德国租房短语缩写
德国冷租与暖租的区别
德国冷租与暖租的区别在德国有过租房经历的⼈⼀定听说过冷租和暖租。
有别于国内,在德国找房过程中能清楚了解两个概念的区别⾮常重要,这样可以避免最后房租的费⽤超出了⾃⼰预算!什么是冷租?冷租指房客付给房主的房屋租⾦,即房客使⽤所租的住房的使⽤费⽤。
冷租按每平⽶租⾦乘以所租房⼦的⾯积计算。
每平⽶租⾦参考当地每平⽶的租⾦平均值(Mietpreisspiegel),房客可以在⽹上查询⾃⼰租房⼦当地的平均值。
冷租不包括任何其他费⽤。
租房杂费(Nebenkosten)包括哪些?租房除了冷租还会有其他费⽤即杂费(Nebenkosten)产⽣。
杂费(Nebenkosten)主要包括:预⽀⽔费、暖⽓费、垃圾费、房屋保险费、地⽪税、公摊的⽔暖费。
另外还包括烟囱费、清洁费、房屋管理费⽤和设备维修保养费⽤。
什么是暖租?暖租是指冷租加上杂费,这个是租客必须⽀付的。
需要提醒的是,暖租并不只是租客所需承担的所有费⽤,其它还有电费、电话费、⽹络费和电视闭路费⽤等。
暖租的缴纳实际上只是个预缴,根据多退少补的原则,第⼆年的年初,房东会根据房客的实际使⽤情况与房客进⾏杂费的结算。
签住房合同时房客需要注意些什么房租合同是房客与房东之间签署的具有法律效应的协议,所以在签署之前作为房客⼀定要看清杂费⾥包括哪些费⽤,如果合同⾥没有具体说明,可以要求房东提供具体费⽤列表。
每个房⼦的杂费因为房⼦的不同会有很⼤的区别,在签租房合同之前房客⼀定要清楚杂费包括哪些费⽤,如果有不清楚的地⽅可以求助专业机构,⽐如租客保护联盟(Mieterschutzbund),他们可以为租客检查租房合同,提醒租客哪些地⽅不合理,哪些费⽤不必要,维护租客权益。
了解完暖租和冷租的区别,朋友们可以再根据⾃⾝实际情况进⾏分析,然后再选择最合适⾃⼰的租房⽅式。
⽆论暖租还是冷租,合适⾃⼰的才是最好的。
如果您对德国移民项⽬感兴趣,请回复“贵姓+城市+电话”⾄“德国移民专家”订阅号即可。
我们会尽快与您取得联系。
每日汉语37(德语)
第三十七课租公寓Lektion 37 Eine Wohnung mietenX: Hallo! 大家好。
Willkommen zu …Alltagschinesisch“! Ich bin Xiaolan.T: 大家好。
Ich bin Thomas.X: Wiederholen wir doch gleich, was wir in der vergangenen Lektion durchgenommen haben. 我想租房。
T: 我想租房。
Ich möchte eine Wohnung mieten.X: 您想找什么样的房子?Welche Art von Wohnung suchen Sie?T: 您想找什么样的房子?X: Wieviel möchten Sie für die Miete ausgeben? - 您想花多少钱租?T: 您想花多少钱租?X: 什么时候能搬进来?Wann kann ich einziehen?T: 什么时候能搬进来?X: …什么时候“, …wann“.T: 什么时候。
X: …搬进来“, …einziehen“.T: 搬进来。
X: 房租怎么付?Wie zahle ich die Miete?T: 房租怎么付?X: …房租“, …Miete“.T: 房租。
X: …怎么付“ …wie zahlen“.T: 怎么付。
X: 房租怎么付?T: 房租怎么付?– Wie zahle ich die Miete?X: Hören wir uns noch einmal die Dialoge der letzten Lektion an!完整对话Unterhaltung对话一Dialog 1:A: 我想租房。
Ich möchte eine Wohnung mieten.B: 您想找什么样的房子?Welche Art von Wohnung suchen Sie?A: 带家具的两居。
德国留学生活租用缩写
德国留学生活:德国租房德语词汇常用缩略词语Wichtige Begriffe und Abkürzungen aus dem WohnungsmarktAbl.Ablöse z. B. für Möbel des Vormietersab sof. Mietbeginn ab sofortAltbau Baujahr meist um die Jahrhundertwende, mit hohenRäumenApp Apartment (1-Zimmer-Wohnun g mit integrierter Küchenzeile)Bj. Baujahr (des Hauses)Betriebskosten Auf den Mieter umlegbare Kosten u.a. Müll, Gebäudeversicherungen, Hausverwaltung und ca. 15 weitere Kostenarten (keine Heizkosten der Wohnung)Blk. BalkonDG Dachgeschoss (oberstes Geschoss)DHH Doppelhaushälfte (eine Hälfte eines Hauses bestehend aus zwei Einfamilienhäusern)Duplextiefgarage Zwei Tiefgaragenplätze übereinander, die mit einem Hydrauliksystem nutzbar sindEBK Einbauküche (Küchenblock in einem Design)EFH Einfamilienhaus (freihstehendes Haus)EG Erdgeschoss Etagenheizung Eigene Heizung in der Wohnung im Gegensatz zur ZentralheizungGge. GarageHauptmieter Der Mieter einer WohnungHZ HeizungskostenHobbyraum Raum im Untergeschoss/Keller, der durch einen Ausbau nutzbar ist.Inkl. inklusive (incl. Nebenkosten)Kabelanschluss TV-Anschluss (nicht über die Antenne) mit großer Programmauswahl (ca. 30 verschiedene Programme und über Pay-TV bis zu ca. 60 Programme möglich)Kaltmiete Miete ohne Nebenkosten, Heizung, StromKN Kochnische (kleine Küchenzeile)KT Kaution: Sicherheitsleistung an den Vermieter (maximal drei