中美文化差异的论文
中美企业文化差异与整合共3篇

中美企业文化差异与整合共3篇中美企业文化差异与整合1中美企业文化差异与整合在全球化背景下,中美企业进行合作、整合已成为趋势。
然而,中美两国文化的差异是不容忽视的,这也对企业的整合带来了挑战。
一、价值观差异中美文化的价值观存在明显差异。
在中国,人际关系非常重要,重视面子、情感,注重团队合作。
而在美国,更注重个人主义和竞争,注重效率和结果。
在企业文化层面,这种价值观差异也十分显著:美国公司更注重明确的规章制度,追求高效率,强调个人能力和竞争优势;而中国公司更加强调团队协作,以及对领导的尊重和信任。
二、沟通方式差异中美两国的沟通方式也存在明显差异。
在中国,沟通方式更加委婉、含蓄,以免得罪对方;而在美国,更加直接、简洁。
这种差异在商务谈判中尤为明显,可能产生意见不合、误解等问题。
三、组织结构差异中美企业的组织结构存在一定差异。
在美国,公司的决策偏向于平面化和去中心化,由每个部门的负责人共同管理。
而在中国,公司的结构更趋向于集中化,领导者的权威和决策更加集中。
四、员工关系差异在管理员工方面,中美两国也存在巨大差异。
在美国,公司对员工的要求更高,员工获得更多自由度和选择空间,也更加重视员工的个人成长和福利。
而在中国,员工与公司的关系更像家庭,更加注重保障员工的收入和就业机会。
如何整合?为了实现跨文化企业的顺利整合,企业需要采取以下措施:一、建立尊重差异的文化企业应尊重中美文化的差异,采取开放的文化政策,了解、理解和包容跨文化企业中不同的文化特点和习惯,形成温馨、和谐、开放和尊重的企业文化,让员工在工作中感到舒适和自由,提高员工的工作热情和创造力。
二、教育员工文化差异企业需要培训员工对文化差异的认识和理解,提高他们对不同文化的包容性和接纳能力,避免因为文化差异而产生的误解和冲突。
三、建立多元化的管理团队企业应该建立多元化的管理团队,包括不同国家的员工,以便在企业整合时有能力管理不同文化的员工。
四、促进沟通和交流为促进不同文化背景的员工之间的沟通和交流,企业可以采用多种沟通方法,例如建立员工服务中心、制定多元化的员工福利计划等,以此建立员工和企业之间的更好的关系,并帮助他们更好地适应不同文化的差异。
描写中美文化差异的大学英语作文

中美文化差异:一幅丰富多彩的画卷In the vast canvas of global culture, the differences between Chinese and American cultures stand out as particularly intriguing and colorful. Each culture, shaped by its unique history, traditions, and values, presents a distinctive landscape that reflects the depth and breadthof human experience. As a college student, I find the study of these differences not only enriching but also crucialfor effective cross-cultural communication.**Language and Communication**The Chinese language, with its complex characters and tonal variations, is a testament to the rich history and philosophy of the Chinese people. Conversations ofteninvolve indirect references and implied meanings, requiring a high degree of empathy and understanding. In contrast,the English language, with its straightforward syntax and vocabulary, tends to favor direct and literal communication. This difference often leads to misunderstandings and misinterpretations in cross-cultural settings.**Social Norms and Behavior**Social norms in China强调 collective harmony andrespect for authority. Group interests often outweigh individual preferences, and social hierarchy is highly valued. In contrast, American culture promotesindividualism and freedom, encouraging individuals to speak their minds and pursue their dreams. This difference is reflected in various social settings, from dining customsto greetings and greetings.**Education and Values**Education in China is highly valued and often focusedon academic achievements and test scores. The Confucian value of respect for elders and authorities shapes the educational system, where discipline and obedience are强调. In contrast, American education emphasizes creativity, critical thinking, and hands-on experience. The value of independence and self-expression is强调,鼓励students to question and explore beyond the confines of traditional knowledge.