照会中文样本.doc
【优质】国际照会礼仪-word范文模板 (2页)
本文部分内容来自网络,本司不为其真实性负责,如有异议请及时联系,本司将予以删除== 本文为word格式,下载后方便编辑修改,也可以直接使用 ==国际照会礼仪照会(diplomatic note)是指国际间交往的书信形式,是对外交涉和礼仪往来的一种重要手段。
照会的使用及其内容体现国家的立场,涉及国家关系,必须慎重对待。
即使是一件纯属事务性的照会,如果格式、行文不符合常规,也可能会引起收件人误解,产生不良后果。
另一方面,照会处理要及时,签收或拒收、答复或不予置理、及时办理或拖延,都是一种政治态度。
一般情况下,除了某些纯属周知性照会,均应以相应的方式答复、答谢对方。
种类照会分为正式照会和普通照会两种。
正式照会是由国家元首、政府首脑、外交部长、大使代办签发,行文用第一人称,一般不加盖机关印章。
应用于国家间重要通知、交涉。
如国家元首任命大使,外长写给外长的代办介绍信,大使写给大使的信件等。
普通照会是由外交部及外交代表机关发出,行文用第三人称,加盖机关印章,一般不需签名。
应用于外交代表机关之间的行政性、事务性通知,交际往来等,例如通知大使、外交官到任或离任,节日期间使馆放假等。
需要说明的是,上述两种照会都是外交机关使用的,其他单位或个人不要使用它。
人称正式照会的发文及受文者是人对人,发文者应以单数第一人称,即“我”称呼自己,一般不用复数第一人称“我们”;受文者应为“你或您”,尊称为“阁下”、“陛下”或“先生”。
正式照会讲究身份对等,如元首对元首、总理对总理、外长对外长。
不过,大使作为国家的全权代表,可以向外长、总理甚至元首发照会,代办发文对象最高至外长。
普通照会的发文者及受文者均是机关,称呼自己和受文者均用第三人称,即××机关对××机关。
不可在行文中出现“我们”、“你们”、“贵方”、“贵馆”等词汇。
另外在行文中第一次出现己方、对方称呼以及行文中所涉及到的机关、人物等,均应使用全称,如中华人民共和国外交部、美利坚合众国驻中华人民共和国大使馆等,第二次及以后再出现时可简化为“外交部”、“大使馆”等。
参加会议证明书
参加会议证明书尊敬的XXX先生/女士:感谢您参加本次举办的XXX(会议名称)。
作为本次会议的主办方,我们特此向您颁发参加会议证明书,以证明您积极参与并做出贡献的事实。
会议详情------------------本次会议于XXXX年XX月XX日在XXX地点举行,旨在促进行业交流、分享最新的行业趋势和经验,并推动行业发展,达到了预期的目标。
证明人员信息-------------------姓名:XXX职务:XXX单位/机构:XXX联系方式:XXX参会人员-------------------我们衷心感谢您的参与,您的出席对于本次会议的成功举办起到了重要的推动作用。
以下是参会人员名单(按姓氏首字母顺序排列):1. XXX2. XXX3. XXX...会议主题和议题-------------------本次会议的主题是XXX。
会议内容包括了XXXXXXXXXXXXXXXXX。
您在会议上所做的分享/发言/讨论等对于促进行业发展和解决问题具有重要意义。
贡献和成果-------------------在会议期间,您展示了对行业的深入了解和独到见解,为与会者带来了宝贵的启发和思考。
您提出的XXXXXXXXXXXXX为行业的发展指明了方向,并为参会人员提供了解决问题的有效方法。
附件-------------------作为会议的证明材料,附件中包括有关会议的重要文件、演讲稿或其他相关资料。
感谢函------------------在此,我们再次感谢您对本次会议的积极参与和支持。
我们期待在未来的会议中与您再次相聚,共同推动行业的发展。
祝好!此致,XXX(主办方名称)。
英文照会模板,在职证明,工作证明,签证工作证明模板,Certificate of Employment
单位名称(所在单位名称)English Name of the Employer(所在单位英文名)Certificate of EmploymentEmbassy of XXX(对方国家英文名):XXX(所在单位英文名)presents its compliments to the Embassy of XXX(对方国家英文名)in China, and has the honor to request the Embassy to issue entry visa to XXX and XXX(申请人员拼音全称,与护照一致),Assistant Section Chief of XXXX(申请人员职位), XXXX Department(申请人员部门).They plan to start off from Beijing on July 21,2019 to XXX(入境及离境时间). Their Information is as follows:Name Employer Title Passport No. XXX XXX Assistant Section Chief PE1XXX XXX Assistant Section Chief PE1XXX(所在单位英文名)avails itself of the opportunity to renew to the Embassy of XXX(对方国家英文名)in China theassurances of its highest consideration.地址: 邮政编码:电话(Tel):Address:传真(Fax):Thanks for your kind help and assistance.XXX(此处盖章)Contact Person:Tel:Fax地址: 邮政编码:电话(Tel): Address:传真(Fax):。
