2014年重庆大学翻译硕士百科知识考研重点,精编笔记,押题模拟考试,内部题库
2014年重庆大学英语翻译基础真题试卷
2014年重庆大学英语翻译基础真题试卷(总分:66.00,做题时间:90分钟)一、词语翻译(总题数:32,分数:60.00)1.英译汉__________________________________________________________________________________________ 2.ASEAN(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 3.NASA(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 4.UNESCO(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 5.QFII(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 6.federal reserve system(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 7.fiscal year(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 8.consulate general(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 9.karst topography(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 10.Shakespearean sonnet(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 11.tariff wall(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 12.tsunami warning system(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 13.the brain trust(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 14.warehouse-type supermarket(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 15.federal government shutdown(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 16.trade deficit(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 17.汉译英__________________________________________________________________________________________ 18.劳教(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 19.小康社会(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 20.转基因食品(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 21.退耕还林(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 22.山寨手机(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 23.水土流失(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 24.面子工程(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 25.三农问题(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 26.人肉搜索(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 27.购置资产(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 28.时尚达人(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 29.《易经》(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 30.保障性住房(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 31.城市热岛效应(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________32.驴友(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________二、英汉互译(总题数:5,分数:6.00)33.英译汉__________________________________________________________________________________________34.THE case of Private Bradley Manning, convicted this week by a military court of leaking secrets to the WikiLeaks website and now facing up to 136 years in jail, looks as if it might be the high-water mark of America"s zealous security culture. It certainly ought to be. After the attacks of September 11th 2001, George Bush tipped the balance too far from liberty towards security, and it has stayed there under Barack Obama. As Mr