Monatskaltmieten)KüKücheLaminatboden Dem Parkettboden sehr nahekommender Bodenbelag, der bel astungsfähiger ist.Maisonettewohnung Wohnung über zwei Stockwerkemöbl.möbliertMM MonatsmietenNfl. in m²Nutzfläche: gesamte nutzbare Fläche inkl. gesamter Balkon-/Terrassenfläche und Flächen unter Dachschrägen,Hobbyräumen, Kellerräumen,die bei der Wohnfläche nicht mitgerechnet werdenNK Nebenkosten (Bertiebskosten, Heizkosten, Warmwasser)OG Obergeschoss/StockwerkParkettboden Holzbodenbelag mit verschiedenen MusternProv.Provision: wird für die Vermittlung einer Wohnung vo m Makler berechnetQm Quadratmeter (m²)Rgb.RückgebäudeRH Reihenhaus (Einfamilienhaus inmitten einer Häuserzeile)Untermiete Hauptmieter ist VermieterTG TiefgarageVB Verhandlungsbasis = Sie können darüber verhandelnWarmmiete Miete inkl. NebenkostenWfl. in m²Wohnfläche (geringer als Nutzfläche)z. B. Balkon 50 %, Terrasse 25 %; Flächen mit unter 1 m Deckenhöhe, Kellerräume u. a. werden nicht mitgerechnet Whg. WohnungWG Wohngemeinschaft (Wohnung oder Haus wird von mehreren Bewohnern geteilt)WoküWohnküche - Küche mit SitzbereichZentralheizung Die einzelnen Wohnungen werden über eine zentrale Heizungsanlage versorgtZi Zimmer - Raum。
德语租房信息单词缩写列表
德语租房信息缩写详解AB-Whg. Altbauwohnung 旧建筑房Altb. Altbau 旧式建筑AP.(App.) Appartment 公寓Bd. Bad 浴室-ben -benutzung (某物/房等)供使用Blk. Balkon 阳台Bung. Bungalow 迷你别墅/简易小楼房bzb. beziehbar 可搬入的ca. circa, zirka 大约DHH Doppelhaushälfte双门住宅半幢E Eletron 电器eing. Schr. eingebauter Schränk壁柜evtl. eventuell 或许f. für为了F. Familie 家庭Fa. Firma 公司freist. HS. freistehendes Haus 无人居住房Gge. Garage 车库gr. groß大的Häusch.Häuschen小房屋Hbf Hauptbahnhof 火总车站Hobbyr. Hobbyraum 业余爱好工作室HZ Heizung 取暖设备inkl. inklusive 包括kl. klein 小的KN Kochnische 小灶台Kt. Kaution 押金Kü.Küche厨房Kühlschr.Kühlschrank冰箱Lux.W Luxuswohnung 豪宅MM Monatsmiete 月租Möbelabl.Möbelablösunf家具更换möbl.möbliert带家具的Ms Mietssicherung 住房押金N in der Nähe附近Nä. Bhf.Nähe vom Bahnhof火车站附近nachm. ges. Nachmieter gesucht 寻找续租房客neub (Nb) Neubau 新建筑NK Nebenkosten 附加费o. Prov. ohne Provision 免佣金qm. Quadratmeter 平方米ReH Reihenhaus 行列式住宅ren. renoviert 已维修的sof. sofort 立即sonn. sonnig 有阳光sep. separat 单设的T. (Tel.) Telefon 电话Tepp. Teppich 地毯Terr. App. Terrassenappartment 阶梯式公寓verm. Vermietung 出租v. Priv. von Privat 私人出租WC Wasserklosset/Toilette卫生间Wfl. Wohnfläche住房面积WG. Wohngemeinschaft 集体住宿Whg. Wohnung 住房Zentr. zentral gelegen 中心位置ZH Zentralheizung 中央供暖Zi. Zimmer 房间ZKB Zimmer Küche Bad房间,厨房,浴室Zu verm. zu vermieten 供出租。
德语广告语
wm=warmmiete热房租(指含全部杂费的房租)zH=zentralheizung中央供暖
篇三:德语日常词汇大全
德语日常词汇大全
nR=nichtraucher不吸烟者
Park.=Parkett镶木地板
Prov.=Provision佣金(租房者向中介人缴纳的数额,相当于一到两个月房租的介绍费)
ruh.=ruhig安静(描述住房环境)
sep.wc=separatwc厕、浴分离(住房)
TG=Tiefgarage地下停车场
waschkü.=waschküche洗衣房(多在地下室,德国不习惯将衣服晾在室外)
11.colorYourPartywithcolorfulBridesmaiddresses
UPTo55%oFFonSELEcTEdSTYLES
12.makeYouTheQueenStarForanySpecialoccasion]
stylishcocktaildressesupto60%off
篇二:德语语法:租房广告上的常见缩写词
PriceSlashed!UnabatedSurprise!
9.newStylesarrivalEveryweek
Saveupto60%ongorgeousweddinggownsfresh&hot!
10.BigSurprise!mostSexyPromdressesSaveUpTo65%!LimitedTime,Shopnow!
