange reserve 国内/国际贸易domestic/international trade对外贸易foreign trade贸易条件terms of trade不公平竞争unfair competition海关customs关税customs duty水货/走私货smuggled goods产品质量product quality高度评价to speak highly of物美价廉competitive price and superior quality 销量/销售额sales存货/库存量stocks金融组织financial institution商业信誉commercial reputation管理机制management mechanism改善服务to improve services延长保修期to extend maintenance制造商/制造厂manufacturer原材料raw material样品sample大规模生产mass production年产量annual output劳动力密集型产业labour⁃intensive industry知识密集型产业knowledge⁃intensive industry工作歧视discrimination in workplace高消耗high consumption高投入high investment沿袭噎噎模式to continue with the model of...住房抵押贷款residential mortgage loan分期付款to pay by installments信贷紧缩credit squeeze5··旅游地理地理geography华东East China华南South China西部地区western region中西部地区central and western regions;midwest 地形/地势terrain海拔/高度elevation大陆continent平原plain 高地plateau;highland 低地lowland盆地basin山mountain山峰peak山区mountainous area 沿海地区coastal region 沿海港口coastal port 岛屿island利率interest rate找工作to hunt for a job;job⁃hunting招聘广告the want ads职位position;post;job vacancy/opening求职信application letter个人简历résumé;CV填写申请表to fill in/out application form接受职位to accept/take the post接任职位to take over the position工作面试job interview职业前景job/career prospects就业机会job opportunity工资待遇pay offer津贴allowance带薪假paid vacation伤残保险disability insurance失业保险unemployment insurance培训咨询training consultancy专业技能professional expertise脑力劳动mental work体力劳动labour/physical work手工劳动manual labour/work工作时间working time加班to work overtime;overtime夜班night shift零工odd job证券securities资产assets利润profit供需平衡balance between supply and demand 供求关系supply and demand relation供过于求supply exceeds demand通货紧缩deflation通货膨胀inflation基本建设/基础设施infrastructure生活标准/生活水平living standard购买力purchasing power;buying power短缺shortage不发达的underdeveloped发展中的developing持续尧快速和健康的经济发展sustained,rapid andsound economic development四大国有银行the four major state⁃owned banks支票cheque/check转帐/过户to transfer存钱to deposit money取钱to withdraw money货币money;currency发行issue现金cash零钱change钞票/纸币banknote;note;bill汇率/兑换率exchange rate利息interest保险insurance抵押mortgage税制taxation system征税/纳税taxation个人所得税individual income tax免税的tax⁃free纳税人taxpayer股票市场stock exchange股份/股票share;stock股息/红利dividend房地产real estate经济适用房economically affordable house廉租房low⁃rent house6··半岛peninsula山谷/峡谷valley;canyon海峡channel;strait黄河the Yellow River长江the Yangtze River五岳the Five Mountains泰山Mount Tai西湖West lake丝绸之路the Silk Road文化古迹cultural relics建筑architecture长城the Great Wall故宫the Imperial Palace;the Forbidden City 天坛the Temple of Heaven国家博物馆national museum钟楼bell tower鼓楼drum tower胡同Hutong大运河Grand Canal苏州园林Suzhou gardens景点tourist attraction;scenic spot名胜古迹places of interests避暑胜地summer resort森林公园forest park自然保护区nature reserve自然景观natural scenery壮丽河山magnificent scenery淡水湖freshwater lake古典山水园林classical landscape garden皇家园林royal garden中外游客tourists from home and abroad游乐园amusement park植物园botanical garden度假to take a vacation;to go on holiday门票(entrance)ticket星级酒店star⁃rated hotel保存最完好的best⁃preserved原址original site高峰期rush hour人山人海/人满为患overcrowded;to be packed withovercrowded people翻山越岭to climb mountains and hills受到……的热烈欢迎to be warmly welcomedby...位于to be located in/at省会provincial capital水域面积water area三面环山to be surrounded by mountains onthree sides全长……公里to stretch for...km/kilometers面貌焕然一新to take on a completely new look丰富知识to enrich one’s knowledge开阔视野to broaden one’s horizons扩大知识面to enlarge the scope of knowledge培养独立性to cultivate independence运输工具means of transportation公共交通public transport地铁站subway station候车室waiting room护照passport签证有效期validity of visa散客individual visitor团体游客group visitor环境灾害气候climate环境保护environmental protection环境问题environmental problem/issue 环境污染environmental pollution污染物pollutant全球变暖global warming温室效应greenhouse effect废水waste water;polluted water废气polluted gas;exhaust gas白色污染white pollution雾霾天气smog weather沙尘天气sand and dust weather提高全民环保意识to raise environmental aware⁃ness amongst the general public节能减排energy⁃saving and emission⁃reduction;energy conservation and emission reduction预防为主、防治结合policy of prevention in thefirst place and integrating prevention with con⁃trol环保产品environment⁃friendly product一次性产品disposable product开发可再生资源to develop renewable resources 7··高能耗产业energy⁃intensive industry生态环境the ecological environment水土流失water loss and soil erosion水土保持water and soil conservation降雨量rainfall物种灭绝the extinction of bio⁃species先污染后治理to exert control after pollution 碳减排carbon emission reduction温室气体greenhouse gas emission二氧化碳carbon dioxide新能源汽车green car汽车尾气motor vehicle exhaust发动机排量engine displacement零排放车辆zero⁃emission vehicle小排量汽车small⁃displacement car资源枯竭depletion of resources能源危机energy crisis原油crude oil油价飙升oil prices surge可替代能源alternative energy清洁能源clean energy新型能源new type energy回收利用to recycle垃圾分类garbage classification可回收的recyclable不可回收的unrecyclable处理to dispose低碳城市化道路way of low⁃carbon urbanization城市化urbanization濒临灭绝/失传to be on the verge of extinction/ loss珍稀濒危物种rare and endangered species稀有物种rare species防护林带shelter belt森林覆盖率forest coverage rate改善土壤soil improvement地质灾害geological disaster灾难catastrophe;tragedy;disaster不幸misfortune伤亡人员casualty死亡人数death toll台风typhoon火山爆发volcanic eruption地震earthquake洪水flood干旱drought教育普及教育universal education素质教育quality education;quality⁃oriented edu⁃cation应试教育examination⁃oriented education九年义务教育nine⁃year compulsory education学前教育preschool education初等教育elementary education小学elementary school;primary school初中junior high school高中senior high school希望工程Project