国际货运代理人《货代英语》辅导-第六章-国际货运代理人.doc
国际货运代理货代英语之欧阳与创编
![国际货运代理货代英语之欧阳与创编](https://img.taocdn.com/s3/m/1ddf9da7168884868662d6a0.png)
一. 了解货运代理最初的职责1-1 课文:Originally, a freight forwarder was a commission agent performing on behalf of the exporter/importer routine tasks such as loading/unloading of goods, storage of goods, arranging local transport, obtaining payment for his customer, etc…这句话是比较长,一句一段,核心句子:.....a freight forwarder was a commission agent performing on behalf of the exporter/importer routine tasks....注释:freight forwarder 货运代理人commission agent 委托代理人on behalf of 代表....routine tasks 日常工作loading/unloading of goods 装载/卸载货物storage of goods 货物存放,货物存储这句话大致意思是:最开始,货运代理是进出口商的委托代理人,替进出口商做一些常规事务,比如装载/卸载货物,货物的存储,安排地方运输….1-2 课文:However, the expansion of international trade and the development of different modes of transport over the years that followed enlarged the scope of his services.核心句子:....A and B enlarged the scope of his services.A 是指:expansion of international trade 国际贸易的扩大B 是指:development of different modes of transport 不同运输方式的发展注释:Over the years that followed 在随后的几年里;international trade: 国际贸易modes of transport: 运输方式这句话大致意思是:在以后的几年里,国际贸易的扩大和不同运输方式的发展加大了货运代理的服务范围。
国际货运代理人《货代英语》辅导-第八章-国际货.doc
![国际货运代理人《货代英语》辅导-第八章-国际货.doc](https://img.taocdn.com/s3/m/aacefff2482fb4daa48d4b60.png)
2014国际货运代理人《货代英语》辅导:第八章-国际货运代理人为大家推荐2014国际货运代理人《货代英语》辅导,希望大家取得好成绩!点击查看:2014国际货运代理人《货代英语》章节辅导汇总Unit8CharteringBusiness(一)基本要求了解:Bareboat chartering熟悉:Time Chartering掌握:V oyage Chartering(二)考试内容1.V oyage Chartering(1)Definitionvoyage chartering means thatthe shipowner promises tocarryonboarda specific shipa particularforasingle voyage fromoneormore loading portstooneormore discharging ports.(2)ContentsAvoyage charter partyshall mainly contain the namesofthe parties, thenameand nationality ofthe ship,itsbaleorgrain capacity, description ofthegoodstobe loaded, portof loading and discharge, timefor loading and discharge, payment of freight,demurrage, dispatch andother relevant matters.(3)Costs allocationUnderavoyage charter the shipowner retainsthe operational controlofthe vessel andis responsible foralltheoperating expenses suchasport charges, bunkers, taxes, etc. Loading and discharging costsare divided between theshipowner andthe charterer in accordance withthe agreement from casetocase. (4)There are more standard formsof voyage charter party used. Typically example isform whichis general charter parties designed tobe usedin trades where no specific form2.Time Chartering(1)Meaning: Thetime chartering meansthattheshipowner provides a designated manned shiptothe charterer, andthe charterer employs theshipforaperiod against payment of hire. The hireis payable in advance fora month or otherIfthehireisnotpaid promptly the shipowner maybe entitledto cancel the charter.(2)Liabilities: Underatime charterthecrewis employedbythe shipowner, whoisalso responsible forthe nautical operation and maintenance ofthevesseland supervision ofthe cargo.Thecharterer isliablefor costs directly connected withtheuseofthe vessel, for example, bunker costsport charges andpaysforthe loading and discharging.The liabilityforthemaybe determined in different waysandmayrestwiththe shipowner orwiththe chartererormaybedivided betweentheminonewayoranother.(3)Forms:There arealsostandard formsoftime charter party usedinthetime chartering business. Thetwo major formsNYPE and BALTIME. Byfarthe largest numberoftime chartering arefixedonthebasisthe NYPE Charter Party.3. Bareboat chartering 12。
货代英语
![货代英语](https://img.taocdn.com/s3/m/cc660c01cc22bcd127ff0c1f.png)
货代英语货物goods | | freight | | cargo运输transportation | | transit | | conveyance运送to transport | | to carry | | to convey运输业transportation business | | forwarding business | | carrying trade 运输代理人 a forwarding agent承运人 a freight agent | | a carrier船务代理人 a shipping agent陆上运输transportation by land海上运输transportation by sea货物运输goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods货轮cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier火车goods-train | | freight-train卡车goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck货运办公室goods-office | | freight-department运费率freight | | freight rates | | goods rate运费carriage charges | | shipping expenses | | express charges车费cartage | | portage运费预付carriage prepaid | | carriage paid运费到付carriage forward | | freight collect运费免除||免费carriage free协定运费conference freight | | freight rate运费清单freight account托运单way-bill | | invoice运送契约contract for carriage装运shipment | | loading装上货轮to ship | | to load | | to take on a ship装运费shipping charges | | shipping commission装运单||载货单shipping invoice装运单据shipping documents大副收据mate's receipt装船单shipping order提货单delivery order装船通知shipping advice包裹收据parcel