德语语法:租房广告上的常见缩写词
abstellr.=abstellraum储藏室
ab.Sof.=absofort立刻可以入住
alleinst.=alleinstehender独身者
租房信息缩写
无论你是到德国学习还是工作都免不了要与房子打交道,所以,了解和掌握有关房子方面的德语缩写是非常重要的!最近收集了一批这方面的词汇缩写供大家参考,这些词汇的缩写在德国出租房的广告、合同等交易中经常使用,对你在德国出租房是会有很大帮助的,例如:AB = AltbauNB = Neubau1 Zi-Whg. = Einzimmerwohnung1 Ra-Whg. = EinraumwohnungBLK = BalkonHH = HinterhausDT = DachterrasseZKDB = Zimmer, Küche, Diele, BadZKDBB = Zimmer, Küche, Diele, Bad, BalkonKDB = Küche, Dusche, BadPantry = kleine EinbaukücheTGL-Bad = TageslichtbadDB = DuschbadDG = DachgeschossHP = HochparterreEG = ErdgeschossEBK = EinbaukücheWoKü = WohnküchePk = ParkettWM oder WaMa = Waschmaschine WaKü = WaschkücheGge. = GarageDu = DuscheWB = WannenbadBK = BetriebskostenETW = EtagenwohnungTG = TiefgaragePart = ParterreFW = FernwärmeOH = OfenheizungÖlh. = ÖlheizungöZH = ÖlzentralheizungGEH = GasetagenheizungZH = ZentralheizungKP = KaufpreisEB = ErstbezugMM = MonatsmietenWBS = WohnberechtigungsscheinWE = WohneinheitWG = Wohngemeinschaftprov.frei = provisionsfrei, es werden keine Maklergebühren fällig v. Priv. = von Privat (kein Makler)Kaut. = Kautionren. = renoviertrep.- bed. = reparaturbedürftigJM = JahresmieteMV = MietvertragLg = LageStpl. = StellplatzTgw. = Teilgewerblich nutzbarMKM = MonatskaltmieteGart. = Gartenmöbl. = möbliertNM = NachmieterN-Wfl. = Nettowohnfläche Bes. = Besichtigung bezugsf. = bezugsfertig n. A. = nach Absprache。
[德语语言]在德国租房子——相关德语表达
[德语语⾔]在德国租房⼦——相关德语表达(德国学⽣宿舍常见设施)在德国租房⼦是件难事,我当年念书时找房⼦就已经很不容易了。
前⼏天看新闻,说现在德国⼤学⽣数量剧增,但相关的⽣活设施和住房配套跟不上,有的德国新⼊学的学⽣暂时住在旅馆,甚⾄住在难民营过渡,真是不容易。
我1998年第⼀次去德国,2000年第⼆次去,⼀共在德国学习⼯作7年。
在这期间,就在当时的情况下,住房也是很难找。
学⽣宿舍不好申请,申请上了也是有居住年限的。
之后或之前都要⾃⼰找房⼦。
真是头疼⾄极的事。
我印象⾥,我在德国⼏年,搬家⾄少四五次。
⽽且我书很多,从国内带去的书很多。
所以当时搬家简直就是受罪。
全部要⾃⼰⼀点点往新租的房⼦搬。
就像⼩蚂蚁搬家⼀样。
当时作为学⽣,经济条件实在有限。
没办法。
(德国学⽣宿舍常见厨房设施)之前我已经推送过了查看租房⼴告的相关缩略语和词汇。
还有哪些词汇是和德国公寓住房相关的呢?单元房 f Wohnung出⼝ m Eingang⼊⼝ m Ausgang紧急出⼝ m Notausgang底层,⼀楼 n Erdgeschoss电梯 m Aufzug翻修,翻新 f Renovation房东 m Vermieter房客 m Mieter房租 f Miete租房合同 m Mietvertrag出租 vermieten租 mieten房租逾期 überfällige Miete押⾦ f Kaution附加费⽤ Pl Nebenkosten废物处理 f Abfallbeseitigung公寓楼 n Wohnhaus公寓套间 f Eigentumswohnung楼层 f Etage楼房 n Gebäude楼房正门 Haupteingang des Gebäudes楼梯间 n Treppenhaus内部通话设施 f Sprechanlage修理 reparieren房屋管理员 m Hausmeister参考:Paul. G. Graves: 德语词汇分类学习⼩词典,佟⽂斌编译,北京语⾔⼤学出版社, 2010。
租房德语
Wohnungsbesichtigung看房子A: Guten Tag. Ich bin Lisa Müller und habe gestern mit Ihnen wegen der Wohnung telefoniert.您好。
我是丽莎•穆勒,昨天为房子的事和您通过电话。
B: Ach, ja, guten Tag. Kommen Sie bitte mit! Ich zeige Ihnen die Wohnung. ... Hier ist die Küche, da ist das Bad und hier ist der Wohnbereich. Der Teppich ist erst ein Jahr alt und noch in sehr gutem Zustand. Vor kurzem wurde erst tapeziert. Siekönnen sich ruhig etwas umsehen.啊,是的,您好。
请跟我来!我带您看房间。
……这是厨房,这是浴室,这是卧室。
地毯刚铺了一年,状况很好。
房间不久前刚刚裱糊过。
您慢慢看。
B: Ich hätte da noch einige Fragen: Wie ist denn die Infrastruktur hier?我还有几个问题:这里的公共设施如何?A: Die Bushaltestelle ist direkt um die Ecke. Die nächsten Geschäfte und eine Bank befinden sich etwa 300 Meter von hier entfernt in der Hauptstraße.汽车站就在拐角处。
最近的商店和银行都在离这儿300米远的主街上。
B: Wie hoch ist die Miete pro Monat? Und sind die Nebenkosten mitinbegriffen?每月房租是多少?附加费用包含在内吗?A: Die Miete beträgt 250 Euro und mit Nebenkosten etwa 320 Euro.每月房租250欧元,加上附加费,大约320欧元。
德语租房合同模板
