全球化进程中跨境企业的语言服务对策研究——以阿里为例

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国际商贸

现代商贸工业

2019年第4期58

㊀㊀

基金项目:本文系2018年浙江省社会科学界联合会研究课题«

互联网+翻译 视角下的跨境电商语言服务解决方案研究»(2018B 48

)课题成果.作者简介:汤丽拿,硕士,浙江长征职业技术学院应用语言系副教授,研究方向:应用语言学.

全球化进程中跨境企业的语言服务对策研究

以阿里为例

汤丽拿

(浙江长征职业技术学院应用语言系,浙江杭州310023

)摘㊀要:语言服务是全球化跨境服务的重要支撑,也是跨境行业的一项基础设施.中国企业要走向全球化,

语言服务是先导产业,语言服务是基础建设.以阿里巴巴全球化进程中的语言服务实践与面临的挑战为例,阐述了跨境企业在全球化战略中的语言服务解决方案及对策.

关键词:跨境企业;语言服务;对策

中图分类号:F 74㊀㊀㊀㊀㊀文献标识码:A㊀㊀㊀㊀㊀㊀d o i :10.19311/j .c n k i .1672G3198.2019.04.0251㊀研究背景

跨境电子商务的发展和世界电子贸易平台(e -

WT P )推动了语言服务行业的创新发展.从2016年国

内语言服务需求方调查情况来看,跨境电商是语言服务需求第三大的行业,占比10.6%,仅次于I T 通讯和学术教育(中国翻译协会2016:110).中国翻译协会会长助理㊁国际译联理事黄长奇认为, 语言服务是跨境行业的一项基础设施,就像物流㊁支付一样,都是底层的基础设施.

我国跨境电商网络平台的主要服务对象是外国消费者,电商要走向世界,就必须在自己的网站和购物平台上提供语言服务(颜天罡,冯全功2017).跨境电商企业要面对不同国家㊁不同地域文化的客户,首先需要解决的是语言沟通和跨文化交际的能力.而大多数中小企业受运营成本㊁语言能力等因素制约,在进入国际市场过程中频频出现沟通问题,反映了解决语言障碍的重要性和迫切性.

2㊀语言服务构建全新翻译生态体系

2.1㊀人机结合的翻译技术服务

跨境电商平台的特点是商品数量多且数据量非常大,商品信息及服务的更新频率高,所以提供成本最低的语言解决方案是非常关键的问题.目前来讲,机器翻译是成本相对最低且效率较高的方案之一,因此机器翻译在跨境电商行业有着非常广泛的应用.对于电商平台以及电商平台用户走向国际化,机器翻译是一个必不可少的工具,如S D L T r a d o s ㊁m e m o Q ㊁T m x m a l l 等主流计算机辅助翻译软件技术的运用.但机器翻译也有自身的局限性,它虽然能快速解决信息文本的翻译,但对商品信息的跨文化因素翻译的准确性还需要译后编辑和人工校审.机器翻译的译后编辑是非常适合跨境电商行业(尤其是大型跨境电商)的语言服务模式(颜天罡,冯全功2017).因此,机器翻译还不能完全代替人工翻译.阿里巴巴对机器翻译有着全局视角和通盘考虑.阿里巴巴正在很多的维度和方向上拓展机

器翻译,今后会将创新的方向聚焦在人机结合上.阿里巴巴目前正在推进人工翻译与机器翻译结合的项目,机器翻译将协助人工翻译提高翻译的质量和速度.2.2㊀翻译平台助力全球跨境业务

任何一个业务在全球化和跨境的过程中,语言是非常重要的一环,而语言服务平台的搭建将有助于解决中小企业参与跨境电商业务时的交际障碍,同时推动翻译行业建立新的生态体系.阿里是做平台的公司,如果要让平台上的企业业务国际化,阿里首先要做的就是提供面向全球化的商业基础设施.

实现企业商品全球化买卖需要三个基础设施:第一是物流;第二是支付;第三是搭建国际化的信息流平台.由此可见,翻译肯定是信息流的基础设施.目前提供的翻译解决方案不单是机器翻译,也包括其它的解决方案,像众包的解决方案.2015年阿里巴巴收购了国内最大的众包翻译平台 365翻译,用以解决中小企业参与跨境电商业务时的语言障碍问题,以满足其推进全球化战略过程中的翻译需求.收购365翻译后,阿里巴巴将原有的B 2B 翻译平台正式更名为语言服务平台.更名后的平台不再仅仅定位于B 2B ,还将覆盖跨境零售㊁娱乐㊁媒体㊁金融以及本地服务.此外,阿里巴巴又推出了一个全新的语言服务平台-阿里翻译

(A L I B A B AT R A N S L A T E ),从而解决翻译公司没有业务来源的痛点,彻底颠覆翻译行业的现有业态,激发行业潜能.这个平台基于现有的淘宝翻译,搭建一个垂直市场,聚拢和整合语言服务企业,从而更好地提供服务.阿里翻译是基于阿里巴巴整个生态体系高质量的电商数据,使用先进的机器学习算法训练的引擎,在跨境电商的产品标题㊁产品详情㊁电商术语的翻译上进行了专项优化,是业界领先的电商场景机器翻译引擎.2.3㊀语言服务协同创新生态圈

