[英语]走遍美国-全部中英对照(24)★★★★★★★★★★

合集下载

[英语]走遍美国-全部中英对照(21)★★★★★★★★★★

[英语]走遍美国-全部中英对照(21)★★★★★★★★★★
我们非常幸运,我们叁个......
and becoming part of the Stewart family, too.
而且成为Stewart家庭的一份子。
转过去一下,Michelle。让我看看它的背面。
I like it a lot. It fits well.
我非常喜欢。它很合身。
我也喜欢它。我一直喜欢能像这样飘动的裙子。
Do you want to see the winter jacket on me, Susan?
你想看看我穿上冬季的夹克怎样吗,Susan?
嗯......
Well ...? Could we ask for anything more?
嗯......?我们还有什么可求的吗?
It's kind of warm.
它很暖和。
It is. That's why we bought it for you.
Yes, I do. Change back into your jeans,
是的,我想看看。换回你的牛仔裤,
and put on the new winter jacket we bought today.
It's good for every day. It will be good for school, Michelle.
这套衣服每逃诩可以穿。它适合上学时穿,Michelle。
I like it, too. I always like skirts that go like this.
她从来没有像现在这样快乐过。
And I've never been happier, Harry.

走遍美国英汉对照文本

走遍美国英汉对照文本

走遍美国英汉对照文本〔Family Album〕全世界英语教学中的“第一大片〞!全球35个国家同步使用的原汁原味的当代美国英语生活化美语教材。

目录:01 46 Linden Street(01林登大街46号) 02 The Blind Date(02介绍会面) 03 Grandpa's Trunk(03祖父的行李箱) 04 A Piece of Cake(04轻而易举) 05 The Right Magic(05钓鱼秘决) 06 Thanksgiving(06感恩节) 07 Men's Best Friend(07人类最好的朋友) 08 You're Going to Be Fine(08早日康复) 09 It's Up to You(09由你决定) 10 Smell the Flowers(10忙里偷闲) 11 A Place of Our Own(11自己的房子) 12 You're Tops(12你是高手) 13 A Real Stewart(13真正的Stewart家后代) 14 Playing Games(14做游戏) 15 Second Honeymoon(15二度蜜月) 16 Full of Surprises(16意外惊喜) 17 Photo Finish(17大功告成) 18 Making a Difference(18当仁不让) 19 I Do(19我愿意) 20 Quality Time(20黄金时间) 21 A Big Fish in a Little Pond(21小池塘里的大鱼) 22 Career Choices(22职业选择) 23 The munity Center(23社区中心) 24 Parting Friends(24告别朋友) 25 Country Music(25乡间音乐) 26 Opening Night(26首展之夜)Chapter 1: 46 Linden Street 林登大街 46 号ACT IExcuse me. My name is Richard Stewart. 对不起我叫 Richard StewartI'm a photographer. 我是一位摄影师。

走遍美国对话文本(中英文对照)

走遍美国对话文本(中英文对照)

走遍美国对话文本(中英文对照)目录第一章46 Linden Street 林登大街46 号 (2)第二章The Blind Date 介绍会面 (10)第三章Grandpa's Trunk 祖父的行李箱 (18)第四章A Piece of Cake (26)第五章The Right Magic (34)第六章Thanksgiving (43)第七章Man's Best Friend (53)第八章You're Going to Be Fine (63)第九章It's Up to You (72)第十章Smell the Flowers (82)第十一章A Place of Our Own (91)第十二章You're Tops (101)第十三章A Real Stewart (111)第十四章Playing Games 做游戏 (120)第十五章Second Honeymoon 二度蜜月 (130)第十六章Full of Surprises 意外惊喜 (139)第十七章Photo Finish 大功告成 (149)第十八章Making a Difference 当仁不让 (157)第十九章I Do 我愿意 (169)第二十章Quality Time 黄金时间 (178)第二十一章A Big Fish in a Little Pond 小池塘里的大鱼 (188)第二十二章Career Choices 职业选择 (198)第二十三章The Community Center 社区中心 (208)第二十四章Parting Friends 饯行聚会 (218)第二十五章Country Music 乡间之音 (228)第二十六章Opening Night 展览开幕之夜 (237)第一章46 Linden Street 林登大街46 号ACT IExcuse me. My name is Richard Stewart. 对不起,我叫Richard Stewart。