**Festivals and Traditions**Chinese culture is rich in traditional festivals and customs, such as the Spring Festival, Mid-Autumn Festival,and Dragon Boat Festival. These festivals are marked with family gatherings, feasting, and the exchange of gifts, reflecting the importance of family and community. In contrast, American culture has its own set of holidays and traditions, such as Christmas, Thanksgiving, and Halloween. These holidays often involve family reunions and community celebrations, but also emphasize individual expression and fun.**Conclusion**The differences between Chinese and American cultures are vast and diverse, reflecting the unique histories and values of each society. As a college student, it is crucial to understand and appreciate these differences tofacilitate effective cross-cultural communication. By embracing the beauty and richness of both cultures, we can create a more inclusive and understanding world.**中美文化差异:一幅丰富多彩的画卷(中文版)** 在全球文化的大画卷中,中美文化差异尤为引人注目且色彩缤纷。
《2024年跨文化交际视角下中美家庭文化差异研究——以电影《别告诉她》为例》范文

《跨文化交际视角下中美家庭文化差异研究——以电影《别告诉她》为例》篇一一、引言随着全球化的推进,跨文化交际逐渐成为人们生活中不可或缺的一部分。
而家庭作为文化传承的基石,其文化差异更是体现了不同国家间深层次的社会价值观和传统习俗。
电影作为一种流行的文化传播媒介,常常能反映不同文化背景下人们的行为和思维模式。
本文将以电影《别告诉她》为例,从跨文化交际的视角,对中美家庭文化差异进行深入探究。
二、中美家庭文化的背景与特点1. 中国家庭文化背景与特点中国家庭文化强调家庭关系中的亲情、尊卑有序和集体主义精神。
家庭成员之间注重孝道和相互扶持,家庭观念深厚,重视家族荣誉和传统习俗的传承。
在家庭中,长辈拥有较高的权威地位,决策常以家庭整体利益为重。
2. 美国家庭文化背景与特点美国家庭文化则更加强调个人主义、独立性和平等观念。
家庭成员之间更加注重个人空间和自由,父母倾向于给予孩子更多的自主权和选择权。
在家庭决策中,往往更加注重个人意见的表达和尊重。
三、电影《别告诉她》中的跨文化家庭交际分析电影《别告诉她》通过细腻的情节和人物塑造,展现了中美家庭在面对重大事件时的不同反应和处理方式。
影片中,一个中国家庭在得知主角患有重病的情况下,选择不告诉她本人而直接准备为她举办婚礼的情节,与美国式的开放、直接沟通的家庭交流方式形成了鲜明对比。
1. 沟通方式的差异中国家庭的沟通方式更加含蓄、委婉,倾向于通过间接或隐晦的方式来表达意见和情感。
而美国家庭则更加直接、坦率,喜欢通过直接的对话来解决问题和交流意见。
这种沟通方式的差异导致了在处理家庭问题时,中美家庭会有不同的反应和处理方式。
2. 决策过程的差异在中国家庭中,决策往往需要考虑到整个家庭的利益和意愿,长辈的权威和经验在决策中起着重要作用。
而在美国家庭中,个人意见的表达和尊重更加重要,决策往往更加注重个人的意愿和选择。
这种决策过程的差异也反映了两种文化对个人与集体关系的不同看法。
四、跨文化交际视角下的中美家庭文化差异的影响1. 对个体成长的影响中美家庭文化差异对个体成长有着深远的影响。
Differences between the Chinese and American cultures 中美文化比较

摘要:中美文化有其共通之处,但也有很多的差异。
中国有着悠久的历史,经过长时间的文化积淀逐渐形成具有中国特色的传统文化。
美国虽然历史不长,但是美国文化已经成为世界的主流文化之一。
今天我们将从教育、宗教、饮食等方面来对比中美文化之间的异同,提高我们跨文化交际的能力。
关键字:中国,美国,文化异同,教育,宗教,饮食AbstractThere are some similarities between Chinese and American culture,but also kinds of differences。
China is a country that has a long history,in the long period cultural accumulation,the traditional culture with Chinese characteristics came into being。
Although the United S tates don’t have such a long history,American culture has become one of the mainstream culture in the world。
Today we’ll Compare the similarities and differences between Chinese and American cultures from three aspects:religion,education and food。
In this way,we can improve our ability of cross-culture communication。