外交照会范文格式
目录
单击此处添加文本 外交照会的基本结构 外交照会的基本用语 外交照会的基本礼仪 外交照会的写作技巧 外交照会的注意事项
外交照会的基本结构 外交照会的组成部分 外交照会的基本格式 外交照会的特点与作用
标题
照会对象
照会方式:包括口头照会和 书面照会两种方式
照会内容:包括照会标题、照 会正文、结尾和签名等部分
敬语礼仪
敬语的使用:在 正式场合使用尊 称和敬语,以表 达对对方的尊重 和礼貌
称呼的使用:根 据对方的身份和 职务,使用适当 的称呼,如“阁 下”、“先生” 等
措辞的使用:措 辞要得体、简练、 准确,避免使用 过于生硬或过于 随便的措辞
结尾的礼仪:在 结尾处使用适当 的敬语,如“敬 请予以关注”、 “顺祝商祺”等
称呼礼仪
正式称呼:使用国家或机构的全称,避免使用简称或缩写
头衔称呼:在正式场合,使用头衔称呼对方,如“大使”、“参赞”等
姓名称呼:在非正式场合,可以使用对方的姓名进行称呼
避免使用不当称呼:避免使用可能引起对方不适或误解的称呼,如“先生”、 “女士”等
称谓礼仪
正式称谓:使用正式的称谓,如“尊敬的xxx先生/女士” 避免使用不当称谓:避免使用不恰当的称谓,如“亲爱的xxx”或“xxx老弟”等 尊重对方:使用对方的名字或头衔,以示尊重 避免使用头衔:在非正式场合,避免使用过于正式的头衔,如“博士”等
注意保密,不得随意泄露照会内容
保密措施:采取严格的保密措施,确保照会内容不被泄露。 保密责任:照会发送方和接收方都有保密责任,必须严格遵守保密规定。 保密期限:照会内容通常需要保密一段时间,具体保密期限根据照会内容和双方协商确定。
保密例外:在特定情况下,如涉及国家安全或外交政策等重大利益时,可以向特定人员或机构透露照会内容。
参加会议证明书
参加会议证明书参加会议证明书尊敬的各位领导、嘉宾:感谢您参加本次会议并为其成功举办做出的贡献!为了提供有效证明、记录会议内容及各项活动,特发此会议证明书,以范文形式供参考。
1. 召开目的及背景本次会议旨在促进交流和合作,深入探讨当前相关领域的问题、挑战和解决方案。
此外,也为与会各方提供了一个互相了解及寻求合作机会的平台。
2. 会议时间及地点会议时间:XXXX年XX月XX日至XX月XX日会议地点:XXXXXXXX3. 与会人员本次会议邀请了具备相关领域专业知识和经验的各方代表出席,包括但不限于:- 领导代表- 行业专家- 合作伙伴- 学术界代表等4. 会议议程为确保会议的高效进行,制定了以下详细会议议程:- 会议开幕式a. 主持人开场致辞b. 领导致辞c. 嘉宾介绍- 主题演讲a. 讲者姓名及题目b. 讲座内容简介c. 问答交流环节- 分组讨论a. 分组主题b. 参与人员及组员介绍c. 活动流程及要点总结- 闭幕式a. 会议总结b. 领导讲话c. 感谢致辞5. 配套活动除了会议议程外,为增加会议的丰富性和互动性,我们还组织了一系列配套活动,包括但不限于:- 学术论文展示- 企业产品展示- 场地参观等6. 会议成果及合作意向本次会议取得了丰富的成果和交流,具体包括但不限于:- 汇报和讨论的主题及发现- 合作意向及洽谈结果- 可行性研究报告或方案- 共识和解决方案等7. 会议纪要和附件为了将会议内容和成果有效传达给未能参加会议的人员,我们将会议纪要及相关附件整理如下:- 会议纪要主要包括开幕致辞、报告摘要、分组讨论汇报、闭幕致辞等内容。
- 附件包括演讲稿、会议PPT、学术论文、合作意向书等。
8. 法律名词及注释为了保证文档的准确性和法律合规性,特提供以下法律名词及注释:- 名词1:注释1- 名词2:注释2- ...感谢您阅读本次会议证明书。
外事文书的写法 _2
---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------外事文书的写法外事文书的写法几种外事文书 1.照会照会指国家之间用于外交方面有关事宜的通知,有关问题的交涉,外交礼仪的表示以及对某一问题的正式表态等方面的外交往来文书。
按其重要程度分有正式照会和普通照会两种。
正式照会由国家元首、政府首脑、外交部长、大使、代办、临时代办等人签名发出,并用第一人称写成,一般不盖机关印章。
普通照会由外交机关(外交部)或外交代表机关发出,行文用第三人称,如盖机关印章,一般不签字。
但有的国家要求求加盖印章后再由使节或授授权的外交官签名。
正式照照会和普通照会的区别主要要在于它们使用范围不同。
正式照会用于:一是重重大事情的通知。
如国家领领导人的变更,大使、领事事的更换,对某国承认、断断交、复交等事项的正式通通知。
二是重要问题的交涉涉。
如建议缔结或修改条约约,建议召开双边、多边国国际会议,互设领事馆,委委托代管本国财产,国家元元首、政府首脑的访1 / 3问以及及其他有关政治、军事、经经济等重要问题的交涉。