Manning awaits his sentence, Edward Snowden, a contractor for the American intelligence services, was reported on August 1st to have gone to Russia, where he has been offered a year"s temporary asylum. He had set out to shed light on the warrantless warehousing by the National Security Agency(NSA)of private data belonging to millions of American citizens, possibly in breach of the Patriot Act and the Fourth Amendment. His revelations continued this week. Meanwhile the Obama administration has seized journalists" telephone records and pursued leakers with a legal sledgehammer. Neither Mr. Snowden nor Mr. Manning is a perfect ambassador for a more liberal approach. Both broke the law by revealing secrets they were under oath to keep. America"s spying agencies cannot function if their employees squawk—and, when "mass leaking" has become politically fashionable and technically feasible, deterrents are needed. Mr. Manning"s public-interest defence is especially thin: he leaked over 700,000 files with little judgment about what harm or good this would do. Mr. Snowden"s initial disclosure was selective, but his flight to Hong Kong and Russia was damaging, and he has ended up disclosing secrets about how America spies on China. America is right to want to put him on trial, like Mr. Manning. But both men also show how America still leans too far towards security over liberty. Every intelligence service will impinge on individual liberties—and America"s has succeeded in its main job: to prevent attacks. But every democracy also needs to keep those impingements in check and to hold its spies to account. Of all the world"s democracies, the one that should best understand this tension is the United States. Its constitution rests on the notion that the people in charge are fallible. As Mr. Manning waits to hear the judge"s sentence, it is time to remember that.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________35.汉译英__________________________________________________________________________________________36.大力推动自主创新。
翻译硕士百科知识笔记吐血整理
Encyclopeadia中国文学 (1)中国历史地理 (10)世界文学 (15)世界历史地理 (19)自然科学与常识 (23)当代政治经济法律 (26)西方翻译史 (26)中国翻译史 (29)【补遗1云大真题】 (30)【补遗2 各校百科真题集锦】 (31)【补遗3 网络百科】 (34)中国文学1.王维《山居秋暝》、《竹里馆》、《鸟鸣涧》、《渭川人家》田园山水诗诗中有画画中有诗2.孟浩然田园山水诗特色:平淡3.边塞诗人高适与岑参4.诗史杜甫5.韩愈,孟郊崇尚古怪之风古文运动韩柳6.杜牧,李商隐小李杜7.晚唐的唐传奇文言小说8.温庭筠花间词派9.李煜词中之帝10.欧阳修文坛领袖创新出文赋——《秋声赋》11.黄庭坚——江西诗派12.婉约词李清照13.小太白——陆游《十一月四日风雨大作》14.“问世间情为何物,直教人生死相许”《摸鱼儿》元好问15.关汉卿东方莎士比亚元杂剧《窦娥冤》16.王实甫《西厢记》17.南戏四大传奇《荆钗记》《白兔记》《拜月亭记》《杀狗记》18.汤显祖《牡丹亭》19.冯梦龙“三言”《喻世明言》《警世通言》《醒世恒言》20.纳兰性德清词中兴第一词人21.鲁迅字豫才,代表作《坟》《热风》22.郭沫若第一本诗集《女神》戏剧《棠棣之花》《屈原》《虎符》23.茅盾原名沈德鸿《春蚕》《林家铺子》《子夜》24.郁达夫小说颓废《沉沦》《春风沉醉的夜晚》《薄奠》《迟桂花》25.老舍原名舒庆春《离婚》《我这一辈子》《四世同堂》《月牙儿》26.沈从文原名沈岳焕《萧萧》《丈夫》《柏子》《八骏图》27.曹禺原名万家宝《雷雨》《日出》《野人》《北京人》28.巴金原名李尧棠爱情三部曲《雾》《雨》《雷》激流三部曲《家》《春》《秋》因其撰写的《随想录》,内容朴实、感情真挚,充满着反思与忏悔,被誉为“二十世纪中国文学的良心”。
29. 文天祥自号浮休道人代表作《指南录》30.林青霞的第一部散文集《窗里窗外》31.徐志摩生前最后一部诗集《猛虎集》32.孟尝君本名田文33.东道主最早出自编年史《左传》34.杨万里字廷秀,号诚斋。