[英语]走遍美国-全部中英对照(17)★★★★★★★★★★

[英语]走遍美国-全部中英对照(17)★★★★★★★★★★
So, what do you think you're going to do?
那么你打算怎么办呢?
Does the name Harvey Carlson ring a bell?
才能让摄影集出版吗?
Well, it won't be easy.
嗯,不很容易。
林肯中心--大都会歌剧团
the New York City Ballet, the New York Philharmonic.
纽约市芭蕾舞团、纽约爱乐的大本营。
已经相当齐全了。
And now that you're satisfied with the performing arts section,
而且既然你对表演艺术这部分很满意,
I think you should show it to Mr. Carlson.
我觉得你应该给Carlson先生看看。
You're right. My Family Album, U.S.A. feels right.
还有其他的。我确实拍齐了。
You have been working on this for some time, Richard.
你从事这工作已有一段时间了,Richard。
And the Music Center in Los Angeles.
还有位于洛杉矶的音乐中心。
And the others. I do have it all.
那么你为何不明天早上打个电话给他?
Do you think I have enough to show him?
你觉得我有足够的照片给他看吗?

笔记--走遍美国中英对照文本pdf打印版

笔记--走遍美国中英对照文本pdf打印版

第一课Excuse me.My name is Richard Stewart.对不起,我叫Richard Stewart,I'm a photographer.我是一位摄影师。

May I take a picture of you and your little boy?我可以替你和你的小男孩拍一张照吗?What's it for?是做什么用的?It's for a book.是为一本书拍的。

You're writing a book?你在写一本书吗?It's a book of pictures.这是一本摄影集。

I call it Family Album,U.S.A.我称之为「美国写真」。

Oh,that's a nice idea.噢,这想法不错。

Well,it's fine if you take our picture.你想拍我们的照,就请吧。

I'm Martha Vann.我叫Martha Vann。

Thank you.I appreciate your help.谢谢,很感谢你的帮助。

I'm Richard.What's your name?我是Richard,你叫什么?Gerald.Gerald。

How old are you,Gerald?Gerald,你今年多大啦?Five.五岁。

And where do you live?你们住在哪里?We live in California.我们住在California。

Well,welcome to New York.噢,欢迎你们到纽约来。

OK,just a second.好了,请稍等一下。

I'm almost ready here.我快要准备就绪了。

Can I help you?我能帮你忙吗?Oh,please.噢,太好了。

Hold Gerald's hand,please.Great!请握住Gerald的手。

[英语]走遍美国-全部中英对照(15)★★★★★★★★★★

[英语]走遍美国-全部中英对照(15)★★★★★★★★★★
太好了!我现在就订房间。
Remember that wonderful little balcony
I loved that place when we went on our honeymoon.
当初我们度蜜月时我便很喜欢那个地方。
Perfect! You picked the right place.
究竟为什么送花,Richard?
Five years of happiness. Happy anniversary.
为了五年的幸福。祝你结婚周年快乐!
We're not?
不在这里?
Uh-uh.
I'm sorry I missed him. I had to work late.
很抱歉我错过了他醒着的时候。我必须工作到很晚。
What are the flowers for, Richard?
Absolutely not.
绝对不必。
The world's greatest grandmother, Mrs. Ellen Stewart,
No buts.
不要说可是。
What about the baby?
我迫不及待啦。
Besides, we are not going to be here Saturday.
另外,我们星期六将不在这里了。
But our anniversary isn't until Saturday.
但是要到星期六才是我们结婚周年呀。
I couldn't wait.
那小宝宝怎么办?
Aren't we taking the baby on our honeymoon?