Hausmeistervertrag (Muster)1Zwischen dem:Hausmeister- und Objektservice xxxx (Name/Anschrift) - nachfolgend Dienstleister – genanntund ................................................ (Ihr Unternehmen)nachfolgend Auftraggeber – genannt wird über folgendesObjekt: ................................................ ................................................ein Hausmeister- Objektbetreuungsvertrag geschlossen.1. VertragsgegenstandDer Dienstleister verpflichtet sich die ihm übertragenen Aufgaben bzw. Leistungen gewissenhaft auszuführen und alles zu tun was zu einer ordnungsgemäßen Hausmeisterei notwendig ist sowie die Interessen des Auftraggebers zu wahren und zu vertreten. Im Rahmen vertraglicher Neben-und Treuepflichten hat der Dienstleister bei besonderen Bedarfs- bzw. Not- und Eilfällen auch nicht ausdrücklich erwähnte Aufgaben auszuführen. Er hat den Auftraggeber über alle erforderlichenMaßnahmen zur Pflege und Erhaltung des Objektes zu informieren und sämtliche Maßnahmen zu treffen die zur Abwendung unmittelbar drohender Gefahr notwendig sind.2. VertragszeitraumDer Vertrag beginnt am __.__.2014 und endet am __.__.. Der Vertrag verlängert sich jedoch stillschweigend um weitere 12 Monate wenn der Vertrag nicht drei Monate vor Ende eines Vertragsjahres gekündigt wird.(这里必须注意是提前3个月,如果要在合同期内需要取消合同,必须要和房东先沟通。
德语词汇方面的知识
《2》
• • • • • • • • • • • Föderalismus(联邦主义,联邦制), der – die Organisation eines Staates, bei der die (联邦主义,联邦制) einzelnen Regionen oder → Länder innerhalb des Staates ziemlich unabhängig sind (In Deutschland ist der Föderalismus ein Teil des politischen Systems.); Adj.: föderal 联邦的 fordern*(造成;导致), etwas fordert (Opfer) – etwas führt zum Tod von Menschen (Der (造成;导致) Krieg forderte Millionen Menschenleben.) sich formieren(联合)– hier: zusammenhalten; zusammenarbeiten (Die SPD und CDU (联合) formierten sich, um das Problem gemeinsam zu lösen.) Formsache, die*形式(上的事) – eine Sache, die völlig problemlos ist; die als sicher → gilt 形式( 形式 上的事) (Die Zustimmung des Parlaments gilt als Formsache.) fraglich (靠不住的;成问题的)– unsicher; zweifelhaft (Noch ist fraglich, wie das Ergebnis 靠不住的;成问题的) der Parlamentswahlen sein wird.) Fraktion, die*(议会党团) – die Gruppe von Abgeordneten aus derselben Partei im (议会党团) Parlament (Die Bundestagsfraktion der SPD stimmte geschlossen gegen die Regelung.) fremdenfeindlich(排外的) – so, dass man Ausländer ablehnt (Im Internet gibt es viele 排外的) 排外的 fremdenfeindliche Seiten.) führend* (占首位的;领先的;重要的;举足轻重的)– an erster Stelle; am besten; beste/-r 占首位的;领先的;重要的;举足轻重的) (Sie ist die führende Expertin auf diesem Gebiet.) Führungskraft, die(领导人员) – eine Person, die in einer Firma eine sehr hohe Position (领导人员) und viel Verantwortung hat (Viele Politiker meinen, dass Führungskräfte in Deutschland zu viel verdie Nachrichtensprache - F
德国留学租房有哪些形式
德国留学租房有哪些形式 店铺,找到合适的安⾝居住之处也是留学⽣们的头等⼤事,德国留学租房有哪些形式呢?下⾯是店铺整理的德国留学租房介绍,⼀起来看看吧。
⼀、私房的种类 1-Zimmer-Wohnung:这种房⼦适合学⽣⼀个⼈居住,房间就是简单的卧室,有时候会配有洗⼿池。
浴室和厨房在楼道⾥,由⼀层楼的⼈共⽤。
公共区域会有专⼈负责打扫卫⽣。
1-Zimmer-Apartment:也是⼀⼈居住的房间,但是⽐Wohnung要⾼级⼀点,相当于⼀个迷你⼩套间,不需要和他⼈共⽤浴室和厨房,⽽是配备在⾃⼰的房间⾥。
当然价格也相对更⾼。
WG:即Wohngemeinschaft,合租公寓。
这是德国最常见的租房形式,在⼀个⼤的套间⾥,每个⼈拥有⾃⼰的卧室,但是厨房和浴室是共⽤的。
好⽐我国⼀套三室⼀厅的房⼦,三间卧室分别住三个⼈,其他区域为公共空间。
此外,还有两居室、三居室等,如果有朋友⼀起找房⼦的话,可以考虑合租。
如果是⼤的⼀室⼀厅房型,也⽐较适合情侣居住,两⼈⼀同分担下房租会⽐⾃⼰租房便宜很多,当然找⼀室的房⼦时⼀定要提前看好,是否允许两个⼈同住。