三三是隆重的礼仪表示。
如表表示庆贺、吊唁等等。
四是是为了表示对某一件事的非非凡重视,也有使用正式照照会的。
普通照会用于进进行一般性交涉、行政性通通知、办理日常事务和交际际往来。
由于外事文书日趋趋简化,普通照会的使用范范围也越来越广,政府之间间关于重要问题的来往,现现在也多使用普通照会。
普通照会以同样内容普遍分分发给当地各外交代表机关关的,亦称通告照会。
例如如,外交部用以向外交团发发送各种事务性通知、规定定、条例等照会,以及各外外交代表机关用以通知大使使、临时代办离任、返任,,外交官到离任、休假日等等。
这类通告照会可油印,,受文机关可写各国驻国外交代表机关。
2019-照会范例-word范文 (4页)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==照会范例篇一:普通照会Verbal NoteThe Embassy of the People's Republic of China presents its compliments to theMinistry of Foreign Affairs and has the honour to inform the Ministry that the chancellery of the Embassy moved into its new office at ____ (address) on ____ (date). The telephone numbers of the Embassy are____.The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the assurances of its highest consideration.(seal)Place, dateMinistry of Foreign Affairs of ____PLACE普通照会xx国外交部中华人民共和国大使馆向外交部致意,并谨通知外交部,大使馆办公地点已于(日期)迁至(地址)。
大使馆电话是____顺致最崇高的敬意。
(使馆印) X年X月X日于篇二:照片整理范例照片整理范例测评标准编号:Ⅲ-1-2文件序号:002(由牵头单位统一填写。
)题名:(该照片反映的活动背景包括时间、主办单位、活动地点、活动主题)如201X年x月x日,市委办、市委组织部、市委宣传部、在市机关小礼堂召开xxxx会议,xxx领导参加会议并作重要讲话。
”说明:(该照片所反映的当时活动场景)图为xxx领导作重要讲话。
(以上字体均为四号仿宋)篇三:“照片” 范文缩小的世界,放大的人生1317毛昕怡黑暗的夜中忽而亮起一道白光,瞬间即逝。
中文样本2 (3)
22 岁
华锐广东省深圳市
400 066 4200
serv ice@
求职意向:儿童剧演员
教育背景
2010.9-2014.7 辽宁大学表演专业,导演方向(本科)
艺术概论(90 分)、表演基础(90 分)、中外电影史(92 分)、视听语言(95 分)、影视导演创作(90 分)、舞台导演元素(90 分)、影视剧作(85 分)、中外戏剧史(94 分),平均分 84.5分,综合排名:5/39
演出经验
2012.10 一 2014.05 大连艺能演出有限公司演出部职员
先后在儿童剧《白雪公主》中饰演“万事通”、“小白兔”,《三只小猪》中饰演“新小红帽”、“小红帽外婆”、“乖羊”,《兔子和枪》中饰演“兔宝”;
2014年7月至8月巡演以来,演出32场次,累计票房400万人民币,观剧人数达3万人。
2011.11 一 2012.01 沈阳鑫荷文化传播有限公司演出部实习生
参演儿童剧K O O K A,担任主演小龙K O O K A并分饰魔术师S A R A;
在与现场观众互动的过程中提升了控场能力和对儿童观众心理的掌握。
主要技能
普通话一级甲等,英语流利,通过 CET-6;熟练操作M S Of f ice软件及常见办公设备;擅长漫画,曾获校刊连载;
爱好滑雪、骑马和表演萨克斯。
自我评价
四年系统的表演知识积累与基本功正规训练;
具备丰富的舞台表演经验,热爱表演事业;
曾在儿童剧规定情景中的扮演角色并导演《暗香》累计演出数百场,口头和肢体表现力出色
对剧本都有敏锐的观察力和领会能力
幼年时期就有出色的艺术积累。
照会状参考
(七)照会状:(查询货款未到)①日文的商务信函在开头的寒暄语中经常加入表示季节的词语,例如「新緑の候」「初春の候」「残暑の候」「晩秋の候」等,可分别译成“草木吐翠时节”“初春时节”“残暑之时”“晚秋时节”等。
②询问货款未到时,不要使用质问的语气。
在事实没有调查清楚之前,避免使用武断的表达方式,这一点应引起注意。
③日文书信结尾部分常用的惯用语句,例如「まずは、商品未着のご照会まで」「まずは、取り急ぎご照会まで」「まずは、ご照会まで」等,译成汉语时可译成“特此函讯”“特此通告”“特此通知”等。
拝啓平素は格別のご高配をいただき、厚くお礼申し上げます。
さて、××月××日付けをもってご注文申し上げました××につき××日付け出荷案内をいただきましたが、今もって現品が到着いたしません。
ついては、念のため御照会申し上げます。
お手数ながら至急御調査くださいまして、なにぶんの御返事のほどお願い申し上げます。
まずは取り急ぎ御照会まで。
