2018届研究生毕业典礼导师代表致辞

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2018届研究生毕业典礼导师代表致辞

毕业典礼到了,对于你即将离开的学生,你有什么想说的?这里给大家带来的是2018届研究生毕业典礼导师代表致辞,大家可以进来看看,参考参考!

尊敬的各位领导,尊敬的学术和学位委员会委员,各位老师,各位2018届的同学和你们的家长及亲朋好友:大家上午好!

很高兴也很荣幸有这个机会,能代表导师们跟即将毕业的青年才俊们说几句话。我猜想,在座的许多同学此时此刻心里一定有一个惊天疑问:这位老师是谁?凭什么是她?

我可以理直气壮地告诉大家:我,其实跟你们想的是一样一样的:为什么是我?入职xx、加盟高翻的时间也不过一学年,so why me

接到通知的时候,我正在英国出差。记得是当地时间凌晨三点半,因为时差的关系躺在床上辗转反侧、难以入睡。这个消息直接把神志不清的我差点惊到床下。我问了自己一个很哲学的问题:How are you 怎么是你?不过,我想了不到一分钟就想明白了:选我不是因为我很优秀,而是因为xx 很伟大。纳百川之水、立千仞之壁,xx的大气与笃定,xx 的包容与宽厚有多少学校能够比肩?

或许正是因为我的这一特殊身份,使我可以成为一个独

特的视角,以一种奇异的眼光来“凝视”今天的毕业典礼。这样的凝视让我想到了几组关键词。

一、“融合”与“独立”

第一组关键词是“融合”与“独立”,这是我对xx的理解。xx是一所什么样的大学?在一千个人心目中可能有一千种不同的解码方式。作为融入这个大家庭不久的新成员,我也尝试着将她展开解读。红色基因与国际视野的融合、面积小与格局大的融合,中国外语教育金字塔尖的位置与海纳百川、全球胸怀的融合。这些被符号学称为“元元语言冲突”或者“评价漩涡”的诸多元素被杂糅在xx的菁菁校园里,看似矛盾冲突,实则兼收并蓄、包容乾坤,这也正是这所有着77年历史的名校沉淀出的无可拟仿的特质。

xx是融合的,但xx也是独立的。xx始终有着自己独特的办学传统、教育理念与行为模式,不跟风效仿,只卓尔不群。世界有多大,xx人的心就有多大;世界上有多少种语言,xx人就有多少种沟通交际的工具,就有多少种认识世界的方式。跨文化交流、异文化生存是我们xx学子安身立命之本。

这个月的新加坡很热,上合组织很炫,七国集团很酷,俄罗斯很火。在一个前所未见的纷乱世界中,即将走出校门、走向世界的你们,如何融入其中又保持独立的思考,这是xx 的free style,保持这一独特的style会让你们将来在解决一个个具体的跨层冲突时游刃有余。

二、“智能”与“智慧”

第二组关键词是“智能”与“智慧”,这是我对这个时代的认知。Charles Dickens在《双城记》的开篇这样写道:It was the best of times, and it was the worst of times. It was the age of wisdom, and it was the age of foolishness. 如果说这段话是对18世纪英国的真实写照,这样的描述对当今时代依然有效。我们身处一个最好的时代,同时也是最坏的时代;这是一个智能化的时代,也是需要更多智慧的时代。

假新闻后真相、有视频没真相,这似乎是自媒体为王的时代;快手、抖音、snapchat在收割年轻人,3D、4K、4G 这些所谓的先进技术还没真正普及就要走进坟墓,这也是一个极速变化的时代。我们似乎来到了一个被技术严格区分和掌控的时代。

以我所在的翻译学科为例,语言与翻译技术的日新月异为我们提供了前所未有的便利条件,以往只能在图书馆工具书阅览室里查到的极其专业的词汇,今天只需要通过手机APP就可轻松完成翻译。

但与此同时,大数据、人工智能也给我们的专业带来了极大的挑战,人工翻译即将被机器取代的说法已然甚嚣尘上。有人说,人类将再造一座通天塔,不同语言之间的直接沟通将很快由机器实现。

毋庸讳言,机器确实会取代那些重复、简单、规律性的工作,也会给我们的翻译提供诸多便利。但人际交流、文化沟通中人性的温度、厚度与醇度,人工翻译体现的技巧、创意与智慧,却是AI难以替代的。

我们在拥抱技术的同时,也要警惕技术至上和技术中心主义带来的弊端。否则,技术伦理与技术反思的缺席会让人类的慧眼蒙上阴影,因为技术会消解当下行为所框定的时空距离,对未来的人类和遥远的世界产生影响。技术的高速发展可能让我们无法准确预言五年、十年、二十年后会发生什么。而我们能做的,就是在这个日益智能化的时代,保有我们人类特有的智慧,正如康德所言,既要仰望头顶的星空,也要坚守心中的道德律。

三、“复合”与“简约”

第三组关键词是“复合”与“简约”,这是我给即将走出校门的你们的寄语。xx一直致力于打造复语型、复合型高素质人才。能做交传同传、会两三门外语、专业知识丰盈、学科交叉跨越、智商惊人、情商感人,这是xx学子的骄傲,也会让你们在面对未来各种挑战时多一份从容,少一些焦虑。但仅有这些还不够,立人与立事,有时候需要的只是一种简约与纯净。

听说陶渊明最近很火,不少年轻人都在谈论“菊风行动”。身为一名“菊外人”,我无法理解为什么会“忽如一

夜春风来,千树万树菊花开”。不过这并不妨碍我借机蹭一下陶渊明的热度,撷取陶诗一首与同学们共勉:“结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。”

窗外是熙熙攘攘的繁华世界,内心要容得下一张平静的书桌。这种静心、静气、静思的诗人情怀,是我们身处这个喧哗与骚动的时代,让自己的内心与周遭区隔的为人处世之道。希望你们把这种宁静致远的情愫,带到今后的工作和生活中,时刻与xx人独有的家国情怀、世界格局结合起来,保持定力,保持警醒。复合而不浮夸,简约而不简单。

同学们,全新的生活就在眼前,但新的生活也充满各种不确定性。你可能得意,也可能失意;你可能自带xx的光环而被人仰视,也可能因种种原因而处于鄙视链的末端。得意时要经得住繁华,失意时要耐得住寂寞。

当周围的人都很把你当回事儿时,千万不要把自己太当回事儿。在山的那头,海的那边,还有很多的人等待你去追赶,去超越;当周围的人都不把你当回事儿时,你一定要把自己当回事儿。你能进入xx,你接受过xx的洗礼,这件事本身就证明你已足够优秀。眼前的苟且与不堪,终不能遮蔽你的诗和远方。

明天,你们将各奔东西。不管你是孔雀东南飞,还是一心把家回;不管你是勇闯一带一路,还是留守西三环北路,你的选择都会得到老师们最真诚的祝福。诗和远方始于脚下

相关文档
最新文档