修理帐篷使用说明书
露营设备操作说明书
露营设备操作说明书一、引言露营是一项令人兴奋和有趣的户外活动,而正确操作和使用露营设备是确保安全和顺利度过露营经历的关键。
本操作说明书将为您提供有关各种常见露营设备的操作方法和使用技巧,确保您能够充分利用这些设备,获得愉快而安全的露营体验。
二、帐篷1. 设备准备- 打开帐篷包装袋,并确保所有配件齐全。
- 检查帐篷是否有损坏或磨损,并及时更换或修复。
- 在找到合适的露营地点之前,不要展开帐篷,以免损坏。
2. 布置帐篷- 找到一个平坦的地面,并清理任何尖锐的物体或碎石。
- 将帐篷展开并确认所有支架完好无损。
- 按照帐篷说明书上的指示逐步安装支架。
- 使用帐篷绳索固定帐篷,确保其稳固。
3. 帐篷维护- 在使用前和使用过程中,确保帐篷干燥。
- 避免将帐篷暴露在阳光下过长时间,以免材料损坏。
- 注意保持帐篷内干净整洁,避免食物残渣吸引昆虫。
三、睡袋和垫子1. 睡袋- 根据当地气温选择合适的睡袋厚度。
- 在使用前,确保睡袋内干燥无异味。
- 不要将睡袋长时间压缩,以免降低保暖效果。
2. 垫子- 选择合适的垫子类型,如充气垫子或泡沫垫子。
- 在使用前,确保垫子无漏气现象。
- 使用垫子前,清理地面以防止尖锐物体损坏垫子。
四、炉具和野餐用具1. 炉具- 阅读并理解炉具操作指南。
- 在使用前,确保炉具干燥并无损坏。
- 在露营时,避免使用炉具在帐篷内,以防火灾和一氧化碳中毒。
2. 野餐用具- 准备轻便且易于清洗的野餐用具。
- 注意垃圾分类,将餐后垃圾妥善处理。
五、户外用具和工具1. 指南针和地图- 熟悉指南针和地图的使用方法。
- 在出发前,确定目的地,并规划好路线。
2. 头灯和手电筒- 检查电池电量并及时更换。
- 在夜晚携带头灯或手电筒,以方便照明和应急使用。
3. 多功能刀具- 使用多功能刀具时,确保安全操作。
- 露营结束后,将多功能刀具清洗并储存在安全可靠的地方。
六、露营安全提示1. 人员安全- 在露营地点附近设置明确的边界,确保孩子和宠物不会迷路。
帐篷、遮阳篷、结构和庇护所产品使用说明书
Read this manual before using this product. Failure to do so can result in serious injury.SAVE THIS MANUALThe warnings, cautions, and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood by the user that common sense and caution are factors which cannot be built into this product, but must be supplied by the installer and/or user.Tent, canopy, structure, and shelter products are manufactured for use as temporary structures and do not meet structural code unless specified. Since weather is unpredictable, the installer/end user must incorporate their own good judgment, common sense and knowledge of local conditions with the installation instruction guide -lines. The installer is responsible for anticipating weather severity for proper time and method of installation.NOTICEWARNING SYMBOLS AND DEFINITIONSMAINTENANCEINSTALLATION CONTACTSSAFETYMAINTENANCE INSTALLATIONCONTACTSFast Shade Tent SpecificationsWidth Length AreaEave Height Overall HeightPitchComplete Weight Aluminum Complete Weight Steel Series / Brand ClassCenter Pole Style / Shape ExpandableCustom Printing Available Fabric MaterialFabric Material Weight Fabric Translucency Water Repellency Flame Resistant UV ResistantMold and Mildew Resistant Frame / Pole Material Persons required for setup OccupancyDescription10’ x 20’ Pronto Fast Shade Pop Up Canopy, 1 PieceThe Pronto! tops are built with marketing companies in mind. This top is manufactured with the same high-quality materials as the original Fast Shade top, but we have modified the design and finishing options to reduce manufacturing costs. This product is a great value and is designed to convey your brand message with high quality dye sublimation printing while keeping costs within your budget. The Pronto! can be paired with standard Fast Shade accessories included backdrops, sidewalls, rail skirtsand much more by special order.Site selection is extremely important. Review the following conditions at the proposed site and plan accordingly. The best site qualities are:• Location: Elevated, level, and clear of debris • Soil Conditions: Adequate for stable anchoring• Space: Adequate space for the perimeter and stake lines • Surface Type: Grass, Gravel, Concrete, Asphalt, Wood• Site Access: Materials and services can easily be delivered to the site Also allow for:• Overhead Obstructions: Electrical/telephone lines, tree branches• Underground Utilities: Electric, Gas, Oil, Steam, Telephone, CATV, Water, Sewer• Weather Effects: Monitor for extreme weather conditions and evacuate if necessary • Emergency Exit Capabilities: Provide evacuation routes in case of a fire or bad weatherSTAY ALERT: Watch what you are doing, and use common sense when installing/striking a tent, canopy, structure, or shelter. Do not setup/strike while under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention may result in serious personal injury.DO NOT OVER LIFT: The equipment may be heavy and may require 2 or more people to lift and move.DO NOT OVERREACH: Keep proper footing and balance at all times. Use a ladder when necessary.DRESS PROPERLY: Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep hair, clothing, and hands/gloves away from power equipment and snag or pinch points.USE SAFETY EQUIPMENT: Eye protection, safety shoes, hard hats, or hearing protection must be used for appropriate conditions.Since weather is unpredictable, the installer/end user must incorporate their own judgment, common sense and knowledge of local conditions with the installation instruction guidelines. The installer is responsible for antici -pating weather severity for proper time and method of installation.•Rain: Rain water can collect on the tent fabric and cause ‘ponding’ or ‘water pocketing’ under cer -tain weather conditions, especially if the tent is not installed and tensioned correctly. The additional weight from the water will cause the tent to sag and ponding will continue to get worse.• Wind: Wind or wind and rain can cause the tension of the tent to change by loosening. It is very important to do routine maintenance checks and maintain proper tension.• Lightning: Immediately evacuate the tent until the chance of a lightning strike is no longer present.