敬具(译文)敬启者:平时承蒙您格外关照,不胜感谢。
关于××月××日订购的××虽然收到××日的发货通知,但是货物迄今尚未到达。
因此,为慎重起见,特奉函查询,麻烦您即时惠以调查,并请赐复为感。
特此函询。
敬具拝啓新緑の候、貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。
平素は格別のご愛顧を賜り、厚くお礼申し上げます。
さて、先にご請求致しました品代金、金××万円、××月××日お振込みとのご連絡をいただきましたが、本日3時の確認では未だに××銀行××支店弊社口座に入金されておりません。
ご多忙のことと存じますが、今一度、お手続きにつきご確認賜りたくお願い申し上げます。
英语照会范文
英语照会范文In the realm of international communication, English correspondence plays a crucial role. It is a formal and professional way of communicating between individuals or organizations, often involving diplomatic or business matters. The structure and tone of English correspondence differ significantly from informal emails or letters, making it essential to follow a set format and protocol.The basic structure of an English correspondencetypically includes the heading, the inside address, the salutation, the body of the letter, the complimentary close, the signature, and the enclosure (if any). Each of these components serves a specific purpose and contributes to the overall professionalism and clarity of the communication.Let's explore each section in detail with examples:**Heading:** The heading is typically the sender's address, which appears at the top left corner of the letter. It includes the sender's name, title, organization, and contact information.Example: "Embassy of the United States, 1234 Main Street, City, Country"**Inside Address:** The inside address is therecipient's name and title, followed by their organization and address. This information appears indented slightly from the left margin.Example: "Mr. John Doe, Ambassador, Embassy of France, 5678 Elm Avenue, City, Country"**Salutation:** The salutation is a formal greeting addressed to the recipient. It is typically followed by a comma.Example: "Dear Ambassador Doe,"**Body of the Letter:** The body of the letter is where the main content of the communication takes place. It should be written in a clear, concise, and formal manner, addressing the purpose of the letter and any relevant information or requests.Example: "I am writing to express my gratitude for the warm reception extended to me during my recent visit to your embassy. I was impressed with the level ofprofessionalism and cooperation demonstrated by your staff."