老友记英语口语词汇
老友记地道英语口语

老友记地道英语口语《老友记》是一部非常受欢迎的美国情景喜剧,它以其幽默的对话和地道的英语口语而闻名。
在剧中,角色们使用了许多常见的口语表达和俚语,以下是一些常见的地道英语口语示例:1. "How you doin'?" 这是乔伊的经典问候方式,意思是“你好吗?”或者“最近怎么样?”。
2. "We were on a break!" 罗斯在剧中经常用这句话来解释他和瑞秋之间的关系问题,意思是“我们当时是分手状态!”。
3. "Oh. My. God." 瑞秋经常用这个短语来表达惊讶或者震惊的情绪,意思是“哦,天啊!”。
4. "How you doin', ladies?" 乔伊经常使用这个口头禅来打招呼,意思是“你们好吗,小姐们?”。
5. "Could I be wearing any more clothes?" 乔伊在剧中用这个问题来调侃自己穿了很多衣服,意思是“我还能穿更多的衣服吗?”。
6. "Joey doesn't share food!" 乔伊用这个短语来表达他对食物的独占态度,意思是“乔伊不分享食物!”。
7. "How come you don't have a 'thing'?" 莫妮卡在剧中问钱德勒这个问题,意思是“你怎么没有特别喜欢的人?”。
以上是一些《老友记》中常见的地道英语口语,这些口语表达在美国日常生活中也经常被使用,能够帮助学习者更好地了解和运用地道的英语口语。
希望这些例子能够帮助你更好地理解《老友记》中的地道英语口语。
老友记-口语积累-第五季第二十集

《老友记》-口语积累-第五季第二十集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
keep mind off:转移注意力原句:So whatever we do, just try to really keep Ross's mind off of it. come by:到..去原句:Monica, I'm sorry I didn't come by last night.prevent crimes:防止犯罪原句:We saw and prevented crimes.go on a ride:巡逻原句:I want to go on a ride along.fix drink:调酒原句:I'm gonna fix you a drink,lean on sb:逼问某人原句:That was so coot man, the way you leaned on that guy.suck up:吸原句:You're sucking up all the tastiness!out of the blue:突然原句:I know this is out of the blue.under cover:秘密出勤原句:We're under cover here.erase message:删除消息原句:But that still doesn't give us the right to erase his message. have doubts:质疑原句:And I'm having doubts. 我心里打起了退堂鼓cut it out:停止原句:Cut it out Ross! 罗斯,你别再闹了take off:先行离开原句:How come you took off?bottom line:重点原句:Before you would for me. That's the bottom line.a drop in the bucket:小巫见大巫原句:This is, this is just a drop in the bucket mister! seize stuff:把握原句:Maybe this is not about seizing stuff.。
老友记(Friends)经典高频口语100句(详细注释,学英语的好资料)

老友记中经典高频口语1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4、I hear you. 我知道你要说什么。
/ 我懂你的意思了5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人10、You are so cute. 你真好/真可爱11、Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
老友记英语口语

老友记英语口语I've never met anyone like her. 我从未遇过像她那样的人。
He's been talking about himself all night long. 他整晚都在说他自己。
Hopefully. 希望如此。
How could you get involved with a woman like this? 你怎能跟这样的女人在一起?Are you greeting each other this way now? 你们现在用这种方式打招呼吗?Very clean! 很干净。
I'm seeing her again on Thursday. 我星期四要再见她一次。
He got all the good stuff. 他得到了所有的好处。
Just to compare. 只是想比较一下。
/ 只是想做个对比。
Here's the deal. 就这么定了。
How's this gonna work? 这件事怎样处理?They're just looking after you. 他们只是关心你。
I think he's across the hall. 我想他在(门的)对面。
Nothing to see here. 没什么好看的。
Have you never done this before? 你以前没做过这个吗?Where did you grow up? 你是在哪里长大的?How did that happen? 怎么会这样?I suddenly had the feeling that I was falling. 我突然间感到一阵晕眩。
You know what I miss the most about her? 你知道我最想念她什么吗?I never really noticed. 我从未注意过。
老友记地道英语口语一千句