[考研类试卷]2016年重庆大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷.doc
[考研类试卷]2016年重庆大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识
真题试卷
一、名词解释
1 莫言
2 四书五经
3 《史记》
4 柴可夫斯基
5 楚汉之争
6 《圣经》
7 法国大革命
8 村上春树
9 《百年孤独》
10 新常态
11 希区柯克
12 禅宗
13 蝴蝶效应
14 印象派
15 甘地
16 宫崎骏
17 贝聿铭
18 亚当.斯密
19 《南京条约》
20 西西弗斯
二、议论文写作
21 请根据下面的话题自拟题目写一篇议论文,宇数不少于1 500字。
(70分)
目前中国一方面老龄化社会加速和大学生就业困难,另一方面是国家连续放开二胎政策和人们生育动机不足,试分析这些社会现象及其关系、成因并提出建议。
2014年北京外国语大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷.doc
2014年北京外国语大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷(总分:54.00,做题时间:90分钟)一、名词解释(总题数:1,分数:50.00)就下列下划线部分的知识点进行解释(分数:50.00)(1).五行是中国古代的一种物质观,认为大自然由五种要素所构成,随着这五种要素的盛衰,而使得大自然产生变化,不但影响到人的命运,同时也使宇宙万物循环不已。
它强调整体概念,描绘了事物的结构关系和运动形式。
(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ (2).李时珍在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合自己长期学习、采访所积累的丰富的药学知识,经过实践和钻研,历时数十年编成这部巨著。
书中考证了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,融入了先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。
(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ (3).对元白评价,历来有抑有扬。
抑之者始白杜牧,指元白诗为“淫言媒语”、“纤艳不逞”(《唐故平卢军节度巡官陇西李府君墓志铭》)。
扬之者始自张为,列白为“广大教化主”,元为“人室”(《诗人主客图》)。
其后,明代王世贞、王世懋、清代王夫之、王士祺均贬抑元白。
宋代叶梦得、明代贺贻孙、清代尤侗、翁方纲则褒扬元白。
(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ (4).《汉书》尤以史料丰富、闻见博洽著称,“整齐一代之书,文赡事详,要非后世史官所能及”。
翻译硕士必晓百科知识
翻译硕士必晓百科知识(6)非洲文学1、阿拉伯文坛的“诗圣”,埃及诗人艾哈迈德•邵基——诗剧《女王克娄巴特拉》2、埃及大文豪塔哈•侯赛因——自传体小说《日子》,《鹧鸪的鸣声》《山鲁佐德之梦》3、埃及文学家陶菲格•哈基姆:自传体小说《灵魂归来》,哲理剧《洞中人》4、塞内加尔诗人桑格尔(1960年当选总统):《祈求和平》《黑色的妇女》5、马达加斯加诗人拉贝马南雅拉——长诗《安祭》《七弦琴》,诗集《千年来的礼仪》《朗巴》,剧本《马达加斯加的神明》《诸神会宴》6、非洲最有才华的小说家之一,尼日利亚小说家阿契贝——四部长篇《瓦解》《动荡》《神箭》《人民公仆》7、非洲最著名的戏剧家,非洲唯一的诺贝尔文学奖获得者,尼日利亚女作家沃莱•索因卡——早期戏剧作品《沼泽地的居民》《裘罗教士的考验》,著名荒诞剧《疯子与专家》《大路》。
“这奖金不是发给我个人的,它是奖给我所代表的文学的。
而我是非洲整个文学传统的一部分。
”亚洲文学1、越南古典文学叙事长诗《金云翘传》(根据中国明代同名小说改编),作者阮攸,字素如,号清轩,越南河静省人。
2、古典名著《春香传》(比中国京剧《玉堂春》要早)3、东方第一位诺贝尔文学奖获得者,印度大文豪泰戈尔——最著名的短篇《摩诃摩耶》,长篇小说《戈拉》,获奖诗集《吉檀迦利》,诗集《新月集》《飞鸟集》《园丁集》。
4、印度文学家普列姆昌德——长篇代表作《戈丹》(与老舍《骆驼祥子》几乎同时问世)5、缅甸“诗学大师”近代诗人德钦哥都迈——《洋大人注》《孔雀注》《猴注》《狗注》6、日本近代文学的开创者二叶亭四迷:《浮云》,长篇小说《面影》《平凡》7、日本近代作家夏目漱石——长篇小说《我是猫》《三四郎》《其后》《门》,中短篇小说《哥儿》《过了春分时节》《行人》《心》《道草》等8、夏目漱石的学生芥川龙之芥——《罗门生》《鼻子》《地狱图》9、1968年诺贝尔文学奖获得者,日本作家川端康成——《伊豆的舞女》,获奖作品《雪国》《千羽鹤》《古都》三部。
2014年东北大学翻译硕士百科知识考点精编与真题解析
2014年东北大学翻译硕士百科知识考点精编与真题解析考试参考书1-《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册)2-《高级翻译理论与实践》叶子南3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社复试内容:一般包括外国语听力、口语测试和综合复试。
综合复试将采取面试+专业知识综合笔试方式。
复试主要考察考生的专业基础知识、综合分析能力、解决实际问题的能力等。
同等学力加试科目:1.翻译基础与技能2.英美概况。
高端辅导·【状元集训营】38人考研状元集训营,20人考上北大、人大、清华、复旦。
“三跨”学员隋JiaLun(378分)36天考上北京师范大学。
36人考研冲刺集训营,16人考上北大、清华。
重点院校·【北大、北外、贸大】2013年,育明教育包揽北京大学国际关系(378分)、城环(409分)、政管(402分)共11个专业状元。
“三跨”学员马Lin(402分)以第一名考上对外经贸大学翻译硕士国际会议传译。
2013年,育明教育包揽北外汉教、翻硕、法语等6个专业状元。
主攻学科·【经济金融类】2013年,育明教育共有126人考上北大、人大、中财、贸大、五道口经济金融类研究生,众多学员成绩400+,最高分464分。
王牌专业·【行政管理】2013年,育明教育包揽北大(402分)、人大(396分)、北师大(378分)等6大名校行政管理状元。