**Complimentary Close:** The complimentary close is a polite phrase used to close the letter. It varies depending on the recipient's title or relationship.Example: "Yours sincerely,"**Signature:** The signature is where the sender writes their name, usually below the complimentary close. If representing an organization, it is customary to include the organization's name and logo.Example: "John Smith, Ambassador, Embassy of the United States"**Enclosure:** If there are any enclosed documents or items, they should be mentioned at the end of the letter. Example: "Enclosed, please find a copy of the report on the recent diplomatic meetings."When writing an English correspondence, it is important to maintain a professional tone and avoid colloquialisms or informal language. The language should be clear, concise,and respectful, reflecting the gravity and importance ofthe matter being discussed.Moreover, it is essential to adhere to the correct format and protocol, as deviations from these can affectthe reader's perception of the sender's professionalism and credibility. By following these guidelines and examples,one can ensure that their English correspondence is effective, impactful, and in line with international standards.**英语照会写作:指南与范例**在国际交流领域,英语照会扮演着至关重要的角色。
中文照会格式
中文照会格式
一、引言尊敬的XXX先生/女士:您好!我是XXX公司的代表,特此致函与您沟通有关XXX事宜。
二、目的我们此次照会的目的是向您传达以下内容:
XXX事项的说明和解释;
相关协商或商务合作的建议;
互相确认的事宜;
其他需要注意或共享的信息。
三、正文在本部分,我们将详细介绍相关事项。
请您仔细阅读,并在需要的情况下回复确认或提出您的意见。
四、结语非常感谢您对本次照会的关注和配合。
如果您对以上内容有任何疑问或需要进一步讨论,请随时与我们联系。
期待您的回复!
五、附件根据需要,我们可能会在此照会中附上相关文件或资料。
请您查阅并妥善保管。
六、结束语再次感谢您抽出时间阅读此次照会。
我们期待与您进一步的合作,并希望能够尽快得到您的回复。
七、联系方式如有任何问题或需要进一步沟通,请通过以下方式与我们联系:
公司名称:XXX公司
联系人:XXX
八、保密声明此照会仅限于双方之间的沟通和商务合作,并且应被视为机密信息。
未经双方同意,不得向第三方披露或使用。
以上是关于中文照会格式的内容,希望对您有所帮助。
如果您还有其他问题或需要进一步的指导,请随时与我们联系。
谢谢!。
照会的范本
照会的范本
尊敬的先生/女士:
您好!我是来自XYZ公司的客户服务部的工作人员,写信是为了核实一些相关信息。
在我们的数据库中,我们找到了一些关于您账户的疑问。
首先,根据我们的记录,您有可能欠缴一笔金额为$xxx的费用。
这笔款项对于我们的研究和开发项目至关重要,所以我们希望能与您确认一下款项的支付情况。
如果您已经支付,请忽略此照会并向我们提供付款凭证的复印件,以便我们核实。
另外,根据我们的最新信息,我们注意到您最近对我们的产品或服务提出了一些问题或投诉。
我们非常重视客户的反馈,并希望能尽快解决您的疑问或问题。
因此,请您详细描述您遇到的问题或提出的投诉,以便我们能更好地为您提供协助。
如果您已经解决了问题或对投诉达成了解决方案,请告知我们,以便我们能够关闭此事项。
请您在收到此照会后的一周内回复。
如果我们未能收到您的回复,我们将很遗憾地被迫采取进一步的行动,包括拨打电话或发送短信。
我们希望能够尽快得到您的回复,以便我们与您合作解决此事,恢复您的满意度。
非常感谢您的合作与支持。
如果您有任何其他问题或需要进一步帮助,请随时与我们联系。
我们将竭诚为您服务。
祝一切顺利!