⼆、德国租房费⽤ ⼀般⽽⾔,德国的房租分两种,⼀种是冷房租(KM),⼀种是暖房租(WM)。
冷房租⼀看便知,就是不包括⽔、电、暖⽓、煤⽓等费⽤的房⼦ 冷租指得是⽀付租房居住⾯积的费⽤; 暖租指的是⽣活费⽤,包括以下⼏点: ⽔费:有的楼群是每户⼈家有各⾃的⽔表,按⽔表收费。
有的装有⼀个总⽔表,按每家的⼈⼝数平摊。
垃圾费:分灰(⽣活垃圾),黄(塑料包装),蓝(报纸,纸盒)和棕⾊(花,草,植物)垃圾桶。
房⼦的责任保险⾦、烟囱清洁费、暖⽓⽚的定期保养费、冬天清除积雪费、有线电视接收费:热租的费⽤由专门的机关单位(⽐如说 Haus & Grund )每年按多还少补的形式来计算完成。
电费,煤⽓费和电话费是另外⽀付的:每家每户有⾃⼰的电表和煤⽓表。
在搬家之前通知⼀下电⼒局( Stadtwerke ),每个⽉按⼈⼝通过银⾏汇给电⼒局⼀笔费⽤,1年之后会收到电⼒局寄来的帐单,这个也是按多还少补来计算的。
德语租房缩写
Abstellr. = Abstellraum 储藏室ab. Sof. = ab sofort 立刻可以入住Alleinst. = Alleinstehender 独身者Balk./Blk。
= Balkon 阳台Bj. = Baujahr 房屋建造年份ca. = circa 大约,大概Du. = Dusche 淋浴设备EBK = Einbauküche 整体厨房(包括冰箱、洗碗机、烤箱、电炉等)Grg. = Garage 车库HM = Hausmeister 楼管员,物业管理员KM = Kaltmiete 冷房租(指不包含暖气和其他物业管理费的租金)Kochni. = Kochnische 小套厨房设备(一般指由电炉,烤箱或微波炉组成的可以做饭的一小块地盘)Kt. = Kaution 押金(租房时交给房东的一笔现款,数额相当于一或两个月的房租)Kü.= Küche 厨房m. = mit 带……的,如m.Bad(带洗澡间)möbl. = möbliert 配家具的住房NB = Neubau 新建房NK = Nebenkosten 杂费(包括物业管理、房屋维修、保洁等费用)NM = Nachmieter 后租人,续租者(租房合同要求房客在停止合同之前三个月通知房东。
如果要提前搬出,必须找续租人接替租房合同)NR= Nichtraucher 不吸烟者Park. = Parkett 镶木地板Prov. = Provision 佣金(租房者向中介人缴纳的数额,相当于一到两个月房租的介绍费)ruh. = ruhig 安静(描述住房环境)sep. WC = separat WC 厕、浴分离(住房)TG = Tiefgarage 地下停车场Waschkü. = Waschküche 洗衣房(多在地下室,德国不习惯将衣服晾在室外)Whg. = Wohnung 套房WM = Warmmiete 热房租(指含全部杂费的房租)ZH = Zentralheizung 中央供暖AB-------------------- AltbauAusst.----------------AusstattungBd.------------------- Bad/BäderBEZ ------------------BezirkBK ------------------- BetriebskostenBj.------------------- BaujahrBlk. ----------------- Balkonca---------------------circaDG ------------------- DacheschossDHH ------------------DoppelhaushälfteEBK ------------------ EinbaukücheEFH ------------------ EinfamilienhausETW ------------------Eigentumswohnungevtl. ----------------- eventuellF -------------------- FahrstuhlGA ------------------- GenossenschaftsanteileGFZ------------------- Geschossflächegepfle.-----------------gepflegtGH ------------------- GasetagenheizungGRZ ------------------ GrundflächenzahlGst.------------------ GrundstückHb. ------------------ HeutbesichtigungHk. ------------------ Heizkosteninkl.-------------------inklusiveK -------------------- KaltmieteKDB:Küche Dusche und BadenKt. ---------------------KautionMFH ------------------ Mehrfamilienhausmöbl.-----------möbiliertMM---------------------MonatsmieteMMK ------------------ Monatsmiete(n) KautionMwSt.----------------- MehrwerksteuerNachm. ges.----------Nachmiter(in) gesuchtNB ------------------- NeubauNK -------------------NebenkostenOG -------------------ObergschossPk.-------------------ParkettbodenPROV.+----------------mit ProvisionPROV.- ---------------ohne ProvisionRH -------------------Reihenhausren ------------------renoviertREG ------------------Regionsfr. ----------------sofort freiTG -------------------TiefgaragenstellplatzVB -------------------VerhandlungsbasisVS -------------------Verhandlungssachew -------------------WarmmieteWB -------------------WannenbadWBS ------------------WohnbesichtigungsscheinWEH ------------------WohneinheitenWG--------------------WohngemeinschaftZi. ---------------------ZimmerZH--------------------Zentralheizungzu verm.-------------zu vermetenzzgl.------------------zuzüglich1-Zi.App.=1-Zimmer-Appartment (套房,有一个房间,一个厨房,一个小卫生间) 2-Zi.Whg.=2-Zimmer-Wohnung (套房,有两个房间,一个厨房和卫生间) EBK.=Einbauküche (整体厨房)Kü.=Küche (厨房)Pantry (在房间里的厨房,没有和房间分开)DB.=Duschbad (有厕所、洗手池和淋浴的卫生间)VB.=Vollbad (有厕所、洗手池和浴缸的卫生间)Blk.=Balkon (阳台)Nh.=Nähe (附近,比如在大学附近,市中心附近)KM.=Kaltmiete (冷租,不包括暖气等)WM.=Warmmiete (暖租,包括暖气等)BK.=Betriebskosten (电、水、暖气的费用) NK.=Nebenkosten (电、水、暖气的费用)。