Hope学龄儿童school⁃ager失学儿童dropout课业负担academic burden学生减负alleviate the burden on students入学率enrollment rate适龄儿童入学率enrollment rate for children of school age高考university/college entrance examination高等教育higher education高等学府institution of higher education综合性大学comprehensive university文科院校college of(liberal)arts理工科大学college/university of science and en⁃gineering师范学院normal college军校military academy大学城college town象牙塔ivory tower校园文化campus culture高校扩招the college expansion助学贷款student loan;educational loan受过良好教育的well⁃educated大学生undergraduate研究生graduate student;postgraduate(student)应届毕业生graduating student;current year’s graduate考研to take the entrance exams for postgradu⁃ate schools读研to attend graduate school8··毕业典礼graduation ceremony毕业论文a graduation paper毕业实习graduation field work;to go out on in⁃ternships授予学位to confer an academic degree on sb.博士学位doctor’s degree硕士学位master’s degree学士学位bachelor’s degree在职博士生on⁃job doctorate就业难tough employment缓解就业压力to alleviate employment pressure 中专生students of secondary vocational school 扩大招生人数to enlarge school enrollment/re⁃cruits升学率proportion of students entering schools of a higher grade高分低能high scores and low abilities填鸭式教学cramming method of teaching培训班training class走读生extern;non⁃resident student住校生boarder课外活动extracurricular activity必修课required/compulsory course选修课elective/optional course基础课basic course专业课specialized course专业知识specialized knowledge开设课程to offer a course课程表school schedule教学大纲teaching program;syllabus学分制credit system补考make⁃up examination 学年school year师资力量teaching faculty推进素质教育to push ahead with education for all⁃around development基本实现教育现代化to basically modernize edu⁃cation招生就业指导enrollment and vocation guidance 竞争激烈fierce competition评价体系evaluation system选拔官员/人才to select officials/talents出国留学to study abroad海外留学生overseas student;international student 文盲illiteracy;illiterate继续教育continuing/further education终身学习life⁃long learning自学考试self⁃study examination夜间大学evening university电视大学open university成人夜校night school for adults在职进修班on⁃job training courses远程学习distance learning充电to update one’s knowledge教育界education circle教育投入input in education教育公平fairness/equality in education教育资源education resource教师资源teacher resource分配不均衡unevenly distributed/allocated教学设施teaching facility缩小城乡教育差距to bridge/narrow the educa⁃tional gap between rural and urban areas辍学率dropout rate科技科技发展scientific and technological advance⁃ment/development新兴学科emerging discipline生物技术bio⁃technology克隆cloning基因工程genetic engineering空间实验室space laboratory航天飞机shuttle卫星satellite探测器detector 信息时代information age信息爆炸information explosion高科技产品high⁃tech product电子设备electronic device智能手机smartphone;intelligent handset 创新innovation研发research and development核心技术core technology电讯telecommunication硬件hardware··9软件software网络世界cyber world网络文化cyber culture网络犯罪cyber crime信息革命information revolution电子货币e⁃currency人工智能artificial intelligence(AI)虚拟银行virtual bank电子商务e⁃business;e⁃commerce网络出版e⁃publishing个人信息泄露leakage of personal information 搜索引擎search engine网页浏览web browsing即时消息instant message视频电话video phone文件传输document transmission在线社区online community社交模式social networking网上冲浪to surf on the Internet网民netizen活跃用户active user对……上瘾to be/get addicted to...计算机病毒computer virus虚拟世界virtual world网上购物online shopping消费理念consumption concept大众媒体mass media出版商publisher电子版electronic version娱乐资讯entertainment information三维电影three⁃dimensional movie在线娱乐online entertainment当地新闻local news简讯brief news获取信息to obtain information收视率audience rating垃圾信息spam message骚扰电话harassing call社会生活基本国策a basic national/state policy制定政策to make a policy(政策)生效/开始实施to come into force/effect 晚婚晚育late marriage and late childbirth搞好优生优育to promote good prenatal and postnatal care稳定低生育水平to stabilize the low birth rate推行可持续发展战略to pursue the strategy of sustainable development简化审批程序to simplify approval procedures行政管理administrative management违反规定to violate a rule/regulation少数民族ethnic minority过快增长excessive growth急剧下降to be on the sharp decline人口稠密/稀少densely/sparsely populated人口基数/密度/分布population base/density/distri⁃bution人口出生率birth rate人口增长的高峰期baby boom人口素质quality of the population人口老龄化aging of population人口流动population mobility老龄化社会aging society城镇化urbanization高楼大厦high⁃rise/tall/high building小康社会well⁃off society贫困家庭poor family和睦相处to live in peace/harmony中国特色社会主义socialism with Chinese char⁃acteristics物质文明material civilization精神文明spiritual civilization为人民服务to serve the people坚持……的方针to adhere to the principle of...社会保障social security养老保险retirement insurance医疗保险medical insurance弱势群体disadvantaged group单亲single parent关心老龄人to care for senior citizens大龄青年older adults;single youth above the normal matrimonial age独生子女the only child in a family社会背景social background福利welfare福利彩票welfare lotteries家政服务household management service10··医疗服务medical service满足基本需求to satisfy basic needs社会效益social benefit健康管理health management应运而生to appear accordingly;to emerge as required/needed普通市民ordinary resident物价上涨rising price家政服务业home services industry建筑工地construction site农产品agricultural product爱情告白to express one’s love几世同堂的家庭a family consisting of several generations性骚扰sexual harassment贫富分化disparity between the rich and the poor挂失to report the loss补办to re⁃apply/re⁃register/post⁃register 户籍household registration居住证residence permit基础设施建设infrastructure construction劳动力短缺labor shortage空巢老人empty nester农民工migrant worker农村剩余劳动力surplus rural labor/laborers 机动车辆猛增motor vehicles surge交通堵塞traffic jam/congestion过度拥挤overcrowded单双号限行even⁃odd license plate plan闯红灯running red light扣分处罚point penalty酒驾drunk