英汉成语宝典
中国成语英语翻译
![中国成语英语翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/494df1be0129bd64783e0912a216147917117eea.png)
中国成语英语翻译中国成语英语翻译精选大全繁荣昌盛thriving and prosperous不释手fondle admiringly爱财如命skin a flea for its hide爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch安居乐业live and work in peace and contentment白手起家build up from nothing百里挑一one in hundred百折不挠be indomitable半途而废give up halfway leave sth. Unfinished包罗万象all-embracing all-inclusive饱经风霜weather-beaten卑躬屈膝bow and scrape cringe悲欢离合vicissitudes of life背道而驰run counter to run in the opposite direction本末倒置put the cart before the horse笨鸟先飞the slow need to start early必由之路the only way闭关自守close the country to international intercourse变本加厉be further intensified变化无常chop and change fantasticality变化无常chop and change fantasticality别开生面having sth. New别有用心have ulterior motives彬彬有礼refined and courteous urbane兵不厌诈in war nothing is too deceitful博古通今erudite and informed不败之地incincible position不耻下问feel not ashamed to learn from one's subordinates 不可救药be past praying for beyond redemption不劳而获reap where one has not sown不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity不速之客crasher uninvited guest不同凡响outstanding不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying不遗余力spare no effort spare no pains不以为然not approve object to不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousness不亦乐乎extremely不远千里go to the trouble of travelling a long distance不约而同happen to coincide不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul不知所措be at a loss be all adrift lose one's head out of one's wits才疏学浅have little talent and learning惨绝人寰extremely cruel沧海桑田time brings a great change to the worlds沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket草木皆兵a state of extreme nervousness层出不穷emerge in endlessly层峦迭嶂peaks over peaks察言观色carefully watch what sb. is doing and saying姹紫嫣红very beautiful flowers畅行无阻checkless车水马龙heavy traffic沉默寡言taciturnity称心如意well-content趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot成群结队gang horde诚惶诚恐with reverence and awe诚心诚意sincere desire承上启下a connecting link between the preceding and the following吃苦耐劳tough吃里扒外live on sb. while helping others secretly痴心妄想胡思乱想wishful thinking持之以恒preserve叱咤风云ride the whirlwind愁眉苦脸pull a long face snoot愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone morosely臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious出乎意料unexpected出口成章have an outstanding eloquence出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence出谋划策give counsel suggest出奇制胜defeat sb. by a surprise action出生入死go through fire and water触类旁通comprehend by analogy垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one's spirits with the tail between the legs垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted绰绰有余more than sufficient此起彼伏as one falls,another rises从容不迫go easy take one's time从容不迫的'leisured unhurried从容不迫地by easy stages粗枝大叶careless slapdash sloppy粗枝大叶的broad-brush措手不及unaware unprepared错综复杂扑朔迷离 anfractuosity错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous打草惊蛇act rashly and about: the enemy大材小用waste one's talent on a petty job大公无私selfless大海捞针look for a needle in a bottle of hay大惑不解be extremely puzzled大惊小怪a storm in a teacup foofaraw fuss like a hen with one chicken大惊小怪的spoffish大快人心affording general satisfaction大名鼎鼎famous well known大器晚成great minds mature slowly大千世界the boundless universe大失所望greatly disappointed大同小异largely identical but with minor differences大显身手大显神通strut one's stuff大言不惭夸夸其谈fanfaronade rodomontade大义凛然inspiring awe by upholding justice大义灭亲place righteousness above family loyalty大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep呆若木鸡dumbstruck transfixed待人接物the ways one gets along with others殚思极虑rack one's brains胆小如鼠cannot say boh to a goose胆战心惊的funky淡泊明志not seek fame and wealth道貌岸然be sanctimonious得过且过drift along muddle along得天独厚的advantaged得心应手handy with facility得意忘形得意洋洋 bloat get dizzy with success得意洋洋elated elation exaltation jauntiness得意扬扬ride high得意洋洋的cock-a-hoop high-blown perky得意扬扬的triumphant德才兼备have both ability and moral integrity德高望重sainted saintlike登峰造极reach the limit reach the peak of perfection地大物博vast territory and abundant resources颠倒黑白颠倒是非混淆是非call white black swear black is white颠三倒四confused disorderly雕虫小技insignificant skill调兵遣将move forces调虎离山lure the enemy away from his base掉以轻心treat sth. Lightly喋喋不休blat cackle chackle harp harp on jaw-jaw rattle twitter wag顶天立地of indomitable spirit东施效颦blind imitation with ludicrous effection东山再起bob up like a cork独具匠心show originality独树一帜develop a school of one's own独一无二in a class by oneself独一无二的unique unmatched unparalleled度日如年one day seems like a