• Snow: The Fast Shade is not designed to carry any type of snow loading. These products should not be used if snow of any kind is present, and must be evacuated immediately.SAFETY CONTACTSCelina fabrics are inherently flame resistant. Open flames should never be used under any tent, canopy, structure, or shelter. Fabrics meet or exceed one or more of the following flammability specifications:NFPA-701CPAI-84ASTM D 6413BS 5438BS 7837 (1996)DIN 4102-B1Set Up Instructions1. Place your Pronto Fast Shade frame in the center of the set-up area. With a partner on the opposite side of the frame, hold onto the two outer legs and lift slightly for clearance, then take a few steps back until you extend the frame to a full arm’s length, approximately 4 feet.2. Place the Pronto Fast Shade top over the frame. Unfold and align the corners and peaks with the frame. Loop fasteners on the fast shade top will align with the hook fastener on the corner of each leg.10’ x 20’ Pronto Fast Shade Pop Up Canopy, 1 PieceDescription (Key)Size/ Color Qty.Steel OR Aluminum Frame 10’x20’1Anchoring Pin 4Ropes 4Tent Top10’x20’1 pc.CONTACTSINSTALLATION INSTRUCTIONSCONTACTS3. Grab the bottom of the center frame section where if forms a “V”. Lift slightly and slowly walk backward untilthe frame is fully extended.4. At each corner, hold the leg (or place your foot on the foot pad of the leg) of the frame with one hand and lift the leg slider. It should lock into place with the spring-leaded lever / pin going into the leg hole. Be sure to avoid pinching your hands or fingers.5. Secure the 6 hook and loop straps around the inside of the frame.6. The adjustable legs offer multiple height levels. Starting on one side of the tent move the slider / thumb lever and lift a legs. The telescopic inner leg pin will pop into the desired height releasing the slider / thumb lever.Repeat on opposite side of the tent, then the center legs.SAFETYCONTACTS8. The Pronto Fast Shade frame has an adjustable center posts that can be adjusted using the center mounted crank. Use this to adjust the tension of the top to remove any slack in the top. Do not tension too much as dam-age to the seams can result.7. Use the anchors stakes & ropes (for soil) or weights (for hard surfaces) to secure the canopy frame to the ground. Tie the rope to the tab located on each corner of the canopy top then attached the rope to the stake.Repeat on all 4 corners.Striking InstructionsNOTE: The Pronto Fast Shade top may remain in place for easier subsequent set-up. However, to prolong the life of the fabric, we recommend that you remove the top when storing your Fast Shade.Before storing your Pronto Fast Shade, be sure the top is not wet or damp. Storing your Pronto while it is even slightly damp may cause mildew. Allow the top to completely dry before taking it down. If you must take down your Pronto while it is damp, remove the top from the frame by unfastening the hooks. Fold up the frame and lay the top out, fully open, as soon as possible and allow it to dry completely.1. Remove all stakes from the ground or weights from the legs. Remove all accessories and release the clips around the frame. Lower the Fast Shade to the lowest height setting.2. At each corner (inside the tent), pull the lever to release the leg slider. Be careful not to pinch your hands by keeping away from the bottom of the slider (where the plastic ends) as the slider will move down when released. If the pin is difficult to release, relieve tension by lifting on the rectangular frame bar attached to the slider.3. Remove and fold the tent top.4. Grab the top of the center frame section where it forms an inverted “V”. Lift slightly and walk towards your partner as the frame folds in. Keep walking until the frame is about halfway closed. Be sure to avoid pinching your hands or fingers. Hold the outside legs and continue closing the canopy as you walk towards your partner. The folded canopy should stand on its own.5. With the canopy standing, unzip the roller bag and place the top / frame in the bag. Carefully zip the roller bag, being sure to keep the zipper free of the top as this could result in damaging the top.For maximum life of Celina fabrics, Celina recommends hand washing with a soft brush using mild soap and water. Thorough rinsing and drying is required before storing the fabric. Never use harsh detergents, abrasives or bleach. Do not machine wash.To improve the opening and closing action of your Fast Shade frame you may spray a small amount of silicone lubricant on the legs (silicone not included).Things that will cause premature degradation and may reduce life expectancy of a tent:• Improper handling during installation/dismantling on rough surfaces will create pinholes and abrasions.ALWAYS USE A DROP CLOTH/GROUND CLOTH DURING INSTALLATION AND DISMANTLING.• Walking on the fabric during installation/dismantling will create pinholes and abrasions.• Extended use of the tent without cleaning.• Storage of fast shade that has not been dried thoroughly. Even a slightly damp product can promote the growth of mildew when folded and stored. Mold and mildew may require harsh cleaners to remove, which may cause premature wear. The best solution is to take every precaution to keep mold and mildew from growing in the first place. NEVER STORE THE FAST SHADE IN A WET OR DAMP CONDITION.