老友记地道英语口语一千句以下是《老友记》中的一些经典地道英语口语,希望对你有所帮助:1. I heard that! 我听见了!2. You have got to be kidding! 你一定是在开玩笑!3. Why are you so sure?你怎么这么肯定?4. I will get it.我去接电话。
5. I will check.我去查查看。
6. I am on it.我在处理。
7. Let me think about it.让我想想。
8. Do you want to split it?你想各付各的吗?9. How are you doing?你好吗?10. What is the weather like?天气怎么样?11. What do you want to do tonight?今晚你想干什么?12. I can not handle this.我应付不了。
13. I will see you later.待会儿见。
14. Are you ready to order?您准备好点餐了吗?15. Are you kidding me?你是在跟我开玩笑吗?16. Are you coming with me?你跟我一起去吗?17. Can I borrow some money?我能借点钱吗?18. Could you hold that?你能保持这个姿势吗?19. I am not available.我没空。
20. I have to go to the bathroom.我要去洗手间。
21. I will call you back.我会给你回电话的。
22. I will meet you there.我会在那儿等你。
23. I was wondering if you wanted to get together for lunch next week?我想知道下周你是否愿意一起共进午餐?24. Let me know if you need help.如果你需要帮助,请告诉我。
老友记-口语积累-第二季第十五集

《老友记》-口语积累-第二季第十五集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
no peeking:不要偷看sun shining:阳光灿烂birds chirping:鸟儿欢唱原句:Oh you know, pretty much the usual, uh, sun shining, birds chirping.go nuts:发疯原句:Hey wanna see them go nuts?into sb:为某人着迷原句:You two are totally into each other.hard to follow:难懂原句:I'm not saying it was a bad movie, I'm just saying, you know, it was a little hard to follow.sub-titles:字幕原句:I told you there was going to be sub-titles.speak up:大声点lower voice:放低声音原句:Listen can you guys uh, speak up, it's harder for us to hear you when you lower your voice.stop by:顺道原句:Well we just wanted to stop by and uh, say goodnight.turn head:回头原句:They won't even turn their heads. 他们连头都不回high school graduation:高中毕业fire alarm:火警警报器。
老友记经典高频口语及常用短语900句

1)I won't let her go without a fight! 我不会轻易放过她的!2)It could happen to anyone. / It happens to anybody. / That happens. 谁都可能会遇到这种情况.3)I’m a laundry virgin.我是个洗衣Chu女(Chu男),实际上就是说从没洗过衣服。
很生动的口语。
(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4)I hear you. 我知道你要说什么。
/ 我懂你的意思了5)Nothing to see here! 这里没什么好看的/看什么看!6)Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7)You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8)I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)9)Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人.10)You are so cute. 你真好/真可爱.11)Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy. 考虑到你现在的情况,最有可能成功的机会也就是代孕了.(given表示考虑到的意思;非常简洁好用)12)Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法).13)Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢.14)Bravo on the hot nanny! 为那个性感的保姆喝彩!/ 赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思).15)My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16)I planned to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配).17)That’s not the point.这不是关键/问题所在.18)(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表示条件的if可以省略).19)My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现.20)I have no idea what you have said不知道你在说什么(I don’t havethe slightest idea……)“我不知道”不要总说I don’t know,太土了,可以说I have no idea或者I don't have a clue……21)Just follow my lead. 听我指挥好了.22)Good for you!你真不错/好!(老友记中极其常见的赞扬、表扬句型).23)Let me put it this way, we’re having sex whether you’re here ornot. 让我这么说吧,无论你在这或不在,我们都在发生关系.(主要是前半句中put的用法,这里put等于say;极其标准的口语说法).24)The more I worried about it, the m ore I couldn’t sleep.(the more……the more……越什么……就什么……;多学点这样的句型举一反三不论对口语还是写作都有帮助)25) We’re more than happy to give you recommendations.(more thanhappy等于非常高兴).26) Rachel, Can you pass me the TV guide? 能把电视报递给我吗?(非常实用的口语句型,叫别人递东西可以引用).27)Not that it’s your business, but we did go out. 那不关你事,但是我们的确出去了Not that it's your business, but we did go out 这句话该是:That it's not your business, but we did go out ,not your b usiness 不关你事,与你无关。
老友记-口语积累-第三季第二十集