year断章取义garble quote out of context对牛弹琴whistle jigs to a milestone Cast pearls before swine 对症下药suit the remedy to the case多才多艺versatility多才多艺的accomplished all-round allround miscellaneous versatile多愁善感sensitivity sentimentality多愁善感的moonstruck spoony多此一举bring owls to Athens hold a candle to the sun多多益善the more the better咄咄逼人aggressive脱胎换骨thoroughly remould oneself阿谀奉承趋炎附势greasiness恩将仇报以怨报德忘恩负义 bite the hand that feeds one尔虞我诈each trying to cheat the other发人深省的thought-provoking发人深省set people thinking发扬光大carry forward翻山越岭tramp over hill and dale翻天覆地world-shaking泛滥成灾overrun飞黄腾达青云直上come into one's kingdom rise in the world strike oil飞黄腾达的successful飞禽走兽birds and beasts废寝忘食forget food and sleep分道扬镳part company,each going his own way分化瓦解disintegrate divide and demoralize分门别类classify纷至沓来come in a continuous stream纷至沓来的thick as hail奋不顾身dash ahead regardless of one's safety愤愤不平be indignant愤世嫉俗的cynical丰富多彩rich and colorful丰功伟绩great achievement丰衣足食have ample food and clothing风花雪月sentimental writings of the exploiting classes风马牛不相及be totally unrelated风靡一时be the rage风平浪静calm风起云涌like a rising wind and scudding clouds风同舟stand together regardless of situation风雨无阻in all weathers锋芒毕露make a showy display of one's abilities蜂涌而来pour逢场作戏join in the fun on occasion逢凶化吉trun ill luck into good奉公守法law-abiding敷衍了事make short shrift of palter scuffle釜底抽薪take a drastic measure to deal with a situation赴汤蹈火出生入死go through fire and water富丽堂皇magnificence覆水难收spilt water cannot be gathered up again It is no use crying over spilt milk。
国际汉英成语
![国际汉英成语](https://img.taocdn.com/s3/m/2bdb64365bcfa1c7aa00b52acfc789eb172d9e8f.png)
国际汉英成语以下是一些常见的汉英成语及其解释:1. 爱屋及乌:Love me, love my dog. 比喻爱一个人而连带关心到与他有关的人或物。
2. 百闻不如一见:One look is worth a thousand words. 表示亲眼看到比听别人讲述更为可信。
3. 比上不足,比下有余:To fall short of the best, but be better than the worst. 表示比上不足,比下有余,处于中等水平。
4. 笨鸟先飞:A slow sparrow should make an early start. 表示天资不足的人,应该加倍努力,争取迎头赶上。
5. 不遗余力:Spare no effort; go all out; do one's best. 表示竭尽全力,不留余地。
6. 不打不成交:No discord, no concord. 表示经过矛盾和冲突之后,双方才达成一致意见。
7. 拆东墙补西墙:Rob Peter to pay Paul. 表示拆东补西,左右为难,无法解决困境。
8. 辞旧迎新:Bid farewell to the old and usher in the new. 表示告别过去迎接未来,表示新旧更替之意。
9. 大事化小,小事化了:Try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all. 表示把大事化小,小事化无,以化解矛盾或纠纷。
10. 大开眼界:Broaden one's horizon; be an eye-opener. 表示增长见识,开阔眼界。
这些是一些常见的汉英成语及其解释,当然还有很多其他的成语,其含义和用法可能因语境和时代的不同而有所变化。
英汉成语宝典
![英汉成语宝典](https://img.taocdn.com/s3/m/467b8d28b4daa58da0114a65.png)
英汉成语宝典1.爱屋及乌 Love me, love my dog.2.百闻不如一见 Seeing is believing.3.比上不足比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.4.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.5.不眠之夜 white night6.不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personal losses7.不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best8.不打不成交 No discord, no concord.9.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul10.辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new11.大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all12.大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener13.国泰民安 The country flourishes and people live in peace14.过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little15.功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.16.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.18.和气生财 Harmony brings wealth.19.活到老学到老 One is never too old to learn.20.既往不咎 let bygones be bygones21.金无足赤人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.22.金玉满堂 Treasures fill the home.23.脚踏实地 be down-to-earth24.脚踩两只船 sit on the fence25.君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green26.老生常谈陈词滥调 cut and dried, cliché27.礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.28.留得青山在不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.29.马到成功 achieve immediate victory; win instant success30.名利双收 gain in both fame and wealth31.茅塞顿开 be suddenly enlightened32.没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards. 33.每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.34.谋事在人成事在天 The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.35.弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself36.拿手好戏 masterpiece37.赔了夫人又折兵 throw good money after bad38.抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale39.破釜沉舟 cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end40.抢得先机 take the preemptive opportunities41.巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.42.千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step43.前事不忘后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future. 44.前人栽树后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.45.