走遍美国对话文本(中英文对照)

走遍美国对话文本(中英文对照)

走遍美国对话文本(中英文对照)目录第一章46 Linden Street 林登大街46 号 (2)第二章The Blind Date 介绍会面 (10)第三章Grandpa's Trunk 祖父的行李箱 (18)第四章A Piece of Cake (26)第五章The Right Magic (34)第六章Thanksgiving (43)第七章Man's Best Friend (53)第八章You're Going to Be Fine (63)第九章It's Up to You (72)第十章Smell the Flowers (82)第十一章A Place of Our Own (91)第十二章You're Tops (101)第十三章A Real Stewart (111)第十四章Playing Games 做游戏 (120)第十五章Second Honeymoon 二度蜜月 (130)第十六章Full of Surprises 意外惊喜 (139)第十七章Photo Finish 大功告成 (149)第十八章Making a Difference 当仁不让 (157)第十九章I Do 我愿意 (169)第二十章Quality Time 黄金时间 (178)第二十一章A Big Fish in a Little Pond 小池塘里的大鱼 (188)第二十二章Career Choices 职业选择 (198)第二十三章The Community Center 社区中心 (208)第二十四章Parting Friends 饯行聚会 (218)第二十五章Country Music 乡间之音 (228)第二十六章Opening Night 展览开幕之夜 (237)第一章46 Linden Street 林登大街46 号ACT IExcuse me. My name is Richard Stewart. 对不起,我叫Richard Stewart。

走遍美国中英对照文本绝对全面

走遍美国中英对照文本绝对全面
她叫什么名字?
Ellen.
Ellen。
My younger brother, Robbie.
这是我弟弟Robbie,
He goes to high school.
他在上高中。
This is my sister Susan.
这是我妹妹Susan,
She works for a toy company.
但我手头有一些照片。
Would you like to see them?
你要不要看一看?
Yes. I'd like that.
要啊,我想看一看。
Here they are. FamilyAlbum,U.S.A.
就在这里。「美国写真」,
It's an album of pictures of theUnited States:
噢,欢迎你们到纽约来。
OK, just a second.
好了,请稍等一下。
I'm almost ready here.
我快要准备就绪了。
Can I help you?
我能帮你忙吗?
Oh, please.
噢,太好了。
Hold Gerald's hand, please. Great!
请握住Gerald的手。很好!
噢,请别客气。
Hey, let me take your picture!
嘿!让我给你拍一张照!
Wonderful. Please.
好啊,请。
Are you fromNew York?
你是从纽约来的吗?
No, I'm fromGreece.
不是,我是从希腊来的。
I'm an exchange student.

走遍美国第一课课文中英对照(精选5篇)

走遍美国第一课课文中英对照(精选5篇)

走遍美国第一课课文中英对照(精选5篇)第一篇:走遍美国第一课课文中英对照走遍美国第一课:Linden Street 林登大街46号Excuse me.My name is Richard Stewart.对不起我叫Richarrd StewartI'm a photographer.我是一位摄影师。

May I take a picture of you and your little boy? 我可以替你和你的小男孩拍一张照吗? What's it for? 是做什麽用的It's for a book.是为一本书拍的。

You're writing a book?你在写一本书吗? It's a book of pictures.这是一本摄影集。

I call it Family Album, U.S.A.我称之为美国写真真Oh, that's a nice idea.噢这想法不错。

Well, it's fine if you take our picture.你想拍我们的照就就请吧I'm Martha Vann.我叫Martha Vann。

Thank you.I appreciate your help.谢谢很感谢的帮帮助I'm Richard.What's your name?我是Richard 你叫适谗Gerald.Gerald。