driving终身禁驾lifetime ban from driving性别歧视gender/sexual discrimination年龄歧视age discrimination盗版pirated;illegal copies政策法规法制观念awareness of law法制国家a country with an adequate legal sys⁃tem改革开放reform and opening⁃up可持续发展sustainable development和谐并存harmonious coexistence计划生育family planning计划生育基本国策the basic state policy of fami⁃ly planning科教兴国national rejuvenation through science and education公务员civil servants官僚主义作风the bureaucratic style of work廉洁高效honesty and high efficiency居委会neighborhood committee一国两制One Country,Two Systems一个中国原则the one⁃China principle两岸关系cross⁃straits relations两岸谈判cross⁃straits negotiations领土完整territorial integrity民族精神national spirit求同存异to seek common ground while shelving differences精神文明建设the construction of spiritual civi⁃lization与时俱进to keep pace with the times综合国力overall national strength共同愿望common desire“走出去”(战略)going global全民健身运动nationwide fitness campaign人口普查census社会保险social insurance11··。
中国文化、社会、政治、经济(专项词汇)

中国文化、社会、经济、政治(专项词汇)重要文化遗产major cultural heritage优秀民间艺术outstanding folk art独特的艺术价值unique artistic values诚实守信honesty爱国主义精神patriotism国宝national treasure文物cultural relics华夏祖先the Chinese ancestors文人scholar; the intellectual雅士refined scholar才子佳人gifted scholars and beautiful ladies高雅艺术refined/high art中外学者Chinese and overseas scholars古为今用to make the past serve the present洋为中用to make the foreign serve China无愧于时代的作品works worthy of the times文明摇篮cradle of civilization古文明ancient civilization博大精深to be extensive and profound享有……的美誉to enjoy a good/high reputation for被誉为to be honored/crowned as占据重要地位to play a significant role; to have/occupy a significant place 肩负……的责任to shoulder the responsibility of…与……密不可分to be closely associated with…推广中国文化to promote Chinese culture促进世界和平to promote world peace增进友谊to enhance friendship文化娱乐活动cultural and amusement activities文化产业culture industry文化底蕴cultural deposit文化事业cultural undertaking文化交流cultural exchange文化冲击culture shock文化差异cultural difference民族特性和价值观national identity and value在各地差异很大to vary widely from region/place to region/place促进文化的传播to promote the spread of culture促进交流to promote exchanges蓬勃发展to flourish丰富多彩to be rich and colorful风俗习惯custom禁忌taboo中华民族the Chinese nation传统美德traditional virtues尊敬老人to respect the elderly赡养父母to support/take care of parents继承to inherit后人later generation强身健体to improve the physical health; to strengthen the body 益寿延年to prolong life保佑平安to keep sb. safe象征意义symbolic meaning象征好运和祝福to symbolize good luck and blessings审美观/品味taste for beauty; aesthetic taste传统文化传统工艺品traditional handicraft形状不一different shapes材质各异various materials质地坚硬hard texture造型生动vivid figure色彩丰富rich colors风格独特characteristic/unique style中医traditional Chinese medicine中草药herbal medicine望、闻、问、切observing, listening, inquiring, pulse taking症状symptom针灸acupuncture推拿medical massage重大发明a significant invention中国古代四大发明the Four Great Inventions of ancient China 火药gunpowder印刷术printing造纸术paper-making指南针compass文房四宝the Four Treasures of the Study笔、墨、纸、砚ink brush, inkstick, Xuan paper, inkstone汉字Chinese character笔划stroke四书五经the Four Books and the Five Classics唐诗宋词poetry in the Tang and Song Dynasties诗人poet四大名著the Four Great Classical Novels八股文the eight-part essay普通话四声调the four tones of Mandarin Chinese琴棋书画lute-playing, chess, calligraphy and painting书法calligraphy中国画traditional Chinese painting水墨画Chinese brush painting; ink wash painting 民俗folk custom文化遗产cultural heritage非物质文化遗产intangible cultural heritage吉祥/幸运数字lucky number偶数/双数even number奇数/单数odd number吉祥物mascot龙dragon凤phoenix龟tortoise吉祥图案lucky pattern姓氏文化surname culture婚嫁习俗marriage custom传统婚礼traditional wedding葬礼习俗funeral custom迷信/迷信的superstition/superstitious武术martial arts中国功夫Chinese Kung Fu太极Tai Chi中国象棋Chinese chess中国围棋Go麻将mahjong宗教religion伊斯兰教Islam清真寺mosque寺庙temple和尚/僧人monk民间故事folk tale寓言fable传说legend凡间human world思想学派school of thought思想观念ideology哲学家philosopher思想家thinker创始人founder代表人物representative儒家思想Confucianism儒家文化Confucian culture道教Taoism佛教Buddhism孔子Confucius孟子Mencius老子Lao Tzu; Lao Zi庄子Chuang Tzu墨子Mo Tzu孙子Sun Tzu《论语》The Analects of Confucius《道德经》Tao Te Ching《易经》The Book of Changes《孙子兵法》The Art of War传统节日春节the Spring Festival/Chinese New Year元宵节the Lantern Festival清明节the Tomb-sweeping Day/Qing Ming Festival端午节the Dragon Boat Festival中秋节the Mid-autumn Day/Festival重阳节the Double Ninth Day七夕节the Double Seventh Day/QiXi Festival除夕Chinese New Year’s Eve公历/阳历solar calendar农历/阴历lunar calendar庆祝(节日)celebrate; observe起源origin起源于to originate in/from习俗tradition; convention; custom年夜饭annual reunion dinner拜年to pay a New Year call探亲访友to (pay a ) visit (to) relatives and friends亲朋好友relatives and friends大扫除to thoroughly clean the house驱厄运to sweep away ill fortune; to get rid of bad luck去除灾难to ward off evils压岁钱luck money发红包to give money in red envelopes; to hand out red envelopes 欢度……to celebrate…; the celebration of…春联spring couplets爆竹firecrackers; fireworks年画New Year pictures庙会temple fair民间艺人folk artist祭神god-worshiping舞龙dragon dance灯笼/花灯(festival) lantern灯谜lantern riddle有益的智力活动beneficial intellectual activity中国结Chinese knot赛龙舟dragon boat race赏月to enjoy the full moon登高hill climbing放风筝to fly a kite荡秋千to play/ride on a swing民间艺术中国传统戏曲Chinese traditional operas京剧Peking Opera京剧脸谱the facial makeup of Beijing Opera/Peking Opera Mask 正面角色positive role说、学、逗、唱speaking, imitating; teasing and singing传统乐器traditional instrument木偶戏puppet show皮影戏shadow play杂技acrobatics相声crosstalk说书story-telling民间工艺folk craft手艺craftsmanship工匠/手工艺人craftsman剪纸Chinese paper