• High-abrasive cleaners, including wire brushes, power wasters and/or commercial washing machines will result in premature wear and deterioration of tent fabrics.Celina Tent Inc. warrants that this product will be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year following the date of purchase. Defects are limited to any defect which is a result of the manufac-turing process. Excluded are holes, punctures, or other damages which can be caused during normal installation of a tent whenever proper procedures are not followed. Celina at its option will repair or replace this product or any component of product found to be defective during this warranty period. This warranty is valid for the origi-nal purchaser only, and is not transferable. This warranty does not cover normal wear or damage resulting from negligent use or misuse of the product, use contrary to instructions, repairs or alterations by anyone other than Celina, or forces of nature. Celina Tent is not responsible for methods that installers may choose to erect and se-cure the tent to the ground. Celina’s responsibility is limited to the manufacture of the tent parts and materials. This warranty is in lieu of all other warranties, and there are no warranties, expressed or implied, including war-ranties of merchantability of fitness for a particular purpose, which extend beyond the description on the face hereof. Celina Tent Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages. Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties or the imitation on incidental or consequential damages, so the above exclusions and limitations may not apply to you.For technical questions or replacement parts, please contact:Celina Tent, Inc. / 5373 State Route 29Celina, Ohio 45822-9210 USATelephone: 419-586-3610Fax: 419-584-0949 Website: Email:**********************YouTube: /user/celinatent Facebook: /celinatent Google +: http://goo.gl/qvVdvTwitter: /celinatentLinkedIn: /company/celina-tent-fabric-structures。
产品说明书户外帐篷
产品说明书户外帐篷户外帐篷是一种专为户外活动设计的便携式遮蔽结构,提供临时居住和休息的场所。
无论是野营、徒步旅行、露营还是远足探险,户外帐篷都是不可或缺的装备之一。
本产品说明书将详细介绍我们的户外帐篷,包括特点、使用方法和维护保养等。
1. 产品特点1.1 外部材质我们的户外帐篷采用高密度尼龙面料,具有防水、防风、抗紫外线的特性。
该面料经过特殊处理,具有耐磨损性能,能够有效防止割破和撕裂。
1.2 内部结构帐篷内部采用高强度铝合金支架,结构牢固且轻便易携带。
支架连接件采用耐腐蚀材料制成,避免了锈蚀问题。
帐篷内还配备有隔断和挂钩,方便存放和挂起物品。
1.3 通风设计帐篷的门、窗口设计有多个通风口,保证流通空气,有效防止潮湿和积雪。
同时,通风口上设有网格,防止昆虫和蚊虫进入帐篷内。
1.4 多功能用途我们的户外帐篷不仅适用于野营和露营,还可以作为临时避难所。
它可以在户外保护您免受恶劣天气的侵袭,为您提供一个温暖干燥的安全空间。
2. 使用方法2.1 搭建帐篷首先,选择一个平整的场地,清除尖锐物体和石块。
将帐篷取出并展开,在地面上摆正。
按照帐篷支架的连接方式,逐一组装支架。
确保支架稳定后,用拉绳进行固定。
2.2 折叠帐篷将帐篷内的物品整理好,关闭帐篷门和窗口。
逐一拆解支架,将其折叠成规则的形状。
将帐篷按照折叠方式进行折叠,并放入帐篷袋中。
3. 维护保养3.1 清洁使用清洁软布和温水轻轻擦拭帐篷面料,不要使用任何化学清洁剂。
清洁后,确保帐篷完全干燥,避免存储时产生霉菌。
3.2 保养定期检查帐篷支架连接件和拉绳是否完好无损,如有磨损或损坏及时更换。
避免将帐篷挂在阳光下暴晒,以免损坏面料和铝合金材质。
3.3 存储在使用完毕后,将户外帐篷存放在干燥通风的地方。
避免长时间压缩帐篷,以免影响其使用寿命。
同时,避免与尖锐物体放在一起存放,以免划伤或损坏帐篷。
4. 常见问题解答4.1 帐篷如何避免积水?我们的户外帐篷采用倾斜的顶部设计,可有效排水。
韶光帐篷使用说明
韶光帐篷使用说明单顶帐篷架设1.选择地势较为平坦、隐蔽的地方,清理帐篷预定架设地面的杂物、积雪、石块等,使场地平整。
2.打开所有包装件,清点核对零部件的品名、数量。
3.两人一榀顶架,抽出立柱,将三榀顶架全部拉开呈三角形,平行落位于地面上,三人分别将三榀顶架扶稳,另三人将六根檀条卡进顶架对应的卡口板内,这时顶架已稳定,人员可松手。
4.六人将篷顶抬起覆盖在顶架上,以脊线和中间一榀顶为轴线调整好位置。
然后在拉绳对应位置打好地桩。
5.六人每人各持一根立柱,将架子抬起后,将立柱插入顶架两支点的插套内。
调整篷顶适当拉紧拉绳(拉绳要对称位,不可在帐篷单面用力拉,以免损坏帐篷)。
若遇大风天,可由三人将一侧的篷顶拉住,余三人将另一侧拉绳调整好长度挂在地桩上后,迅速抬起这一侧,插上柱子,适当拉紧拉绳后,再到另一侧,六人一起以同样的方法拉起柱子,拉紧八根拉绳。
系好内部系带。
将顶篷内的拉筋和弦筋位置调整好,拉紧固定。
6.系好内部钢绳弦筋,并将钢丝绳上下弦筋拉紧固定。
7.将前、后山墙安装在篷顶上(有门的为前山墙)。
上端的铝蓬圈与篷顶檐布上的环套的连接方式如图三所示。
对准山墙与围墙的正中,开始穿套连结,套结完毕后系好各柱的困柱带,装好窗玻璃。
8.在压土布上压土,并修简易排水沟。
9.调整篷布、立柱位置和拉绳松紧度,使帐篷舒展平整。
(二)撤收1.撤收方法、步骤与架设呈反序进行。
2.按照包装尺寸,将篷布叠好,按照前述帐篷零部件分类包装明细表将篷架捆好。
3.按照帐篷零部件分类包装明细表,清点各种包装件内零部件,核查无误后,依次放入包装袋内,适当整形后,包好包装袋。
门店帐篷维修方案优选全文优选全文优选全文
优选全文完整版(可编辑修改)门店帐篷维修方案概述门店帐篷作为商业场所的重要设施之一,常常因为各种原因需要进行维修。
本文将介绍门店帐篷的维修方案,包括维修工具、材料、步骤和注意事项,以便门店工作人员进行维修时参考。
维修工具和材料在进行门店帐篷维修之前,需要准备以下工具和材料:•手电钻•常规工具(扳手、螺丝刀等)•膨胀螺丝•热熔胶枪及热熔胶条•塑料填充材料•PVC贴片•刮刀以上工具和材料足以应对常规的门店帐篷维修需求。
如果遇到较为严重的损坏,需根据具体情况选购相应的材料。
维修步骤门店帐篷维修需要依照一定的步骤进行,以确保维修效果和安全,请按照以下步骤进行:步骤1:确定维修位置首先,需要确定门店帐篷的损坏位置,以便进行有针对性的维修。
在确定位置后,切勿直接用手触碰机构或电路以免引起风险。
步骤2:清洁维修位置在修理之前,需要彻底清洁门店帐篷的维修位置,以确保维修粘合性。
使用刮刀将表面上灰尘,泥沙等杂物清除干净。
可以使用清洁液清洗帐篷表面。
步骤3:修补根据损坏的程度,进行相应的修补。
常见门店帐篷的损坏情况包括:撕裂如果门店帐篷出现了撕裂或划痕的情况,可以上下两边贴上PVC贴片,并用热熔胶枪热化胶粘合。
注意胶水不可过多,否则会影响美观。
损坏裂口如果门店帐篷出现了损坏裂口,可以用塑料填充物进行裂口的填充,并使用热熔胶枪粘合。
失去弹性如果帐篷失去了弹性,可以使用膨胀螺丝进行固定。
步骤4:结束维修维修完成后,需要仔细检查维修位置,确保表面平整,无松动,无异味等。
同时,把维修工具和材料放好,注意安全。
注意事项门店帐篷维修需要注意以下事项:•电源接通前必须检查电线接头是否牢固。
•维修时需注意电线的去向,尽量减少电线暴露在室外。
•修补时一定要保持环境通风,以免因有机胶粘合物挥发引起不适。
•在维修时需要戴上防护手套。
结论门店帐篷作为商业场所中不可缺少的设施之一,经常需要进行维修。
掌握门店帐篷的维修方案,可以让门店工作人员更加方便快捷地进行维修,从而保证商业场所设施的正常运转和服务质量的提升。
帐篷说明书
1. All poles and stakes must be placed in the storage bag to prevent damage to the fabric items placed in the carry case. 2. Make sure tent is clean and dry before placing in carry case. 3. Remove rainfly, spread out on floor of tent, then unzip door & vents before taking tent down for storage. 4. Neatly fold tent to width of pole storage bag, place on tent, roll tightly, and place in carry case. 5. Store in a clean, dry area.
Things You Should Know:
t Under certain conditions (cold weather, high humidity, etc.) condensation will form on the inside of your tent. Condensation is caused by water vapor from your breath, perspiration, or any wet clothing inside the tent. It is NOT LEAKAGE through the tent fabric. It can be minimized by removing wet clothing from your tent and by providing good ventilation through the tent.