receipt准装货单shipping permit租船契约charter party租船人charterer程租船||航次租赁voyage charter期租船time charter允许装卸时间lay days | | laying days工作日working days连续天数running days | | consecutive days滞期费demurrage滞期日数demurrage days速遣费despatch money空舱费dead freight退关short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt装载loading卸货unloading | | discharging | | landing装运重量shipping weight | | in-take-weight卸货重量landing weight压舱ballasting压舱货in ballast舱单manifest船泊登记证书ship's certificate of registry航海日记ship's log船员名册muster-roll(船员,乘客)健康证明bill of health光票clean bill不清洁提单foul bill有疑问提单suspected bill船务术语(1)FCA (Free Carrier) 货交承运人(2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货(3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货(4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费(5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费(6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地(7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地(8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货(9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货(10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货(11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货(12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货主要船务术语简写:(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人(30)AMS:America manifest system(美国仓单系统),又称反恐舱单费,信息费。
国际货代英语完整讲义 Unit 6 Documentary Credit
![国际货代英语完整讲义 Unit 6 Documentary Credit](https://img.taocdn.com/s3/m/3a1cdfb265ce05087632136e.png)
国际货运代理专业英语 Unit 6 Documentary Credit英文定义:A letter of credit ( L/C, or credit ) is the written promise of a bank to act at the request and on the instruction of the applicant and to undertake payment to the beneficiary in the amount specified in the credit, provide that the beneficiary complies with the terms and conditions of the credit.注释:written: 书面的,成文的 promise: 约定,保证 at the request of : 应(某人)的请求 on the instruction of: 凭(某人)的指示 applicant: 申请人 beneficiary: 受益人 specify: 指定,详列,规定 provide ( that ): 假若,规定… comply with: 依从,服从,遵从 terms and conditions: 条款中文意思:信用证是指银行应申请人的要求和其指示开立的承诺在受益人履行信用证条款后按信用证规定的金额付款给受益人的书面保证文件。
二、信用证的有关各方当事人(考试重点)外语学习网英文原文:There are many parties involved in the L/C operation. They are the applicant, issuing bank, advising bank, beneficiary, negotiating bank, and so on.注释:operation: 操作,运作 negotiating bank: 议付银行中文意思:信用证操作过程中涉及到许多当事人(方),他们是申请人,开证银行,通知银行,受益人,议付银行等1、applicant(申请人)英文定义:An applicant is the party that applies to a bank for opening a letter of credit. An applicant may also be called “opener” or “accountee”. It is usually the buyer or importer in a contract.注释:apply to: 向…申请或要求 open a letter of credit: 开立信用证 opener: 申请开证人 accountee: 开证申请人中文意思:申请人是指向银行申请开立信用证的一方。
国际货运代理货代英语
![国际货运代理货代英语](https://img.taocdn.com/s3/m/dafea76e9ec3d5bbfc0a74a6.png)
1-1 课文:Origi nally, a freight forwarder was a commissi on age nt perform ing on behalf of the exporter/importer routine tasks such as loading/unloading of goods, storage of goods, arra nging local tran sport, obta ining payme nt for his customer, etc这句话是比较长,一句一段,核心句子: a freight forwarder was a commission agent performing on behalf of the exporter/importer routine tasks...注释:freight forwarder 货运代理人commission agent 委托代理人on behalf of 代表..routine tasks 日常工作loading/unloading of goods 装载/卸载货物storage of goods 货物存放,货物存储这句话大致意思是:最开始,货运代理是进出口商的委托代理人,替进出口商做一些常规事务,比如装载/卸载货物,货物的存储,安排地方运输….1-2 课文:However, the expansion of international trade and the development of different modes of transport over the years that followedenlarged the scope of his service.s 核心句子: ..... A and B enlarged the scope of his services.A 是指:expansion of international trade 国际贸易的扩大B 是指:development of different modes of transport 不同运输方式的发展注释:Over the years that followed 在随后的几年里;international trade: 国际贸易modes of transport: 运输方式这句话大致意思是:在以后的几年里,国际贸易的扩大和不同运输方式的发展加大了货运代理的服务范围。
2010全国国际货运代理考试《货代英语》试卷(含答案)
![2010全国国际货运代理考试《货代英语》试卷(含答案)](https://img.taocdn.com/s3/m/bf0e7f24ef06eff9aef8941ea76e58fafab0458a.png)
⼀.单项选择题 1. In international trade, redemption of documents under L/C operations means that ( B ). A. the beneficiary must pay the proceeds in order to get documents from the bank B.the applicant must pay the proceeds in order to get documents from the bank C.the beneficiary must tender the document to the bank in order to get the goods D.the applicant must tender the document to the bank in order to get the goods 2. The seller had made a sales contract with the buyer under the CFR term, therefore the scope of freight forwarder’s service on behalf of the seller normally does not include ( A ) A. arranging import customs clearance B.delivering the goods to the carrier at the port of shipment C.arranging export customs clearance D.booking space