How old are you, Gerald? Gerald 你今年多大大Five.五岁。

And where do you live? 你们住在哪We live in California.我们住在Californiaa。

Well, welcome to New York.噢欢迎你们到纽约约来OK, just a second.好了请稍等一下。

I'm almost ready here.我快要准备就绪了。

[英语]走遍美国-全部中英对照(2)★★★★★★★★★★

[英语]走遍美国-全部中英对照(2)★★★★★★★★★★
Bennett先生,有你的电话。
Excuse me, Susan.
对不起,Susan。
I hope nothing is wrong.
但愿没有事。
I'll get the rest of the dinner.
我去把晚餐的其馀东西端来。
Excuse me.
失陪。
Please forgive me, Susan, but...
What is it?
那是什么?
Crispy fried noodles. I love them.
酥炒面。我喜欢吃。
May I bring you a salad?
要不要来点沙拉呢?
Oh yes.
噢,好啊。
What do you recommend today?
今天你推荐什么沙拉?
I recommend rose-petal salad.
我向你们推荐玫瑰花瓣沙拉。
Special for new friends.
特地为新朋友准备的。
Rose-petal salad?
玫瑰花瓣沙拉好吗?
Why not?
有何不可?
I'll take care of everything.
嗨!Stewart小姐!欢迎。
How are you?
你好吗?
Fine, Somsak. And you?
很好,Somsak,你呢?
Fine, thank you.
很好,谢谢你。
This is my friend Harry Bennett.
这是我的朋友Harry Bennett。

走遍美国对话文本(中英文对照)

走遍美国对话文本(中英文对照)

走遍美国对话文本(中英文对照)目录第一章46 Linden Street 林登大街46 号 (2)第二章The Blind Date 介绍会面 (10)第三章Grandpa's Trunk 祖父的行李箱 (18)第四章A Piece of Cake (26)第五章The Right Magic (34)第六章Thanksgiving (43)第七章Man's Best Friend (53)第八章You're Going to Be Fine (63)第九章It's Up to You (72)第十章Smell the Flowers (82)第十一章A Place of Our Own (91)第十二章You're Tops (101)第十三章A Real Stewart (111)第十四章Playing Games 做游戏 (120)第十五章Second Honeymoon 二度蜜月 (130)第十六章Full of Surprises 意外惊喜 (139)第十七章Photo Finish 大功告成 (149)第十八章Making a Difference 当仁不让 (157)第十九章I Do 我愿意 (169)第二十章Quality Time 黄金时间 (178)第二十一章A Big Fish in a Little Pond 小池塘里的大鱼 (188)第二十二章Career Choices 职业选择 (198)第二十三章The Community Center 社区中心 (208)第二十四章Parting Friends 饯行聚会 (218)第二十五章Country Music 乡间之音 (228)第二十六章Opening Night 展览开幕之夜 (237)第一章46 Linden Street 林登大街46 号ACT IExcuse me. My name is Richard Stewart. 对不起,我叫Richard Stewart。

[英语]走遍美国-全部中英对照(13)★★★★★★★★★★

[英语]走遍美国-全部中英对照(13)★★★★★★★★★★
Michelle在许多方面很像Harry。
And she's shy with new people, just like he is.
她见了生人就害羞,与他一样。
"Welcome home, Max."
『欢迎你回家来,Max』。
Isn't it exciting, Grandpa?
You really like Michelle, don't you?
你的确很喜欢Michelle,是吗?
Yes. I'm very fond of her.
Marilyn and Richard and the baby need the space.
Marilyn和Richard还有婴儿需要空间。
It's crowded in here.
这里太挤了。
The welcome sign is up:
欢迎的标语已经弄好了:
Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!
想像得出--Marilyn和Richard一定乐坏了!
Oh, a new baby!
是的。我很喜欢她。
And Harry, too?
也喜欢Harry,是吗?
and we must prepare this room.
我们得收拾好房间。
Where will we put all the presents?
真令人兴奋,是吗,爷爷?
Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.