前怕狼后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something46.强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.47.强强联手 win-win co-operation48.瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.49.人之初性本善 Man's nature at birth is good.50.人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.51.人海战术 huge-crowd strategy52.世上无难事只要肯攀登 Where there is a will, there is a way.53.世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;54.死而后已 until my heart stops beating55.岁岁平安 Peace all year round.56.上有天堂下有苏杭 Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth57.塞翁失马焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.58.三十而立 A man should be independent at the age of thirty.At thirty,a man should be able to think for himself.59.升级换代 updating and upgrading (of products)60.四十不惑 Life begins at forty.61.谁言寸草心报得三春晖 Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. 62.水涨船高 When the river rises, the boat floats high.63.时不我待Time and tide wait for no man.64.杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel65.实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts66.说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.67.实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is68.实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.69.山不在高,有仙则名'No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; '70.韬光养晦hide one's capacities and bide one's time71.糖衣炮弹sugar-coated bullets72.天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue73.团结就是力量Unity is strength.74.“跳进黄河洗不清”'eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name '75.歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena76.物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.77.往事如风'The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is pas78.望子成龙hold high hopes for one's child79.屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.80.文韬武略military expertise; military strategy81.唯利是图draw water to one's mill82.无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots83.无中生有make create something out of nothing84.无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire. 85.徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends86.新官上任三把火a new broom sweeps clean87.虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.88. 蓄势而发accumulate strength for a take-off89.心想事成May all your wish come true90.心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding 91.先入为主First impressions are firmly entrenched.92.先下手为强catch the ball before the bound93.像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan94.现身说法warn people by taking oneself as an example95.息事宁人pour oil on troubled waters96.喜忧参半mingled hope and fear97.循序渐进step by step98.一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest99.严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others100鱼米之乡101.有情人终成眷属'Jack shall have Jill, all shall be well.'102.有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.103. 有识之士people of vision104.有勇无谋use brawn rather than brain105.有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.106.与时俱进advance with times107.以人为本people oriented; people foremost108.因材施教teach students according to their aptitude109.欲穷千里目,更上一层楼'to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.' a land of milk and honey110.欲速则不达Haste does not bring success.111. 优胜劣汰survival of the fittest112.英雄所见略同Great minds think alike.113.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.114.冤假错案'cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases'115.一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.116.招财进宝Money and treasures will be plentiful117.债台高筑become debt-ridden118.致命要害Achilles' heel119. 众矢之的target of public criticism120.知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.121. 纸上谈兵be an armchair strategist122.纸包不住火Truth will come to light sooner or later.123.左右为难between the devil and the deep blue sea。
idioms(English-Chinese)中国成语,中英文对照,整理
![idioms(English-Chinese)中国成语,中英文对照,整理](https://img.taocdn.com/s3/m/c61d25fcaef8941ea76e0525.png)
42.七零八落go to reck(顾虑)and rain
43.八面玲珑dance and sing all weathers
44.人山人海a sea of faces
45.人之常情human nature
46.人云亦云echo one’s words
47.人心不古Human hearts are not what they were in the old days.
60.九牛一毛a drop in the bucket
61.九死一生have a close brush with death
62.力不从心One’s spirit is willing ,but the flesh is weak.
63.力挽狂澜stem(滋生,阻止,逆行) the tide
64.了无瓜葛have nothing to do with
135.心满意足to one’s heart’s content
136.引以为荣plume(荣耀,羽毛)oneself on
137.引狼入室set a fox to keep the geese
138.以身作则set a good example for/to others
139.以卵击石throw a straw against the wind
52.人困马乏The entire force was exhausted .
53.人言可畏Opinion rules the world.