此致
XYZ公司客户服务部日期。
外交照会样本
外交照会样本
正式照会例一:
××国外交部长×××阁下
阁下:
在中华人民共和国驻××国特命全权大使赴任之前,我委派中华人民共和国驻××国大使馆参赞(或×等秘书)×××先生为临时代办,办理建馆事宜。
我现在向你介绍×××先生,请予接待,并对他执行任务给予一切便利。
顺致最崇高的散意。
中华人民共和国外交部长(签字)××××年×月×日于北京
注:1.此介绍信需印正副本各一份,正本面交驻在国外交部长,副本面交驻在国外交部礼宾司长。
2.正本用带国徽、带外交部衔的照会纸印,副本用无国徽、无外交部衔的白照会纸印。
2019年三、外交照会范文.doc
2019年三、外交照会范文篇一:中国近现代外交高考历史热点专题:主要资本主义国家经济的现代化进程【选题思路】:今年是和平共处五项原则提出六十周年。
当今随着政治多极化和经济全球化趋势的日益加强和中国综合国力的不断提高,大力发展中外关系显得愈加重要。
一个国家的外交变化不仅是由本国的国情来决定,也受制于它面临的国际环境和历史发展。
因此,回顾中国近现代外交的历史变迁也有助于从更全面的角度认识中国的近、现代化历程。
【考点提示】:一、近代的屈辱外交1.晚清时期。
晚清外交以屈辱为特征,被动打开大门,与西方列强签订一系列不平等条约,逐渐半殖民地化。
《辛丑条约》规定划定北京东交民巷为“使馆界”,改总理衙门为外务部,位居六部之上。
2.北洋军阀时期。
1915年袁世凯为换取日本支持其称帝,接受了日本提出的“二十一条”。
1919年巴黎和会上,中国政府代表提出:废除帝国主义国家在中国的一切特权,取消“二十一条”,收回日本在一战中夺去的德国在山东的特权。
这一正义要求遭到英美等列强的无理拒绝。
4.南京国民政府时期。
九一八事变后,蒋介石对日本侵华奉行妥协退让政策。
1937年卢沟桥事变后,进行全民族抗战。
1942年中国加入国际反法西斯联盟,与盟国积极合作共反法西斯。
二、新中国的独立自主的和平外交1.20世纪50年代——向苏联“一边倒”。
二战后国际形势的显著特点是以美苏为两极的世界格局的逐渐形成。
新中国的成立,沉重打击了美国在亚洲的侵略扩张政策,美国从独霸全球的战略出发,对中国实行封锁、禁运、包围;苏联等社会主义国家先后承认中国并建立了外交关系,在当时世界分裂为两大阵营的国际环境下,中国采取“一边倒”的方针,坚决站在以苏联为首的社会主义阵营一边,不仅是为了维护自身主权利益,也是维护世界和平唯一正确选择。
2.20世纪60年代——“两只拳头回击”。
20世纪60年代国际形势的特点是大动荡、大分化、大改组。
从苏共二十大起,由于苏联推行霸权主义政策,中苏关系恶化,美国继续执行反华政策。