cutting刺绣embroidery丝绸silk纺织品textile瓷器porcelain; chinaware陶器pottery; earthenware青铜器bronze ware中国结Chinese knot泥塑clay figure modeling中国玉器Chinese jade雕刻carving中餐及烹饪方法中国菜/中餐Chinese cuisine; Chinese food八大菜系Eight Cuisines粤菜Canton cuisine国宴state banquet色香味outlook, flavor and taste香脆可口crispy and tasty营养丰富nutritious烹饪技巧cooking technique煎to fry炒to stir-fry炸to deep-fry烩/焖/炖to stew蒸to steam煮to boil烘焙to bake烤to roast切条to cut to strips切丁to dice切碎to mince磨碎to grind饮食习惯dietary habit特色食品special food; specialty元宵sweet sticky rice dumplings年糕rice cake油条deep-fried dough sticks豆浆soybean milk馒头steamed bun包子steamed stuffed bun拉面hand-stretched noodles豆腐tofu; bean curd麻花fried dough twist皮蛋100-year egg; century egg蛋炒饭fried rice with egg火锅hot pot原材ingredient调料seasoning; dressing猪/牛肉丸pork/beef ball鸭肉duck蘑菇mushroom北京烤鸭Beijing Roast Duck素菜馆vegetarian restaurant白酒Chinese liquor中国历史四大文明古国之一one of the four ancient civilizations 中华文明Chinese civilization文明的摇篮cradle of civilization文明古国ancient civilization人类文明史the history of human civilization远古时代ancient times原始社会primitive society封建社会feudal society源远流长/历史悠久to have a long history; with a long history 随着时间的推移as time goes by朝代dynasty春秋战国时期the Spring and Autumn and Warring States Period 古都ancient capital皇帝/君主emperor; monarch勤政爱民to be diligent and love one’s people退位to give up the throne丞相/宰相prime minister学者scholar政治家statesman军事家military strategist鸦片战争the Opium War南昌起义Nanchang Uprising辛亥革命the 1911 Revolution五四运动the May 4th Movement of 1919抗日战争the Anti-Japanese War西安事变Xi’an Incident南京大屠杀Nanjing Massacre长征the Long March历史遗留问题a question left over from history/the past在战争中损毁to be ruined in wars抵抗侵略to resist the invasion在……世纪初at the beginning of…century迄今为止up till now追溯到to date back to; to be traced back to…来源于to derive/stem from; to originate from/in发祥地birthplace兴起于……,兴盛于……to emerge in…and prosper in…社会地位social status建立(朝代)to build; to found; to establish繁荣to prosper/flourish灭亡to collapse; to come to an end以……命名to be named after…历史人物historic figure闰年leap year商业经济集体经济collective economy计划经济planned economy自由经济liberal economy商品经济commodity economy经济体制改革reform of the economic system经济特区special economic zone人均国民收入national income per capita第一产业/农业primary industry; agriculture第二产业/工业secondary industry; manufacturing第三产业/服务业tertiary industry; service农业farming林业forestry畜牧业animal husbandry副业sideline production渔业fishing经济增长率economic growth rate财政政策fiscal policy经济结构调整adjustment of economic structure优化经济结构to optimize the economic structure改善经济环境to improve economic environment科学技术是第一生产力science and technology are the primary productive forces 国有资产state-owned property开放国内市场to open domestic market缩小贫富差距to narrow the gap between the rich and poor消除贫困to eliminate poverty共同富裕common prosperity经济形势economic situation经济波动economic fluctuation经济衰退economic depression; recession经济稳定economic stability经济政策economic policy经济复原economic recovery经济奇迹economic miracle经济起飞economic take-off全球经济global economy经济学家economist企业家entrepreneur经济全球化economic globalization市场经济market economy市场调节marker regulation市场多元化market diversification推动经贸合作to boost economic and trade cooperation商界business communities互惠互利mutual benefit总需求aggregate/total demand总供给aggregate supply扩大内需to expand domestic demand团购group buying财政预算financial budget耐用消费品durable consumer goods年末促销year-end promotion垄断monopoly垄断行业monopoly industry市场占有率market share生产力/生产率productivity经济增长放缓economic slowdown国有企业state-owned enterprise (SOE)私营企业private business合资企业joint venture民营企业privately-run business中小企业small and medium-sized enterprise小微企业small and micro-sized firm民间资本private capital民间投资private investment泡沫经济bubble economy经济过热overheating of economy实体经济the real economy外汇储备充足sufficient foreign exchange reserve 国内/国际贸易domestic/international trade对外贸易foreign trade贸易条件terms of trade不公平竞争unfair competition海关customs关税customs duty水货/走私货smuggled goods产品质量product quality高度评价to speak highly of物美价廉competitive price and superior quality 销量/销售额sales存货/库存量stocks金融组织fiinancial institution商业信誉commercial reputation管理机制management mechanism改善服务to improve services延长保修期to extend maintenance制造商/制造厂manufacturer原材料raw material样品sample大规模生产mass production年产量annual output劳动力密集型产业labour-intensive industry知识密集型产业knowledge-intensive industry工作歧视discrimination in workplace高消耗high consumption高投入high investment沿袭……模式to continue with the model of…住房抵押贷款residential mortgage loan分期付款to pay by installments信贷紧缩credit squeeze利率interest rate找工作to hunt for a job; job-hunting招聘广告the want ads职位position; post; job vacancy/opening求职信application letter个人简历resume; CV填写申请表to fill in/out application form接受职位to accept/take the post接任职位to take over the position工作面试job interview职业前景job/career prospects就业机会job opportunity工资待遇pay offer津贴allowance带薪假paid vacation伤残保险disability insurance失业保险unemployment insurance培训咨询training consultancy专业技能professional expertise脑力劳动mental work体力劳动labour/physical work手工劳动manual labour/work工作时间working time加班to work overtime; overtime夜班night shift零工odd job证券securities资产assets利润profit供需平衡balance between supply and demand 供求关系supply and demand relation供过于求supply exceeds demand通货紧缩deflation通货膨胀inflation基本建设/基础设施infrastructure生活标准/生活水平living standard购买力purchasing power; buying power短缺shortage不发达的underdeveloped发展中的developing持续、快速和健康的经济发展sustained, rapid and sound economic development 四大国有银行the four major state-owned banks支票cheque/check转账/过户to transfer存钱to deposit money取钱to withdraw money货币money; currency发行issue现金cash零钱change钞票/纸币banknote; note; bill汇率/兑换率exchange