54.人穷志短poverty chills(使冷) ambition
55.人定胜天Man can conquer nature.[nature前无the ]
成语(中英对照)
![成语(中英对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/ba8bcfe69b89680203d82516.png)
资料库:(写作)中国成语(中英文对照)百尺竿头更进一步make still further(增进)progress百里挑一one in hundred百发百中shoot with great accuracy (正确度)百依百顺docile(听话)and obedient(服从的)百感交集all kinds of felling well in ones heart百闻不如一见it is better to see for oneself rather than to hear for many times 白头偕老live to old age in conjugal(夫妇间的)bliss(福佑)白纸黑字black and white班门弄斧display (显示)one's slight skill before an ecpert背井离乡leave one's native place背信弃义break faith(失信)with sb. be perfidious病入膏肓the disease(病)is not curable(可医治的)不可救药be past praying for (祈祷)beyond redemption(拯救)不学无术ignorant (无知)察言观色carefully watch what sb. is doing and saying痴心妄想wishful thinking初出茅庐young and inexperienced(无经验的)初露锋芒display(展示)one's talent (天才)for the first time打草惊蛇act rashly(轻卒地)and alert(警惕)the enemy打抱不平defend (防护)sb. against an injustice(不公平)道貌岸然be sanctimonious(假装神圣的)道听途说hearsay(谣传)点石成金touch a stone and turn it into gold东山再起bob (振动)up like a cork(软木塞)东施效颦blind imitation (盲目模仿)with ludicrous effection对牛弹琴Cast pearls before swine(明珠暗投)对症下药suit the remedy(治疗)to the case风吹草动 a sign of disturbance(动乱)or trouble风云人物man of the time风烛残年have one foot in the grave (坟墓)风声鹤唳 a fleeing(逃)army's suspicion of danger at the slightest sound 风雨同舟stand together regardless (不管)of situation(境遇)风雨如晦grim (严酷)and grave situation负荆请罪offer a humble apology (谦逊的道歉)过河拆桥kick down the ladder(梯子)害群之马 a black sheep含辛茹苦endure (忍耐)all kinds of hardships含血喷人smite(遣责)with the tongue狐假虎威bully people by flaunting one's powerful connections画饼充饥feed on illusions(幻想)画龙点睛make the finishing point画蛇添足gild(镀金)the lily(百合)狡兔三窟 a foxy(狡猾的)person has more than one hideout解甲归田be demobilized(复员)金玉其表have golden coat only金科玉律the golden rule金蝉脱壳escape (逃脱)by crafty scheme(狡诈的阴谋)井底之蛙 a person with a very limited outlook井水不犯河水one should care his own business开门见山come straight to the point开诚布公speak frankly(坦白地)and sincerely(真诚地)刻骨铭心remember to the end of one's life口齿不清 a twist (扭曲)in one's tongue口蜜腹剑 a Judas(犹太)kiss口口声声keep on saying滥竽充数be there just to make up the number老调重弹harp on the same string老奸巨滑a crafty old scoundrel(恶棍)老马识途an old hand is a good guide老气横秋arrogant (傲慢的)on account of one's seniority(资历)老死不相往来never in contact with each other老羞成怒be shamed (羞愧)into anger老谋深算experienced and astute(机敏的)乐极生悲extreme(极度的)joy begets sorrow毛遂自荐volunteer(自愿)one's services迷途知返realize one's errors (错误)and mend one's ways迷惑不解mixed-up scratch one's head over明哲保身be worldly wise and make oneself safe明争暗斗strife(斗争)openly and secretly明知故问ask while knowing the answer明目张胆brazenly (厚脸皮地);do evil openly(公然作恶)明察秋毫be perceptive (有理解的)of the slightest(轻微的)目不识丁analphabetic(文盲);not know one's ABC目中无人be overweening (骄傲的)be supercilious(自大的)南辕北辙poles apart(截然相反)南腔北调 a mixes accent(口音)弄假成真what was make-believe has become true千丝万缕countless ties(结)千钧一发close call hang by a hair hang by a thread(线)千辛万苦innumerable trials (无数的考验)and hardships千载难逢occuring (出现)only once in a thousand years very rare 千里迢迢from a great distance青出于蓝The students surpass the teacher.。
英语成语大全200个
![英语成语大全200个](https://img.taocdn.com/s3/m/a8f3344c53ea551810a6f524ccbff121dc36c57e.png)
英语成语大全1. 一箭之遥within a stone’s throw2. 一臂之力lend sb a helping hand3. 一事无成achieve nothing4. 大相径庭be totally different5.一点一滴every little bit6.一刻千金every minute is precious7.一目了然be clear at a glance8.一视同仁treat sb equally9一鸣惊人surprise the world with one’s first success10. 一无所知know nothing about11. 一心一意heart and soul12. 三番五次again and again,repeatedly13. 三三两两in twos and threes14. 三言两语in a few words15. 三心二意absent-minded, be of two minds 16. 四面八方(from)all directions17. 四通八达extend in all directions18. 五颜六色colorful ,of various colours19. 十全十美be perfect in every way20. 百听不厌be worth listening to a hundred times 21. 半途而废give up halfway22. 不厌其烦take great pains/be patient23. 不知所措be at a loss24. 不分胜负come out even25. 不得而知remain unkonwn26. 不甘落后be unwilling to lag behind/to be left behind 27. 不可思议unimaginable28. 不速之客uninvited(unexpected)guest29. 不言而喻it goes without saying that30. 不由自主can't help doing31. 不折不扣extremely, completely32. 不辞而别take leave without saying goodbye33. 不足为奇not at all surprising34. 不遗余力spare no efforts35. 迫不及待can't help36. 不知不觉unconsciously37. 毫不在意don't/doesn't care at all38. 焕然一新take on a new look39. 置之不理take no notice of/ignore/pay no attention to40. 固执己见stubbornly stick to one’s own opinion41. 忍无可忍can no longer put up with42. 蹑手蹑脚on tiptoe43. 因人而异depend on the individual/vary from person to person 44. 鼎力相助do whatever one can to help45. 举世闻名be world-famous46. 举足轻重occupy a decisive position 47. 名不符实unworthy of one's name 48. 名不虚传deserve the reputation49. 坚守岗位stick to one’s post50 .井然有序be in good order51. 井井有条be in good order52. 跃跃欲试bee ager to have a try53. 全面发展develop in an all-around way 54. 安然无恙be safe and sound55. 别无选择have no choice but to do56. 