with the marine carrier 3. According to INCOTERMS 2000, ( B ) means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named place of destination and also to procure insurance for the goods during the carriage. A. CPT B.CIP C.CFR D.CIF 4. According to UCP 600, the term “shipment to be made at the middle of May” in the letter of credit shall be construed as ( A ) A. from the 11th to the 20th of May B.from the 15th to the 25th of May C.from the 10th to the 20th of May D.from the 16th to the 31st of May 5. The All Risks in PICC Ocean Marine Cargo Clauses does not cover the risks of ( C ) A. shortage B.rain damage C.import duty D.taint of odour 6. The vessel’s cubic capacity is usually stated both in grain capacity and in bale capacity. The ( B ) is the volume of a vessel’s hold to carry packaged dry cargo such as pallets, boxes, cartons etC. A. grain capacity B.bale capacity C.gross tonnage tonnage 7. The documents commonly used in carriage of goods by sea are bills of lading, sea waybills, cargo manifests, bookingnotes and delivery orders etC.Please point out the ( A ) are issued by the shippers or their agents. A. booking notes B.delivery orders C.sea waybills D.cargo manifests 8. According to UCP600, the commercial invoice must be made out in the same currency as the ( C ). A. bill of lading B.sale contract C.letter of credit D.insurance policy 9. Please point out which of the following expressions is not the characteristics of settlement by letters of credit. ( D ) A. L/C is a self-sufficient instrument B.L/C is a document transaction C.The issuing bank’ s liabilities for payment D.L/C is a cargo transaction 10. In international air cargo transportation, ( A ) are rates which are applicable to any types of air cargo . A. General Cargo Rate B.Class Rates C.Bulk Unitization Rate D.Specific Commodity Rates 11. The CMR convention is the convention on contract for international carriage of goods by road, according to the CMR, the carrier is responsible for ( D ). A. any wrongful act of the consignor B.inherent vice of the goods C.neglect of the consignor D.omission of carrier’s servants 12. Establishing only one agency to deal with is one of advantages in multimodal transport operation, her agency means ( C ). A. agent of cargo owner B.agent of shipowner C.MTO D.broker 13. In most supply chains, customer requirements are transmitted in the form of ( A ). A. order B.inventory C transport D.warehousing 14. ( B ) is a lump sum rate for the carriage of a container loaded with a particular commodity in marine container transportation. A. CIF B.CBR C.BAF D.CAF 15. The marine bill of lading is one of the most of important documents in marine cargo transport and it serves as ( B ). A. contract of carriage of goods by sea B.evidence of contract of carriage of goods by sea C contract of carriage of goods by air D.evidence of contract of carriage of goods by air ⼆.判断题 16. One of the WTO basic functions is to implement, administer, and carry out IMF Agreement and it annexes. ( B ) 17. The forwarders take delivery of the goods from the consignor and issue the document of Forwarder’s Certificate of Receipt to the consignor. In this case the forwarders are also considered to be the agent of the consignor. ( A ) 18. The “beginning of a month” has the similar expression as “first half of a month” in the credit referring to shipment according to UCP600. ( B ) 19. UCP 600 applies to all letters of credit no matter weather it is expressly mentioned or not in the text of the L/C ( B ). 20. An irrevocable confirmed documentary credit is one that contains the guarantee of payment to the beneficiary by both the issuing bank and confirming bank so long as the terms as condition of the credit are met. ( A ) 21. The charterers retain the property in bunkers which have been supplied and paid for by shipowner on board the vessel during the period of voyage charter. ( B ) 22. The sea waybill serves as same functions as marine bill of lading used in carriage of goods by rail and road and who is allowed, upon production of proper identification, to claim the goods without presenting the sea waybill. ( B ) 23. Both order bill of lading and straight bill of lading can be transferred to the third party by endorsement. ( B ) 24. The port clearance means that the cargo owner has got the permission of the customs authorities for import or export cargo. ( A ) 25. Under CMR convention, the carrier is responsible for loss of or damage to the goods occurring between the goods loaded on board the ship and the time of delivery at discharging port. ( B ) 26. The risk covered in FPA, WPA and All Risk in PICC Ocean Marine Cargo Clauses are not the same but all of them cover loss or damage caused by the intentional act of the InsureD.