五星军用充气帐篷使用方法及保养维修-PPT课件
军用充气帐篷安装
• • • 河北五星电力设备有限公司军用帐篷的安装 1.将框架及底布平铺在地面上,对充气式框架进行充气,充气过程中,各气 柱不允许打死结、扭劲,如有气柱气流不畅,可用手轻轻拍打几下即可,气 柱立起时,可用人力协助其舒展,将帐篷往上托起,促使气柱快速立起。 2.首次充压,气压不允许超过13.3kpa,待充气后各气柱完全展开后,过5分 钟,进行补气提压,但最高压力不允许超过20kpa,根据环境温度充气压可 适当提高与酌减,防止气囊爆裂。补压可用电动充气泵也可用脚踏泵。 3.帐篷出厂前并检查各粘扣及拉锁等附件,要求作到连接牢固结实。 4.帐篷支撑完毕后,将各根气柱上的地锚绳以与地面45度拉直延伸开,直至 地面,确定好地锚钉的位置。然后将地锚钉砸入地面,只剩顶端少许,将地 锚绳与地锚钉紧固一起。(地锚钉插入的地面土层须夯实。地锚绳上的木质 拉板可调节绳的使用长度。) 5.检查各装置牢固,保证形位公差为0.5%,方可投入使用。 注意:大型帐篷底部两侧边有压沙袋的布块,客户使用帐篷时,请自行配备 沙袋压在上面,增强帐篷抗风性。
军用充气帐篷的种类、特点
• 河北五星电力设备有限公司军 用帐篷的种类、特点、结构 军 用帐篷的种类,按颜色分迷彩 色(又可细分为丛林迷彩色、沙 漠迷彩色等)和绿色两大类;按 帐篷保温效果分为保温帐篷(又 称“棉”帐篷)和单层帐篷;按 蓬布材质分为棉布、化纤布、 混纺布、阻燃布及屏蔽布、防 红外线布等;按用途分为军用 帐篷、办公、指挥用帐篷、住 宿帐篷、仓储帐篷、卫生帐篷、 炊事帐篷、野战帐篷等;
军用充气帐篷的概念
• 河北五星电力设备有限公司军用帐篷军用帐篷知 识 一, 河北五星电力设备有限公司军用帐篷军用帐篷 的概念 所谓“帐篷”,据《辞海》解为:用布料 制成,遮蔽风雨和阳光的设备。 • 河北五星电力设备有限公司军用帐篷 军用帐篷, 指军队使用、用于军事用途的帐篷。如训练、打 仗时用于野外办公、住宿、存放物资设备等,有 时特殊材质的帐篷还直接用于存放、掩盖武器等。
修理帐篷使用说明书
维修帐篷(8m×12m×3.3m×6.5m)使用说明书二○一六年八月一、用途主要供野战条件下部队战车维护修理使用。
二、主要性能简介1、帐篷为圆顶框架结构,展开状态全貌见图1,框架架设示意图见图2。
、图1展开状态全貌参考图图2框架布置参考图(请与实物图为准)2、帐篷围高3.3米,顶高6.5米,使用面积96平方米。
3、帐篷框架采用Φ48×2.0mm薄壁焊接钢管,连接通采用Φ54×2mm 钢管,面布采用28×2/2涤纶迷彩防水帆布,内顶采用1×1增白牛津布,其稳定性、抗拉、抗撕裂、耐老化、防霉腐等方面性能优良,正常使用可达成3~5年。
三、架设与撒收1、选择地势平坦,隐蔽的地方,清理帐篷预定架设地面的石块、杂物等,使场地平整。
2、打开所有包装件,清点核对零部件的编号、数量。
3、按图示位置分别将杆件和通件平放在相对的位置。
4、从帐篷屋脊开始安装,先将2#杆、3#杆与1#节、2#左节、2#右节、3#节、4#节连接,并将拉筋12#主跨绳拉上。
(如图3),再将篷顶一侧连接,2#杆、3#杆与5#左节、5#右节、6#节连接,同时连接(如图4)5#杆、6#杆、7#杆与8#节、7#节连接。
图3图45、将帐篷大顶覆盖框架上,帐篷屋脊要与框架屋脊对齐,两头系上拉绳。
同时将两头山墙对齐挂上,系好内顶固定带。
6、将篷顶另一侧连接2#杆、3#杆与5#左节、5#右节、6#节连接,山墙支架5#杆、7#杆、4#杆连接7#节、8#节、5#左节、5#右节(如图5),整理篷布并系好扣带。
图57、将篷顶半边抬起(一定要同时抬起,以免钢管变形)装入8#杆(如图6)再同时抬起另半边,装入8#杆,并将立柱上部拉杆2#杆与10#节、11#节、山头8#节连接。
(如图7),这时挂两边围布,系好上部,装两边门帘钢丝绳,将门头钩环钩住门帘钢丝绳。
图6图78、同样先后抬起两边分别装入9#杆(如图8),系好全部扣带。
帐篷使用手册
帐篷使用手册
领取的部件拆开后包括气垫套装及帐篷组件
●气垫套装包括床垫(1个)、枕头(2个)、充气筒(1个)
●帐篷组件包括、外帐、支架杆、地钉、绳及配件
首先,对气垫套装进行充气:拧开充气口, 连接手压式充气筒后进行充气。
然后,我们开始搭建帐篷。
第一步:将支架杆的各连接处进行对接。
第二步:将连接好的2根支架杆以十字交叉的角度穿入外帐,支撑起外帐的顶部。
第三步:支起帐篷前沿透气窗.
第四步:用内帐上的挂钩将内帐固定在外帐内侧
第五步:外帐底部的边沿用地钉插入泥地起
到固定作用。
此时应注意地钉插入泥土的角
度以防止滑出。
第六步:绳子可以用作固定帐篷,用以抗风。
绳子可固定于树干或者用地钉固定于泥土中。
也可以用绳子更加牢固的连接内帐跟外帐支架底部.