第三章近代史第一节16世纪—资本主义的曙光1.新航路的开辟①葡萄牙人1415年占领了非洲西北角的休达城,70年代到达加纳,发现黄金丰富,被欧洲人称为黄金海岸。
②葡萄牙不甘落后,早在1486年,葡萄牙人迪亚士航行到达非洲南端好望角。
③1492—1502年意大利人哥伦布(1451—1506)在西班牙王室的资助下,先后四次横渡大西洋,到达了巴哈马群岛、古巴和海地,并最终发现了美洲。
[考研类试卷]2014年武汉大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷.doc
[考研类试卷]2014年武汉大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷.doc[考研类试卷]2014年武汉大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷一、单项选择题1 1778年1月26日,英国流放到澳大利亚的第一批犯人抵达()。
英国开始在澳大利亚建立殖民地。
(A)基茨港(B)悉尼湾(C)皮里港(D)卡奔塔利亚湾2 英国殖民扩张开始于()。
(A)纽芬兰的殖民化(B)东印度公司的建立(C)《英国北美法案》确定加拿大为自治领土(D)《巴黎条约》将加拿大割让给英国3 ()通常被看作是现代世界史的开端。
(A)百年战争(B)英国内战(C)第一次工业革命(D)第二次工业革命4 英国君主立宪制是从()后开始的。
(A)英国内战(B)光荣革命(C)宪章运动(D)宗教改革5 美国罗斯福新政是最先从()着手的。
(A)工业(B)农业(C)第三产业(D)金融业6 下列哪个典故不是出自战国时期()。
(A)六月飞霜(B)毛遂自荐(C)一言九鼎(D)一箭双雕7 清李渔《蜃中楼.传书》“若问起牧羊之事呵,不但小妇人要哭倒长城,连你这司马青衫只怕也要湿透了一半”中的“司马青衫”用以形容悲伤,源自古代()典故。
(A)司马相如(B)杜街(C)白居易(D)陶渊明8 下列选项中,不正确的是()。
(A)“百折不挠”形容意志坚定,源自东汉桥玄的故事。
(B)“负荆请罪”表示向人认错道歉,源自战国时期赵国重臣蔺相如与廉颇的故事。
(C)“老骥伏枥”形容人虽年老但仍有雄心壮志,源自东汉末年曹操的《步出夏门行》。
(D)“百步穿杨”形容箭术高超或比喻料事准确,源自春秋战国时期鲁国名将养由基的故事。
9 周恩来《题词》“千古奇冤,江南一叶;同室操戈,相煎何急”中的“同室操戈”指兄弟相残的内部纷争,该典故源自()的故事。
(A)春秋郑国公孙黑与公孙楚(B)三国魏曹植与曹丕(C)三国魏司马昭与司马师(D)后汉何休与郑玄10 下列关于古代科学成就的选项中,不正确的是()。
2014年重庆大学科目考研资料介绍
重庆大学考研资料列表(2014年5月)001公共管理学院 (3)612行政管理学一;803综合考试科目 (3)802经济学原理科目 (5)002 经济与工商管理学院 (7)804微观经济学(含宏观经济学)科目 (7)003 建设管理与房地产学院 (10)810建筑技术经济学科目 (10)809工程项目管理一科目 (11)902工程项目管理二科目 (13)812土地管理学 (14)004 外国语学院 (15)007 机械工程学院 (19)830内燃机原理科目 (19)825机械设计基础一科目 (19)909机械设计基础二科目 (21)886汽车理论一科目 (22)910汽车理论二科目 (23)827系统工程导论及运筹学科目 (25)828工业工程基础一科目 (26)911工业工程基础二科目 (27)008 光电工程学院 (28)831微机原理及应用一科目 (28)912微机原理及应用二科目 (29)832电子技术一(含模拟电路、数字电路)科目 (30)009 材料科学与工程学院 (32)829金属学及热处理(含金属材料)科目 (32)010 动力工程学院 (33)837传热学一科目 (33)838工程热力学科目 (34)011 电气工程学院 (36)840电路原理一(上册)科目 (36)012 通信工程学院 (37)841专业基础二A卷信号与系统 (37)841专业基础二B卷电子技术 (39)841专业基础二C卷数字通信原理 (40)915电子技术三科目 (41)013 自动化学院 (42)843微型计算机原理科目 (42)844自动控制原理二科目 (43)916微机原理及应用三科目 (44)015 建筑城规学院 (46)501建筑设计(6小时)和622建筑理论之A题建筑历史 (46)501建筑设计(6小时)和622建筑理论之B题建筑设计理论 (49)623建筑理论502城市规划设计(6小时) (51)355建筑学基础;501建筑设计(6小时) (52)016 土木工程学院 (54)847结构力学科目 (54)846材料力学科目 (56)017 城市建设与环境工程学院 (58)853流体力学一科目 (58)854水分析化学科目 (59)018 化学化工学院 (60)857化学综合科目 (60)625物理化学(含物理化学实验)科目 (61)858化工原理一(含化工原理实验)科目 (62)626药学专业基础综合(含药物化学、药物分析)科目 (63)019 生物工程学院 (65)629药学基础综合(含药物分析、生物化学)科目 (65)859生物化学科目 (66)627分子生物学科目 (67)636 生态学基础; 878普通生物学 (68)860传感器原理与应用科目 (69)023 法学院 (70)632法理学和869法学综合二科目 (70)632法理学和868法学综合一科目 (71)025 新闻学院 (73)634新闻传播史和873新闻传播理论科目 (73)633文学综合科目 (75)001公共管理学院612行政管理学一;803综合考试科目重庆大学公共管理学院行政管理一/综合考试考研全套资料(2014版)考试科目:612行政管理学一;803综合考试(含管理学原理、政治学原理、社会学、统计学原理)适用专业:◆120401行政管理;◆120404社会保障资料构成第一部分、历年考研试题及参考答案①612行政管理学一(2002-2012年);803综合考试(含管理学原理、政治学原理、社会学)(2002-2012年)共19份40元②真题答案:612行政管理学一和803综合考试两个科目的考研辅导班整理的2002-2010年简略答案30元612行政管理学一2002-2006年详尽答案,综合考试2006年详尽答案20元真题和答案部分是重中之重,请同学们重视!两个版本的答案,辅导班的可以保证准确率,而详细的整理答案可以发现一种答题方法。
2014年南开大学翻译硕士考研汉语写作与百科知识真题及答案解析