走遍美国中英文对照

走遍美国中英文对照

Hey, let me take your picture! 嘿,让我拍张你的照片!
Wonderful. Please. 好啊 请。
Are you from New York? 你是从纽约来的吗 ?
No, I'm from Greece. 不是,我是从希腊来的。
I'm an exchange student. 我是一名交换学生。
ambulance drivers, doctors.... 救护车驾驶 医生…
Oh, this is my father. He's a doctor. 噢 这是我父亲 他是一名医生
This is my mother. 这是我母亲。
What's her name? 她叫什麽名字
I'm Richard. What's your name? 我是Richard。 你叫什么?
Gerald. Gerald。
How old are you, Gerald? Gerald 你今年多大大
Five. 五岁。
And where do you live? 你们住在哪
Give Mommy a kiss, Gerald. Nice! Gerald 亲一亲妈妈妈,很好
Thank you, Gerald. 谢谢你 Gerald。
And thank you, Mrs. Vann. 谢谢 Vann太太
Oh, my pleasure. 噢 不客气。
It was nice meeting you. 非常高兴遇见你。
It was a pleasure meeting you, too. 我也很高兴碰到你。

【精品】走遍美国英文文本

【精品】走遍美国英文文本

【关键字】精品EPISODE 1 46 Linden Street ............................................................................ 错误!未定义书签。

Act1. ................................................................................................................. 错误!未定义书签。

Act2. ................................................................................................................. 错误!未定义书签。

Act3. ................................................................................................................. 错误!未定义书签。

EPISODE 2 The Blind Date ................................................................................. 错误!未定义书签。

Act 1. ................................................................................................................ 错误!未定义书签。

Act 2. ................................................................................................................ 错误!未定义书签。

每日英语听力|走遍美国24

每日英语听力|走遍美国24

每日英语听力|走遍美国24走遍美国24 来自微英语口语00:0005:45ACT 3-1 “噢,别这样了。

”【故事梗概】在医院里,四个孩子刚做完手术,还不能说话。

他们疼痛难受,兴致不高。

Molly在逐一开导安慰他们,并承诺晚饭会有他们喜欢的口味的冰淇淋。

Molly: It hurts, doesn't it? [Betty nods her head yes.]Molly: You'll feel better tomorrow, Betty, believe me. Only one day, and it won't hurt as much. Do you feel like eating? Having some dinner? Oh, don't look so sad. Let me tell you about your dinner. It's ice cream. [Betty smiles.]Molly: Ice cream. All kinds of flavors. Chocolate? [Betty shakes her head no.]Molly: Strawberry? [Betty nods yes.]Molly: Vanilla? [Betty nods yes again.]Molly: Vanilla, too? [Betty smiles.] I see you're feeling better already, Betty. So you will have dinner? [Betty agrees she will.] Molly: OK, honey, we'll see to it that you have strawberry and vanilla ice cream. Just rest now. You need some rest to help you get better quickly. Hi, Frank. How you doing? Oh, come on now. You're a big boy. It doesn't hurt that much, does it? Oh, I'm sorry it hurts so much, and you won't be able to have dinner. You're just going to have ice cream. Yes, ice cream. Lots of flavors. Want to hear them? [Frank nods his head yes.]Molly: Chocolate? [Frank loves chocolate, and he smiles.]Molly: Then chocolate it is. One scoop or two? [Frank holds up three fingers.]Molly: Three scoops? [Frank nods.]Molly: Then three it will be.[She walks over to Tim, and he holds up three fingers.]Molly: You want three scoops also? [Tim nods.]Molly: Chocolate, too? [Tim nods.]Molly: Well, I see you're feeling better. [Tim shakes his head no.]Molly: Well, at least you're acting like you feel better. Three scoops of chocolate ice cream for Tim coming up.【语言点精讲】1. Only one day, and it won't hurt as much.只要过一天,就不会这么疼了。

感恩节走遍美国

感恩节走遍美国

感恩节走遍美国篇一:走遍美国——thanksgivingThanksgiving1(11月最后一个星期四)催促人weshouldgettowork,orwewon’tbefinishedbydinnertime. comeon!Getbusywithyourfamousapplepie.There’smuchtobedone. cinnamon桂皮粉ifthereisanycinnamon,it’sinthecabinetwithsaltandpepper.需要别人帮忙时canyoudomeafavor?canyoudosomethingforme?willyoulendmeahand?丧气He’llbegrouchy.询问情况:怎么了?他怎么了?what’swrong(withhim)?what’sgottenintohim?what’sbotheringhim?what’stroublinghim?what’sthetroublewithhim?it’snicetoseeyounglove….oh,tobeyoungagain.看到年轻人相爱真有意思。

