法语语法指示代词
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
标题:指示代词celui celle ceux celles 的用法
简单形式singulier :celui(m)celle(f)
pluriel : ceux celles
复合形式singulier: celui-ci celui-la(m) celle-ci celle-la
pluriel : ceux-ci ceux-la (m) celles-ci celles-la
1)用来指代上文提及的人或物,以避免重复名词。*不能单独使用,后面总有de引导的补语或关系从句等限定成分。Cet ordinadeur , c’est celui de Joel et de sa petite amie .
Pierre a deux soeur,nous avons rencontré celle qui travaille dans un lycée.
2)后面可加副词le là ,le 指近者,后者,là指远者、前者
Ici,vous avez deux chambre:celle-ci est plus grande, mais
celle-là plus claire.
标题:有关于“ne”的各种用法!
ne pas 不,没有Il n’est pas la! 他不在这儿!
ne que 只有Je n’ai d’autre ami que tu !我只有你这一个朋友
ne jamais 决不从不Il n’a jamais été aussi attentif!他从来没这样专心过。
ne guère 几乎不很少Je n’écoute guère les chansons francaises!
ne plus 不再再不Tu n’as plus de chance !(You are not lucky anymore! )
与表示否定的泛指词连用personne /rien/aucun/ nul/ ni...ni...
Personne ne murmure “je t’aime” à mon oreille.没有人轻轻在耳边对我说“我爱你”○《Tous les garcons et les filles》中的歌词(在歌曲版中有收录)
Ca ne sert à rien! 没用(Alain用的很多)
Moi j’aime l’automne, parce qu’il ne fait ni trop chaud, ni trop froid. 我喜欢秋天因为它不冷不热
Le gouvernement ne prend aucun engagement.政府不履行任何承诺
标题:法语品质形容词的用法
形容词通常称为品质形容词(adjectif qualificatif),是用来表达人或事物性质与状态的一类词。在句子
中,形容词既可充当修饰作用,放在名词之前或之后,也可以直接跟在动词之后充当表语。例如:
Il achète une belle maison. 他买了一幢漂亮的房子。(修饰)
Le garçon est grand. 这个男孩身材高大。(表语)
从上面两个例子可以看到,不管形容词在句子中充当修饰作用还是充当表语,都必须与相关的名词或代词
进行性数配合。因此掌握形容词性数是很重要的。
一般情况下形容词的阳性单数形式后面加上"e"即构成形容词的阴性单数形式。但有一些例外,如:
阳性词尾阴性词尾
-er -ère
-x -se
-f -ve
-el -elle
-g -gue
-en -enne
-et -ète
-eux -euse
-eil -eille
-on -onne
形容词复数形式通常在单数形式后面加上"s"。如果一个一些单数形容词改为阳性复数形式,则要先进行阴阳性的变化,后进行单复数的变化。形容词单复数词尾也有一些特殊变化:
单数词尾复数词尾
-s -s
-x -x
-f -ve
-eau -eaux
-al -aux
-c -que
-c -che
有三个形容词是每个初学者都因牢记的,它们是beau,nouveau,vieux,它们除了有阴阳性特殊变化外,在以元音字母或哑音h开头的阳性单数名词前也有特殊变化:
阳性阴性阳性单数以元音字母或哑音h开头的名词
beau beau belle bel
nouveau nouveau nouvelle nouvel
vieux vieux vieille vieil
学习形容词还有一个难点是它到底应该放在名词之前还是之后。一般来说法语形容词放在名词之后,这一点与英语不同。例如:
un pantalon noir 一条黑色长裤
la civilisation chinoise 中国文化
une table ronde 一张圆桌
un pays catholique 一个天主教国家
但有一部分常用形容词放在名词之前。例如:
Il habite un petit appartement. 她住一套小房间。
Elle a de grands yeax. 她的眼睛大大的。
C’est un bon film. 这是一部好电影。
V oici un beau jardin. 这是一个美丽的花园。
Mon père a un gros ventre. 我的父亲有个将军肚。
当过去分词充当形容词是,习惯上也是放在被修饰词的后面。
un fait attestè一个被证实的事实
此外,一些形容词的词义会随着位置的变化而变化。例如:une maison propre 干净的房子
ma propre maison 我自己的房子
un homme grand 高大的人
un grand homme 伟大的人
un homme pruvre 贫穷的人
un pauvre homme 不幸的人
un soldat brave 勇敢的战士
un brave soldat 亲切的战士
标题:法语序数词的构成;序数词有无性数变化?
1) 1)构成:基数词+后缀ième 如:six → si xième 第六