《绝望主妇》美剧经典台词50句

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.Yes, I remember the world --every detail. 是的,我记得这个世界,丝丝入微。 2.And what I remember most is how afraid I was. 最深刻的印象莫过于恐惧,真是虚度了时光! 3.What a waste.You see, to live in fear is not to live at all. 你知道,生活在恐惧里就不是真正的生活。 4.I wish I could tell this to those I left behind,but would it do any good? Probably not. 我希望能把这个道理说给身后人听,但是会有用吗?可能并不会。 5.I understand now -- there will always be those who face their fears,and there will always be those who run away. 现在我明白了,总会有人面对他们的恐惧,也总会有人逃避。
5.Yes, labels are important to the living.They dictate how people see themselves,so we always gave up almost everything to assume a new label.
是的,形形色色的标签对于活着的人们来说是很重要的,因为它指示了人们如何 看待自己。于是,我们几乎放弃所有,只为呈现一个新的标签。
3.An odd thing happens when we die.
人死后会有奇怪的事发生。
4. Taste, touch, smell, and sound become a distant memory, but our sight --ah, our sight expands, and we can suddenly see the world we've left behind so clearly.
当然,大多数死人能看见的世界,活着的人也能看清楚,只要他们愿意花 时间去看。
1.As I look back at the world I left behind, it's all so clear to me:the beauty that waits to be unveiled,the mysteries that long to be uncovered.
1.People are complicated creatures. 人是复杂的动物 2.On the one hand, able to perform great acts of charity. 一方面乐善好施 3.On the other, capable of the most underhanded forms of betrayal. 另一方面,却实施着最卑劣的背叛 It's a constant battle that rages within all of us between the better angels of 4.our nature and the temptation of our inner demons 无时不刻,每个人的内心都进行着善恶交织的激战。 5.And sometimes, the only way to ward off the darkness, is to shine the light of compassion. 有时候,摆脱黑暗的唯一办法,就是闪耀悲悯的光辉。
这真是很遗憾……有那么多值得一看的东西。
4.When I was alive, I maintained many different identities – lover, wife, and ultimately, victim.
当我活着的时候,我拥有很多不同的身份——恋人、妻子、最终是受害者。
1.Competition. It means different things to different people, but whether it's a friendly rivalry or a fight to the death? 竞争的涵义因人而异,不管是良性竞争还是生死决斗。 2.The end result is the same. here will be winners, and there will be losers. 结果都是一样的,有赢家就有输家。 3.Of course, the trick is to know which battles to fight. 当然,诀窍是懂得什么仗是应该打的。 4.You see, no victory comes without a price. 你知道,胜利总是要付出代价的。
1.Death is inevitable. It's a promise made to each of us at birth. 死亡无可避免,每个人出生时就已注定, 2.But before that promise is kept,we all hope something will happen to us. 但在大限到来之前, 我们都希望会发生点事情。 3.Whether it's the thrill of romance, the joy of raising a family, or the anguish of great loss. 不管是激情浪漫、天伦之乐、还是切肤之痛, 4.We all hope to experience something that make our lives meaningful. 我们都希望经历一些让生命有意义的事。 5.But the sad fact is not all lives have meaning. 然而事实却令人遗憾,不是所有的生命都有意义 6.Some people spend their time on this planet just sitting on the sidelines, waiting for something to happen to them before it's too late. 一些人只是袖手旁观虚耗时光,坐等事情降临,直至错失良机。

1.Trust is a fragile thing. 信任是脆弱的东西。 2.Once earned, it affords us tremendous freedom. 一旦赢得,可给予我们巨大的空间, 3.But once trust is lost, it can be impossible to recover 而一旦失去,就不可能再重建. 4.Of course, the truth is we never know who we can trust. 当然,事实上我们永远不知道该去信任谁。 5.Those we're closest to can betray us,and total strangers can come to our rescue. 最亲近的人都有可能背叛我们,完全陌生的人却会来帮助我们。 7.In the end, most people decide to trust only themselves 到头来,大多数人决定只信任自己。 8.It really is the simplest way to keep from getting burned. 这的确是避免引火上身最简单的方法。
百度文库
1.There is a widely read book that tells us everyone is a sinner. 有一本很流行的书说,我们每个人都有罪。 2.Of course, not everyone feels guilt over the bad things they do.In contrast, there are those who assume more than their share of the blame. 当然了,不是每个人都对他们所做的坏事感到愧疚。相反,有些人认 为那比应受的谴责更多。 3.There are others who soothe their consciences with small acts of kindness,or by telling themselves their sins were justified. 有人会做点小善事来安抚他们的良心,或者告诉自己这些罪行是正当 的。 4.Finally, there are the ones who simply vow to do better next time and pray for forgiveness. 最后, 他们发誓下一次会做的好些,并祈求饶恕 5.Sometimes their prayers are answered. 有时他们的祈祷真的灵验了。
当我回头看这个身后的世界,它如此清晰。有那么多等待发现的美丽;和那么多 等待揭示的神秘。
2.But people so rarely stop to take a look,they just keep moving.
但是人们很少会驻足留意,他们只是不停的往前走。
3.It’s a shame really, there’s so much to see.
美剧经典台词50句
《绝望主妇》第一季
《Desperate Housewives》
1
1.Life was suddenly full of possibilities.
生命突然充满了无限的可能
2.Not to mention a few unexpected surprises.
更有一些意料之外的惊喜。
1.We are all searching for someone,that special person who will provide us what‘s missing in our lives. 我们都在寻觅,寻觅一位能弥补我们生命缺憾的与众不同的人 2.Someone who can offer companionship, or assistance, or security. 能给予友谊、帮助,或是安全感的人。 3.And sometimes, if we search very hard,we can find someone who provides us with all three. 有时,如果我们非常努力,可以找到能同时给予这三种东西的人 4.Yes, we're all searching for someone,and if we can't find them, we can only pray they find us. 是的,我们都在寻觅,如果一无所获,只好祈祷他们能找到我们。
味觉、触觉、嗅觉和听觉都成为遥远的回忆,但视觉却变开阔了,突然能 把这个身后的世界看得如此清楚
5.Of course, most of what's visible to the dead could also be seen by the living,if they'd only take the time to look.
1.People, by their very nature, are always on the lookout for intruders, trying to prevent those on the outside from getting in. 人本能的都在寻找入侵者,阻止别人从外面闯入。 2.But there will always be those who force their way into our lives, just as there will be those we invite in. 可是总有些人强行闯入我们的生活,正如那些被邀请加入我们生活圈子的人一样 3.But the most troubling of all will be the ones who stand on the outside looking in, the ones we never truly get to know. 最令人头疼的是,那些站在外面向里面偷窥的人,那些你根本无法了解的人。 4。The search for power begins when we're quite young. As children,we're taught that the power of good triumphs over the power of evil. 权力的追逐始于年少之时。儿时便被告知:邪不能胜正。 5.But as we get older, we realize that nothing is ever that simple. Traces of evil always remain. 然而随着年龄的增长,我们开始明白,世事没那么单纯,邪恶总是如影随行。
相关文档
最新文档