rate利息interest保险insurance抵押mortgage税制taxation system征税/纳税taxation个人所得税individual income tax免税的tax-free纳税人taxpayer股票市场stock exchange股份/股票share; stock股息/红利dividend房地产real estate经济适用房economically affordable house廉租房low-rent house旅游地理地理geography华东East China华南South China西部地区western region中西部地区central and western regions; midwest地形地势terrain海拔/高度elevation大陆continent平原plain高地plateau; highland低地lowland盆地basin山mountain山峰peak山区mountainous area沿海地区coastal region沿海港口coastal port岛屿island半岛peninsula山谷/峡谷valley; canyon海峡channel; strait黄河the Yellow River长江the Yangtze River五岳the Five Mountains泰山Mount Tai西湖West lake丝绸之路the Silk Road文化古迹cultural relics建筑architecture长城the Great Wall故宫the Imperial Palace; the Forbidden City天坛the Temple of Heaven国家博物馆national museum钟楼bell tower鼓楼drum tower胡同Hutong大运河Grand Canal苏州园林Suzhou gardens景点tourist attraction; scenic spot名胜古迹places of interests避暑胜地summer resort森林公园forest park自然保护区nature reserve自然景观natural scenery壮丽河山magnificent scenery淡水湖freshwater lake古典山水园林classical landscape garden皇家园林royal garden中外游客tourists from home and abroad游乐园amusement park植物园botanical garden度假to take a vacation; to go on holiday门票(entrance) ticket星级酒店star-rated hotel保存最完好的best-preserved原址original site高峰期rush hour人山人海/人满为患overcrowded; to be packed with overcrowded people翻山越岭to climb mountains and hills受到……的热烈欢迎to be warmly welcomed by…位于to be located in/at省会provincial capital水域面积water area三面环山to be surrounded by mountains on three sides全长……公里to stretch for… km/kilometers面貌焕然一新to take on a completely new look丰富知识to enrich one’s knowledge开阔视野to broaden one’s horizons扩大知识面to enlarge the scope of knowledge培养独立性to cultivate independence运输工具means of transportation公共交通public transport地铁站subway station候车室waiting room护照passport签证有效期validity of visa散客individual visitor团体游客group visitor环境灾害气候climate环境保护environmental protection环境问题environmental problem/issue环境污染environmental pollution污染物pollutant全球变暖global warming温室效应greenhouse effect废水waste water; polluted water废气pollution gas;exhaust gas白色污染white pollution雾霾天气smog weather沙尘天气sand and dust weather提高全民环保意识to raise environmental awareness amongst the general public节能减排energy-saving and emission-reduction; energy conservation and emission reduction预防为主、防治结合policy of prevention in the first place and integrating prevention with control环境产品environment-friendly product一次性产品disposable product开发可再生资源to develop renewable resources高能耗产业energy-intensive industry生态环境the ecological environment水土流失water loss and soil erosion水土保持water and soil conservation降雨量rainfall物种灭绝the extinction of bio-species先污染后治理to exert control after pollution碳减排carbon emission reduction温室气体greenhouse gas emission二氧化碳carbon dioxide新能源汽车green car汽车尾气motor vehicle exhaust发动机排量engine displacement零排放车辆zero-emission vehicle小排量汽车small-displacement car资源枯竭depletion of resources能源危机energy crisis原油crude oil油价飙升oil prices surge可代替能源alternative energy清洁能源clean energy新型能源new type energy回收利用to recycle垃圾分类garbage classification可回收的recyclable不可回收的unrecyclable处理to dispose低碳城市化道路way of low-carbon urbanization 城市化urbanization濒临灭绝/失传to be on the verge of extinction/loss 珍稀濒危物种rare and endangered species稀有物种rare species防护林带shelter belt森林覆盖率forest coverage rate改善土壤soil improvement地质灾害geological disaster灾难catastrophe; tragedy; disaster不幸misfortune伤亡人员casualty伤亡人数death toll台风typhoon火山爆发volcanic eruption地震earthquake洪水flood干旱drought教育普及教育universal education素质教育quality education;quality-oriented education 应试教育examination-oriented education九年义务教育nine-year compulsory education学前教育preschool education初等教育elementary education小学elementary school;primary school初中junior high school高中senior high school希望工程Project Hope学龄儿童school-ager失学儿童dropout课业负担academic burden学生减负alleviate the burden on students入学率enrollment rate适龄儿童入学率enrollment rate for children of school age 高考university/college entrance examination高等教育higher education高等学府institution of higher education综合性大学comprehensive university文科院校college of (liberal) arts理工科大学college/university of science and engineering 师范学院normal college军校military academy大学城college town象牙塔ivory tower校园文化campus culture高校扩招the college expansion助学贷款student loan; educational loan受过良好教育的well-educated大学生undergraduate研究生graduate student;postgraduate(student)应届毕业生graduating student;current year’s graduate 考研to take the entrance exams for postgraduate school 读研to attend graduate school毕业典礼graduation ceremony毕业论文a graduation paper毕业实习graduation field work; to go out on internships 授予学位to confer an academic degree on sb.博士学位doctor’s degree硕士学位master’s degree学士学位bachelor’s degree在职博士生on-job doctorate就业难tough employment缓解就业压力to alleviate employment pressure中专生students of secondary vocational school扩大招生人数to enlarge school enrollment/recruits升学率proportion of students entering schools of a higher grade高分低能high scores and low abilities填鸭式教学cramming method of teaching培训班training class走读生extern; non-resident student住校生boarder课外活动extracurricular activity必修课required/compulsory course选修课elective/optional course基础课basic course专业课specialized course专业知识specialized knowledge开设课程to offer a course课程表school schedule教学大纲teaching program; syllabus学分制credit system补考make-up examination学年school year师资力量teaching faculty推进素质教育to push ahead with education for all-around development 基本实现教育现代化to basically modernize education招生就业指导enrollment and vocation guidance竞争激烈fierce competition评价体系evaluation system选拔官员/人才to select officials/talents出国留学to study abroad海外留学生overseas