2014年南开大学翻译硕士考研汉语写作与百科知识真题及答案解析百科知识:1.9.112.伊斯兰教3.基督教文明4.物质文化遗产5.安阳殷墟6.市场换技术7.国有化率8.发改委9.欧盟10.欧元区11.关税壁垒12.关税同盟13.董事长14.CEO15.TAB16.三巨头17.后印象派18.梵高19.光棍节20.朝鲜战争21.艾森豪威尔22.斯诺登23.棱镜计划24.马拉拉应用文:以某翻译公司项目经理的名义写一份450字左右的项目统筹公告,要求有标题,正文和落款。
公司接到了一个翻译项目,关于飞机零配件维修资料的中英翻译,数量大,时间紧,分五个小组,并说明了五个小组各自做什么,然后,要求写一份公告,要包括,翻译原则和上交任务时间。
大作文:看到老人跌到,上前去扶是一种传统美德,然而现在看到老人倒在地上,很多人冷眼旁观,不敢上去扶,假如你看到有老人摔倒,周围人冷漠旁观,你会怎么想?写一篇800字左右的议论文,题目自拟。
专业课的复习和应考有着与公共课不同的策略和技巧,虽然每个考生的专业不同,但是在总体上都有一个既定的规律可以探寻。
以下就是针对考研专业课的一些十分重要的复习方法和技巧。
一、专业课考试的方法论对于报考本专业的考生来说,由于已经有了本科阶段的专业基础和知识储备,相对会比较容易进入状态。
但是,这类考生最容易产生轻敌的心理,因此也需要对该学科能有一个清楚的认识,做到知己知彼。
跨专业考研或者对考研所考科目较为陌生的同学,则应该快速建立起对这一学科的认知构架,第一轮下来能够把握该学科的宏观层面与整体构成,这对接下来具体而丰富地掌握各个部分、各个层面的知识具有全局和方向性的意义。
做到这一点的好处是节约时间,尽快进入一个陌生领域并找到状态。
很多初入陌生学科的同学会经常把注意力放在细枝末节上,往往是浪费了很多时间还未找到该学科的核心,同时缺乏对该学科的整体认识。
其实考研不一定要天天都埋头苦干或者从早到晚一直看书,关键的是复习效率。
翻译硕士备考:百科知识名词解释一
翻译硕士备考:百科知识名词解释(一)翻译硕士(MTI=Master of Translation and Interpreting)是为适应社会主义市场经济对应用型高层次专门人才需求而设立的专业学位。
考MTI会有很多备考科目,其中百科较为特殊,百科是对中外常识的累积,如果在过去的上学时间里有累积在复习规程中不会有太大难度,如果没有就需要小编下面的文章了,百科知识中常见的名词解释,分享给大家,祝大家考研成功。
住房限购令:2010年4月30日,北京出台“国十条”实施细则,率先规定“每户家庭只能新购一套商品房”。
9月29日“国五条”出台后,累计有上海、广州、天津、南京、杭州等16个一二线城市推出限购政策。
截至2011年2月,已有36城市提出限购;新一轮住房限购城市将翻番达72个,高压调控楼市跌入“冰点”,据相关专家称2011年房价将得到遏制。
不啻为过热的楼市注入了“冷却剂”。
住房公积金贷款:是指由各地住房公积金管理中心运用职工以其所在单位所缴纳的住房公积金,委托商业银行向缴存住房公积金的在职职工和在职期间缴存住房公积金的离退休职工发放的房屋抵押贷款.住房抵押贷款,又称按揭,是指银行向贷款者提供大部分购房款项,购房者以稳定的收入分期向银行还本付息,而在未还清本息之前,用其购房契约向银行作抵押,若购房者不能按照期限还本付息,银行可将房屋出售,以抵消欠款。
碳排放:是关于温室气体排放的一个总称或简称。
温室气体中最主要的气体是二氧化碳,因此用碳(Carbon)一词作为代表。
虽然并不准确,但作为让民众最快了解的方法就是简单地将“碳排放”理解为“二氧化碳排放”。
多数科学家和政府承认温室气体已经并将继续为地球和人类带来灾难,所以"(控制)碳排放"、“碳中和”这样的术语就成为容易被大多数人所理解、接受、并采取行动的文化基础。
低碳经融:是指服务于旨在减少温室气体排放的各种金融制度安排和金融交易活动,主要包括碳排放权及其衍生品的交易和投资、低碳项目开发的投融资以及其他相关的金融中介活动。
翻译硕士考研百科知识文化知识整理分享
翻译硕士百科知识文化知识整理分享【四大名绣】苏绣〖苏州〗、湘绣〖湖南〗、蜀绣〖四川〗、广绣〖广东〗【四大名扇】檀香扇〖江苏〗、火画扇〖广东〗、竹丝扇〖四川〗、绫绢扇〖浙江〗【四大名花】牡丹〖山东菏泽〗、水仙〖福建漳州〗、菊花〖浙江杭州〗、山茶〖云南昆明〗【十大名茶】西湖龙井〖浙江杭州西湖区〗、碧螺春〖江苏吴县太湖的洞庭山碧螺峰〗、信阳毛尖〖河南信阳车云山〗、君山银针〖湖南岳阳君山〗、六安瓜片〖安徽六安和金寨两县的齐云山〗、黄山毛峰〖安徽歙县黄山〗、祁门红茶〖安徽祁门县〗、都匀毛尖〖贵....州都匀县〗、铁观音〖福建安溪县〗、武夷岩茶〖福建崇安县〗【扑克人物】黑桃J:查尔斯一世的侍从,丹麦人霍克拉红桃J:查尔斯七世的宫廷随从拉海亚梅花J:亚瑟王的著名骑士兰斯洛特方块J:查尔斯一世的侍从罗兰黑桃Q:帕拉斯o阿西纳,古希腊神话中智慧与战争女神红桃Q:朱尔斯,德国人,查尔斯一世的妻子梅花Q:英国的兰开斯特王族的约克王后方块Q:是《圣经o旧约》中的约瑟夫的妹妹,莱克尔皇后黑桃K:戴维,公元前10世纪的以色列国王索洛蒙的父亲,擅长弹奏竖琴红桃K:查尔斯一世,弗兰克国王沙勒曼梅花K:马其顿国的亚历山大大帝,最早Z政F府世界方块K:罗马名将和政治家朱亚斯o西泽,罗马统一后成为独裁统治者【十二生肖】〖中国〗子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪〖埃及〗牝牛、山羊、狮子、驴、蟹、蛇犬、猫、鳄、红鹤、猿、鹰〖法国〗摩羯、宝瓶、双鱼、白羊、金牛、双子、巨蟹、狮子、室女、天秤、天蝎、人马〖印度〗招杜罗神的鼠、毗羯罗神的牛、宫毗罗神的狮、伐折罗神的兔、迷立罗神的龙、安底罗神的蛇、安弥罗神的马、珊底罗神的羊、因达罗神的猴、波夷罗神的金翅鸟、摩虎罗神的狗、和真达罗神的猪,【年龄称谓】襁褓:未满周岁的婴儿孩提:指2——3岁的儿童垂髫:指幼年儿童(又叫“总角”)豆蔻:指女子十三岁及笄:指女子十五岁加冠:指男子二十岁(又“弱冠”)而立之年:指三十岁不惑之年:指四十岁知命之年:指五十岁(又“知天命”、“半百”)花甲之年:指六十岁古稀之年:指七十岁耄耋之年:指八、九十岁期颐之年:一百岁【明清科举考试(起于隋代,盛于明清,清光绪31年废止)】(1)等级:院试(又叫“童试”,县级考试,童生参加,考上为“生员”,即“秀才”。
2014年西南大学翻译硕士百科知识考研重点,精编笔记,押题模拟考试,内部题库