留学德国之常用德语及常用词汇缩写
留学德国之常用德语及常用词汇缩写一、常用德语1、我要找房子。
Ich möchte ein Zimmer suchen.2、我是房屋中介,你需要什么样的房子?Ich bin Wohnungsvermiettler. Was für eine Wohnung möchten Sie?3、我想租一间带家具有暖气的房子。
Ich möchte ein möblitertes Zimmer mit Heizung.4、我想先看看房子是否满意。
Ich möchte mich erst mal sehen, ob es mir überhaupt zusagt.5、请您告诉我房租是多少?Sagen Sie bitte, wie hoch ist die Miete?6、每月XXX欧元,当然不包括中央暖气和电费。
XXX Euro monatlich, Zentralheizung und Strom sind natürlich extra.7、这是XXX欧元保证金,我能有一张收据吗?Hier ist XXX Euro als Anzahlung. Könnte ich da für eine Quittung haben?8、我可以在这里报户口吗?Kann ich mich hier anmelden?9、可以给我一张户口登记表吗?Koennten Sie bitte mir ein Anmeldungsformular geben?10、这是您的确认函。
Das ist lhre Anmeldungsbestaetigung.11、我想开户。
Ich möchte ein Konto eröffnen.12、您想开汇划帐户还是储藏账户。
Möchten Sie ein Girokonto oder ein Sparkonto?13、你想存多少?Wie viel wollen Sie einzahlen?14、我想取500欧。
德语语法:租房广告上的常见缩写词
德语语法:租房广告上的常见缩写词Abstellr. = Abstellraum 储藏室ab. Sof. = ab sofort 立刻可以入住Alleinst. = Alleinstehender 独身者Balk./Blk. = Balkon 阳台Bj. = Baujahr 房屋建造年份ca. = circa 大约,大概Du. = Dusche 淋浴设备EBK = Einbauküche 整体厨房(包括冰箱、洗碗机、烤箱、电炉等)Grg. = Garage 车库HM = Hausmeister 楼管员,物业管理员KM = Kaltmiete 冷房租(指不包含暖气和其他物业管理费的租金)Kochni. = Kochnische 小套厨房设备(一般指由电炉,烤箱或微波炉组成的可以做饭的一小块地盘)Kt. = Kaution 押金(租房时交给房东的一笔现款,数额相当于一或两个月的房租)Kü.= Küche 厨房m. = mit 带……的,如m.Bad(带洗澡间)möbl. = möbliert 配家具的住房NB = Neubau 新建房NK = Nebenkosten 杂费(包括物业管理、房屋维修、保洁等费用)NM = Nachmieter 后租人,续租者(租房合同要求房客在停止合同之前三个月通知房东。
如果要提前搬出,必须找续租人接替租房合同)NR= Nichtraucher 不吸烟者Park. = Parkett 镶木地板Prov. = Provision 佣金(租房者向中介人缴纳的数额,相当于一到两个月房租的介绍费)ruh. = ruhig 安静(描述住房环境)sep. WC = separat WC 厕、浴分离(住房)TG = Tiefgarage 地下停车场Waschkü. = Waschküche 洗衣房(多在地下室,德国不习惯将衣服晾在室外)Whg. = Wohnung 套房WM = Warmmiete 热房租(指含全部杂费的房租)ZH = Zentralheizung 中央供暖。
英文房屋出租广告
英文房屋出租广告英文房屋出租广告租房头条Doyouhavearoomforrent?Howmuchpermonth?Howmanybedrooms?What'syouraddress?Couldwemakeanappointmenttovisityourhouse?howmanysqrfeetforyoursuitetogether?what'sthesizeofyourlivingroom?House(房子)semi-detachedhouse半独立式房子(一栋房子从中间隔开,成为两户人家,花园也用篱笆隔开)detachedhouse独立式房子(一家拥有)terracedhouses/rowhouses连栋房屋(互相连接的一排房屋;两幢之间只有一层墙壁相隔)fence篱笆frontdoor房子前门garage车库driveway车库通向马路的空地Flat/Apartment(公寓)blockofflats公寓楼groundfloor第一层firstfloor第二层lift/elevator电梯stairs楼梯steps楼外的台阶balcony阳台Renting(租房)landlord房东rent房租HouseLeasingContract房屋合同1deposit定金furnishedhouse/apartment有家具的房子/公寓unfurnishedhouse/apartment无家具的房子/公寓avacantroom/aspareroom空房singleroom单人间doubleroom双人间utilities水、电、煤气和垃圾处理等费用flatmate合住一套公寓的人;合租者lettingagency房屋中介agencyfee中介费Room(房间)cozy温馨的livingroom/lounge起居室;客厅bedroom卧室mainbedroom主卧carpet地毯coffeetable(置于沙发前的`)茶几armchair单人沙发sofa沙发remotecontrol遥控器radiator暖气片centralheating中央供暖fridge/freezer冰箱kettle电烧水壶stool厨房高脚椅oven烤箱dishwasher洗碗机tap水龙头sink洗碗池2cupboard橱柜shower淋浴/冲凉bath浴缸bathroom卫生间mainbathroom主卫toilet马桶Buya(an)flat/apartment买房realestate房地产mortgage按揭(指向银行借长期抵押贷款,用来买房子)downpayment首付completedapartment/flat现房(指已建好供销售的房子)forwardhousingdelivery期房resoldapartment二手房affordablehousing经济适用房housingprice房价租房广告范例招租广告范例1ApartmentForRentQuiet(nearcommunitypark)12RenminRd,10thfl95sqms,2-bed,1-bath,1-living;parkingspace5000yuan/month(utilitiesnotincluded)Call5124-3698,Ms.Li讲解:1.这则广告的大意是:房屋出租/安静(靠近社区公园)/人民路12号10楼/95平米,两室一厅一卫/带车位/房租每月5000元(不含水电)/请致电5124-3698找李女士32.招租广告听起来是完整的,其实里面包含了很多缩写,在上面的招租广告中,就出现了很多缩写形式的词语。