《老友记》-口语积累-第三季第二十集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
rip out the heart:心如刀割原句:It's like somebody's ripping out my heart.shake up:震惊原句:We were all pretty shaken up about itinvolve with sb:有对象原句:He’s not married or i nvolved with anyone. 他未婚,没有对象sit on:在...之上burial ground:坟场原句:Because the house is sitting on an ancient Indian burial ground. 因为房子盖在印地安古坟场上awkward phase:尴尬期原句:I'm glad you guys are past that little awkward phase. 度过尴尬期check out:打听原句:Checking out the Chan Chan Man!take a call:接电话原句:I'm going to take this call.get off:下班原句:Since we're getting off early, do you want to go paint mugs?get it all wrong:完全误会原句:I'm telling you, Joanna's got it all wrong, okay?climb out of the butt:拍马屁原句:Sophie, will you please climb out of my butt?flip out:失控原句:Chandler, I'm telling you, she's flipped out!lunch date:吃午饭原句:But just a lunch date no more than an hour.set me up:给某人牵线原句:I don't want you setting me up with anybody ever again! 不要再帮我牵线了big talk:说说而已原句:That's just a lot of big talk. 我只是说说not make a big deal out of it:别小题大做catch up in the moment:一时情绪高涨be on one’s side:体会某人的心情原句:I‘’ve recently learned what it's like to be on your side.。
老友记-口语积累-第一季第十九集

《老友记》-口语积累-第一季第十九集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
Free sample of coffee:免费试喝的咖啡sends sb notices:给某人寄信/统治gave sb up:抛弃某人原句:I mean, I gave Barry up, right?Suck-fest:很不错(形容电影)get a say:提到原句:Does Aunt Monica get a say in this?pick up a bottle of wine:买瓶酒原句:I figured after work I'd go pick up a bottle of wine. 下班后我要去买瓶酒it's his first time out:这是它第一次出门do some of the touristy things:和一般游客一样原句:So he's probably gonna wanna do some of the touristy things.any minute:马上、任何时候原句:He's gonna be home any minute!他马上就会回家partially my fault:负一半责任原句:I guess it's partially my fault.我该负一半的责任be that as it may:尽管如此just a sec:等等brush up against:碰到原句:Something just brushed up against my right leg!a million times:很多次原句:I said I'm sorry like a million times.great little outfit:完美的一套原句:That would be a great little outfit.hard on sb:苛责某人原句:I'm sorry I was so hard on you before.。
老友记-口语积累-第八季第十一集

《老友记》-口语积累-第八季第十一集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
rip off:撕开原句:All l want to do is rip off his sweatpants and fanny pack. 我一心想撕开他的运动裤跟腰包chew leg out:离开bear trap:苦海原句:Sorry? I finally chewed my leg out of that bear trap. 遗憾我终于可以脱离苦海了No leg-chewing:没有不好的事原句:No leg-chewing for us, sir. 我们感情好着呢give it time:走着瞧knocking sb out of the park:让某人无路可退原句:I keep knocking them out of the park! 我总能把他们打得毫无退路hard up:着急原句:Oh, man! You were so hard up, you practically came on to me. 天啊你当时病急乱投医甚至朝我扑过来altogether surprised:十分惊讶原句:Well. I can't say I'm altogether surprised. 我倒也不觉得诧异by the second:每一秒原句:You're getting younger by the second. 你每一秒都在变年轻live on the street:流落街头原句:我现在流落街头了extra keys:备用钥匙原句:I'm gonna need a bunch of extra keys. 我需要一堆备用钥匙test sb:测试某人原句:I'm just testing you! 我也不想我只是在考验你。
老友记-口语积累-第九季第一集