( B ) 27. Consolidation can not only benefit exporters, shippers and forwarders but also benefit carriers, because the carrier can take advantage of the FCL tariff rates. ( A ) 28. In international air cargo transportation, Specific Commodity Rate are only applicable to named types of cargo. ( A ) 29. According to INCOTERMS 2000, FCA may not be used for sea and inland waterway transport. ( B ) 30. A sound inventory is a primary responsibility of logistical management since a firm’s facility structure is used to ship products and materials to customers. ( B ) 三.多项选择题 31. When the freight forwarder packs the goods in behalf of the exporter, he should take into account ( A B C ). A. the mode of transport B.the nature of the goods C.the applicable regulation D.the route of transport 32. According to INCOTERMS 2000, the following trade terms ( A D ) mean that the sellers must arrange goods transportation from port of shipment to the named port of destination. A. CFR B.FCA C.FOB D.CIF 33. PICC Ocean Marine Cargo Clauses such as FPA, WPA and All Risk do not cover loss of or damage to cargo caused by ( B D ), A. fire or explosion B.fall of market price C.sinking of the vessel D.delay in transit 34. Currently, different types of multimodal transport operations involving different combination are taking place. The following combinations ( B C ) are involving rail transport. A. sea/air B.mini-bridge nd bridge D.air/road 35. In marine voyage chartering business, the shipowner is responsible for costs such as ( A B ). A. bunker B.port charges C.freight D.demurrage 36. A beneficiary refers to the party in whose favor an L/C is opened.It usually refers to the ( A C ). A. buyer B.seller C.importer D.exporter 37. Normally the banks will not accept the marine bills of lading which contained the following words ( B C D ). A. apparent good order and condition B.insufficient packing C.one carton short D.missing safety seal 38. There are some risks in multilateral trade. They mainly include economic risks and political risks. The economic risks include ( A B C D ). A. risk of insolvency of the buyer B.risk of exchange rate C.risk of failure of payment by buyer D.risk of non-acceptance paring with UCP500, the major changes introduced by the UCP600 include ( A C ). A. the banks now have a maximum of five banking days for the examination of documents B.the banks now have a maximum of seven banking days for the examination of documents C.Bs/L may now allow transshipment D.Bs/L may not allow transshipment 40.Please point out which of the following statements are not right. ( B D ) A. inventory is one of areas of logistical work B.inventory is not one of areas of logistical work C.facility network is one of areas of logistical work D.facility network is not one of areas of logistical work 四.完型填空 The use of containers, which started more than 40 years ago, in intercontinental traffic is now available in most sea cargo transport worldwide. The unit ( 41 C ) is used to express the relative number of containers based on the equivalent length of a 20’ container. The ( 42 A ) container service broadly means that the whole container received by the carrier is packed at the shipper’s or the forwarder’s premises, and the delivery of that same whole container to the consignees. The ( 43 B ) container service broadly means that the whole container received by the carrier is packed at the shipper’s or the forwarder’s premises, and that same whole container is em p t i e d a t t h e c a r r i e r s c o n t a i n e r f r e i g h t s t a t i o n a t t h e p o r t o f d e s t i n a t i o n . T h e ( 4 4 D ) b r o a d l y m e a n s t h a t t h e d e l i v e r y o f t h e l o o s e c a r g o t o t h e c a r r i e r s f r e i g h t s t a t i o n a t t h e p o r t o f o r i g i n i s p a c k e d i n t o t h e w h o l e c o n t a i n e r , a n d t h e d e l i v e r y o f t h a t s a m e w h o l e c o n t a i n e r t o t h e c o n s i g n e e s . T h e ( 4 5 C ) c o n t a i n e r s e r v i c e b r o a d l y m e a n s t h a t t h e d e l i v e r y o f t h e l o o s e c a r g o t o t h e c a r r i e r s c o n t a i n e r f r e i g h t s t a t i o n a t t h e p o r t o f o r i g i n i s p a c k e d i n t o t h e w h o l e c o n t a i n e r , a n d t h a t s a m e w h o l e c o n t a i n e r i s e m p t i e d a t t h e c a r r i e r s f r e i g h t s t a t i o n a t t h e p o r t d e s t i n a t i o n . / p > p b d s f i d = " 1 8 5 " > 0 0 4 1 A . 3 0 F T / p > p b d s f i d = " 1 8 6 " > 0 0 B . F E U / p > p b d s f i d = " 1 8 7 " > 0 0 C . T E U / p > p b d s f i d = " 1 8 8 " > 0 0 D . 