此时帐已基本搭建完毕。
可将床垫,枕头等移入帐篷内,并进行整理。
修理帐篷有哪些方法和技巧
修理帐篷有哪些方法和技巧好不容易夏天过去了,天高气爽,兴冲冲地带上帐篷去露营。
没想到帐篷竟然出现了一些故障,对此你应该要怎么进行维修呢?以下是店铺为你整理的修理帐篷的方法,希望能帮到你。
修理帐篷的方法第一步:修剪松动的线和纤维。
当帐篷坏了时,防撕裂尼龙会有松动的螺纹,建议用一把锋利的剪刀剪掉松散的纤维或线。
第二步:清洁内部和外部的裂缝周围的区域。
如果你的帐篷特别脏,可以好好擦洗和冲洗脏物。
第三步:蒸汽内部和外部的裂缝周围。
帐篷里会有一些折痕和褶皱。
好好拉拉,使帐篷材料尽可能平坦和光滑。
第四步:将牢固的胶带贴在帐篷里面。
使用一把锋利的一点的剪刀,修剪胶带的角落和边缘,使其圆滑。
这样可以使贴片更稳固。
剥离胶带上的背面,慢慢地将贴片贴在帐篷上,并确保没有气泡或折痕。
对它施加压力,以确保它符合帐篷材料。
第五步:将Seam Grip套在帐篷外面。
在帐篷的外面,沿着泪水跑一小圈Seam Grip。
使用你的手指或一个小刷子,确保Seam Grip 完全覆盖了水,还有四分之一英寸左右。
Seam Grip将有助于进一步提高维修的实力和防水性能。
虽然在许多情况下,Tenacious Tape将足够,我们强烈建议使用Seam Grip以进行持久的维修。
清理帐篷的方法1、清理帐篷底面,擦净泥沙,如有污染可用清水轻微的擦洗。
2、凉晒帐篷内外帐,待其恢复干燥后再收起来,如来不及将帐篷晾干,切记一定不能久存,以免着色和霉变,一有条件,立即凉晒。
3、清理撑杆的泥沙。
4、检查帐篷附件的完好程度。
5、不宜用洗涤用品清冼以免影响防水效果。
选用帐篷应着重考虑的因素1、选择外帐力求防水度高,可以用嘴吹一下面料,测试其透气性,一般说来透气性差,防水度就会很好。
2、选择内帐力求透气性好。
3、选择撑杆要求强度高,回弹力好。
4、选择底料应注重防水度和耐磨性。
5、用于露营的帐篷最好选双层结构的。
6、规格选择最好是带门棚的,或考虑尺码稍大的。
7、选择前后双门的帐篷更有利于通风。
本田2012款CR-V改装车顶帐篷使用说明书
Publications No.Issue DateINSTALLATION INSTRUCTIONSAccessory Application AII 12078HATCH TENT KIT2012 CR-VDEC 2011PARTS LISTTent bagTent2 Tie strapsRain coverPole bag2 Tent poles2 Awning polesStake bag13 Stakes4 Guide ropes2 Awning pole capsGear loftUSE AND CARECAUTION:•Never smoke inside the tent. Never use candles, light matches or allow any type of open flame in or near the tent.•Do not cook inside the tent.•Do not store flammable liquids inside the tent.•Allow adequate ventilation inside the tent at all times.•Never run the engine when the tent is attached to the vehicle.WARNING:Keep all flame and heat sources away from this tent fabric. This tent is made with flame-resistant fabric which meets CPAI-84 specifications. It is not fireproof. The fabric will burn if left in continuous contact with any flame source. The application of any foreign substance to the tent fabric may render the flame-resistantproperties ineffective.Put this information in the glove box with the vehicle owner’s manualINSTALLATIONAttaching the Tent to the VehicleNOTE:•Leaving the tailgate open for an extended amount of time will drain the battery.•Allow the exhaust pipe to cool down for at least 20 minutes before you attach the tent to the vehicle.•The tent is designed to add additional space to your vehicle while parked. It is not intended to be used when the vehicle is moving.•The tent can also be used as a standard ground tent by zipping up the rear sock.•If the tent is not going to be attached to the vehicle, assemble the tent as described, but move it away from the vehicle.•Make sure the vehicle and tent are clean and completely dry before installation. If moisture under the tent is allowed to dry, it may cloud the paint. If the tent gets wet, remove it and allow it to air-dry completely.1.Park the vehicle on smooth level ground, with thetransmission in Park (auto transmission), or neutral (manual transmission). Apply the parking brake. 2.Remove the tent from the tent bag, and lay it flat onthe ground with the straps facing the rear of thevehicle, and the “H” emblem away from the vehicle.Do not stake the tent at this time.3.Unfold the tent poles (11 segments each) andassemble them into one long pole. Assemble theother connected tent pole the same way.4.Slide each connected pole through the sleeves in theroof of the tent.5.With the help of an assistant, set-up the tent:•Starting at any corner, insert the corner tent pin into the bottom of the tent pole.•At the opposite corner of the tent, walk towards the tent while you flex the tent pole and stand upthe center of the tent. Insert the tent corner pininto the bottom of the tent pole.