迫不及待can’t wait to do/be dying to do57. 奋不顾身have no thought for one’s own safety58. 视而不见turn a blind eye to59. 充耳不闻turn a deaf ear to60. 半途而废give up halfway61. 义不容辞one's duty to do sth62. 全力以赴go all out for/spare no efforts63. 千方百计by every possible means64. 持之以恒persevere65. 欣喜若狂be wild with joy66. 家喻户晓widely known,known to all67. 默默无闻unknown to the public68. 树立榜样set a good example for69. 理所当然naturally,of course7. 数以万计tens of thousands of71. 世世代代from generation to generation72. 心不在焉absent-minded73. 梦想成真come true,become a reality74. 迫在眉睫extremely urgent75. 刻不容缓be of great urgency76. 无时无刻all the time77. 受益匪浅benefit a lot from78. 无所事事have nothing to do79. 毫不犹豫without hesitation80. 爱莫能助be powerless to help81. 鞭长莫及too far away to reach82. 熟能生巧Practice makes perfect.83. 勤能补拙Diligence can make up for the lack of intelligence.84. 入乡随俗When in Rome, do as the Romans do.85. 趁热打铁Strike while the iron is hot.86. 骄兵必败Pride goes before a fall.87. 所见所闻what someone has seen and heard88. 众所周知as is known to all89. 开卷有益Reading does you good.90. 无济于事It is no use doing ...91. 事与愿违Things turned out to be against one’s will.92. 各抒己见Everyone expresses his own opinion.93. 爱不释手love something so much that sb. doesn’t want to put it away.94.情定终身Tie the knot95. 锦上添花The cherry on top96.登峰造极Second to none97. 美轮美奂A feast for the eyes98. 大发雷霆Go off at/on99.稳操胜券Hold all the aces100. 无源之水,无本之木water without a source,and a tree wiithout roots。
经典成语汉英
![经典成语汉英](https://img.taocdn.com/s3/m/3b326d0e240c844768eaee30.png)
成
火上加油 活到老学到老 己所不欲,勿施与人 既往不咎 击中要害 见风使舵 骄傲 骄兵必败 脚踏两只船 吃多2021嚼/4/6 不烂
语
Add fuel to the fire, pour oil on the flame
One is never too old to learn
Do as you are done by
herring No pains , no gains Nothing venture , nothing have Make hay while the sun shine,
strike while the iron is hot A fall into a pit, a gain in your wit You will cross the bridge when you
once • Misfortunes never come singly • A friend in need is a friend in deed • Share weal and woe • Be in the seventh heaven • Spend money like water • Fish in troubled water
spots Put all one’s eggs in one basket Cry up wine and sell vinegar4
成
• 光明正大 • 滚石不生苔,转业不生财 • 好马不吃回头草 • 黑暗中总有一线光明 • 恨铁不成钢 • 祸不单行 • 患难朋友是真朋友 • 患难与共 • 欢天喜地 • 挥金如土 • 浑水摸鱼
Catch at shadows
1
成
赴汤蹈火 家丑不可外扬 不浪费,不缺愁 不俗不类 不劳则无获 不入虎穴,焉得虎子 趁热打铁,莫失良机 吃一堑,长一智 船到桥头自会直 莽汉
100个中国成语的英文版(含中文)
![100个中国成语的英文版(含中文)](https://img.taocdn.com/s3/m/2319d38a48d7c1c709a1456c.png)
100个中国成语的英文版(含中文)爱屋及乌Love me, love my dog.百闻不如一见One look is worth a thousand words.比上不足,比下有余To fall short of the best, but be better than the worst.笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.不遗余力Spare no effort; go all out; do one's best.不打不成交No discord, no concord.拆东墙补西墙Rob Peter to pay Paul.辞旧迎新Bid farewell to the old and usher in the new.大事化小,小事化了Try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all.大开眼界Broaden one's horizon; be an eye-opener.国泰民安The country flourishes and people live in peace.过犹不及Going beyond the limit is as bad as falling short;excess is just as bad as deficiency;too much is as bad as too little.好了伤疤忘了疼Once on shore, one prays no more.好事不出门,坏事传千里Bad news travels fast.和气生财Harmony brings wealth;friendliness is conducive to business success.活到老学到老Never too old to learn.既往不咎Let bygones be bygones.金无足赤,人无完人There are spots even on the sun.金玉满堂Treasures fill the home.脚踏实地Be down-to-earth.脚踩两只船Sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot ineither camp.君子之交淡如水A hedge between keeps friendship green.已成定局Cut and dried.礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.留得青山在,不怕没柴烧Where there is life, there is hope.马到成功Achieve immediate victory; win instant success.名利双收Gain both fame and wealth.茅塞顿开Be suddenly enlightened.没有规矩,不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.谋事在人,成事在天Man proposes; God disposes.弄巧成拙Make a fool of oneself in trying to be smart.赔了夫人又折兵Suffer a double loss; lose the bait along with the fish.抛砖引玉A modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a mackerel.破釜沉舟Cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end.抢得先机Take the preemptive opportunities.巧妇难为无米之炊One can't make bricks without straw.千里之行始于足下A thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step.前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.前怕狼,后怕虎Fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something.强龙难压地头蛇The mighty dragon is no match for the native serpent.瑞雪兆丰年A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year.人逢喜事精神爽People are in high spirits when involved in happy events.世上无难事,只怕有心人Where there is a will, there is a way.世外桃源A retreat away from the turmoil of the world.人之初,性本善Humans are born good.上有天堂,下有苏杭Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth塞翁失马,焉知非福A blessing in disguise;Every cloud has a silver lining.三十而立A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.水涨船高A ship rises with the tide时不我待Time and tide wait for no man.杀鸡用牛刀Use a steam-hammer to crack nuts.