Key words:China,America,similarities,differences,education,religion,food Differences between the Chinese and American culturesAs we know ,there are many differences between Chinese and American cultures. If we desire to learn about U.S or communicate with Americans in proper way ,it is necessary for us to know about cross-cultural communication. Cross-cultural communication (also referred to as intercultural communication) is a field of study that focus on how people from different cultural backgrounds communicate, in similar and different ways among themselves, and how they endeavor to communicate across cultures. Only if we are familiar with the similarities and differences can we avoid cultural conflicts and get along well with foreign friends. When you are conc erned about what you can do and what you can’t, your foreign friends will show respect for your national culture and there is no doubt that you can enhance the level of cross-culture communication .In the essay,I’ll talk about similarities and differences in three aspects between Chinese and American culture :religion ,food and festival.1.religionAmerica is remarkable now, as in the past,for its attachment to the principle of freedom of belief or disbelief . –The First Amendment to the Constitution of the United States indicates that "Congress shall make no law establishing religion, orprohibit the free exercise thereof."So you can choose your indivisual relision.According to the research, The largest religion in the US is Christianity, practiced by the majority of the population (76% in 2008);Speaking in general terms, the contemporary American is a Christian country. A research indicates that most Americans believe the existence of Santa Clous, Christ Jesus and angel even after they have received edu cation and become adults. It’s easy to see the ingrained status of Christianity in the United States of America. Christianity has the idea that people have original sin, because human ancestors, Adam and eva had sinned, corrupt moral invaded their body, and transmitted to their descendants, the result is that all mankind have sin. Obviously, Christianity preached that man and God, the separation of man and nature. China is a multi-religious country, and Buddhism, Taoism, Islam, Catholicism and Christian are the main religions in the country. Incomplete statistics show that there are more than 100 million religious followers in China with over 85 000 religious sites, over 3000 religious groups and some 74 religious colleges. Chinese people also enjoy the freedom of religious belief according to law, and regular religious activities are protected by the Constitution. All religious believers and non-religious people in the country respect for each other in beliefs and customs and live together in harmonies. While Chinese religion would emphasize that the harmony between man and nature, issues of life within a confined themselves, to solve problems with people- oriented. It’s quite different from the Christianity.2.foodGenerally speaking, we