•Repeat this procedure to stand up the remaining tent pole.•When the tent is standing, attach the plastic clips at each corner around the tent poles.6.Move the tent towards the rear of the vehicle. Slip thesock over the roof and the around the sides of thevehicle. The magnetic strips will hold the sock to the vehicle. Install the magnetic strips carefully because the magnets are very strong.7.From inside the tent, unzip the rear door and rearscreen that face the vehicle. Roll up the screen and the door material, and secure them to the tent withthe sewn-in T-straps.8.Stretch the bottom elastic strap across the rear faceof the bumper. Make sure the tent material is tightagainst the rear face of the bumper, with the exhaust pipe outside the tent. Go outside of the tent, andmake sure the exhaust pipe is outside.9.Attach the outside straps to the rear fenderwell, thentighten the straps.NOTE: If the vehicle is equipped with splash guards, install the lower straps to the edge of the splashguards.10.Along the roof of the vehicle, attach the straps to theroof rack (if equipped), or extend the long straps forward and attach the hooks to the hood hinge or hood frame. Tighten the straps to secure the tent.With Roof Rack (Side Rail Type Only)Without Roof RackSTRAPSWHEN THE HOOKS CANNOT BE INSTALLED TO THE HOOD HINGEWhen Using the Hatch Tent with the Tailgate Open NOTE: Leaving the tailgate open for an extended amount of time will drain the battery.11.Inside the tent, attach the two outer S-hooks from thetent to the tailgate latches, or to the cargo tie-down hooks inside the vehicle. Attach the center S-hook to the tailgate latch hook.12.At each of the four corners, stake the tent down withone tent stake through the tab.13.Drape the rain cover over the tent, and position theawning portion over the front door opening.14.Attach the hook on each corner of the rain cover toeach loop on the tent. Wrap the hook-and-loop tabs around each pole to hold the rain cover in place. 15.Assemble the two awning poles.16.With the help of an assistant, place the tip of oneawning pole through the grommet at the corner of the awning. Insert the ring of the guide rope around the tip of the awning pole, and stake the other end to the ground using one stake.17.Pull the awning tight, adjust the height of the awningusing the telescopic pole, and secure the awning to the ground using an additional stake and guide rope. Secure the other pole using the same procedure. If necessary, adjust the guide rope length using the adjuster on the rope.18.Inside the tent, install the four hooks on the gear loftto the four hoops on the tent.。
84A帐篷说明书
84A型班用寒区帐篷使用说明书 7、床边杆和帆布床的安装,应配套同步,先上后下,从左到右顺次进一、用途行。
安装前先将床边杆穿入帆布床面一边锯齿形的套内,再将传遍杆两端的主要供寒区部队野营条件下住宿使用。
亦适用于南方地区部队。
铆钉头扣在边立柱与中立柱、边床梁与中床梁对立的卡口板内,然后收紧帆布床面另一边和两端的拉紧带即可。
主要性能简介二、、檐3.70m、顶高2.602m、宽 1、帐篷为双坡面框架式结构,长3.90m 8、前围墙和后围墙的安装,应首先判明两者之间的区别和位置。
有门0.574m14.43高1.70m。
占地面积㎡。
包装后总质量201.0㎏、贮运体积的是前围墙,无门的是后围墙。
后围墙应安装在靠布置床铺一侧。
两围墙在 3。
其架设后的展开状态见图一、平面布置见图二。
帐篷端部正中立柱处合拢。
位置确定后,将篷顶四周的连环套穿入前、后围墙上沿对应的铝篷圈内,连,最后打结。
两围墙合拢部位的连环套与连环套之间再互相连环(见图三)接方法与此相同。
连环套与铝篷圈连环方法示意图图三、卷起门帘、装上透明玻璃钢板、系好篷内外全部捆扎带、粘合所有 9 型班用寒区帐篷”展开状态全貌图”图一 84A 密封尼龙撘扣等。
、进一步调整篷布、立柱位置、风绳松紧度等,使帐篷舒展平整。
1011、住用时间较长时应修设简易排水沟,边挖边向压土布上培土即可。
(二)撤收、帐篷的撤收过程与架设相反,撤收时参照假设的方法、步骤反序进 1 行即可。
、折叠篷顶和前、后围墙时,要根据篷身包装箱的箱底尺寸,按照先 2 图二“型班用寒区帐篷”平面布置示意图84A5/ 1四、架设与撤收 2、帐篷内结合篷架设有双层制式帆布床铺,上下各6位,可12人同时住用。
双层床的设置使帐篷内的平面及空间得到了充分合理的利用,篷(一)架设内活动余地大,有效使用面积可达21.64 1、清除帐篷预定架设地面积雪、碎石等杂物,并适当平整场地。
㎡;也不需临时另行筹集铺板、折叠床等。
(完整)帐篷作业指导书