实事求是Seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts.说曹操,曹操到Speak of the devil.实话实说Speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is.实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.韬光养晦Hide one's capacities and bide one's time.糖衣炮弹Sugar-coated bullets.天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue.团结就是力量Unity is strength.跳进黄河洗不清Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name歪风邪气Unhealthy trends and vulgar practices.物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.望子成龙Hold high hopes for one's child.唯利是图Seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests.无中生有A sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air.无风不起浪There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.徇私枉法Twist the law to suit one's own purpose.新官上任三把火A new broom sweeps clean.蓄势待发Accumulate strength for a take-off.心想事成May all your wish come true.心照不宣Have a tacit understanding; thoroughly understand eachother, without having exchanged a word of explanation.先入为主First impressions are firmly entrenched.先下手为强He who strikes first gains the advantage.The best defense is offense.热锅上的蚂蚁Ants on a hot pan现身说法Warn people by taking oneself as an example.息事宁人Pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned.循序渐进Proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order.严以律己,宽以待人Be strict with oneself and lenient with others.有情人终成眷属Jack shall have Jill, all shall be well.有钱能使鬼推磨Money makes the mare go./ Money talks.有识之士A man of insight.有勇无谋Bold but not crafty.有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.与时俱进Keep pace with the times.以人为本People-oriented.因材施教Teach students according to their aptitude.欲穷千里目,更上一层楼To ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.欲速则不达Haste makes waste.More haste, less speed.优胜劣汰Survival of the fittest.英雄所见略同Great minds think alike.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.冤假错案Cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases.一言既出,驷马难追A promise is a promise.A real man never goes back on his words.招财进宝Bring in wealth and treasure.债台高筑Become debt-ridden.众矢之的Target of public criticism.纸上谈兵Be an armchair strategist.纸包不住火You can't wrap fire in paper.What's done by night appears by day.左右为难Caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea.。
中英文互译成语
![中英文互译成语](https://img.taocdn.com/s3/m/bfb134bd951ea76e58fafab069dc5022aaea46dc.png)
中英文互译成语以下是一些中英文互译的成语:- 爱屋及乌:Love me, love my dog.- 百闻不如一见:Seeing is believing.- 比上不足,比下有余:Comparatively speaking, it is better than nothing.- 不入虎穴,焉得虎子:Nothing venture, nothing gains.- 拆东墙补西墙:Rob Peter to pay Paul.- 当局者迷,旁观者清:The onlooker sees most of the game. - 道听途说:Hear say.- 得不偿失:The loss outweighs the gain.- 颠倒黑白:Call black white.- 对牛弹琴:Casting pearls before swine.- 覆水难收:It is no use crying over spilt milk.- 隔岸观火:Look on the fire from across the river.- 狗拿耗子:A dog trying to catch mice.- 孤注一掷:Put all one's eggs in one basket.- 海底捞月:Try to fish in the air.- 画蛇添足:Paint the lily.- 脚踏实地:Be down-to-earth.- 金玉其外,败絮其中:All that glitters is not gold.- 近朱者赤,近墨者黑:He that lives with cripples learns to limp. - 敬酒不吃吃罚酒:Offer wine beforeSupper.- 井水不犯河水:The well and the river never mingle.- 军令如山:An order is an order.- 君子之交淡如水:A hedge between keeps friendship green.- 老生常谈:Old story.- 滥竽充数:Make up the number.- 马到成功:Achieve immediate victory.- 谋事在人,成事在天:Man proposes, God disposes.- 宁为玉碎,不为瓦全:Better death than dishonor.- 破釜沉舟:Burn one's boats.- 杞人忧天:In the kingdom of the blind, the one-eyed man is king. - 骑驴找马:Look for a horse while riding on a donkey.- 热锅上的蚂蚁:A cat on hot bricks.- 如鱼得水:Like a duck to water.- 塞翁失马,焉知非福:A blessing in disguise.- 杀鸡儆猴:Beat the dog before the lion.- 实事求是:Seek truth from facts.- 殊途同归:All roads lead to Rome.- 随机应变:Play by ear.- 太公钓鱼,愿者上钩:You can take a horse to the water but you cannot make him drink.- 亡羊补牢:Better late than never.- 妄自尊大:Have an exaggerated opinion of oneself.- 望子成龙:Expect one's son to become a dragon.- 五十步笑百步:The pot calling the kettle black.- 物以类聚:Birds of a feather flock together.- 先发制人:Strike the iron while it is hot.- 悬崖勒马:Stop the horse before it reaches the cliff.- 言听计从:Do as one is told.- 一举两得:Kill two birds with one stone.- 一失足成千古恨:A moment's error can lead to eternal regret. - 以卵击石:Attempt to attack the strong with the weak.- 饮水思源:Never forget where one's happiness comes from. - 有目共睹:There is no smoke without fire.- 纸上谈兵:Talk military strategy on paper.。
中国成语中英双语
![中国成语中英双语](https://img.taocdn.com/s3/m/62c540c6ed630b1c58eeb51f.png)