Chinese think food is very important to man. People often associate food with important holidays and the chance to meet distinguished guests. The Chinese food not only is very delicious and tasty but also very pleasing to your senses and many of dishes have very beautiful and fancy names. The Chinese have the food culture of our own which are quite different from westerners. In the west, people pay more attention to the nutrition of food rather than the looks of it. The cuisine and table manners are quite different from ours in a great extent.It is a very common practice we Chinese people say "Have you had your meal?" when they meeteach other around the time before or after meals. In fact, it is a kind of greeting to communicate with each other. But foreigners cannot understand that because they think why you ask me this. They tend to think you want to invite me to dinner or I am not rich enough to feed myself regularly but that is my business not yours. Chinese think food is very important and essential to people so it shows some care and concern about you. Very often it puzzles foreigners a lot that we ask and talk so much when we order our food in the restaurant. One reason is we ask what the food or the dish is and try to clarify it because you sometimes never know what the food is just according the name of the food until it is put on your table in the restaurant just. While most of western food has a simple and clear name and you know what it is when you hear the name. For instance, there is a traditional food call "fish and chips" in the UK. You see it is very obvious it is fried fish and potato chips. The reason for this in China is on the one hand to try to tell you the way it cooks such as cook, fry, grill and broil in the name and on the other it has beautiful good names so that you have a good imagination and association to let you have a good appetite.Generally speaking, we don't use much tableware when we have our meal in China. Mainly we have bowl, dishes, chopsticks and spoons, which we don't use very often. In serving English meals, they use so much tableware with different kinds and sizes. The Chinese do not know how to use them properly when they are invited to dinner in English family. For example there are different kinds of names for glasses in English, such as wine glass, cherry glass, brandy glass, beer glass, snifter glass, champion flute and high bowl. You can see tableware also show the food culture of different countries.cationUs’s higher education was considered as the best education in the world. Comparing the elementary education between American and China, people's universal view will be: China's elementary education aims to build the foundation of education with more study and less thought; while US's education aims to bulid such an education to raise the creativity with less study and more thought. the