啊,我要再年轻就好咯。

Thanksgiving2Lookatthatsupermanballoon!wowee!看那只超人模型气球,哈!他的情绪会好起来的。

He’llgetoverit. ilookforwardtoseeingyouandharryandmichelle.it’sawrongnumber.打错了。

wouldyoujoinmeinthekitchen,please.你能不能和我一起上厨房。

canihelpwithanything?我能帮什么忙吗?i’llgetyoutohelpservelater.我一会儿让你帮着摆桌子分菜。

Ellenremindsmesomuchofgrandma. Sheremindsmeofmybigsister.她使我想起我的姐姐。

走遍美国中英对照 版本2

走遍美国中英对照 版本2
[英语]走遍美国-全部中英对照 (1)★★★★★★★★★★ Excuse me. My name is Richard Stewart. 对不起,我叫 Richard Stewart, I'm a photographer. 我是一位摄影师。 May I take a picture of you and your little boy? 我可以替你和你的小男孩拍一张照吗? What's it for? 是做什么用的? It's for a book. 是为一本书拍的。 You're writing a book? 你在写一本书吗? It's a book of pictures. 这是一本摄影集。 I call it Family Album, U.S.A. 我称之为「美国写真」 。 Oh, that's a nice idea. 噢,这想法不错。 Well, it's fine if you take our picture. 你想拍我们的照,就请吧。 I'm Martha Vann. 我叫 Martha Vann。 Thank you. I appreciate your help. 谢谢,很感谢你的帮助。 I'm Richard. What's your name? 我是 Richard,你叫什么? Gerald. Gerald。 How old are you, Gerald? Gerald,你今年多大啦? Five. 五岁。 And where do you live? 你们住在哪里? We live in California. 我们住在 California 。 Well, welcome to New York. 噢,欢迎你们到纽约来。 OK, just a second. 好了,请稍等一下。 I'm almost ready here. 我快要准备就绪了。 Can I help you? 我能帮你忙吗? Oh, please. 噢,太好了。 Hold Gerald's hand, please. Great! 请握住 Gerald 的手。很好! Now point to the buildings. 现在请指着那些建筑物。 Terrific! 好极了! Give Mommy a kiss, Gerald. Nice! Gerald,亲一亲妈妈,很好! Thank you, Gerald. 谢谢你,Gerald。 And thank you, Mrs. Vann. 谢谢你, Vann 太太。 Oh, my pleasure. 噢,不客气。 We'll be looking for your book. 我们会去买你的书。 Thank you. Good-bye. Bye, Gerald. 谢谢。再见。Gerald,再见。 Thanks again. 再次谢谢你。 Oh, you're welcome. 噢,请别客气。 Hey, let me take your picture! 嘿!让我给你拍一张照! Wonderful. Please. 好啊,请。 Are you from New York? 你是从纽约来的吗? No, I'm from Greece. 不是,我是从希腊来的。 I'm an exchange student. 我是一名交换学生。 When did you come here? 你是什么时候来这里的? Three months ago. 叁个月之前。 Your English is very good. 你的英语说得很好。 Thanks. 谢谢你的夸奖。 I studied English in school. 我是在学校里学的英语。 Would you like some coffee? 要不要来点咖啡? No, thank you. 不要,谢谢。 Tell me about your book. 谈谈你的书吧。 Oh, it's not finished yet, 噢,它尚未完成, but I have some of the pictures. 但我手头有一些照片。 Would you like to see them? 你要不要看一看? Yes. I'd like that. 要啊,我想看一看。 Here they are. Family Album, U.S.A. 就在这里。 「美国写真」 , It's an album of pictures of the United States: 是关于美国的 the cities, the special places, and the people. 一些城市,一些特别的地方以及人们的摄影 选辑。 And these are pictures of people working: 这是工作中人们的照片: steelworkers, bankers, police, street vendors, 钢铁工人、银行职员、警察、街头小贩、 ambulance drivers, doctors.... 1 救护车驾驶员、医生等等…… Oh, this is my father. He's a doctor. 噢,这是我父亲,他是一名医生。 This is my mother. 