育明教育-西南大学翻译硕士最权威的考研辅导机构西大翻硕考研状元复习笔记翻译考试常考高频词汇表面文章lip service; surface formality表演赛demonstration match毕业生分配制度assignment of graduates表见代理agency by estoppel闭门羹given cold-shoulder闭关政策closed-door policy闭卷closed-book exam冰雕ice sculpture冰毒"ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug" 避税evade tax逼上梁山be driven to drastic alternatives变相涨价disguised inflation变相涨价disguised inflation蹦迪disco dancing蹦极bungee, bungee jumping薄利多销small profits but quick returns; small profits and good sales薄利多销small profit, large sale volume保理业务factoring business保龄球bowling保释on bail保税区the low-tax, tariff-free zone; bonded area保税区tax-protected zone保税仓库bonded warehouse保质期guarantee period保证重点支出ensure funding for priority areas保证金margins, collateral保证金帐户margin account保值利率index-linked interest rate; inflation-proof interest rate保值储蓄inflation-proof bank savings保持国民经济发展的良好势头maintain a good momentum of growth in the national economy保持国民经济发展的良好势头maintain a good momentum of growth in the national economy2014年翻译硕士视频课程+近三年真题+笔记+公共课阅卷人一对一指导=2500元7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!北大、北外、北师、首师大教授领衔辅导!2013年包揽北大、贸大、苏大、川外、北外、南大、西外翻译硕士考研状元!育明学员马林同学2014年育明教育推荐翻译硕士参考书说明:除了各个高校自己指定的参考书,以下参考书是实践中证明非常棒的参考书。
翻译硕士备考:百科知识名词解释(二)
翻译硕士备考:百科知识名词解释(二)翻译硕士(MTI=Master of Translation and Interpreting)是为适应社会主义市场经济对应用型高层次专门人才需求而设立的专业学位。
考MTI会有很多备考科目,其中百科较为特殊,百科是对中外常识的累积,如果在过去的上学时间里有累积在复习规程中不会有太大难度,如果没有就需要小编下面的文章了,百科知识中常见的名词解释,分享给大家,祝大家考研成功。
翻译硕士百科知识名词解释一大棒政策:美国第26届总统T.罗斯福提出和实行武力威胁和战争讹诈的外交政策。
他曾在一次演说中援引了一句非洲谚语:“手持大棒口如蜜,走遍天涯不着急”来说明他任内(1901~1909)的外交政策,后发展成所谓“大棒加胡萝卜政策”。
20世纪初,美国凭借其大为增强的军事经济力量,积极推行向外扩张计划,加强了对拉丁美洲,特别是加勒比海地区的侵略。
阿拉伯国家联盟(League of Arab States)是为了加强阿拉伯国家联合与合作而建立的地区性国际组织。
简称阿拉伯联盟或阿盟。
1945年3月,埃及、伊拉克、约旦、黎巴嫩、沙特阿拉伯、叙利亚和也门7个阿拉伯国家的代表在开罗举行会议,通过了《阿拉伯国家联盟条约》,宣告联盟成立。
到1993年共有22个成员国。
宗旨是加强成员国之间的密切合作,维护阿拉伯国家的独立与主权,协调彼此的活动。
阿拉伯国家联盟2011年11月12日在埃及首都开罗召开外长会议,会后宣布从2011年11月16日起中止叙利亚成员国资格。
洋务运动,又称自强运动,是指1861年(咸丰十年底开始)至1894年,清朝政府内的洋务派在全国各地掀起的“师夷之长技以自强”的改良运动。
经过两次鸦片战争后,清政府的统治阶级对如何解决一系列的内忧外患分裂称为“洋务派”与“守旧派”,洋务派主张利用取官办、官督商办、官商合办等方式发展新型工业,增强国力,以维护清政府的封建统治。
对中国迈入现代化也奠定了一定基础。
[考研类试卷]2014年武汉大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷.doc
[考研类试卷]2014年武汉大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷一、单项选择题1 1778年1月26日,英国流放到澳大利亚的第一批犯人抵达()。
英国开始在澳大利亚建立殖民地。
(A)基茨港(B)悉尼湾(C)皮里港(D)卡奔塔利亚湾2 英国殖民扩张开始于()。
(A)纽芬兰的殖民化(B)东印度公司的建立(C)《英国北美法案》确定加拿大为自治领土(D)《巴黎条约》将加拿大割让给英国3 ()通常被看作是现代世界史的开端。
(A)百年战争(B)英国内战(C)第一次工业革命(D)第二次工业革命4 英国君主立宪制是从()后开始的。
(A)英国内战(B)光荣革命(C)宪章运动(D)宗教改革5 美国罗斯福新政是最先从()着手的。
(A)工业(B)农业(C)第三产业(D)金融业6 下列哪个典故不是出自战国时期()。
(A)六月飞霜(B)毛遂自荐(C)一言九鼎(D)一箭双雕7 清李渔《蜃中楼.传书》“若问起牧羊之事呵,不但小妇人要哭倒长城,连你这司马青衫只怕也要湿透了一半”中的“司马青衫”用以形容悲伤,源自古代()典故。
(A)司马相如(B)杜街(C)白居易(D)陶渊明8 下列选项中,不正确的是()。
(A)“百折不挠”形容意志坚定,源自东汉桥玄的故事。
(B)“负荆请罪”表示向人认错道歉,源自战国时期赵国重臣蔺相如与廉颇的故事。
(C)“老骥伏枥”形容人虽年老但仍有雄心壮志,源自东汉末年曹操的《步出夏门行》。
(D)“百步穿杨”形容箭术高超或比喻料事准确,源自春秋战国时期鲁国名将养由基的故事。
9 周恩来《题词》“千古奇冤,江南一叶;同室操戈,相煎何急”中的“同室操戈”指兄弟相残的内部纷争,该典故源自()的故事。
(A)春秋郑国公孙黑与公孙楚(B)三国魏曹植与曹丕(C)三国魏司马昭与司马师(D)后汉何休与郑玄10 下列关于古代科学成就的选项中,不正确的是()。
(A)亚里士多德的《物理学》被视为世界上最早的物理学专著。
(B)阿基米德被后人誉为“静力学之父”,通过实验和数学推理提出和证明了杠杆原理和浮力定律。
2014年鲁东大学翻译硕士百科知识考研重点,精编笔记,押题模(精)