Chinesestudents study more, actually pay little attention to the practice, and cannot study for the purpose of 's education pays more attention to raise student's self-confidence,independence,spirit of supporting oneself, but China's education emphases on training the students to be strict,rigorous spiritual. When American school inspects the result of student, they emphasize more on the ability to analyze and solve the question but not the ability of memory or description. The American students donot need the mechanical memorizing, but display creative thought as far as possible; This can cultivate student's study interest, raise the ability of doing it byself and make the study be one kind of creative action.Conclusion:Chinese culure is broad and profound,but American culture also has its unique and style.After learning this class,I have a general impression on American culture,there are quite differences between Chinese and American culture.I think that it’s beneficial to be familiar to this differences for our cross-cultual communication.References[1]Luther S.Luedtke<The Society and Culture of the United States>America:United States information Agency,2003[2]托马斯﹒里克纳《美式家庭——品质教育家长对策》海南:海南出版社,2001年(2)[3]章创生《美国爸爸中国爸爸——向美国家长学教子》重庆:重庆出版社,2011(6)[4]董小川《美国文化概论》.北京:人民出版社,2006[5]铁梅《道教——中国道家文化百科999问》青海:青海人民出版社,2012(1)[6]赵林《西方宗教文化》武昌:武汉大学出版社,2011年(6)[7]学晏《佛家与管理》北京:社会科学文献出版社,2012年(6)[8]徐怀启《古代基督教史》上海:上海人民出版社,2012(6)[9](美)米拉德﹒丁.艾利克森《基督教神学导论》上海:人民出版社,2012(6)[10]李维冰《中国饮食文化概论》北京:中国商业出版社,2006(6)[11]美国饮食文化,/view/2143412.htm。
《2024年跨文化交际视角下中美家庭文化差异研究——以电影《别告诉她》为例》范文

《跨文化交际视角下中美家庭文化差异研究——以电影《别告诉她》为例》篇一一、引言随着全球化的不断深入,跨文化交际逐渐成为研究的重要领域。
家庭作为社会的基本单位,其文化差异在跨文化交际中尤为突出。
本文以电影《别告诉她》为研究案例,从跨文化交际的视角出发,深入探讨中美家庭文化的差异,以期增进两国人民之间的相互理解与交流。
二、电影《别告诉她》背景与主题《别告诉她》是一部以家庭为中心的电影,通过讲述一个中国家庭在美国的生活故事,展示了中美两国家庭文化的差异和冲突。
电影中的情节和人物形象为我们提供了研究家庭文化差异的宝贵素材。
三、中美家庭文化差异分析1. 家庭观念与价值观:中国家庭重视家族荣誉和传统价值观,强调家庭成员之间的亲情和责任。
而美国家庭更注重个人独立和自由,家庭成员之间的界限相对较为清晰。
这种差异在电影中表现为中国家庭成员对家族事务的共同参与和对长辈的尊重,以及美国家庭成员对个人空间的追求和独立性的强调。
2. 沟通方式与表达习惯:中国家庭倾向于采用委婉、含蓄的沟通方式,强调和谐与团结。
而美国家庭更倾向于直接、坦率的表达方式,注重个人意见的传达和交流。
这种差异在电影中表现为中国家庭成员之间的情感交流和相互理解,以及美国家庭成员之间的坦诚和直接性。
3. 家庭教育方式:中国家庭教育注重纪律和规矩,强调服从和尊重。
美国家庭教育更注重培养孩子的独立思考能力和创新精神。
这种差异在电影中表现为中国家庭对孩子的严格管教和期望,以及美国家庭对孩子的支持和鼓励。
四、电影《别告诉她》中的文化解读电影《别告诉她》通过生动的情节和人物形象,展示了中美家庭文化的差异和冲突。
这些差异和冲突不仅体现在家庭观念、价值观、沟通方式和教育方式上,还涉及到社会习俗、宗教信仰、道德观念等方面。
通过电影的呈现,我们可以更深入地了解中美家庭文化的特点和差异。
五、结论通过对电影《别告诉她》的研究,我们可以看到中美家庭文化的差异主要表现在家庭观念、价值观、沟通方式和教育方式等方面。
中美文化差异 英语作文

中美文化差异英语作文英文回答:Cultural differences between China and the United States are vast and varied, encompassing everything from social norms and etiquette to values and beliefs.One of the most striking differences between the two cultures is the way that people interact with each other. In China, it is customary to maintain a sense of formality and respect in social interactions, even among closefriends and family members. This is reflected in the way