student; international student文盲illiteracy; illiterate继续教育continuing/further education终身学习life-long learning自学考试self-study examination夜间大学evening university电视大学open university成人夜校night school for adults在职进修班on-job training courses远程学习distance learning充电to update one’s knowledge教育界education circle教育投入input in education教育公平fairness/equality in education教育资源education resource教师资源teacher resource分配不均衡unevenly distribute/allocate教学设施teaching facility缩小城乡教育差距to bridge/narrow the educational gap between rural and urban areas 辍学率dropout rate科技科技发展scientific and technological advancement/development新兴学科emerging discipline生物技术bio-technology克隆cloning基因工程genetic engineering空间实验室space laboratory航天飞机shuttle卫星satellite探测器detector软件software网络世界cyber world网络文化cyber culture网络犯罪cyber crime信息革命information revolution电子货币e-currency人工智能artificial intelligence (AI)虚拟银行virtual bank电子商务e-business; e-commerce网络出版e-publishing个人信息泄露leakage of personal information搜索引擎search engine网页浏览web browsing即时消息instant message视频电话video phone文件传输document transmission在线社区online community社交模式social networking网上冲浪to surf on the Internet信息时代information age信息爆炸information explosion高科技产品high-tech product电子设备electronic device智能手机smartphone; intelligent handset创新innovation研发research and development核心技术core technology电讯telecommunication硬件hardware网民netizen活跃用户active user对……上瘾to be/get addicted to…计算机病毒computer virus虚拟世界virtual world网上购物online shopping消费理念consumption concept大众媒体mass media出版商publisher电子版electronic version娱乐资讯entertainment information三维电影three-dimensional movie在线娱乐online entertainment当地新闻local news简讯brief news获取信息to obtain information收视率audience rating垃圾信息spam message骚扰电话harassing call社会生活基本国策a basic national/state policy制定政策to make a policy(政策)生效/开始实施to come into force/effect晚婚晚育late marriage and late childbirth搞好优生优育to promote good prenatal and postnatal care稳定低生育水平to stabilize the low birth rate推行可持续发展战略to pursue the strategy of sustainable development 简化审批程序to simplify approval procedures行政管理administrative management违反规定to violate a rule/regulation少数名族ethnic minority过快增长excessive growth急剧下降to be on the sharp decline人口稠密/稀少densely/sparsely populated人口基数/密度/分布population base/density/distribution人口出生率birth rate人口增长的高峰期baby boom人口素质quality of the population人口老龄化aging of population人口流动population mobility老龄化社会aging society医疗服务medical service满足基本需求to satisfy basic needs社会效益social benefit健康管理health management应运而生to appear accordingly; to emerge as required/needed普通市民ordinary resident物价上涨rising price家政服务业home services industry建筑工地construction site农产品agricultural product爱情告白to express one’s love几世同堂的家庭a family consisting of several generations性骚扰sexual harassment贫富分化disparity between the rich and the poor挂失to report the loss补办to re-apply/re-register/post-register城镇化urbanization高楼大厦high-rise/tall/high building小康社会well-off society贫困家庭poor family和睦相处to live in peace/harmony中国特色社会主义socialism with Chinese characteristics物质文化material civilization精神文化spiritual civilization为人民服务to serve the people坚持……的方针to adhere to the principle of…社会保障social security养老保险retirement insurance医疗保险medical insurance弱势群体disadvantaged group单亲single parent关心老龄人to care for senior citizens大龄青年older adults; single youth above the normal matrimonial age 独生子女the only child in family社会背景social background福利welfare福利彩票welfare lotteries家政服务household management service户籍household registration居住证residence permit基础设施建设infrastructure construction劳动力短缺labor shortage空巢老人empty nester农民工migrant worker农村剩余劳动力surplus rural labor/laborers机动车辆猛增motor vehicles surge交通堵塞traffic jam/congestion过度拥挤overcrowded单双号限号even-odd license plate plan闯红灯running red light扣分处罚point penalty酒驾drunk driving终身禁驾lifetime ban from driving性别歧视gender/sexual discrimination年龄歧视age discrimination盗版pirated; illegal copies政策法规法制观念awareness of law法制国家a country with an adequate legal system改革开放reform and opening-up可持续发展sustainable development和谐并存harmonious coexistence计划生育family planning计划生育基本国策the basic state policy of family planning 科教兴国national rejuvenation through science and education 公务员civil servants官僚主义作风the bureaucratic style of work廉洁高效honesty and high efficiency居委会neighborhood committee一国两制One Country, Two Systems一个中国原则the one-China principle两岸关系cross-straits relations两岸谈判cross-straits negotiations领土完整territorial integrity民族精神national spirit求同存异to seek common ground while shelving differences 精神文明建设the construction of spiritual civilization与时俱进to keep pace with the times综合国力overall national strength共同愿望common desire“走出去”(战略)going global全民健身运动nationwide fitness campaign人口普查census社会保险social insurance。
英语四六级翻译常考词汇

英语四六级翻译词汇1. 中国文化类四大发明:the four great inventions印刷术/*活字印刷术:printing/movable-type printing造纸术:paper-making指南针:compass火药:gunpowder丝绸之路:the Silk Road瓷器/*陶器:china/pottery硬币/纸币:coins/paper bills对外贸易/海外贸易/*海上贸易:foreign trade/overseas trade/maritime commerce 古代文明:ancient civilization文化交流:cultural exchange文化冲突:cultural shock/cultural conflict文化产业:cultural industry文化遗产:cultural heritage乡村文化:rural culture民族文化:national culture民间艺术:folk art表演艺术:performing art特征:feature/characteristic祖先:ancestor哲学家:philosopher中国文学:Chinese literature中外学者:Chinese and overseas scholars巨著:great works显著成就:remarkable achievements神话/传说:myth/legend阳历/阴历:solar calendar/lunar calendar金/木/水/火/土:metal/wood/water/fire/earth工艺/手工艺品:craft/ handicraft唐朝:Tang Dynasty始于...年/持续...时间/灭亡:begin in/last for/collapse统治/统治者:govern (v.) rule (v)/ruler (n.)在...统治下:during the reign of ...