1 0 F T / p > p b d s f i d = " 1 8 9 " > 0 0 4 2 A . C Y / C Y / p > p b d s f i d = " 1 9 0 " > 0 0 B . C Y / C F S / p > p b d s f i d = " 1 9 1 " > 0 0 C . C F S / C F S / p > p b d s f i d = " 1 9 2 " > 0 0 D . C F S / C Y / p > p b d s f i d = " 1 9 3 " > 0 0 4 3 A . C Y / C Y / p > p b d s f i d = " 1 9 4 " > 0 0 B . C Y / C F S / p > p b d s f i d = " 1 9 5 " > 0 0 C . C F S / C F S / p > p b d s f i d = " 1 9 6 " > 0 0 D . C F S / C Y / p > p b d s f i d = " 1 9 7 " > 0 0 4 4 A . C Y / C Y / p > p b d s f i d = " 1 9 8 " > 0 0 B . C Y / C F S / p > p b d s f i d = " 1 9 9 " > 0 0 C . C F S / C F S / p > p b d s f i d = " 2 0 0 " > 0 0 D . C F S / C Y / p > p b d s f i d = " 2 0 1 " > 0 0 4 5 A . C Y / C Y / p > p b d s f i d = " 2 0 2 " > 0 0 B . C Y / C F S / p > p b d s f i d = " 2 0 3 " > 0 0 C . C F S / C F S / p > p b d s f i d = " 2 0 4 " > 0 0 D . C F S / C Y / p > p b d s f i d = " 2 0 5 " > 0 0 A c c o r d i n g t o C h i n a M a r i t i m e C o d e , u n l e s s n o t i c e o f l o s s o r d a m a g e i s g i v e n i n w r i t i n g b y t h e c o n s i g n e e t o t h e c a r r i e r a t t h e t i m e o f d e l i v e r y o f t h e g o o d s b y t h e ( 4 6 A ) , s u c h d e l i v e r y s h a l l b e d e e m e d t o b e ( 4 7 B ) o f t h e d e l i v e r y o f t h e g o o d s b y t h e c a r r i e r a s d e s c r i b e d i n t h e t r a n s p o r t d o c u m e n t s a n d o f t h e a p p a r e n t g o o d o r d e r a n d c o n d i t i o n o f s u c h g o o d s . W h e r e t h e l o s s o f o r d a m a g e t o t h e g o o d s i s n o t a p p a r e n t , t h e p r o v i s i o n s o f t h e p r e c e d i n g p a r a g r a p h s h a l l a p p l y i f t h e c o n s i g n e e h a s n o t g i v e n t h e n o t i c e i n w r i t i n g w i t h i n ( 4 8 A ) f r o m t h e n e x t d a y o f t h e d e l i v e r y o f t h e g o o d s , o r , i n t h e c a s e o f c o n t a i n e r i z e d g o o d s , w i t h i n ( 4 9 D ) f r o m t h e n e x t d a y o f t h e d e l i v e r y t h e r e o f . T h e n o t i c e i n w r i t i n g r e g a r d i n g t h e l o s s o r n e e d n o t b e g i v e n i f t h e s t a t e o f t h e g o o d s h a s , ( 5 0 A ) , b e e n t h e s u b j e c t o f a j o i n t s u r v e y o r i n s p e c t i o n b y t h e c a r r i e r a n d t h e c o n s i g n e e . / p > p b d s f i d = " 2 0 6 " > 0 0 4 6 . A . c a r r i e r t o t h e c o n s i g n e e / p > p b d s f i d = " 2 0 7 " > 0 0 B . s h i p p e r t o t h e c o n s i g n e e / p > p b d s f i d = " 2 0 8 " > 0 0 C . c o n s i g n e e t o t h e c a r r i e r / p > p b d s f i d = " 2 0 9 " > 0 0 D . c o n s i g n e e t o t h e s h i p p e r / p > p b d s f i d = " 2 1 0 " > 0 0 4 7 . A . c o n c l u s i v e e v i d e n c e / p > p b d s f i d = " 2 1 1 " > 0 0 B . p r i m a f a c i e e v i d e n c e / p > p b d s f i d = " 2 1 2 " > 0 0 C . a b s o l u t e l y e v i d e n c e / p > p b d s f i d = " 2 1 3 " > 0 0 D . e v i d e n c e o f c o n t r a c t / p > p b d s f i d = " 2 1 4 " > 0 0 4 8 . A . t h r e e c o n s e c u t i v e d a y s / p > p b d s f i d = " 2 1 5 " > 0 0 B . f i v e c o n s e c u t i v e d a y s / p > p b d s f i d = " 2 1 6 " > 0 0 C . s e v e n c o n s e c u t i v e d a y s / p > p b d s f i d = " 2 1 7 " > 0 0 D . t e nc o n s e c u t i v ed a y s / p > p b d s f i d = " 2 1 8 " > 0 0 4 9 . A . 1 d a y / p > p b d s f i d = " 2 1 9 " > 0 0 B . 3 d a y s / p > p bd s f i d = " 2 2 0 " > 0 0 C . 7 d a y s / p > p b d s f i d = " 2 2 1 " > 0 0 D . 1 5 d a y s / p > p b d s f i d = " 2 2 2 " > 0 0 5 0 . A . a t t he t i m e of d e l i v e r y / p > p b d s f i d = " 2 2 3 " > 0 0 B . a t t h e t i m e o f s h i p m e n t / p > p b d s f i d = " 2 2 4 " > 0 0 C . a t t h e t i m e o f a r r i v a l / p >。
货代英语讲义
![货代英语讲义](https://img.taocdn.com/s3/m/e4828f781711cc7931b71690.png)
2009年货运代理英语辅导资料(1)加入收藏【大中小】 [ 2009-7-30 ]Scope of Freight Forwarding ServicesOriginally, a freight forwarder (货运代理人) was a commission agent (委托代理人) performing on behalf of (代表…) the exporter/importer routine tasks suchas loading/unloading of goods, storage of goods, arranging local transport,obtaining payment for his customer, etc…However, the expansion of international trade and the development ofdifferent modes of transport over the years that followed enlarged the scope ofhis services. Today, a freight forwarder plays an important role ininternational trade and transport. The services that a freight forwarder rendersmay often range from routine and basic tasks such as the booking of space orcustoms clearance (清关) to a comprehensive package of services covering theChoose the route, mode of transport and a suitable carrier. 