《老友记》-口语积累-第九季第一集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
give sb a minute:回避一下原句:Joey could you give us a minute?-No你可以回避一下吗-不行down on one knee:单膝跪地原句:Okay, I was down on one knee with the ring in my hand.好啦我当时单膝跪在地上hears about sth:知道某事原句:Before he hears about it and kicks your ass.get carried away:扯远了原句:All right, let's not get carried away. 好吧我们别扯得太远talked sb into it:说服某人原句:I'm like the one who t alked him into it. 就是我说服他去做的Don't tell me l have to do you too:别连你也要我说服才行pull away:转开原句:She's pulling away again. 她又转开了give sb a little credit:信任某人原句:Now let's give him a little credit. 我们别太低估他的消息灵通度了secret thing:秘密游戏原句:Goody Yes! We haven't done the secret thing in a long time.太棒了我们很久都没有玩秘密游戏了lose interest:失去兴趣原句:l might be losing interest in this. 我可能对这件事没兴趣了get at it:把握时机原句:You gotta get at it. 你要把握时机up to the task:完成任务原句:You up to the task, sailor?你能完成任务吗猛男go down:蹲下原句:And I went down to pick it up.. 然后我蹲下去捡step up:勇敢一点原句:Dude step up. I proposed老兄勇敢点吧我都求婚了rush into anything:一时冲动原句:Hey l am not gonna rush into anything. 嘿我才不要头脑发热一时冲动呢。
老友记-口语积累-第四季第二十四集

《老友记》-口语积累-第四季第二十四集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
go over here:在这里原句:And the musicians, they can go over here. 乐队可以坐在这里get wet:淋湿原句:Then we'll get wet.make fun of:嘲弄原句:And it is not polite to make fun of people.at liberty wo do:有权限做某事原句:I'm afraid I'm not at liberty to divulge that information.self involved:以自己为中心原句:She's very self involved.a piece of my mind:骂对方一顿原句:I'm gonna give that son of a bitch a piece of my mind.She's had a hard enough couple of days as it is:她这两天已经够心烦了laugh in my face:狠狠嘲笑我原句:I go back there with lawn ornaments, he'll laugh in my face. have an agreement:说话的原句:This is ridiculous I mean we had an agreement.Don‘’t take that tone with me:别对我这么说话changed mind:改变心意cut off:挂电话原句:I'm bored of you now. I'm going to cut you off.step aside:站一边去原句:I'm afraid 'm going to have to ask you to step aside.No good can come of this:这么做绝对没好处。
老友记-口语积累-第六季第三集

《老友记》-口语积累-第六季第三集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
check out:看原句:Check it out, this is unbelievable! 快看,太不可思议了hold breath:屏住呼吸原句:Joey's been holding his breath for almost four minutes.classic sign:经典标志原句:Ah-uh, a classic sign of love, the hug.head off to:前往...原句:I'll get up in the morning, put on your clothes and head off to work!blurt stuff out:说原句:Don't just be blurting stuff out. 别想都不想就说call off:不必roommate search:找舍友原句:You call off the roommate search.soft spot:柔软原句:But we also have a soft spot for the love. 但面对爱情也会心软bright side:好处原句:But on the bright side, we get to be roommates again.make a copy:配(钥匙)turning back:反悔原句:Because once l make a copy, there's no turning back. 配了钥匙就不能反悔了哦back and forth:摇摆不定原句:I've been back and forth:。
老友记的口头语

《老友记》口头语1.Crap; Dude; Whack《老友记》是一部情景喜剧,剧中对白轻松诙谐。
由于是生活剧,剧中人物的对话非常口语化,许多是美国年轻人的日常用语,“Crap"、“Dude”和“Whack”就是这样的用语。
剧中对白:(第七季第一集)Chandler:Seriously? Seriously,no! You call play your own age which is 31!钱德勒;不开玩笑?不开玩笑,答案是不行!你只能扮演与你同龄的角色,也就是三十一岁。
Joey:I'm 30 !乔伊:我已经三十岁了!Rachel:Joey,you are notJ You're 31.瑞秋:乔伊,你不是三十岁!你是三十一岁。
Joey:AWW crap!乔伊:这是臭狗屎!注释:常看《老友记》的人一定记得,剧中人物经常会脱口而出“crap"。
“crap”的意思和另一个英文词“shit”相近,都是一个“脏词”,有“狗屎”的意思,用来表达自己愤怒、厌恶的情绪。
如果一定追问这两个词之间的区别,美国人会说,“crap”比“shit”要“干净”一点儿。
剧中对白:(第八季第二集)Joey:Ohh…I wonder if that dude.乔伊:嗯……我在想是不是那个男的。
Monica:There's a dude?莫尼卡:有个男的?注释:《老友记》中的三位男主角罗斯、钱德勒和乔伊之间,经常会互称“Dude”,意思是“朋友、伙计”,主要指男性,是用于男性朋友之间的称谓。
在以上那段对话中,莫尼卡和菲比告诉乔伊,真正怀孕的是瑞秋。
与瑞秋同住一室的乔伊,马上想到一个月前曾有个男的和莫尼卡交往,并将红色外套留在瑞秋处。
有时,根据说话人语调的变化,还含有“你这个傻子”、“你脑子坏掉了”的调侃味道。
乔伊有时喜欢说“That's Whack!”。
这是美国黑人爱用的一句口头禅,意思是“太糟糕”了,同“Crap”“Shit”意思差不多,也算“粗口”。
老友记中常出现的经典口语词汇详解

