商务信函翻译3
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2013-8-2
Business English Translation
处理函范例
Seller’s adjustment to the buyer’s claim
Dear Sir or Madam,
With reference to your letter of September 2 in which a claim was lodged for a short delivery of 1 200 kg stainless steel, we wish to express our much regret over the unfortunate incident. In view of our long-standing business relations, we will make payment by cheque for Stg. 492.00 the amount of claim, into your account with China Merchants Bank, upon receipt of your agreement. We hope this matter will not affect our sound relations in the future. Sincerely yours,
2013-8-2 Business English Translation 6
支付函范例
尊敬的先生/女士: 你5月20日随函寄来的,为支付我方第2771号 发票,面额为5 000美元的支票已收讫。现在我 们高兴地给你寄上我方正式收据,请查收。 我们谨希望贵方对我们办理订货的方式感到满 意,并希望再次为贵方服务。 (xxx) 敬上
3
支付函范例
Buyer’s letter of payment to seller
Dear Sir or Madam, Herewith please find enclosed a cheque for US $ 5 000 in payment of your invoice No. 2771, which reached us yesterday. An acknowledgement in due course will be obliged. Your faithfully, (Signature)
2013-8-2 Business English Translation 7
支付函词汇
herewith please find enclosed in payment of acknowledgement in due course oblige due
2013-8-2
remit remittance as per application form documentary credit irrevocable irrevocable L/C in favour/favor of
支付函句子翻译练习
4 根据你公司5月2日传真指示,现正在安 排通过我伦敦行开立以ABC贸易公司为 受益人,有效期截至11月30日的不可撤 销信用证。 5 为结清上月底前的账目,请尽快寄来支 票,深为感谢。
2013-8-2
Business English Translation
15
支付函句子翻译练习
指示 通知 使感谢/感激 多谢…… 结账 结算 结账 结算
尽快 as soon as possible
2013-8-2
Business English Translation
12
支付函句子翻译练习
1 We enclose our invoice No. 5589. Please remit the amount due as per agreement. 2 Thank you for your remittance of US $50 000 in payment of the freight due under Invoice No. 5589. 3 We enclose an application form for documentary credit and shall be glad if you will arrange to open fr our account with your office in London an letter of credit for £100 000 in favour of the ABC Trading Company.
2013-8-2
1 随函附送第5589号发票, 请按照协议将应付金额汇 付。 2 你公司支付第5589号发票 项下应付运费汇来50 000 美元,已经收到,谢谢。 3 随函附送 跟单信用证 申请 表,委托你伦敦行开出金 额为100 000英镑的不可 撤销信用证,受益人为 ABC贸易公司。
14
Business English Translation
2013-8-2 Business English Translation 4
支付函范例
尊敬的先生/女士:
现随函附上面额5 000美元支票一张,以结清昨 天收到的你方第2771号发票账款,请查收。如 蒙及时给我方收讫通知,不胜感激。
(xxx) 敬上
2013-8-2
Business English Translation
5
支付函范例
Seller’s letter of confirmation to buyer
Dear Sir or Madam, With your letter of May 20 you sent us your cheque, value US $ 5 000 in payment of our invoice No. 2771 and we are now pleased to send you our official receipt. We hope you have been satisfied with our handling of your order and that we may have the pleasure of you another time. Yours faithfully, (Signature)
2013-8-2 Business English Translation 13
支付函句子翻译练习
1 We enclose our invoice No. 5589. Please remit the amount due as per agreement. 2 Thank you for your remittance of US $50 000 in payment of the freight due under Invoice No. 5589. 3 We enclose an application form for documentary credit and shall be glad if you will arrange to open for our account with your office in London an irrevocabLeabharlann Baidue letter of credit for £100 000 in favour of the ABC Trading Company.
Unit 7
第七单元
Translation of Business Letters (3)
商务信函翻译 (3)
2013-8-2
Business English Translation
1
单元目标
一、复习商务信函的句子翻译(能力) 二、识记支付函的常用词汇和句型(知识) 三、能够翻译中英文支付函(能力) 四、识记投诉函的常用词汇和句型(知识) 五、能够翻译中英文投诉函(能力)
2013-8-2
Business English Translation
11
支付函词汇
instruct oblige I would be obliged if… settlement of account to settle account
at your earliest convenience
4 根据你公司5月2日传真 指 示,现正在安排通过我伦 敦行开立以ABC贸易公司 为受益人,有效期截至11 月30日的不可撤销信用证 。 5 为结清上月底前的账目, 请尽快寄来支票,深为感 谢。
2013-8-2
4 As instructed in your fax of 2 May we are arranging to open an irrevocable letter of credit with our office in London in favour of the ABC Trading Company, valid until 30 November. 5 We shall be obliged to receive a cheque from you for the settlement of your account to the end of last month at your earliest convenience.
2013-8-2
Business English Translation
2
单元模块
一、巩固商务信函的句子翻译 二、学习支付函常用词汇和句型 三、练习翻译支付函句子和信函 四、学习投诉函常用词汇和句型 五、练习翻译投诉函句子和信函
2013-8-2
Business English Translation
2013-8-2
Business English Translation
10
支付函词汇
instruct oblige I would be obliged if… settlement of account to settle account at your earliest convenience
oblige
due
2013-8-2 Business English Translation 9
支付函词汇
remit remittance as per application form documentary credit irrevocable irrevocable L/C in favour/favor of 汇款 汇付 汇款额 汇款 按照 按 根据 申请书 申请表 跟单信用证 押汇信用证 不可撤销的 (revoke 撤销 废除) 不可撤销的信用证 开付给某人的 (=in sb’s favour)
8
Business English Translation
支付函词汇
herewith
please find enclosed in payment of
adv. 同此函/文件;随函附上 兹附上 随函附上 to pay 支付 收到通知书 回执 在适当的时候 不久以后
acknowledgement
in due course
Business English Translation
16
2013-8-2
Business English Translation
17
投诉函范例
Complaint concerning non-delivery
Dear Mr. … We regret very much that it is necessary to complain about the non-delivery of the 10,000 tons of flour under Contract 3698. In the above contract, the importance of delivery by the end of March is stressed. Failure to receive the flour on time is causing serious inconvenience to the users. We, therefore, trust that you will look into the matter and let us know when the flour can be expected. Yours sincerely, (Signature) 18