这是我母亲。 What's her name? 她叫什么名字? Ellen. Ellen。 My younger brother, Robbie. 这是我弟弟 Robbie, He goes to high school. 他在上高中。 This is my sister Susan. 这是我妹妹 Susan, She works for a toy company. 她在一家玩具公司工作。 Here's my grandfather. He lives in Florida. 这是我祖父,他住在 Florida。 And this is my wife Marilyn. 这是我太太 Marilyn。 Oh, she's very pretty. 噢,她很漂亮。 Thanks. And what about your family? 谢谢。那你的家庭呢? They are in Thessaloniki. 他们住在 Thessaloniki, That's a large city in northern Greece. 那是希腊北部的一个大城市。 But now I'm living in the Bronx. 但现在我住在 Bronx 区。 With a Greek-American family? 跟希裔美国家庭住吗? No. Hispanic. 不是,是西语裔家庭。 Oh no! It's five thirty. 哎呀,已经五点半了。 Will you excuse me? 我失陪了, I have to meet my wife. 我得去见我太太。 It was nice meeting you. 非常高兴遇见你。 It was a pleasure meeting you, too. 我也很高兴碰到你。 Thanks for your help. 谢谢你的帮助。 And good luck! I've got to go. 祝你好运!我得走了。 By the way, I'm Richard. 噢,我忘了说,我叫 Richard, What's your name? 你呢? Alexandra. Alexandra。 Bye-bye, Alexandra. Thanks. 再见,Alexandra,谢谢。 Bye-bye. Richard! Richard! You left your bag! 再见。Richard!Richard!你掉了一个旅行
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
是的,我喜欢她。
She's a terrific person.
她人很好。
What's that?
你今天从学校回来得早。
Yeah, they're getting the assembly hall
是啊,他们在布置大礼堂,
Of course.
当然可以。
Thanks, Mom.
Mom, give me a break.
妈,让我喘口气。
Alexandra's coming over to help me
I'd like to give her a nice going-away present.
我很想送给她一件好的离别礼物。
Fine.
我们再让她惊喜一下。
Well, I suppose that might work.
嗯,我想这样或许可以奏效。
好啊。
There's only one problem.
只有一个问题。
Well, in that case,
嗯,既然这样,
you can wash the dishes and clean up after dinner.
Well, now that you're here,
嗯,既然你回来了,
you can help me with dinner.
嗯,我们可以告诉她
it's a graduation party for me.
这是为我毕业所办的派对。
也许我们可以让它变成一场惊喜。
Oh, I don't know.
噢,这个我就不知道啦。
ready for the graduation ceremony,
为毕业典礼做准备,
so we all got to go home early.
她回去希腊时
Would you like to give her a little farewell party?
你要不要为她举行一个小型欢送派对?
Alexandra就要来帮我
study for my math final.
温习数学,准备期末考试。
have become good friends, haven't ห้องสมุดไป่ตู้ou?
成了好朋友,不是吗?
Yes. I like her.
你就来帮我准备晚餐。
I need those potatoes peeled and sliced.
那些马铃薯需要剥皮和切片。
(24)★★★★★★★★★★
Hi, Mom.
嗨,妈。
谢谢,妈。
You and Alexandra
你和Alexandra
Surprise parties don't always work out.
惊喜派对并不是每次都成功的。
Well, we could tell her
I'm going to miss her
我会想念她
when she goes back to Greece.
你就在晚餐后洗盘子,收拾桌子。
Can I invite Alexandra to stay for dinner?
我可以请Alexandra留下来吃晚餐吗?
所以我们都非早回家不可。
Too noisy to study.
太吵了,书看不下去。
Hi, Robbie.
嗨,Robbie。
You're home from school early.
Mom, that would be terrific!
那太棒了,妈!
Maybe we could make it a surprise.
When Alexandra arrives,
等Alexandra到达时,
we'll surprise her.
相关文档
最新文档