检验部位⒈ 标⒉ 3.2CM包条(2.8CM、2.4CM、3.8CM)⒊ 门帘窗帘门框⒋ 拉链⒌ 双针线⒍ 4.4CM拉外围⒎ 4.4CM外围封口⒏ 底部和织带⒐ 松紧、木扣、绳子⒑ 管条管口织带⒒ 白标、警告语、编号⒓ 5.5CM、5CM、 4.6CM 外包条合成品⒔ 成品外包边封口⒕ 成品⒖ 叠放检验部位⒈ 整体形状⒉ 内部⒊ 外部⒋ 上下三角⒌ 底⒍ 叠放包条必须平顺,缝位大小一致,接头不外露,不扭不暴边.包条要平顺,不扭不暴,所包布料不起皱.①.钢丝一定要整齐平放,铁夹子不松动.②.整体不能变形,布片不能破洞,网不能有破、抽纱.①.白标与编号标要牢固车在指定位置,不歪斜,字体朝上,线头、包边头要修剪干净,线头和灰尘要用麻布清扫出来.②.内部双针线缝位不能暴出来.①.前片绿标不能歪斜,不能断线或出线.②.门帘门框魔术贴一定要平整贴住,不能错位.③.拉链一定要平顺,面线要顺直,拉链要试拉一次.④.双针线一定要平行,不暴边、不折皱,两边双针线要对齐.⑤.捆条、木扣、织带用力拉不脱落.⑥.外包条要平顺,接头不外露.⑦.封口不能断裂,铁夹不能断,线头剪干净.上下三角要车平顺,角要包到不能露出来.①.织带要倒针,用力拉不脱落.②.底部不能有折皱.内外质量没问题的,对称合上钢丝,正面朝上.底布叠在中间,整齐堆放.封口必须朝帐篷里面,缝位必须和包条的缝位重叠,不断裂,不扭不烂.产品内外必须保持干净,不破、不掉色、无线头.四个角对折成小长方形,商标叠在外面,10个捆成一捆.帐篷总检指导书检验物料:穿好钢丝的帐篷质量要求外包条要平顺、不扭,接头不外露,裁片外围不能变形.封口用力拉,看是否有倒针,不能断裂.用力拉织带,不能脱落,底部不能有折皱.绳子、松紧、木扣两头都要靠紧,用力拉不脱落.管条要顺直,接头不外露,不扭不暴,两边管口要对齐,卷边不能暴,寄管条袋要包住,织带口朝上,高低一致,用力拉不脱落.必须统一车在前片的左下角里面.质量要求绿色商标要车牢固,开始结尾要倒针,不跳线脱线,不歪斜.门帘门框的魔术贴一定要车牢固,包条要包住魔术贴,不能错位.拉链一定要平顺,拉链不能凸出来,面线要顺直,不能歪斜,整条拉链试拉一次.双针线一定要平行,不暴边不折皱,成品两边双针线一定要合对齐.。
帐篷使用说明书
帐篷使用说明书第一节:背景介绍帐篷是一种用于户外露营、野外探险或临时住所的设备。
它提供了一个安全、便捷和舒适的休息场所,为人们在大自然中度过美好的时光提供了可能。
本使用说明书旨在向用户提供有关帐篷的正确使用和保养方法,以确保使用者的安全和舒适。
第二节:装配与搭建1. 准备工作在搭建帐篷之前,请确保您已具备以下物品:- 帐篷本身- 地布/垫子- 支撑物(如铁钉或固定绳)- 大型锤子或橡胶锤- 帐篷和杆子的配置说明书2. 搭建步骤按照以下步骤正确搭建帐篷:步骤一:选择一块地面,确保它平整,远离水源和危险物体。
步骤二:将地布或垫子铺在地面上,并确保其覆盖整个帐篷底部。
步骤三:根据配置说明书,将支撑杆插入对应的杆道中,然后将其与帐篷连接。
步骤四:一次一个,将各个支撑杆插入指定的孔中,并用锤子轻轻敲打以确保其稳固。
步骤五:拉紧帐篷的各个角落,确保其牢固固定。
步骤六:拉起帐篷的门帘,并用拉链或扣子将其牢固关闭。
步骤七:检查帐篷是否平整,确保其与地板贴合完全。
第三节:注意事项1. 安全注意事项- 在使用帐篷前,仔细检查帐篷是否有损坏或磨损的部分。
如发现问题,请勿使用,以避免意外发生。
- 避免使用电热设备或明火炉具等容易引起火灾的装置在帐篷内使用,以确保帐篷的安全。
- 如果使用帐篷时遇到强风或恶劣天气,请尽早撤离并寻找安全场所。
2. 帐篷保养- 每次使用之前和使用之后,请将帐篷晾晒并清洁干净,确保帐篷内部和外部的卫生。
- 如帐篷受潮或被水湿,及时晾晒并保持干燥,以防霉菌滋生。
- 在解除帐篷结构并收纳时,请按照配置说明书的指示进行,以放置帐篷结构损坏。
第四节:使用小贴士- 帐篷内的地板可以铺设地垫或地气垫,提供额外的舒适度和保暖。
- 在帐篷内部放置一些照明设备,以提供良好的可见性。
- 使用防蚊喷雾或蚊帐,以避免蚊虫叮咬。
- 随时保持帐篷内的适当通风,以确保空气流通。
第五节:紧急事态处理- 在突发紧急事态下,如将帐篷用作避雨或避寒场所,请保持冷静并及时采取预防措施。
12㎡棉帐篷使用说明书
12㎡救灾专用棉帐篷使用说明书1、用途供平原地区安置灾民使用。
可容纳5人左右临时性住用。
2、主要技术性能与特点(1)帐篷为双坡面直立墙形式。
框架为插接式结构,设有落地横杆。
能在自重和8级风力下安全使用。
(图1:样式、结构及主要尺寸)(2)帐篷长3.7m、宽3.2m、顶高2.6m、檐高1.75m,使用面积12㎡。
(3)组装时间:15分钟/6人。
(4)正常情况可连续使用2年以上。
3、架设(1)打开单篷体包装袋和框架包装袋,取出产品包装单清点各部件数量。
(2)取通用杆8根和已压合固定好钢丝拉绳的三组端架三通、中架四通摆成三组人字形并连接。
(3)取通用杆4根与端架三通、中架四通组成框架。
(图2:框架各部件名称、结构及主要尺寸)(4)将整体棉内胆套在三组人字架上,调整位置使棉内胆篷顶对准人字架中间杆。
(5)将篷顶套放在三组人字架棉内胆外面,并调整位置。
(6)取立杆6根分别插入端架三通和中架四通,用6人同时将篷顶支起,与已摆放的地杆件连成一体。
(7)将棉内胆侧墙与棉内胆山墙通用锦丝搭扣带扣合,并调整位置。
(8)将单篷体各立杆部位的捆扎带穿过棉内胆的铝篷圈后捆扎在各立杆上。
(9)各部位捆扎带系紧,尼龙拉链扣合,并调整帐篷位置,与框架各杆件连接。
(10)将地铺与单篷体侧墙、山墙通过搭扣带扣合。
(11)在地面相应位置打入三角桩,固定拉绳,调整松紧,并将橡塑桩头套戴在三角桩端面。
(12)整理帐篷,沿帐篷四周培土埋上。
4、撤收(1)帐篷的撤收过程与架设相反,撤收时参照架设的方法、步骤反序进行即可。
(2)折迭单帐篷时,要根据篷身包装袋的尺寸迭好,放入包装袋内。
(3)帐篷杆及零部件按包装明细表清点无误后,依次放入篷杆包装袋。
5、使用维护注意事项(1)架设和撤收时,切勿在地面上拖拉单篷体,以免弄脏和撕裂,造成不必要的破损。
(2)使用过程中,要注意保持内外篷布的洁净。
(3)雨、雪和大风后要检查篷体及四周地面有无积水、积雪和拉绳松脱等情况,及时清理和调整,以保证帐篷处于正常使用状态。
框架式充气帐篷说明书
框架式充气帐篷说明书一.简介本帐篷采用结构框架(充气式)形式,框架采用PVC双涂层高强复合布,蓬布采用PVC高强阻燃迷彩布,材料具有抗张强度高,刚性大,气密性好,重量轻,抗风阻力小,防水、隔热、抗寒、隔音性能好、安装拆卸简单、携带方便、外型设计美观、居住舒适的特点。
广泛适用于野营、野外施工、消防、救灾、救险、旅行、游玩等多种环境。
其他形式的同类产品与其无可媲美,深受广大用户的欢迎和好评。
二.安装(一)安装前的准备工作1.场地要求:场地较平整,地面及周边不允许有尖利物品与之接触,和在地面上拖拉,以避免损伤蓬体及框架,影响使用。
2.检查整个装置是否有破损部位,各附件是否能正常使用。
3.备好安装工具,如充气泵等。
(二)安装1.将框架及底布平铺在地面上,对充气式框架进行充气,充气过程中,须同时对两个充气阀门进行充气,保证各个部位同步膨胀,各气柱不允许打死结,扭劲,如有气柱气流不畅,可用手轻轻拍打几下即可,气柱立起时,几个人可协助其舒展,将帐篷往上托起,促使气柱快速立起。
2.首次充压,气压不允许超过13.3kpa,待充气后各气柱完全展开后,过5分钟,进行补气提压,但最高压力不允许超过20kpa,根据环境温度充气压可适当提高与酌减,防止气囊爆裂。
建议大小型帐篷直接采用进口泵或脚踏泵一次就可以达到充气增压的方法。
3.气柱就位到指定地点时,运输过程中需几个人同时托起就位,严禁在地面上拖移滑行。
4.安装蓬布,轻拉,严禁强制拉扯,各粘扣及拉锁等附件要求作到联接牢固结实。
5.地锚安装,与地面的插入深度起到真正拉紧固定作用,地锚插入的地面土层须夯实。
6.检查各装置牢固,保证形位公差为0.5%,方可投入使用。
三.使用(一)使用本帐篷,首先做好防火工作,应时刻注意。
(二)禁止利刃及尖硬物体接触蓬体。
(三)各粘扣、拉锁及门帘、窗帘轻轻开启,严禁强拉硬扯。
(四)使用环境:温度在-30℃——50℃下使用。
(五) 帐篷气柱承重其它物品不允许超过重量10KG.更不许悬挂重物(5KG以上的物品).(六)严禁与酸性物品接触,如苯类,酮类等有机溶剂接触。
帐篷维修协议书范本