德国租房永久合同范本大全
德国租房永久合同范本大全MietvertragZwischen:1. Der Vermieter: [Name des Vermieters]Adresse: [Adresse des Vermieters]Anschrift: [Postanschrift des Vermieters]2. Der Mieter: [Name des Mieters]Adresse: [Adresse des Mieters]Anschrift: [Postanschrift des Mieters]Gemäß den Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches (BGB) wird folgendes Mietvertrag abgeschlossen:### § 1 MietobjektDer Vermieter verpflichtet sich, dem Mieter das Mietobjekt mit der Adresse [Adresse des Mietobjekts], bestehend aus [Anzahl der Zimmer] Zimmern, einer Küche, einem Badezimmer und anderen im Mietangebot enthaltenen Räumen, für Wohnzwecke zu vermieten.### § 2 MietdauerDieses Mietvertrag hat eine unbefristete Laufzeit. Der Vermieter kann den Vertrag nach Ablauf von [Zeitraum] vorKündigung nur aus wichtigem Grund kündigen.### § 3 MietzinsDer monatliche Mietzins beträgt [Mietzins] Euro. Der Mietzins ist zu Beginn jedes Monats zu zahlen.### § 4 KautionDer Mieter hat eine Kaution in Höhe von [Kautionshöhe] Euro zu zahlen. Die Kaution dient als Sicherheit für dieErfüllung der Miet- und Nebenpflichten des Mieters.### § 5 NutzungDer Mieter hat das Mietobjekt für den in § 1 genannten Zweck zu nutzen. Die Untermiete ist nur mit Zustimmung des Vermieters gestattet.### § 6 InstandhaltungDer Vermieter ist verpflichtet, das Mietobjekt in einem guten Zustand zu halten und notwendige Instandsetzungendurchzuführen.### § 7 Modernisierung und UmbautenDer Mieter kann Modernisierungen und Umbauten nur mit schriftlicher Zustimmung des Vermieters vornehmen.### § 8 KündigungDie Kündigung des Mietvertrages ist schriftlich zu erteilen und bedarf einer Frist von [Kündigungsfrist] Monaten.### § 9 SchadensersatzSollte der Mieter das Mietobjekt beschädigen oder ungenutzt lassen, haftet er für den entstehenden Schaden.### § 10 HaftpflichtDer Mieter haftet für Schäden, die durch seine Handlungen oder Unterlassungen verursacht werden.### § 11 Sonstige Vereinbarungen[Hier können spezifische Vereinbarungen des Mietvertrages, die nicht in den vorherigen Paragraphen erfasst sind, eingetragen werden.]### § 12 SchlussbestimmungenDieses Vertragsdokument besteht aus [Anzahl der Seiten] Seiten und wird in zweifacher Ausfertigung unterzeichnet. Je Partei erhält eine Ausfertigung.Unterzeichnet in [Ort] am [Datum]Der Vermieter: ___________________________[Name des Vermieters]Der Mieter: ___________________________[Name des Mieters]。
住在德国来自前辈去德国留学留下的经验图文稿
住在德国来自前辈去德国留学留下的经验集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-申请艺术类和设计类专业应注意些什么问题?艺术类专业对申请者都有些特殊要求,所以一定要事先(最好提前一年)给相关大学写信索要有关本专业的背景材料,然后根据要求及时寄去本人的作品以及其他资料,以免由于信息不准而贻误申请。
一旦作品通过预选(Vorauswahl)并收到学校的“考试通知书”后,应立即办理有效签证赴德参加“专业能力考试”,如考试通过即获得“专业入学资格”,持合格的语言证书即可正式入学。
申请哪些专业必须参加“专业能力考试”(Eignungsprüfung)申请艺术(如绘画、雕塑等)、设计(如平面设计、工业设计等)、音乐(如声乐、器乐、作曲、乐器制作等)和体育等专业均须参加“专业能力考试”。
音乐、艺术和设计类专业的申请者在入学条件和德语水平要求方面能有什么例外吗?基本要求和其他专业的申请条件相同。
但音乐、艺术、设计类根据不同的具体专业需要提交一定数量的作品(习作)参加预选。
德语水平的要求和其他专业基本一致,在个别情况下可适当放宽。
音乐、艺术、设计类专业申请者如具备特殊才能,德国艺术院校及FH的设计类专业可在学历不够的情况下酌情破格录取,但必须通过“天赋考试”(Begabtenprüfung)。