句子中的:carrier(承运人) 来自动词carry(运送,携带). 它的名词是carriage(运输,运输费).关于这个carriage 还可以解释运输费的情况, 还想再言几句:carriage 运输费:例如: carriage paid to ... (CPT, 运费付至…)carriage and Insurance Paid To ... (CIP, 运费、保险费付至…)carriage free (运费免付)carriage paid (运费已付)carriage forward (运费到付)freight 运输费(租用船只或飞机的费用, 尤其指水路运费:例如: freight prepaid (运费已付)freight collect (运费到付)句子:Take delivery of the goods and issue relevant documents such as theForwarders’ Certificate of Receipt, the Forwarders’ Certificate of Transport,etc.句中:12.1 比较说明下列句词:(1) take delivery of the goods and ... (即上句)(2) ... and deliver the goods to the carrier.deliver (及物动词vt.):原意是"递送, 交付(信件、包裹、货物等)至收件处、收件人或购货人等".上句(2)的意思当然就解释为"货交承运人"了.我们也就不难理解贸易术语中的D组术语:delivered duty unpaid (DDU, 未完税交货)delivered duty paid (DDP, 完税后交货) 的意思了delivery (名词n.)例如: delivery note (交货单)delivery receipt (送货单)delivery order (提货单, 它的缩写是D/O)take delivery of = receive (词组phr. 解释"收到,接收")值得注意的是: deliver(y) 和take delivery of 意思正好向左.(1) Study the provisions of the letter of credit and ...(provision = regulation, 稍侧重于clause)(2) ... and all Government regulations ...(regulation = provision,稍侧重于rule)be applicable tbe applicable to = be able to have an effect on sth. (适用于...)transit:transit 原意是"通过、运送、搬运"等意思.贸易上的解释见下例: transit trade = entrepot trade 转口贸易,过境贸易transit country 过境国,中转国.transit operations 运输过程goods delayed in transit: 运输中延误的货物(注意介词的搭配)句子: Arrange warehousing of the goods, if necessary.句中:例如: bonded warehouse 保税仓库warehousing = storage "仓库储存","仓储费"例如: warehousing and storage activities 仓储作业2009年货运代理英语辅导资料(2)加入收藏【大中小】[ 2009-7-30 ]16. 句子:Draw the consignor’s attention to the need for insurance and arrange for the insurance of goods, if required by the consignor.句中:draw sb’s attention t 引起某人的注意, 相当于提醒货物代理人要提醒发货人注意是否需要货物保险(意译)的这半句有:A freight forwarder reminds the consignor to attend to the need for insurance ...17. 句子:Transport the goods to the port, arrange for customs clearance, related documentation formalities and deliver the goods to the carrier.句中:句子: Pay fees and other charges including freight.句中:(1) fee (手续费):含义中有"为获得做某事的许可或为得到某种认可而支付的费用"例如: registration fee (注册费、登记费)membership fee (会费)(2) charge ("因服务而索取的"费用,与free of charge 相对)含义中有"购买某种服务时按规定价目所支付的费用"例如: collection charge (托收费)delivery charge (递送费)additional charge = surcharge (附加费)fumigation charge (熏蒸费)charges prepaid / charges forward (费用预付/费用到付)(3) expense (花费,耗费,开销)含义中有"当被认为有大量花费时",这个词不仅仅用在金钱上,还用在时间或精力的花费上:例如: medical expense (医药费)living expense (生活费)注意: 会计领域中使用这个词时,通常情况下以复数形式出现的机会较多.注意是通常情况:例如: operating expenses (营业费用,经营费用)travelling expenses (差旅费)selling expense (销售费用,没有"s")income taxes expense (所得税费用,没有"s")(4) -age (费,资)-age 是表示抽象名词的后缀.没有"费、资"的说法,但是下列这些词有"费、资"的解释:例如: postage (邮资) carriage (运费) storage (仓库费)2009年货运代理英语辅导资料(3)加入收藏【大中小】[ 2009-7-30 ]句子: Arrange for transshipment en route if necessary.句中: transshipment:(1) 前缀"trans-" = to a changed state (转变、转移、转换)例如: transport, transplant (移植)(2) transhipment 的拼法是否正确呢? 严格地来说,并不正规.例如: transshipment additional (转船附加费)transshipment charge (转船费用)port of transshipment (中转港)19.2 en route:en route = on the way (在途中)这是一个单词,外来语,并非是两个单词或词组, 后通常接"for、to、from"例如: These containers were en route from shanghai to Los angeles.句子:Monitor the movement of goods all the way to the consignee through contacts with the carrier and the forwarders’agents abroad.我们这样看就简单多了:Monitor the movement of goods through contacts with the carrier.句子的其他部分再一点一点添加上去,句意就完整了.21. 我们把两句句子连在一起看:(1) Note damages or losses, if any, to the goods.(2) Assist the consignor in pursuing claims, if any, against the carrierfor loss of the goods or for damage to them.damage:damage = harm or injury that causes loss of value (有"失去价值"的含义)例如: damage by fire (火损)damage by water (水损)damage certificate (残损证明书)damage to the goods (注意介词搭配)damaged goods (损坏了的货物)goods damaged in transit (...中受损的货物)loss: loss 这个词,词义很单纯, 解释"丧失,灭失",只是在字形上要把它和下列单词区分清楚:lose (动词)lost ( lose 的过去式, 过去分词, 或其他解释的形容词)loss (名词, 注意它的用法: loss of the goods)2009年货运代理英语辅导资料(4)加入收藏【大中小】 [ 2009-7-30 ]make/pursue a claim against sb for sth (就...向...提出赔偿):一提到 claim, 保险和法律的味道比较浓, pursue 还有 seek 的意思:(1) 保险领域的"索赔": claim clause (索赔条款)notice of claim (索赔通知)(2) 法律领域的(根据权利所提出的)"要求":claim for damage (要求损害赔偿)The forwarders, on behalf of the consignee (importer), would:Monitor the movement of good on behalf of the consignee when the consignee controls freight (支付运费), that is, the cargo.Receive and check all relevant documents relating to the movement of the goods.Take delivery of the goods from the carrier and, if necessary, pay the freight cost (支付运费).Arrange customs clearance and pay duties, fees and other charges to the customs and other public authorities.Arrange transit warehousing, if necessary.Deliver the cleared goods to the consignee.Assist the consignee, if necessary, in pursuing claims, if any, againstthe carrier for the loss of the goods or any damage to them.Assist the consignee, if necessary, in warehousing and distribution.