中国成语中英双语中国成语中英双语大全1、债台高筑 become debt-ridden2、致命要害 Achilles heel3、众矢之的 target of public criticism4、知己知彼,百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat5、纸上谈兵 be an armchair strategist6、纸包不住火 Truth will come to light sooner or later7、左右为难 between the devil and the deep blue sea8、谁言寸草心报得三春晖 Such kindness of warm sun, cant be repaid by grass9、水涨船高 When the river rises, the boat floats high10、时不我待 Time and tide wait for no man11、杀鸡用牛刀 break a butterfly on the wheel12、实事求是 seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts13、说曹操,曹操到 Talk of the devil and he comes14、实话实说 speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is15、实践是检验真理的唯一标准 Practice is the sole criterion for testing truth16、山不在高,有仙则名 No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy17、韬光养晦 hide ones capacities and bide ones time18、糖衣炮弹 sugar-coated bullets19、天有不测风云 Anything unexpected may happen a bolt from the blue20、团结就是力量 Unity is strength21、“跳进黄河洗不清” even if one jumped into the Yellow River, one cannot wash oneself clean--theres nothing one can do to clear ones name22、歪风邪气 unhealthy practices and evil phenomena23、物以类聚,人以群分 Birds of a feather flock together24、往事如风 The past has vanished (from memory) like wind; What in past, is pas25、望子成龙 hold high hopes for ones child26、屋漏又逢连阴雨 Misfortunes never come singly When it rains it pours27、文韬武略 military expertise; military strategy28、唯利是图 draw water to ones mill29、无源之水,无本之木 water without a source, and a tree without roots30、无中生有 make create something out of nothing31、无风不起浪 There are no waves without wind Theres no smoke without fire 徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends32、新官上任三把火 a new broom sweeps clean33、虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind34、蓄势而发 accumulate strength for a take-off35、心想事成 May all your wish come true36、心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding37、先入为主 First impressions are firmly entrenched38、先下手为强 catch the ball before the bound39、像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan40、现身说法 warn people by taking oneself as an example41、息事宁人 pour oil on troubled waters42、喜忧参半 mingled hope and fear43、循序渐进 step by step44、一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest45、严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others46、鱼米之乡 a land flowing with milk and honey47、有情人终成眷属 Jack shall have Jill, all shall be well48、有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go Money talks49、有识之士 people of vision50、有勇无谋 use brawn rather than brain51、有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination52、与时俱进 advance with times53、以人为本 people oriented; people foremost54、因材施教 teach students according to their aptitude55、欲穷千里目,更上一层楼 to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight a land of milk and honey56、欲速则不达 Haste does not bring success57、优胜劣汰 survival of the fittest58、英雄所见略同 Great minds think alike59、冤家宜解不宜结 Better make friends than make enemies60、冤假错案 cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases61、一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words62、招财进宝 Money and treasures will be plentiful。
常用成语英语翻译(中英文)
![常用成语英语翻译(中英文)](https://img.taocdn.com/s3/m/1ee84f315a8102d276a22f95.png)
常用成语英语翻译天长地久——as old as the hills胆小如鼠——as timid as a hare坦然自若——as cool as a cucumber水中捞月——to fish in the air苦如黄连——as bitter as wormwood鸡皮疙瘩——goose-flesh轻如鸿毛——as light as a feather旁观者清——The onlooker sees most of the game 艳如桃李——as red as rose狐假虎威——ass in the lion's skin物以类聚——Birds of a feather flock together非驴非马——Neither fish, nor flesh, nor fowl.如释重负——to take a load off one's mind挥金如土——to spend money like water弱不禁风——as weak as water瞬息之间——in the twinkle of an eye泪如泉涌——a stream of tears瓮中之鳖——a rat in a hole扬眉吐气——to hold one's head high一针见血——to touch one on the raw不翼而飞——to take wings to itself小题大做——to make mountains out of molehills格格不入——a square peg in a round hole山穷水尽——at the end of one's rope冷若冰霜——as cold as a marble半斤八两——six of one and half a dozen of the other 胸有成竹——to have a card up one's sleeve孤注一掷——to put all one's eggs in one basket纸上谈兵——armchair strategy白费口舌——to speak to the wind同行相嫉——Two of a trade can never agree.一文不名——without a penny to one's name收回前言——to eat one's words令人毛骨悚然——to make one's hair stand on end 人身攻击——personal remark。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英汉成语宝典1.爱屋及乌 Love me, love my dog.2.百闻不如一见 Seeing is believing.3.比上不足比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.4.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.5.不眠之夜 white night6.不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personal losses7.不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best8.不打不成交 No discord, no concord.9.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul10.辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new11.大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all12.大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener13.国泰民安 The country flourishes and people live in peace14.过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little15.功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.16.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.18.和气生财 Harmony brings wealth.19.活到老学到老 One is never too old to learn.20.既往不咎 let bygones be bygones21.金无足赤人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.22.金玉满堂 Treasures fill the home.23.脚踏实地 be down-to-earth24.脚踩两只船 sit on the fence25.