权力/权威:power/authority戏剧/京剧/剧院:drama/Peking Opera/theater诗人/政客:poet/politician少数民族:ethnic minority社会地位:social status起源于:originate in/from …(在一个地方起源用in,从一个地方起源用from)追溯到: be traced back to …/trace …back to…发源地:birthplace古代:ancient times现代:modern times独特元素:a unique element组成(选一背诵即可):A constitute B/A comprise B/A make upB (A组成B)B consist of A/B is composed of A (B由A组成)【常见错误:切忌不要用comprise of】工业革命:industrial revolution代表:represent/stand for象征:symbolize (v.) /symbolic (adj.) /symbol (n.)繁荣:prosperous (adj.) / prosperity (n.) /flourish (v.)国宝:national treasure*腐败:corruption*扩大领土:extend the territory/domain*夺取政权:seize the power*才子佳人:gifted scholars and beautiful ladies*下棋饮茶:play chess and drink tea*耕耘收割:sow and reap*织布缝衣:weave and sew*湖上打渔:fish on the lake*砍柴采药:cut firewood and gather herbs*吟诗作画:compose poems and paint pictures经典模板句练习1. 中国武术(martial art)的起源可以追溯到自卫的需要、狩猎活动以及古代中国的军事训练(CET-4)。
常见词语英译 文化类

常见词语英译文化类country thr文化自觉cultural self-awareness文化人才the talented pool for cultural development文化复兴 a cultural renaissance文化生产力cultural productive forces文化软实力cultural soft powe r民族凝聚力national cohesion加强诚信建设to promote integrity in the civil society文化体制改革cultural system reform国家荣誉制度the national awards system文化发展格局cultural development framework文化惠民工程 a cultural project benefiting the people外向型文化企业outward-oriented cultural enterprises公益性文化事业non-profit cultural undertaking经营性文艺演出commercial theatrical performance社会主义荣辱观socialist values of honor and disgrace“文化兴国战略” the strategy of invigorating China through culture公共文化服务体系civil cultural service system文化行政管理体制cultural administrative system先进的社会主义文化advanced socialist culture社会主义核心价值体系system of socialist code values建设社会主义文化强国to build a strong nation of socialist culture保障人民基本文化权益to guarantee people’s basic cultural rights and interests深化国有文化单位改革to deepen the reform of state-owned cultural institutes做大做强新闻传媒产业to make a healthy and powerful news media industry发展健康向上的网络文化to develop a healthy Internet culture经营性文化单位转企改制the transformation of state-owned cultural institutes建设优秀传统文化传承体系to establish a system for passing on China’s splendid traditional culture 中国特色社会主义共同理想the common ideal of socialism with Chinese characteristics寻求解决文化问题的政治路径to seek a political resolution to cultural issues加强职业道德建设和作风建设to cultivate professional ethics and elegant manners人民喜闻乐见的优秀文艺作品excellent literal and artistic works popular with the masses贴近实际、贴近生活、贴近群众close to reality, close to life, and close to the people营造良好的文化环境create a healthy cultural environment开展对外文化交流conduct cultural exchange with other countries博采各国文化之长draw on strong points of the cultures of other countries继承历史文化优秀传统carry on the fine cultural traditions handed from history尊重知识,尊重人才respect knowledge and respect competent people向世界展示中国文化建设的成就introduce China's achievements of cultural advancement to the world 提倡文明的生活方式advocate civilized lifestyle(way of life)推动人类文明进步push forward human civilization对……持欢迎态度take a welcoming attitude to与各国人民交往communicate with people of all countries促进儿童身心健康发展promote the healthy development of children both physically and mentally保护文化遗产protect (preserve) cultural heritage列为世界自然文化遗产list as a world natural heritage增强自我保护意识strengthen one's awareness of protecting one's right以全新的面貌进入新世纪enter the new century with a brand-new colorful look提高公务员的综合素质improve the overall quality of civil servants举办文化节/展览会hold cultural festivals/an exhibition承担应有的义务undertake the due obligations促进相互了解enhance mutual understanding相互促进help each other forward反映中国的灿烂文化reflect the rich culture of China有力地推动教育的发展give a big push to the development of education承前启后,继往开来build on the past and prepare for the future inherit the past and usher in the future 物质文明,精神文明一起抓pay equal attention to the material progress and cultural progress消除愚昧eliminate ignorance扫除文盲eliminate(wipe out)illiteracy营造良好的文化环境create a healthy cultural environment促进文化市场健康发展facilitate the sound development of the markets for cultural products开展对外文化交流conduct cultural exchange with other countries开展群众性文化活动carry out mass activities on culture繁荣文学艺术enable literature and art to flourish举行每年一次的学术会议hold an annual academic meeting向世界展示中国文化建设的成就introduce China’s achievements of cultural advancement to the world加强文化基础设施建设build more cultural establishments提倡文明的生活方式advocate civilized lifestyle (way of life)不注重历史neglect history推动人类文明进步push forward human civilization提高自我保护意识raise one’s awareness of protecting one’s right承担应有的义务undertake the due obligations互派访问学者exchange visiting scholars交换意见exchange views (ideas, opinions)发挥...的聪明才智take advantage of one’s talents and wisdom充分发挥知识分子的积极性和创造性bring the intellectuals' enthusiasm and creativity into full play重视实用性place stress on practicality制止盗版软件control / crack down on the pirated software有力地推动文化的发展effectively push to the development of cultural。
文化产业专业英语