句子:Monitor the movement of good on behalf of the consignee when the consignee controls freight, that is, the cargo.句中:关于"货物"的词有这么一些,请辨析清楚:(1) cargo = goods (尤其是指船、飞机、车辆所载的)货物,运输行业的用语. 例如: sepcial cargoes (特殊货物)project cargoes (工程货物)container cargo (集装箱货物)general cargo (杂货、普通货物)(2) goods 这个词与 passengers 相对应例如: the shipment of goods (货物运输)passenger transport (客运)(3) commodity (生活必需品,在经济领域中解释的商品)例如: household commodity (家庭用品)commodity inspection (商品检验)name of commodity = commodity name (品名)(4) merchandise (销售、贸易领域中所指的商品、货物)(5) article (它不象前面四个词那样的解释,即不是指商品或货物的总称,它的解释常常是"物品、物件、制品"等单件商品)例如: a bamboo article (竹器)three articles of luggage (三件行李)handmade articles (手工制品)句子:Arrange customs clearance and pay duties, fees and other charges to the customs and other public authorities.句中:duty (税,税收)customs duty (海关税)excise duties (消费税)stamp duties (印花税)duty-free goods (免税商品)authority 和 association(1) authority 作为名词,而且以复数的形式出现时:例如: the health authorities 解释"当局、权威机构"实际上,以译成"机构、机关、管理局、委员会"等比较合理(2) association 解释"社团、协会、学会、联盟"等例如: China International Freight Forwarders Association(CIFA) International Federation of Feight Forwarders Association(FIATA)货代英语辅导:如何读懂海运提单加入收藏【大中小】[ 2009-8-7 ]1.提单的正面条款(1)托运人(SHIPPER),一般为信用证中的受益人。
国际货运销售代理人培训教材
![国际货运销售代理人培训教材](https://img.taocdn.com/s3/m/c26de0760a4c2e3f5727a5e9856a561252d321e3.png)
货物运输保险与单证
货物运输保险
货物运输保险是针对货物在运输过程中可能遭受的风险提供保障的一种保险 。
货物运输单证
货物运输单证是货物在运输过程中使用的各种文件和凭证,包括装货单、提 单、报关单等。
03
国际货运市场与趋势
国际货运市场概述
定义和范围
国际货运市场是涵盖全球范围 内所有货物运输需求的行业。 它包括国际贸易、跨国物流、 海运、空运、陆运等多种运输
• 职业职责 • 熟悉国际货运市场和各种运输方式的特点,了解货主的需求和心理,为货主提供专业的货运咨询服务。 • 负责开发新的客户资源和维护老客户,通过电话、邮件、拜访等方式与货主建立联系,了解其货物运输需
求。 • 根据货主的需求和货物特点,为货主量身定制合适的国际货运方案,包括运输方式、船期、价格等方面。 • 与客户签订货运代理合同,协助客户完成订舱、报关、结算等手续,确保货物顺利运输。 • 在货物运输过程中,及时了解货物动态和相关信息,与客户保持良好的沟通和联系,确保货物及时到达目
• 详细描述 • 成功定位客户需求:通过了解客户的货物性质、运输要求和贸易条款等信息,准确把握客户的核心需求。 • 制定合理运输方案:根据客户的具体要求,制定包括运输方式、交货时间、运输成本等要素在内的全面运
输方案。 • 与客户良好沟通:通过积极沟通,及时解答客户疑问,确保客户对运输方案的理解和认可。 • 成功销售案例分享 • 某销售代理成功为一家跨国电子产品制造商提供了从中国到欧洲的空运服务,满足了客户对快速交货和实
的地。
职业要求与素质
01
02
03
04
05
具备基本的学 历和语言要求
通常要求具备大专及以上 学历,掌握基本的英语听 说读写能力,能够熟练运 用办公软件和相关货运软 件。
国际货运代理人《货代英语》辅导-第一章-国际货运代理人.doc
![国际货运代理人《货代英语》辅导-第一章-国际货运代理人.doc](https://img.taocdn.com/s3/m/78256ac70b4e767f5bcfce3f.png)
2014国际货运代理人《货代英语》辅导:第一章-国际货运代理人点击查看:2014国际货运代理人《货代英语》章节辅导汇总UnitOneInternationalTrade(一)基本要求了解: Definition and Importance, Barriersto International Trade熟悉: Differences between International Tradeand DomesticTrade, WTO掌握: Risksin International Trade, StepsofInternational Trade(二)考试内容:1.Definitionand Importance2.Differences between International Tradeand Domestic Trade3.Risksin International Trade4.World Trade Organization5.Barriersto International Trade6.Stepsof International Trade2. Differences between International Tradeand Domestic TradeInternational tradeistypically morecostly(成本高) than domestic trade.(reason: additional costssuchastariffs,timecostsduetoboard delays andcosts associated with country differences suchas language, thelegal system, culture.)Thefactorsof production( 生产要素)are typically more mobile(流动)within acountrythanacrosscountries. (International tradeismostly restrictedtotradeingoodsand service).International tradeisalsoabranchof economics, which together with international finance, formsthelarge branchof internationaleconomics.3.Risksin International TradeEconomic risks(1)insolvency(破产)ofthebuyer;(2)thefailureofthebuyertopaytheamount;(3)non-acceptance;(4) exchangerate,etc.Politicalrisks(1)cancellation ornon-renewal ofexportorimport licenses;(2)warrisks;(3)expropriation or confiscationofthe importer’s company; (4)riskofthe impositionofanimportban(禁止进口)after theshipmentofthegoods;(5) transfer risk—imposition ofexchange controls(外汇管制)bytheimporter’s countryorforeign currency shortages; (6)influence ofpolitical partiesin importer’s company.4.World Trade OrganizationWTOdefinition(世贸组织)Itisbestdescribedasanumbrella organization(伞式组织)under whichtheagreementsthatcameoutoftheUruguayRoundofmultilateraltradenegotiations(乌拉圭多边贸易谈判) aregathered.WTO functionsto implement, administer, andcarryoutWTO Agreement andit annexes;toactasaforumfor ongoing multilateral trade negotiations;toserveasatribunalforresolving disputes;toreview(评价、回顾)the tradepoliciesandpracticesof member states.5.Steps(步骤)of International TradeStarting with marketresearchSeeking customersContact each otherby sending inquiriesStatusinquiry(询价状况)Quotationsoroffers;acceptance ornon acceptanceOrder;contractObtaining import/export license; openingL/C,receiving L/CPreparation ofgoodsbythesellerInspection orsurveyofgoodsReserving shipping space(订舱)Effecting insuranceCustoms clearanceShipping adviceNegotiation ofexport documents underL/Cbythe beneficiaryRedemption of documents (赎单)under L/CCustoms clearance for importDelivery of goodsLodgingand settling claims (索理赔)(if any)12。