1.Crap; Dude; Whack《老友记》是一部情景喜剧,剧中对白轻松诙谐。
由于是生活剧,剧中人物的对话非常口语化,许多是美国年轻人的日常用语,“Crap"、“Dude”和“Whack”就是这样的用语。
剧中对白:(第七季第一集)Chandler:Seriously? Seriously,no! You call play your own age which is 31!钱德勒;不开玩笑?不开玩笑,答案是不行!你只能扮演与你同龄的角色,也就是三十一岁。
Joey:I'm 30 !乔伊:我已经三十岁了!Rachel:Joey,you are notJ You're 31.瑞秋:乔伊,你不是三十岁!你是三十一岁。
Joey:AWW crap!乔伊:这是臭狗屎!注释:常看《老友记》的人一定记得,剧中人物经常会脱口而出“crap"。
“crap”的意思和另一个英文词“shit”相近,都是一个“脏词”,有“狗屎”的意思,用来表达自己愤怒、厌恶的情绪。
如果一定追问这两个词之间的区别,美国人会说,“crap”比“shit”要“干净”一点儿。
剧中对白:(第八季第二集)Joey:Ohh…I wonder if that dude.乔伊:嗯……我在想是不是那个男的。
Monica:There's a dude?莫尼卡:有个男的?注释:《老友记》中的三位男主角罗斯、钱德勒和乔伊之间,经常会互称“Dude”,意思是“朋友、伙计”,主要指男性,是用于男性朋友之间的称谓。
在以上那段对话中,莫尼卡和菲比告诉乔伊,真正怀孕的是瑞秋。
与瑞秋同住一室的乔伊,马上想到一个月前曾有个男的和莫尼卡交往,并将红色外套留在瑞秋处。
有时,根据说话人语调的变化,还含有“你这个傻子”、“你脑子坏掉了”的调侃味道。
乔伊有时喜欢说“That's Whack!”。
这是美国黑人爱用的一句口头禅,意思是“太糟糕”了,同“Crap”“Shit”意思差不多,也算“粗口”。
老友记重点词汇

老友记重点词汇一、第一季第一集部分词汇。
1. divorce [dɪˈvɔːrs],名词/动词。
- 名词例句:Their divorce was a big shock to everyone.(他们的离婚对每个人来说都是一个巨大的震惊。
)- 动词例句:They decided to divorce after years of unhappiness.(在多年的不幸福之后,他们决定离婚。
)2. bride [braɪd],名词。
例如:The bride looked beautiful in her white dress.(新娘穿着白色的裙子看起来很漂亮。
)3. groom [ɡruːm],名词。
例句:The groom was waiting nervously at the altar.(新郎在圣坛前紧张地等待着。
)4. pathetic [pəˈθetɪk],形容词。
如:His excuse was really pathetic.(他的借口真的很可怜。
)5. jilt [dʒɪlt],动词。
例如:She was jilted by her fiancé just before the wedding.(就在婚礼前她被她的未婚夫抛弃了。
)二、第一季第二集部分词汇。
1. flirt [flɜːrt],动词/名词。
- 动词例句:He likes to flirt with the girls in the office.(他喜欢和办公室里的女孩们调情。
)- 名词例句:She is a real flirt.(她是一个真正的调情者。
)2. bald [bɔːld],形容词。
例如:His father is bald.(他的父亲是秃头。
)3. sensitive [ˈsensətɪv],形容词。
如:She is very sensitive about her weight.(她对自己的体重非常敏感。
老友记-口语积累-第八季第十四集