育明教育 -鲁东大学翻译硕士最权威的考研辅导机构鲁大翻硕考研状元复习笔记翻译资格考试常考高频词汇straightforward 坦率的 , 直截了当的strengthen the bond 加强联系 ; 加固纽带subordinate 次要、下属、从属的subsequent 后来的 , 接着发生的 , 连续的summit 峰会 ; 首脑会议symbol/symbolize 象征thereby 从而threat 威胁 , 恐吓trailblazer 开拓者trailblazing 开拓性trample 践踏tranquil 安静、宁静的transcend 凌驾 ; 超越trans-century 跨世纪courtesy call 礼节性拜会dinner; dinner party 晚宴distinguished guest 贵宾 ; 嘉宾draw to a close 即将结束eloquent remark 雄辩的 (动人的演讲entertain 招待extraordinary arrangement 特殊安排 ; 精心安排eye salute 注目礼farewell ceremony 欢送仪式feel honored and privileged 感到荣幸feel pleased and honored 感到愉快和荣幸feel proud and honored 感到骄傲和荣幸fellow citizens 同胞们foreign affairs office 外事办fulfill one’ s ambitions 展鸿图 , 酬壮志generous hospitality 盛情款待2014年翻译硕士视频课程 +近三年真题 +笔记 +公共课阅卷人一对一指导=2500元 7月 1日前报名, 8折优惠! 8月 1日前 9折优惠!北大、北外、北师、首师大教授领衔辅导!2013年包揽北大、贸大、苏大、川外、北外、南大、西外翻译硕士考研状元! 育明学员马林同学2014年育明教育推荐翻译硕士参考书说明:除了各个高校自己指定的参考书,以下参考书是实践中证明非常棒的参考书。
2014年国际关系学院翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷
2014年国际关系学院翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷(总分:18.00,做题时间:90分钟)一、名词解释(总题数:7,分数:14.00)1.在中国古代的历史著作中,最受重视的是所谓“正史”,即二十四史:二十四史在体例上都是纪传体,有私人撰写和官修两种类型,其中最受人称道的是私人撰写的“ 前四史”。
除纪传体外,古代史书还有编年体和纪事本体等。
唐代刘知几提出优秀的史官需要具备“ 史才三长”。
(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:(正确答案:(1)纪传体:是以本纪、列传人物为纲,时间为纬,反映历史事件的一种史书编纂体例。
纪传体史书的突出特点是以大量人物传记为中心内容,是记言、记事的进一步结合。
从体裁的形式上看,纪传体是本纪、世家、列传、书志、史表和史论的综合。
汉代司马迁所著的《史记》是中国第一部纪传体史书。
(2)“前四史”:“二十四史”中的前四部史书,包括西汉司马迁的《史记》,东汉班固的《汉书》,南朝范晔的《后汉书》以及西晋陈寿的《三国志》。
(3)编年体:是我国传统史书的一种体裁。
以时间为中心,按年、月、日编排史实,是编写历史最早也是最简便的方法,如《春秋》《左传》和《资治通鉴》等。
(4)“史才三长”:优秀史家应该具备的三方面长处,即史才、史学、史识。
“史才”指写史的能力;“史学”指具有渊博的历史知识,掌握丰富的史料;“史识”指对历史人物和事件的判断能力。
) 解析:2.唐代是诗的王朝,近体诗定型并取得了辉煌的成就。
诗人辈出,流派众多,山水诗派、田园诗派、边塞诗派等是其中最突出的派别。
元朝最有代表性的文学体裁是元曲,出现了“ 元曲四大家”。
(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:(正确答案:(1)近体诗:也叫“格律诗”“今体诗”,与“古体诗”相对。
2014年全日制翻译硕士《汉语写作与百科知识》考试大纲
翻译硕士专业学位研究生入学统一考试《汉语写作与百科知识》考试大纲一、考试目的本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,考生统一用汉语答题。
二、考试的性质与范围本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的常模参照性水平考试。
考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。
三、考试基本要求1. 具备一定中外文化,以及新闻传播、影视、政治、法律等方面的背景知识。
2. 具有较强的现代汉语基本功。
3. 具备较强的现代汉语写作能力。
四、考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的百科知识和汉语写作能力。
试题分类参见“考试内容一览表”。
五、考试内容本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。
总分150分。
I. 百科知识1. 考试要求要求考生对中外文化、新闻传播、影视、政治、法律等方面有一定的了解。
2. 题型要求考生解释出不同主题的短文中涉及上述内容的25个名词。
每个名词2分,总分50分。
II. 应用文写作1. 考试要求该部分要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇450词左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。
2. 题型试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求。
共计40分。
III. 命题作文1. 考试要求考生根据所给题目及要求写出一篇不少于800词的现代汉语短文。
体裁可以是说明文、议论文。
2. 题型试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。
共计60分。
答题和计分要求用规定用笔做在答题卷上。
《汉语写作与百科知识》考试内容一览表序号题型题量分值1 百科知识25个选择题502 应用文写作一段应用文体文章,约450个汉字403 命题作文一篇800汉字的现代汉语文章60共计150 本科目不指定参考书目。
2015年重庆大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷(题后含