that people address each other, using titles such as "Mr." or "Ms." and avoiding using first names until a close relationship has been established. In the United States, on the other hand, people tend to be much more informal and casual in their interactions, using first names and nicknames even with strangers.Another key difference between the two cultures is theway that people view time. In China, time is often seen as a fluid concept, and people are generally more flexible and patient when it comes to meeting deadlines or appointments. In the United States, on the other hand, time is seen as a more linear concept, and people tend to be more punctual and structured in their schedules.In terms of values and beliefs, there are also some significant differences between the two cultures. In China, there is a strong emphasis on collectivism, withindividuals expected to put the interests of the group above their own. In the United States, on the other hand, there is a greater emphasis on individualism, with people encouraged to pursue their own goals and aspirations.These are just a few of the many cultural differences between China and the United States. While these differences can sometimes be challenging to navigate, they can also be a source of great enrichment and learning. By understanding and appreciating the differences between the two cultures, we can build bridges of understanding and create a more harmonious world.中文回答:中美文化差异十分广阔且丰富,从社会规范、礼仪到价值观和信仰,无所不包。
中美日常交际中的文化差异

中美日常交际中的文化差异【摘要】:文化是一种社会现象,同时又是一种历史现象,是人们长期创造形成的产物。
由于居住环境、价值观念、社会习俗、信仰、历史发展等的不同,各民族形成了自己的文化规,这就是文化差异。
这种文化差异必然反映在各自的日常交际中,即在不同的文化背景中有着不同的表达方法,而同样一个表达方法也会传递着截然不同的语言涵。
在中美跨文化交际中, 日常交际是使用最为普遍的语言行为之一,这种语言行为具有本民族特有的表现模式和容以及鲜明的民族特色。
如果不了解这些文化差异中所传导的语言涵,就会运用不得体,达不到交际的目的,甚至会引起误会,乃至反感。
本文就日常交际中的打招呼、称呼、饮食文化、称赞别人等一些方面体现的文化差别进行分析比较,旨在使人们提高对文化差异在英语学习中的影响的敏感性,以便更好地用英语深入、灵活、得体和有效地表达思想,进行交流。
【关键词】:文化差异,日常交际,语言涵【Abstract】:Culture is a social as well as a historical phenomenon.It is the product of creation in the long history. As the differences of living environment, value concept, social customs, religions and historical development, etc. Each nationality has formed its own cultural norms, which is cultural differences. These cultural differences must be reflected in their daily communication. In the other word, different cultures have different expressions, but the same expressions can pass the distinct language connotations. In Sino-US cross-cultural communication, daily communicative language is one of the most common language behaviors. It has special performance mode and content, and distinct national characteristics of a nationality. If you don't understand these language connotations in cultural differences, it will use unsuitable and can’t reach the aim of communication, even can cause misunderstanding, and even resentment. In this paper, it analyzes and compares with greeting in everyday communication, call, food culture, praise others and some aspects of cultural differences The purpose is to make people enhanced sensitivity of cultural differences in English study, and to communicate and express ideas in-depth, flexibly, appropriately and effectively.【Key words】:cultural differences, daily communication, language connotations1.跨文化交际的重要性由于各种各样的原因,导致了中美有如此多的文化差异,而文化差异又是跨文化交际的障碍。