《老友记》-口语积累-第八季第十四集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
hang out:一起玩原句:You want to hang out or something? 你想一起玩点什么吗at a bad time:不是时候原句:You caught me at a bad time. 菲比你来的不是时候intriguing question:引人深思的问题原句:You ask an intriguing question, Chandler Bing. 你问了一个引人深思的问题钱德勒·宾self-conscious:感到尴尬原句:I mean I'd just... I'd be self-conscious. 我会觉得尴尬Stating the obvious:明摆的事实原句:Stating the obvious, but thank you. 这是明摆着的事不过还是谢谢夸奖on the way:在路上page sb:呼叫某人原句:I’ll page Ross on the way. - Okay. God! 我在路上呼罗斯-好Well, you sure found that quick:你这么快就找到了feel left out:感觉像个局外人原句:But now I think Ross feels left out. 但罗斯会觉得自己像个局外人kind of bummed:有点失落原句:So Ross is kind of bummed, huh? 罗斯有点失落是吧work through:解决原句:Come back, and we'll work through it. 再来找我我们想办法解决make sb throw up:让某人呕吐原句:l shouldn't be the one making her throw up. 我不该惹她恶心的on a temporary basis:一段时间原句:We can just try it, like on a temporary basis. 我们可以先试一阵子get in:打开原句:How did you get in there? 你是怎么把它打开的better off:喜欢原句:I like being on my own. I'm better off this way. 我喜欢一个人过日子我喜欢这个样子。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Paperboy 报童mailman邮递员superintendent监管人the company is running low on funds资金不足mangle the hand in a machine 使伤残smash the spiritual shackles打碎精神枷锁smash hit 大成功Ross tried to make amends with Rachel修复关系biological father 生父adoptive/nursing/foster father 养父homemade cookies 自制的money is so impersonal 没有人情味的we’re broke 没有钱的brownie 果仁巧克力小方块蛋糕limerick五行打油诗the remnants of the paper 残余a remnant of the feudal times封建残余torn-up newspaper 撕碎了的the sports section体育新闻栏crossword puzzle 猜字谜degrading remarks有辱人格的go nut 发疯picture frame 相框authentic fake metal 以假乱真的奖章a make-believe story 虚构的home furnishings 家具you know you want to 少装了military academy 陆军军官学校ran out on sb 抛弃出走everyone’s all ears 洗耳恭听cross out name in the phonebook 勾去删去meadow草地牧场tacky俗气的hold one’s horses 别着急耐心些别冲动surgeon 外科医生pharmacist 药剂师sneak around the downstairs溜走sneak an apple 偷窃he had stumbled and crash into sth and wake everybody up 绊脚蹒跚clayamation黏土动画hand sb sth 递交ornament 装饰品whiney好发牢骚的obsessive 固执的好钻牛角尖的gutless 没胆量的seize the day 珍惜今天抓住现在you do the math 你自己算吧I think you are better off without him 境况好knock up sb 累垮I wasn’t completely honest with you 对…说实话blow a kiss to sb 给飞吻outlet store 工厂直销店swap life story 交换run over 碾过cheet sheet 小抄parachute 跳伞降落伞paramedic护理人员fingernail polish 指甲油radiator 电暖炉blackmail sb 敲诈勒索theme party 主题派对bacon 咸肉熏肉pull up 停下strip down 脱去衣服plexiglass 树脂玻璃ice cube冰块jerky牛肉干get in line 排队sauna桑拿I will not cave 屈服no can do =I can do nothing 无能为力play hardball不择手段态度强硬不妥协it is a whole mess of stuff 事情的复杂性dirtbag 人渣canvas油布画give out 分发cardboard box 硬纸盒wiper blades 雨刮片Mr.s sweet-tooth喜欢吃甜食的人get a good deal/get a good bargain 买便宜货。