2019届高三二轮复习 文言虚词翻译 学案

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

二、两类虚词要落实

1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

执事好贤乐善,孜孜以荐进良士、明白是非为己任,方今天下,一人而已。愈之获幸于左右,亦将一年于今矣。诚不自识其言之可采与否,其事则小人之事君子,尽心之道也。……往者陆相公司贡士,考文章甚详,愈时亦幸在得中,而未知陆之得人也。其后一二年所与及第者皆赫然有声,原其所以,亦由梁补阙肃、王郎中础佐之。梁举八人,无有失者,其余则王皆与谋焉。陆相之考文章甚详也,待梁与王如此不疑也,梁与王举人如此之当也,至今以为美谈。(选自韩愈《与祠部陆员外书》,有删改)

(1)诚不自识其言之可采与否,其事则小人之事君子,尽心之道也。

译文:________________________________________________________________________ (2)其后一二年所与及第者皆赫然有声,原其所以,亦由梁补阙肃、王郎中础佐之。

译文:________________________________________________________________________

答案(1)实在不知道我的这些话可不可以被采纳,但我所做的这件事却是合于卑陋者侍奉有德之人,竭尽诚心的做法的。(得分点:“诚”,实在;“采”,被采纳;“小人”,卑陋者;“事”,侍奉;“君子”,有德之人;“尽心之道”,竭尽诚心的做法;句意通顺)

(2)那以后一两年所参考选中的人,都是显赫有声望的,推究其中的原因,也是由于补阙梁肃、郎中王础协助他们的。(得分点:“其”,那;“与”,参加考试;“原”,推究;“所以”,……的原因;“佐”,协助,辅助;句意通顺)

参考译文

您喜欢贤人,乐做善事,专心一意地把推荐贤士、明辨是非当作自己的责任,当今天下也只有您一个人而已。我有幸在您身边获得您的垂爱,到今天也将有一年了。实在不知道我的这些话可不可以被采纳,但我所做的这件事却是合于卑陋者侍奉有德之人,竭尽诚心的做法的。……过去陆贽宰相主管贡士选拔,考核文章非常细致,我当时也有幸在选中者的行列中,却不知道陆贽选人得当。那以后一两年所参考选中的人,都是显赫有声望的,推究其中的原因,也是由于补阙梁肃、郎中王础协助他们的。梁肃推举八个人,没有一个失误的,其余的人就都是王础参与谋划的。陆贽宰相考核文章非常细致,对待梁肃与王础如此的不猜疑,梁肃与王础推举人才如此得当,到今天人们都以此为美谈。

2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

费祎字文伟,江夏鄳人也。祎迁大将军,录尚书事。延熙七年,魏军次于兴势,后主假祎节,率众往御之。光禄大夫来敏至祎许别,求共围棋。于时羽檄交驰,人马擐甲,严驾已

讫。祎与敏留意对戏,色无厌倦。敏曰:“向聊观试君耳!君信可人,必能办贼者也。”祎至,敌遂退,封成乡侯。(选自《三国志·费祎传》,有删改)

(1)延熙七年,魏军次于兴势,后主假祎节,率众往御之。

译文:________________________________________________________________________ (2)敏曰:“向聊观试君耳!君信可人,必能办贼者也。”

译文:________________________________________________________________________

答案(1)延熙七年,魏军驻扎在兴势,后主授予费祎符节,(费祎)率领士兵前去抵御。(得分点:“次”,驻扎;“假”,授予,给予;“御”,抵御)

(2)来敏说:“(我)先前只不过是观察试探您罢了!看来您确实是最适宜的人选,一定能打退敌寇。”[得分点:向,先前;“聊”,姑且(只不过);“信”,确实;“可”,适宜;办,惩办(打退)]

参考译文

费祎字文伟,是江夏鄳人。费祎升为大将军,总领尚书事务。延熙七年,魏军驻扎在兴势,后主授予费祎符节,(费祎)率领士兵前去抵御。光禄大夫来敏到费祎处送别,请他一起下盘棋。当时军书往来传递,人马披甲戴盔,车马整备完毕。而费祎却与来敏专心致志地下棋,毫无厌倦的样子。来敏说:“(我)先前只不过是观察试探您罢了!看来您确实是最适宜的人选,一定能打退敌寇。”费祎到了,敌人就撤退了,费祎被封为成乡侯。

3.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

潮有处士黄翁保号坦夫者,其子梦星来越,从予学。越去潮数千里,梦星居数月,辄一告归省其父;去二三月辄复来。如是者屡屡。梦星性质温然,善人也,而甚孝。然禀气差弱,若不任于劳者。窃怪其乃不惮道途之阻远,而勤苦无已也,因谓之曰:“生既闻吾说,可以家居养亲而从事矣。奚必往来跋涉若是乎?”梦星跽而言父责之求圣贤之道,父命不可违。

今年四月上旬,其家忽使人来讣云,处士没矣。呜呼惜哉!呜呼惜哉!圣贤之学,其久见弃于世也,不啻如土苴。苟有言论及之,则众共非笑诋斥,以为怪物。惟世之号称贤士大夫者,乃始或有以之而相讲究。而所谓圣贤之学者,则徒以资其谈论、粉饰文具于其外,如是者常十而八九矣。求其诚心一志,实以圣贤之学督教其子,如处士者,可多得乎!而今亡矣,岂不惜哉!岂不惜哉!(选自王阳明《书黄梦星卷》,有删改)

(1)窃怪其乃不惮道途之阻远,而勤苦无已也。

译文:________________________________________________________________________ (2)圣贤之学,其久见弃于世也,不啻如土苴。

译文:________________________________________________________________________

答案(1)我私下里奇怪梦星竟然不惧路途之艰险遥远,而不停辛苦地来来往往。(得分点:“窃”,私下;“乃”,竟然;“惮”,惧怕;“已”,停止)

(2)圣贤的学问,长时间被人们抛弃了,比不上渣滓糟粕(还不如土块草芥)。(得分点:“其久

相关文档
最新文档