2015年重庆大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷(题后含答案及解析)全部题型 3. 名词解释7. 现代汉语写作10. 议论文写作名词解释1.《第二十二条军规》正确答案:《第二十二条军规》解析:是美国当代犹太人作家海勒的长篇小说,于1961年出版,被称为是“黑色幽默”的代表作。
小说主人公尤索林是第二次世界大战期间美军飞行员,他目睹军队内的腐败丑行,一再要求脱离军队回国。
他想尽方法,却始终无法摆脱第二十二条军规的束缚。
小说以其荒诞不经、滑稽可笑的文风,用哈哈镜、放大镜式的夸张笔调,更以其诡辩、悖论甚至是强词夺理的语言,讽刺而又悲观地将世界的荒诞、主题人物无可奈何的痛苦、社会对个人的压迫表现得淋漓尽致。
海勒通过“黑色幽默”语言的运用,使读者在喜剧效果中看到社会的不公平现象,表达对战争的厌恶和批判。
2.《官场现形记》正确答案:《官场现形记》解析:清末四大谴责小说之一,李宝嘉著。
全书共60回,由众多独立的短篇故事连缀而成。
作品以谴责晚清官场的黑暗为主题,运用讽刺笔法,揭露各种官僚的丑态,抨击了清末社会政治的极端腐朽和黑暗的官僚制度。
3.莫迪亚诺正确答案:莫迪亚诺解析:全名帕特里克.莫迪亚诺,是法国著名作家,被称为是“新寓言”派代表作家,也是法国评论界一致公认的当今法国最有才华的作家之一。
其作品文笔纯正、完美、锋利,语言简明流畅、诙谐幽默、富有寓意,内容着重探索和研究当代人的存在及其与周围环境、现实的关系。
2014年,因“他用记忆的艺术,召唤最难把握的人类命运,揭露了占领时期的生活世界”而获得诺贝尔文学奖。
其代表作品有《星形广场》《暗店街》《夜半撞车》等。
4.柴可夫斯基正确答案:柴可夫斯基解析:是俄罗斯杰出的作曲家。
他的作品旋律优美,刻画内心感情深刻细腻,配器富于表现力。
前期作品一般较为明朗乐观,后期则更具悲剧性。
其代表作有交响曲《第六“悲怆”交响曲》,歌剧《黑桃皇后》《叶甫盖尼.奥涅金》,舞剧《天鹅湖》《睡美人》《胡桃夹子》等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
育明教育-重庆大学翻译硕士最权威的考研辅导机构
重大翻硕考研状元复习笔记
翻译考试常考高频词汇
包车to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle
包二奶have a concubine (originally a Cantonese expression)
包房to reserve rooms in a hotel or guest house for exclusive use
包干制overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash
包干到户work contracted to households
包工包料contract for labor and materials
包购包销exclusive right to purchase and sell
包机to charter a plane; a chartered plane
拜金主义money worship
版权法copyright law
版税率royalty rate
白马王子Prince Charming
白领犯罪white-collar crime
白领工人white-collar worker
白手起家starting from scratch
白色行情表white sheet
白色污染white pollution
白色农业"white agriculture (also called ""white engineering agriculture""; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)"
白色农业white agriculture
白雪公主Snow White
白金汉宫Buckingham Palace
傍大款(of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybags
剥离不良资产strip bad assets off
剥夺冠军strip the gold medal of somebody
斑马线zebra stripes
便携式电脑portable computer; laptop; notebook computer
贬值devalue, devaluate, depreciate (of a currency)
便当fast food
标书bidding documents
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst"
比基尼bikini
比较经济学comparative economics
2014年翻译硕士视频课程+近三年真题+笔记+公共课阅卷人一对一指导=2500元7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!
北大、北外、北师、首师大教授领衔辅导!
2013年包揽北大、贸大、苏大、川外、北外、南大、西外翻译硕士考研状元!育明学员马林同学
2014年育明教育推荐翻译硕士参考书
说明:除了各个高校自己指定的参考书,以下参考书是实践中证明非常棒的参考书。
其实,尤其是翻译方面,也没有什么具体的数目,即使院校指定的也不一定就有帮助。
所以大家还是以提升基本功为目的。
1-《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册)
非常经典,练基本功非它莫属。
2-《高级翻译理论与实践》叶子南
汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般
3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料
绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。
试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了
4-《中国文化读本》叶朗朱良志
翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂5-《百科知识考点精编与真题解析》,中国光明日报出版社(13年7月底上市)
各个院校历年翻译硕士考研真题,非常实用,很多词汇和知识点经常重复考察。
此外,大家还可以配套育明教育内部辅导视频课程进行复习!。