阿里巴巴是一个全球化的贸易平台,也是最早走出国门的互联网公司.阿里布局语言服务是阿里全球化战略的重要一步.阿里语言服务在语言本地化领域

现代商贸工业

2019年第4期

59

㊀与合作伙伴合作建设了本地化翻译服务平台,面向全

社会及阿里旗下的生态系统输出语言本地化的能力,以满足目标受众的语言习惯及文化差异.阿里语言服务团队致力于搭建全球化底层基础设施,通过构建卖家自建与行业共建的语言服务建设模式,提高语言服务竞争力,更好地服务于阿里体系以及跨境电商行业内所有需要语言服务的平台.未来几年,阿里语言服务将联动生态圈伙伴共同投资搭建全球化语言数据基础.构建语言服务协同合作生态圈将为行业内各类企业带来更全面的交流和发展.

语言服务是全球化和跨境服务的重要支撑.跨境电商系统融合了移动平台㊁大数据平台㊁多语言平台,引入第三方合作者进入平台,共同服务中国供应商和海外采购商,形成完整的跨国电子商务交易体系.构建语言服务生态圈,不仅能为更多的中小企业提供跨境业务语言解决方案,而且还能进一步规范语言服务行业管理与标准化建设,提高语言文化服务质量.

3㊀结语

期待将来会有更多的高校㊁语言服务企业㊁科研机

构以及社会资源加入到创新协作的语言服务生态圈当中,在数据应用㊁智能服务㊁众包生产㊁人才储备㊁云技术等环节发挥作用,搭建跨境基础设施建设,助力中国企业实现全球化发展蓝图.未来的语言服务必将是基于云端的语言服务.在当下 互联网+ 时代下,利用先进的互联网技术与思维,对传统语言服务行业进行互联网技术创新的决心,并通过完善产品链和提升技术,促进语言服务行业的智慧升级.

参考文献

[1]颜天罡,冯全功.跨境电商网络平台中的语言服务研究[J ].

当代外语研究,2017,(6).[2]白秀敏.跨境电子商务语言服务体系建设的微观探讨[J ].

对外经贸,2018,(3).[3]余桂兰.中国企业 走出去 语言服务蓝皮书解读[J ].对外经贸实务,2017,(4).

共享经济下公共自行车发展中的

问题及对策

蔡颢琳㊀徐㊀健㊀朱利蓉㊀徐㊀洁

(河海大学企业管理学院,江苏常州213000

)摘㊀要:常州是永安公共自行车的发源地,传统上仅仅有桩公共自行车单一运行模式.目前,永安行已经开

始在常州全市范围内开始有桩公共自行车与无桩共享单车互联互通的试点.当一种新的单车模式进入常州,必然会给这个城市带来巨大影响.以常州市场中的永安行和摩拜单车两个品牌,分别代表有桩与无桩公共自行车,说明常州公共自行车发展中存在的问题.就是否应在常州市引入共享单车㊁引入后两种模式的自行车该如何协调㊁如何规范共享单车的使用及管理提出相关政策建议.

关键词:共享经济;公共自行车;常州;市场规范

中图分类号:F 27㊀㊀㊀㊀㊀文献标识码:A㊀㊀㊀㊀㊀㊀d o i :10.19311/j

.c n k i .1672G3198.2019.04.0261㊀引言

1.1㊀研究背景

常州作为长三角著名的制造业名城,公共交通一向比较发达,创造了国内享誉盛名的独特的B R T 快速公交模式,2019年又将开通第一条地铁线路.

最近一年,永安行要在常州进行有桩公共自行车

与无桩共享单车互联互通的试点;同时共享单车企业摩拜单车也与常州武进国家高新区管理委员会签订战略合作,共同在该地区引进摩拜共享单车.这一举动必然会给常州传统公共自行车发展带来重大影响.如何规范共享单车的使用及管理是一个值得思考的问题.

1.2㊀国内外相关研究进展

吴家喜(2016)

从理论基础和现实需求出发,分析我国共享经济对创新发展的影响机制,明确了新形势下推进共享经济㊁实现创新发展的基本路径和政策建议.国家信息中心信息化研究部的研究表明,由于移动互联网的加速发展,共享经济的规模不断扩大,到2020年共享经济规模占G D P 比重将达到10%以上.李真(2017)从法学的角度对共享经济下的勃兴和挑战进行了阐述,并提出了相关立法方面的建议.

美国得克萨斯州立大学社会学教授马科斯-费尔

逊和伊利诺伊大学社会学教授琼 斯潘思于1978年最早提出了共享经济的理念.雷切尔 波兹曼和鲁 罗杰斯(2010)对共享经济进行了全面的介绍.杰里米 里夫金(2014)认为相较于传统的市场资本主义,共享经济模式具有内生性的优势.

1.3㊀有桩单车与无桩单车的共同点和区别点

相关文档
最新文档