文化产业专业英语ContentsUnit 1 Defining the Cultural Industries第一单元界定文化产业的概念Unit 2 Current Situation of Cultural Industries 文化产业的现状Unit 3 Trade and Culture贸易与文化Unit 4 Cultural Industries Financing文化产业金融Unit 5 Cultural Industries Marketing文化产业的营销Unit 6 Policy Intervention政策干预Unit 7 Film Industry电影业Unit 8 Television Industry电视业Unit 9 Music Industry音乐产业Unit 10 Publishing Industry出版业Unit 11 Animation/Toys Industry游戏产业/玩具产业Unit 12 Advertising Industry广告业Unit 13 New Media Industry新媒体产业Unit 14 Performing Arts Industry演艺业Unit 15 Globalization and Chinese Cultural Industries 全球化下的中国文化产业Reference Answer参考答案Bibliography参考文献Unit 1 Defining the Cultural Industries第一单元界定文化产业的概念Part one Discussion第一部分讨论Direction 提示1.Cultural industries may be referred to as "creative industries", sunrise or "future oriented industries", or content industries.2.The notion of cultural industries generally includes printing, publishing and multimedia, audio-visual, phonographic and cinematographic productions, as well as crafts and design.3. This twofold nature –both cultural and economic –builds up a distinctive profile for cultural industries.Part two text 第二部分课文It is generally agreed that this term applies to those industries that combine the creation, production and commercialisation of contents which are intangible and cultural in nature. These contents are typically protected by copyright and they can take the form of goods or services.Depending on the context, cultural industries may also be referred to as "creative industries", sunrise or "future oriented industries" in the economic jargon, or content industries in the technological jargon. The notion of cultural industries generally includes printing, publishing and multimedia, audio-visual, phonographic and cinematographic productions,as well as crafts and design. For some countries, this concept also embraces architecture, visual and performing arts, sports, manufacturing of musical instruments, advertising and cultural tourism.Cultural industries add value to contents and generate values for individuals and societies. They are knowledge and labour-intensive, create employment and wealth, nurture creativity the "raw material" they are made from, and foster innovation in production and commercialization processes. At the same time, cultural industries are central in promoting and maintaining cultural diversity and in ensuring democratic access to culture. This twofold nature –both cultural and economic–builds up a distinctive profile for cultural industries. During the 90s they grew exponentially, both in terms of employment creation and contribution to GNP. Today, globalization offers new challenges and opportunities for their development.V ocabulary and notes 词汇与注释1. intangible /in'tæ ndʒəbl/ a.难以琢磨的,难以确定的;无形的As soon as we entered the house, we felt an intangible sense of gloom and hopelessness.我们一走进这座房子,就感到有种说不出来的阴郁和绝望的气氛。
HY关于文化的英语词汇

cultural diversity文化多元化local culture 本土文化oriental culture 东方文化mainstream culture 主流文化mass culture 大众文化cultural differences 文化差异性cultural devolution 文化退化cultural insights 文化视角cultural treasures 文化宝藏cross-cultural communication 跨文化交流spiritual civilization 精神文明humane historical sites 人文历史遗址preserve the cultural relics 保护文化遗产value of knowledge 知识的价值Confucius Institute 孔子学院sister cities 友好城市culture shock 文化冲击,文化休克culture pollution 文化污染cross-cultural communication 跨文化交流Chief Cultural Officer 首席文化官,文化总监(CCO)reform of cultural administrative system文化体制改革internal reform of cultural institutions文化(事业内部)机制改革public cultural undertakings 文化事业cultural industries文化产业cultural heritage of the world世界文化遗产英文名称intangible cultural heritage 非物质文化遗产important heritage site under state protection全国重点文物保护单位Class A Heritage site under state protection全国一级文物保护单位Class A heritage/cultural property under national protection国家一级保护文物。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
23.全国一级文物保护单位 Class A Heritage site under state protection
24.国家一级保护文物 Class A heritage/cultural property under national protection
25.保护和振兴地方戏曲 protect and rejuvenate local operas
14.“群星奖” Galaxy Award (for amateur artists and community culture)
15.“文华奖” Splendor Award (for professional theatrical artworks)
16.“荷花奖” Lotus Award (for professional dance)
20.县县都有文化馆、图书馆,乡乡都有文化站。
There should be cultural center and library in every county and cultural station in every township.
21.文物保护方针“保护为主,抢救第一;合理利用,加强管理。”
34.协办、支持 co-sponsored by,supported by
35.承办 presented by
36.监制 supervised by
37.创意 event/concept designed by
38.对外文化贸易 international cultural trade
26.曲艺 Quyi folk show,chuyi folk show(folk ballads and story-telling, etc.)
27.讴歌时代 extol/hail/sing praise to(the progress of)the times
28.国家一级演员 National Class-A Actor/Actress/Performer/Artist
principles for the protection of cultural heritage: “preservation with timely rescue; utilization under strict control”.
22.全国重点文物保护单位 important heritage site under state protection
8.经营性文化单位 cultural enterprises
9.“全国舞台精品工程” Works of Excellence on the Nation’s Stage
10.“文化扶贫计划” Culture-aid Program/Cultural Aid Program
11.“全国文化信息资源共享工程” National Project for the Sharing of Cultural Information and Resources
29.晚会 Evening performance,Soiree,Gala Night/Evening
30.总策划 Producer
31.策划 Executive Producer
32.顾问 Advisor
33.主办 under the auspices of / sponsored by / hosted by
中国译协中译英最新发布词汇:关于文化产业的词汇
1.文化体制改革 reform of cultural administrative system
2.文化(事业内部)机制改革 internal reform of cultural institutions
3.文化事业 public cultural undertakings
12.“国家清史纂修工程” National Project for the Recompilation of Qing Dynasty History
13.“三下乡”(文化、科技、卫生) Bringing Culture/Science and Technology/Hygienic Health to the Countryside
4.文化产业 cultural industries
5.文化事业单位 cultural institutions
6.社会文化和图书馆事业 work of community culture and libraries
7.经营性文艺演出 commercial (art and cultural) performance
39.对外文化传播 international cultural communication
40.对外文化宣传 international cultural publicity
41.小额文化援助 small-fund aid for cultural development
17.“孔雀奖” Peacock Award (for ethnic minority artists and artworks)
18.“五个一工程奖” the Best Works Award
19.“三个一ooks” List