浅谈中美文化存在的差异论文

浅谈中美文化存在的差异摘要:随着中国综合国力的增强,作为具有代表西方文化的美国与我国建立越来越密切,由于地理位置,宗教信仰,生活方式的不同所以中美的社会关系,价值观与道德标准、社会风俗和社会礼仪等方面都存在着差异,美国文化主张谦虚无私奉献和团结协作;西方人平等意识较强,而中国人等级观念较强,在跨文化交际中,由于文化障碍而导致的信息误解荒诞粗俗。
因此,研究文化差异,研究正确的跨文化交际行为已成为不可忽略的问题。
关键词:中美差异文化1引言随着科学技术,经济,文化,政治的多元化的发展,各国的之间的联系日益密切,然而文化是沟通各国之间的桥梁,但是一方水土养育一方人,不同的地方的文化特点也不相同,文化的多样性,民族性,历史性,呈现了人类的一笔珍贵的财富。
中美文化是人类的一道亮丽的风景线。
中美文化有共同点,也有不同之处,由于文化障碍而导致的信息误解,甚至伤害对方的现象屡见不鲜。
有时善意的言谈会使对方尴尬无比,礼貌的举止会被误解为荒诞粗俗。
在中国,对别人的健康状况表示关心是有教养,有礼貌的表现。
但对美国人的健康表示关心,就不能按照中国的传统方式了。
在美国,人们崇拜个人奋斗,尤其崇为个人取得的成而自豪,从来不掩饰自己的自信心、荣誉感与赞美。
但是中国人却很谦虚,不喜欢张扬性格。
文化障碍的确会影响跨文化交际。
因此有必要研究不同文化间的差异。
2价值观与道德观的差异2.1个人荣誉感与谦虚谨慎①美国人的个人荣誉感美国人崇拜个人奋斗,尤其崇为个人取得的成就自豪,从不掩饰自己的自信心、荣誉感以及在获得成就后的狂喜。
美国人的这种个人荣誉感与其崇尚的个人奋斗不无联系。
在美国人看来,个人荣誉的取得是建立在个人奋斗的基础上的。
没有个人孜孜不倦的勤奋努力,就不会有所成就,当然也就谈不上荣誉感。
因此,在他们取得荣誉后,他们会毫不掩饰的加以炫耀,而不是“深藏不露”。
以至于在我们中国人看来,美国人是毫不谦虚的。
②中国人的谦虚谨慎相反中国文化不主张炫耀个人荣誉,而是提倡谦虚。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中美文化差异的论文论文摘要:中国与美国有着各自不同的文化。
中国文化重集体,美国文化重个人;中国文化重综合,美国文化重分析:中国与美国具有不同的风俗习惯和宗教信仰,在非言语交际上也各有不同。
从历史地理、传统思想、认知系统、文字等方面分析了中关文化差异的成因。
论文关键词:中国文化;美国文化;差异;成因文化是指一个社会所具有的独特的信仰、习惯、制度、性格、思维方式等的总模式,是一个社会的整个生活方式,一个民族的全部活动方式。
它为一个语言社会的全体成员所共有,也为这个语言社会所独有。
文化既是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物,又是一种历史现象,是社会历史的积淀物。
虽然随着全球经济一体化及社会信息化的发展,人类赖以生存的家园正变得越来越像个“地球村”,中美两国间的文化交流也日趋频繁,但是中美文化差异依然存在。
一、中美文化差异现象中国有着五千年的文化和历史的沉淀,而在地球另一端的美国是一个多民族的国家,却只有200多年的历史。
中美之间的文化差异是巨大的,它是两国人民交流和理解的障碍和鸿沟。
中美之间的文化差异是复杂而多面的。
一文化观念的差异中国的传统文化是以儒家思想为核心,历来主张尊卑有别,长幼有序,也就是说,凡事都要遵循一定的规矩,并受到等级观念的制约。
例如,晚辈见到长辈为表尊重要主动打招呼;学生要尊敬老师。
而美国文化主要承袭了基督教中的新教思想,等级观念淡薄。
美国人更注重个人权益,追求人人平等,没有辈份间过多的礼节。
子女对父母、学生对教师都直呼其名,子女可以与父母争论问题.或提出自己个性主张。
在独具特色的中国文化中,人情占很重要的地位。
人情在中国社会中有其一定的社会结构性,人情与面子是相互联系的,讲情面的人会将心比心、以心换心地回报别人的情谊。
因此,在中国文化中.自我评价是在人与人之间的亲情及互相交往的情谊中建立和实现的。
中国人强调家族及阶级层次。
中华文化崇尚集体主义。
人们之间相互信赖,团结合作,当个人利益与集体利益相矛盾时,集体利益总被放在首位。
在衡量个人行为时,往往是以道德为准则,注重和谐、群体利益的维护,这与美国文化截然不同。
美国人崇尚个人自由,强调个人潜力的发挥,个人目标的实现及个人利益的追求,信奉法律至上。
在美国,人与人之间多为互利关系,表现出人情较为淡漠,但却十分重视个人利益和自由,个人自我意识较强。
二思维方式的差异思维方式是社会文化的产物,受到生产方式、历史传统、哲学思想及语言文学等方面的综合影响。
受不同文化背景制约的中美两国人具有不同的思维方式。
中国人偏向综合性思维.强调整体优先,采用从整体到部分的思维方式,如表达顺序时,要由大地方到小地方,即国家一省一市一区一街一号;表达时间是按年一月一日的顺序。
美国人则偏好分析性思维,强调部分的优先,在表达空间顺序时与中国相反,由小地方到大地方,时间的表达也由小到大。
三风俗习惯的差异在社会风俗习惯方面,中美双方也存在着巨大的文化差异。
以中美文化对待不同动物的态度为例,在大多数的中国习惯语中,“狗”这个字都是贬义的,例如“狗仗人势”、“狐朋狗党”、“狼心狗肺”等等;然而在美国文化中则完全相反,他们认为狗是人类最好的朋友,这种态度也体现在习惯语中,例如“Youarealuckydog”意思就是你真幸运。
同样地,在谈及“猫头鹰”时也是如此,英语习惯语中有这样一句话“aswiseasanowl”像猫头鹰一样聪明表明在美国文化中把其当成智慧的象征:然而,中国文化对待它的.态度却截然相反,由于猫头鹰长得十分奇怪,叫声又很难听,因而古时迷信的人称其为“恶呜”,说听见夜猫子叫不吉利,至今还留下了“夜猫子进宅,无事不来”等迷信传说。