国际货运代理英语(货代英语)forwarderEnglish1to21
![国际货运代理英语(货代英语)forwarderEnglish1to21](https://img.taocdn.com/s3/m/7a888d95ac51f01dc281e53a580216fc710a536b.png)
Forwarding English (Freight
Forwarding
目录
• Overview of Freight Forwarding Industry • Basic knowledge of freight forwarding English • Import and export business processes and
Oral expression and communication skills
01
Ability to communicate effectively in English with suppliers, customs offices, freight forwarders, and other relevant parties involved in the international freight forwarding process
• International market: The global freight forwarding market is highly concentrated with a few large international players dominating the market These players have extended global networks and advanced technology platforms, enabling them to provide comprehensive services to their clients Additionally, there is a growing trend of collaboration and consolidation among freight forwarders to enhance their competitiveness and meet the changing demands of the market
国际货运代理人的定义
![国际货运代理人的定义](https://img.taocdn.com/s3/m/5bf86702ed630b1c59eeb546.png)
读书破万卷,下笔如有神国际货运代理人的定义货运代理人”一词来源于英文“freight forwarder”和“forwarding agent”两个词组。
由于英文“freight”一词具有运费、装运的货物、普通货物运输等几层含义,“forward”一词则具有转运、转递、转交等含义,“forwarder”一词通常被称为转运人,对于“freight forwarder”这个英文词组,不仅非英语国家和地区有不同的译法(法国译为“transitaire”,德国译为“spediteur”。
在我国,有人译为“货运代理”、“货运代理人”,有人译为“运输代理人”、“货物运输行”,还有人译为“承揽运送人”、“运输承揽人”、“货运承揽人”。
)英语国家和地区也有不同解释。
到目前为止,尚未形成一个各国公认的、统一的货运代理人的定义。
因而,不同的国家和地区对货运代理人有不同的称呼,不同的理解。
英国朗曼现代英语词典将“forwarder”解释为“转运人,特别指提供确保和便利委托人的货物直达目的地的服务(如接收、转运或交货)的代理人”。
美国韦伯斯特第九版新大学生词典将“forwarder”解释为“转运人,接受需要运输的货物,并将其交付承运人输送到适当的目的地的人”。
美国《布莱克法律词典》第五版将“forwarder”解释为“其业务为接收货物,以通过仓储、包装、整车装运、交货等方式加以进一步处理的人或行业”,并将“freight forwarder”解释为“惯常业务过程为将小件装运货物集中、拼装成为一整件,并负责将其从接收地运输到目的地的人。
freight forwarders 收集、拼装不够整车装载的货物,并确保公共承运人通过整车装载方式长途运送各个托运人所有的货物”。
而将“ forwarding agent”解释为“将不够整车装运的货物(小件货物)集中成整车装运的货物,因而从较低的运费中取得利益的freight forwarder。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2014国际货运代理人《货代英语》辅导:第
六章-国际货运代理人
点击查看:2014国际货运代理人《货代英语》章节辅导汇总
Unit
Six
Documentary
Credit
(一)基本要求
了解:Basic Contents
of
an
L/C
and
Basic Procedure
of
a
Documentary Letter
of
熟悉:Definition, Characteristics
of
Settlement
by
L/C
掌握:Parties
to
an
L/C,
of
Letters
of
Credit
(二)考试内容:
1.
Definition
letter
of
credit
is
the
written
promise
of
a
bank(银行书面保证文件) to
act
at
the
request
and
the
instructions
of
the
applicant
and
to
undertake
payment
to
the
beneficiary
(承诺付款给受益人) in
the
amount
specified in
the credit, provided that
the beneficiary complies with
the
terms
and conditions of
the credit.
2. Parties
to
an
L/C
Applicant: the
party which applies
to
the bank
for opening L/C (buyer or importer)
Issuing bank
:
the bank that
issues
a
L/C
at
the request of
the applicant
Advising bank
:
the bank
advises
the beneficiary of
an
L/C
Beneficiary: the
party
in
whose favor
an
is opened and which should comply with
the terms and conditions of
the credit
in
order
receive
the proceeds (seller, exporter)
Negotiating bank:
the
bank
that negotiates
the beneficiary’s
draft.
It
may
be
the advising bank
or another bank authorized to negotiate the documents
3.
Basic Contents
of
an
L/C
4.
Basic Procedure
of
a Documentary Letter
Credit
5. Characteristics of Settlement
by
L/C
The
issuing
bank
the
primary
liabilities
for
payment;
An
L/C
is
a
self-sufficient instrument(自足文件);
It
is
simply
a document transaction.
The relevant parties deal
with documents only,
rather
than
with
the
goods
or
services(银行处理的是单据,而不是单据所涉及的货物、服务)。
If
the
goods
do
not
conform
to
the
documents
after
the
applicant pays
the issuing bank,
the applicant can
only take
this matter
up
with
the defaulting parties.
has nothing to
do
with the bank. On
the contrary, if
the goods are
in order,
the document are
not correct, the issuing bank and
the applicant have
the
right
to refuse
pay
the
seller.
6.
Types
of
Letters
of
Credit Documentary
credits
(
shipping documents required)
Clean
credits
(光票信用证only drafts required)
Irrevocable
documentary credits (cannot
be cancelled)
Confirmed credits (confirmed by
another bank)
Unconfirmed credits
(非保兑not confirmed by
another bank)
Sight credits (effect payment immediately)
Time
credits(effect payment
not immediately)
Other
Credit:Payment (付款)credits, acceptance
(承兑)credits, negotiation(议付) credits, anticipatory
(预支)credit, revolving
(循环)credits, transferable (可转让)credits, back-to-back credits,
etc。
1
2。