帐篷维修协议书范本甲方(维修方):(此处填写维修方的全称)乙方(委托方):(此处填写委托方的全称)鉴于甲方为专业的帐篷维修服务提供商,乙方拥有需要维修的帐篷,双方经友好协商,就帐篷维修事宜达成如下协议:一、维修内容1. 乙方同意将其所有的帐篷交由甲方进行维修。
2. 维修内容包括但不限于:帐篷布料的修补、支架的更换、防水处理等。
3. 甲方应根据乙方帐篷的实际损坏情况,提供专业的维修服务。
二、维修时间1. 维修工作应自本协议签订之日起五个工作日内开始。
2. 甲方应保证在十五个工作日内完成全部维修工作。
三、维修费用1. 维修费用总计为人民币(大写):(此处填写金额),小写:(此处填写金额)。
2. 乙方应在维修工作开始前支付50%的预付款,余款在维修完成并经乙方验收合格后一次性支付。
四、质量保证1. 甲方保证维修后的帐篷能够达到正常使用的标准。
2. 维修后的帐篷自验收合格之日起,甲方提供六个月的质量保证期。
五、违约责任1. 如甲方未能在约定时间内完成维修工作,每逾期一日,应向乙方支付维修费用总额千分之五的违约金。
2. 如乙方未能按时支付维修费用,每逾期一日,应向甲方支付未付款项千分之五的违约金。
六、争议解决双方因本协议的解释或履行发生争议时,应首先通过友好协商解决;协商不成时,任何一方均可向甲方所在地人民法院提起诉讼。
七、其他1. 本协议自双方签字盖章之日起生效。
2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方代表(签字):_____________________日期:____年____月____日乙方代表(签字):_____________________日期:____年____月____日。
伊宁客运站房钢结构风雨棚维护保养使用说明书
伊宁客运站房钢结构风雨棚维护保养使用说明书伊宁客运站钢结构风雨棚维护保养使用说明书1.风雨棚概况(1)结构形式: 钢管混凝土柱,空间钢管桁架钢结构;屋面垂直股道主桁架为梯形;平行股道方向为三角形次桁架,搭在梯形主桁架上;二级次桁架为单片桁架,垂直股道布置,搭在三角形次桁架上。
风雨棚长度为494米;风雨棚面积为26200平米。
(2)自然条件:伊宁市50年一遇基本风压:0.60 kN/?,基本雪压:1.0 kN/?,100年一遇基本风压:0.70 kN/?,基本雪压:1.15 kN/?。
(3)屋面活载为0.5 kN/?。
(4)设计使用年限为50年;建筑结构安全等级为二级。
(5)结构重要性系数为1.0。
(6)屋面采用镀铝锌压型钢板金属屋面系统。
2.“后期维护及检修注意的问题”及“风雨棚金属屋面维修保养的具体技术要求”(1)使用单位应高度重视后期使用的维护保养的重要性,成立由具备专业技能的巡视检查队伍,进行不间断的定期巡检,发现异常及时处理。
(2)使用中严禁在风雨棚上私自乱搭、乱挂和乱建,严禁超出设计的使用荷载。
(3)使用单位应密切注意天气情况,做好应急处置预案。
雨季之前及遇强风天气之后需进行检查,如发现破损要及时修补,保证风雨棚完好、防止脱落物影响行车安全。
- 1 -(4)加固后金属屋面应按下表要求进行维护保养。
项目检查内容检查时间备注所有部位普查每3个月一次檐口、天沟、屋常规脊、变形缝及加检修点检每1个月一次包括清扫天固部位沟、檐口等特殊中等以上雨、渗漏、积雪以及风、雪、雨后检修雪;5级以上风; 损坏情况(5)当发现紧固件松动或脱落时,应及时拧紧或补上。
当发现连接件锈蚀时应除锈补漆.(6)当发现金属板屋面的板材及连接件损坏,连接件与主体结构的连接松动或脱落,应及时更换或采取措施加固修复。
(7)每季度应对屋面、天沟进行清扫及维护,防止排水系统堵塞。
当发现天沟堵塞,应及时疏通;当发现积雪积灰严重时,应及时清扫。
维修帐篷合同协议书
维修帐篷合同协议书甲方(维修方):乙方(帐篷所有者):根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方为乙方维修帐篷的相关事宜,达成如下协议:一、维修范围及内容1.1 乙方所有的帐篷(帐篷具体品牌、型号、数量、规格等详见附件)需要进行维修。
1.2 甲方负责对乙方帐篷进行全面的检查和维修,包括但不限于帐篷的杆子、布料、拉链、扣件等所有零部件的维修或更换。
二、维修费用及支付方式2.1 甲方根据维修的实际工作量向乙方收取维修费用,费用标准为每平方米人民币XX元,具体费用双方协商确定(详见附件)。
2.2 乙方应按照本协议约定的费用向甲方支付维修费用。
2.3 支付方式:乙方在本协议签订后7个工作日内,向甲方支付维修费用。
三、维修时间及交付3.1 甲方应在收到乙方帐篷后的15个工作日内完成维修工作。
3.2 维修完成后,甲方将帐篷按约定时间、地点交付给乙方。
四、质量保证4.1 甲方保证其维修的帐篷在正常使用条件下,维修部位的质量和使用寿命不低于原厂标准。
4.2 甲方对其维修的帐篷实行售后服务,自交付乙方之日起,如因维修质量问题导致帐篷出现故障,甲方负责免费进行返修。
五、保密条款5.1 除非依法应当向行政机关、司法机关提供本协议外,双方应对本协议的内容和签订过程予以保密,未经对方同意不得向第三方披露。
六、争议解决6.1 对于因履行本协议所发生的或与本协议有关的一切争议,双方应友好协商解决。
协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
七、其他7.1 本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,一式两份,甲乙双方各执一份。
7.2 本协议未尽事宜,可另行协商补充。
甲方(维修方):乙方(帐篷所有者):签订日期:____年____月____日。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
维修帐篷
(8m×12m×3.3m×6.5m)使用说明书二○一六年八月
一、用途
主要供野战条件下部队战车维护修理使用。
二、主要性能简介
1、帐篷为圆顶框架结构,展开状态全貌见图1,框架架设示意图见图2。
、
图1展开状态全貌参考图
图2框架布置参考图(请与实物图为准)
2、帐篷围高3.3米,顶高6.5米,使用面积96平方米。
3、帐篷框架采用Φ48×2.0mm薄壁焊接钢管,连接通采用Φ54×2mm
钢管,面布采用28×2/2涤纶迷彩防水帆布,内顶采用1×1增白牛津布,其稳定性、抗拉、抗撕裂、耐老化、防霉腐等方面性能优良,正常使用可达成3~5年。
三、架设与撒收
1、选择地势平坦,隐蔽的地方,清理帐篷预定架设地面的石块、杂物等,使场地平整。
2、打开所有包装件,清点核对零部件的编号、数量。
3、按图示位置分别将杆件和通件平放在相对的位置。
4、从帐篷屋脊开始安装,先将2#杆、3#杆与1#节、2#左节、2#右节、3#节、4#节连接,并将拉筋12#主跨绳拉上。
(如图3),再将篷顶一侧连接,2#杆、3#杆与5#左节、5#右节、6#节连接,同时连接(如图4)5#杆、6#杆、7#杆与8#节、7#节连接。
图3
图4
5、将帐篷大顶覆盖框架上,帐篷屋脊要与框架屋脊对齐,两头系上拉绳。
同时将两头山墙对齐挂上,系好内顶固定带。
6、将篷顶另一侧连接2#杆、3#杆与5#左节、5#右节、6#节连接,山墙支架5#杆、7#杆、4#杆连接7#节、8#节、5#左节、5#右节(如图5),整理篷布并系好扣带。
图5
7、将篷顶半边抬起(一定要同时抬起,以免钢管变形)装入8#杆(如图6)再同时抬起另半边,装入8#杆,并将立柱上部拉杆2#杆与10#节、11#节、山头8#节连接。
(如图7),这时挂两边围布,系好上部,装两边门帘钢丝绳,将门头钩环钩住门帘钢丝绳。
图6
图7
8、同样先后
抬起两边分
别装入9#杆
(如图8),
系好全部扣
带。
图8
9、调整立柱位置后将帐篷斜撑固定好,在相应位置系好拉绳(拉绳要求位拉,不可在帐篷单面用拉力,以免损坏帐篷)。
10、在压土布上压土,并修简易排水沟。
11、调整篷布、立柱搁置和拉绳松紧度,使帐篷舒展平整。
撤收方法步骤与架设呈反序进行。
四、使用维护注意事项
1、架设与撤收时,切勿在地面上拖拉篷布,以免弄脏和撕裂篷布。
2、使用过程中要注意保护,以保持内外篷布洁净。
3、受潮后的帐篷不允许长期存放,须及时晾晒干燥后,方能入库。
4、帐篷包装袋(套)以及附件应妥善保存,防止丢失,以备下次再用。
五、包装
1、野战汽车维修帐篷共有29个包装。