四宗教信仰的差异宗教信仰也是中美文化差异的重要组成部分。
在佛教传人中国的这2000多个春夏秋冬里,其思想根深蒂固地影响着中国人。
更深深地植入到中国文化之中,对中国的语言词汇产生了不可低估的作用.其中相当一部分的成语都是与佛教有关的,例如“救人一命,胜造七级浮屠”,“五蕴皆空”,“半路出家”,“道高一尺,魔高一丈”等等,这些词语如果单单从字面上来译成英语的话。
会让美国人无法理解。
同样的,作为美国的主流宗教,基督教也深刻地植入到了美国文化之中,“绝大多数美国人相信的是犹太教和基督教所共有的上帝”,“1991年盖洛普民意调查显示,有一半美国人相信上帝大约在一万年前创造了人。
”因此,在美国文化中,“上帝”God这个字代替了“佛”在中国的意义,一些习语和谚语也与这个上帝有关.如“Godsendsfortunetofools”傻人有傻福,“Godblessyou”愿上帝保佑你!五非言语交际的差异中美非言语交际也有很大差异。
首先,在中国,我们不善于用肢体动作来表达人与人之间的友好与亲近,例如拥抱、亲吻。
而在美国文化里,父母和儿女之问、兄弟姐妹之间、好友之间,从小到大都没有问断过拥抱和亲吻。
其次,在美国,当人们相互交流时,互相注视着对方的眼腈是~件十分重要的事.有句话说:“Nevertrustapersonwhocan’tlookyouintheeyes”永远不要相信一个不敢看着你跟睛的人。
但是在中国却不需如此,甚至一些中国人为了表达他们的谦虚或尊敬而故意避免注视着对方的眼睛。
再次,中关两国人民对于各自的空间距离都有着不同的要求。
多数美国人在交谈时都不愿意离得太近,总要保持一定的距离,在电梯、公交车或火车上,中国人可以容忍互不相识的人拥挤在一起,而美国人却无法忍受这样的身体接触.因此在对个人空间的要求上面.中国人要比美国人小得多。
不仅如此。
文化差异也体现在学校里.中国学生通常必须站起来回答老师的问题以示尊重.而美国学生一般都坐着。
二、中美文化差异形成的原因中美之间的文化差异现象,其原因也是各自不同,纷繁复杂的。
究其根源,主要有以下几点:一历史和地理条件的影响中华民族生活在广阔的内陆土地上。
属于亚热带季风气候,春夏秋冬,四季分明。
内陆的自然环境和自然资源使得古代中国人的经济生活以农业为主。
农业经济条件下人的生活规律基本上按照“日出而作,日落而息”的方式劳动,自给自足的生活方式养成了中国人特有的万物有限.有限寓于无限的哲学思辨观念,强调了群体问的和谐。
美国人的祖先源自欧洲沿海国家和地区,航海业的发展使他们相信人的力量,崇尚发挥个性,勇于探险,富于挑战。
他们讲究速度与效率,精于计算,不满足于现状。
他们抵达北美大陆后,成为了第一批开拓者。
自然条件的恶劣、气候的多变和印地安人的骚扰使他们随时应付各种挑战,于是人和环境常处于一种相峙、对抗状态,也需要他们高度发挥主观能动性,从而培养了他们征服自然和改造世界的信念,是一种“海洋文化”的转型。
中国文化基于农业社会,这种社会是一个复杂的等级社会,强调等级与和谐;而美国不完全依赖于农业,他们对工商业的依赖较大,这些产业对个人特征的要求更高,所以与此相适应,美国人的思维取向是个人式的,与中国人人际式的取向不同。
二传统思想的影响中国文化是建立在儒家思想上的内陆文化,主张简约、和谐、中庸、对称与平衡。
孔子主张“允执其中”“过犹不及”。
朱熹称:“中者,不偏不倚也,庸者,平常也。
”“中庸之道”是孔子的基本道德准则,也成了后人的一个道德准则,是调节人际关系的一个重要原则。
鲁迅曾举过一个例子,若一个人嫌房子太暗,要开天窗,其他人是一定要反对的,但他若要把屋顶掀掉,其他人便会劝他开个天窗了,这便是所谓的“中庸之道”。
中国人所崇尚的中庸之道在于人际关系中要适当地调节与折衷,务求在不损害基本原则的前提下,使自己和别人都过得去,不至于造成群体内部的激烈对抗以致破裂,而无论是进取还是退缩,要有节度。
合乎中庸,不走极端。
但是从另一个方面来说,中国人的这种中庸与平和又在一定程度养成了一种惰性,过度沉溺于“和稀泥”,缺乏创新意识与进取精神。
由于受儒教和道教思想的影响,在思维方式上中国人以辩证思维和整体思维为主要特征,具有经验综合性特点,强调个人与社会的关系,主张建立一种以集体主义为主要特征的社会。
美国文化是建立在古希腊传统之上的海洋文化,在思维方式上以亚里士多德的逻辑思维和分析思维为特征,强调个人特性和自由。
是一种以个人主义为主的社会。
美国人不太接受中间调和,是则是,非则非,喜欢标新立异。
美国传统中则贯穿了在竞争中求生存求发展的信念,他们为了在竞争中处于不败之地,永远愿意进行创新,渴望寻求解决老问题的新办法,也愿意迁移,接受新的工作,进行冒险,而这也正是很多中国人所缺乏的,很可能是因为这一点,近代中国社会发展缓慢而美国则经历一个又一个经济飞跃。
三认知系统的影响从社会认知系统上讲,中美的哲学和认识论在社会历史背景中建构了不同的心理学理论。
中国人生活中复杂的社会关系使得他们不得不把自己的注意力用来关注外部世界,所以中国人的自我结构是依赖性的;相反,美国人生活的社会关系比较简单,所以他们更有可能把自己的注意力放在客体和自身的目标之上。
在这个社会认知系统中.社会组织对认知过程有着直接的影响,辩证思维和逻辑思维就是这种认知过程的特性。
更为重要的是,这种特性一直保持下来,对人们的心理和行为产生了广泛的影响:中国人的认知以情境为中心。
美国人则以个人为中心;中国人以被动的态度看待世界,美国人以主动的态度征服世界。
四文字的影响汉字适合形象思维,英语字母文字适合逻辑思维。
中英文字的差异与中美文化差异具有一致性。
汉字起源于象形文字,它是直接从原始图画发展而来的,是借字形来描写所指之物,以形达意。
也就是说汉字在造字之初与它们所描写的物在形上是统一的;而英文字母文字在造字时保持了与语音的统一。
这两种不同的统一体现了两种取向:一个取向于物.一个取向于语音。
因此我们得出以下两点结论:1.汉字的主要本源是象形文字,具有直观性,其意义以字形与物象的相似为理据;2.英语字母文字的字形与字的读音具有一致性。
但与它们所指的事物之间没有形似的关系,因此与汉字相比,字母文字具有很大的抽象性。
综上所述,作为一种社会现象和历史现象,文化是一门覆盖面宽广而又十分复杂的学科。
中美两国由于历史、地理、风俗习惯、认知系统以及文字的不同,使两国之间存在着较大的文化差异。
也造成了跨文化交际的困难。
但是如果我们能够更多地了解相互之间的文化,意识到两国文化的差异。
那么就可以更好地避免相互交流中的误解,预防交流中可能出现的冲突,通过拓宽各自的眼界以达到更好地促进不同文化之间相互交流的目的。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。