表演类的音乐专业申请程序如何?音乐专业一定要尽早开始着手,因为音乐表演专业一般都有面试,需要将此时间计算在内。
学生须先在德国大学的网站上找到招生网页,注意其中的条件和截止日期。
然后根据要求准备材料;一般需要准备一张表演的影像光盘,表演的内容根据大学的要求来录制,如果大学没有要求,则录制最代表自己水平的曲目。
然后将光盘连同自己的申请材料邮寄给德国大学;德国大学在初选后,对学生提供的材料满意,则会邀请学生到德国去面试,当场表演。
申请德国音乐学院需要通过各音乐学院自行举办的专业能力考试,以证明具有足够的音乐天赋。
德国留学租房怎样缴费
德国留学租房怎样缴费在德国留学租房,德国的房租中有一项很重要的Nebenkost,也就是附加。
这和国内有很大的区别。
下面就来说说德国留学租房怎样缴费。
1.房租(暖租房和冷租房);2.Nebenkost;3.水电费:在当地的Staedtisch Werk登记后,每月从自己的账号上扣除固定费用,年底多退少补。
Nebenkost是以人为单位。
一套房住两个人和一个人,收取方法就不一样。
因为这里涉及到德国传统的算法:Nebenkost的支出是和人数有关的。
举例来说,一个独门独户的院子每年的垃圾处理费用是600欧元,那么如果是两户承担,每户就是300欧元。
而如果同样情况,是一整栋楼里有20户,那么每户约为30欧元。
这只是基本算法。
实际上,也不是按户来收的,而是看你住的人口数和总楼里的人口数之间的比例来计算。
为了让大家更清楚地了解在德国租房的知识,我把了解到的Nebenkost和相关支出列在下面,你可以在签房租合同的时候对比一下。
如果有哪项缺了,最好向房东问清楚,因为也许那又是以后的额外负担了。
除房租以外的住房支出项目有:Gas(天然气)、Warmwasser(热水)、Strom(电)、Wasser(水)、Kanal(通水管道)、Muell(垃圾)、Strassenreinigung(街道清洁卫生)、Winterdienst(冬季扫雪等服务)、Versicherung(保险)、Grundsteuer(土地税)。
一些在多年的前辈们,了一下在德国找房的经验,我也整理如下,也算是给新手们一个启示。
一、看房子是不是隔音,是不是干净太老的房子不要住,因为会有动物,不是一般的蜘蛛或蚂蚁,而是老鼠之类的东西。
二、签合同的时候,一定要抽把合同看懂看透,没有疑问才签。
那种把合同拍到桌子上,马上要你签字的房东,你可要小心为妙。
三、初到德国,如果看不懂合同,最好是有钱找翻译,没钱靠朋友帮忙。
要处处留神,别签了对自己不利的合同。
总之,希望以上经验对大家有用,在德国住上便宜又实惠的好房子,顺利完成学业。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
大家可能或多或少都要经历找私房的时期,不可能每次只去一些中国留学生的论坛找房源,很多德文报纸或论坛也有大量房源,为方便大家看懂广告,在这里给大家总结了一些常见缩写,如果有解释不妥之处或有遗漏还请大家指教
AB-------------------- Altbau
Ausst.----------------Ausstattung
Bd.------------------- Bad/Bäder
BEZ ------------------Bezirk
BK ------------------- Betriebskosten
Bj.------------------- Baujahr
Blk. ----------------- Balkon
ca---------------------circa
DG ------------------- Dacheschoss
DHH ------------------Doppelhaushälfte
EBK ------------------ Einbauküche
EFH ------------------ Einfamilienhaus
ETW ------------------Eigentumswohnung
evtl. ----------------- eventuell
F -------------------- Fahrstuhl
GA ------------------- Genossenschaftsanteile
GFZ------------------- Geschossfläche
gepfle.-----------------gepflegt
GH ------------------- Gasetagenheizung
GRZ ------------------ Grundflächenzahl
Gst.------------------ Grundstück
Hb. ------------------ Heutbesichtigung
Hk. ------------------ Heizkosten
inkl.-------------------inklusive
K -------------------- Kaltmiete
Kfz. ------------------- Autostellplatz
Kt. ---------------------Kaution
MFH ------------------ Mehrfamilienhaus
möbl.-----------möbiliert
MM---------------------Monatsmiete
MMK ------------------ Monatsmiete(n) Kaution
MwSt.----------------- Mehrwerksteuer
Nachm. ges.----------Nachmiter(in) gesucht
NB ------------------- Neubau
NK -------------------Nebenkosten
OG -------------------Obergschoss
Pk.-------------------Parkettboden
PROV.+----------------mit Provision
PROV.- ---------------ohne Provision
RH -------------------Reihenhaus
ren ------------------renoviert
REG ------------------Region
sfr. ----------------sofort frei
TG -------------------Tiefgaragenstellplatz
VB -------------------Verhandlungsbasis
VS -------------------Verhandlungssache
w -------------------Warmmiete
WB -------------------Wannenbad
WBS ------------------Wohnbesichtigungsschein WEH ------------------Wohneinheiten
WG--------------------Wohngemeinschaft
Zi. ---------------------Zimmer
ZH--------------------Zentralheizung
zu verm.-------------zu vermeten
zzgl.------------------zuzüglich。