君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green26.老生常谈陈词滥调 cut and dried, cliché27.礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.28.留得青山在不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.29.马到成功 achieve immediate victory; win instant success30.名利双收 gain in both fame and wealth31.茅塞顿开 be suddenly enlightened32.没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards. 33.每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.34.谋事在人成事在天 The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.35.弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself36.拿手好戏 masterpiece37.赔了夫人又折兵 throw good money after bad38.抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale39.破釜沉舟 cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end40.抢得先机 take the preemptive opportunities41.巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.42.千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step43.前事不忘后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future. 44.前人栽树后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.45.前怕狼后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something46.强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.47.强强联手 win-win co-operation48.瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.49.人之初性本善 Man's nature at birth is good.50.人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.51.人海战术 huge-crowd strategy52.世上无难事只要肯攀登 Where there is a will, there is a way.53.世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;54.死而后已 until my heart stops beating55.岁岁平安 Peace all year round.56.上有天堂下有苏杭 Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth57.塞翁失马焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.58.三十而立 A man should be independent at the age of thirty.At thirty,a man should be able to think for himself.59.升级换代 updating and upgrading (of products)60.四十不惑 Life begins at forty.61.谁言寸草心报得三春晖 Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. 62.水涨船高 When the river rises, the boat floats high.63.时不我待Time and tide wait for no man.64.杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel65.实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts66.说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.67.实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is68.实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.69.山不在高,有仙则名'No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; '70.韬光养晦hide one's capacities and bide one's time71.糖衣炮弹sugar-coated bullets72.天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue73.团结就是力量Unity is strength.74.“跳进黄河洗不清”'eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name '75.歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena76.物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.77.往事如风'The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is pas78.望子成龙hold high hopes for one's child79.屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.80.文韬武略military expertise; military strategy81.唯利是图draw water to one's mill82.无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots83.无中生有make create something out of nothing84.无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire. 85.徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends86.新官上任三把火a new broom sweeps clean87.虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.88. 蓄势而发accumulate strength for a take-off89.心想事成May all your wish come true90.心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding 91.先入为主First impressions are firmly entrenched.92.先下手为强catch the ball before the bound93.像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan94.现身说法warn people by taking oneself as an example95.息事宁人pour oil on troubled waters96.喜忧参半mingled hope and fear97.循序渐进step by step98.一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest99.严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others100鱼米之乡101.有情人终成眷属'Jack shall have Jill, all shall be well.'102.有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.103. 有识之士people of vision104.有勇无谋use brawn rather than brain105.有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.106.与时俱进advance with times107.以人为本people oriented; people foremost108.因材施教teach students according to their aptitude109.欲穷千里目,更上一层楼'to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.' a land of milk and honey110.欲速则不达Haste does not bring success.111. 优胜劣汰survival of the fittest112.英雄所见略同Great minds think alike.113.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.114.冤假错案'cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases'115.一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.116.招财进宝Money and treasures will be plentiful117.债台高筑become debt-ridden118.致命要害Achilles' heel119. 众矢之的target of public criticism120.知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.121. 纸上谈兵be an armchair strategist122.纸包不住火Truth will come to light sooner or later.123.左右为难between the devil and the deep blue sea。