通知书英文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
china quality certification center notice of selected sample delivery cqc/qpjc03.06(1/0)
no.:
篇二:英文通知范文
通知英语范文
; y } x3 p- e8 {, c2 n7 } —、标题
通知的正上方通常要有一个标题。
口头通知常用announcement,书面通知多用notice 或
notice。
二、日期
口头通知因是现场发布,不需要日期,但书面通知要写日期。
布告式通知的日期一般写
在最后一行,即左下角,要低于落款;书信式通知的日期可写在右上角。
三、呼语
四、正文
通知正文所使用的语言应尽量简明扼要。
口头通知开始往往要用上“attention,please,
或“may i have your attention,please?”或“be quiet,please”,其后可以加上i have
an
五、落款
口头通知通常不用落款;书面通知要落款,写出发出通知的人或单位名称。
落款一般写
在通知的右下角。
this is to announce that the university will organize a “teach in the west”
program. this program applies to all the undergraduate students on campus. the
volunteers will teach at junior middle schools for a year in the west area, and the
subjects are chinese, english, math, physics and chemistry. the specific locations
of the middle schools are upon further notice. each year, many students from other universities volunteer themselves to work
in the
poverty-stricken areas of the west to try to improve the education level there.
we should also take the lead in response to the appeal for offering aid to children
in poor areas. the children need us. let us hold out our helping hands to them and
do whatever we can to help them. the student union
june 20, 2007篇三:举证通知书中英文对照
举证通知书
notice to produce evidence 根据《中华人民共和国民事诉讼法》和最高人民法院《关于民事诉讼证据的若干规定》,
现将有关举证事项通知如下:
according to the civil procedural law of the people’s republic of china and the
several provisions of the supreme people’s court on evidences for civil actions,
the matters of producing evidences will notify as following:
一、当事人应当对自己提出的诉讼请求所依据的事实或者反驳对方诉讼请求所依据的事
实承担举证责任。
当事人没有证据或者提出的证据不足以证明其事实主张的,由负有举证责
任的当事人承担不利后果。
1 you are responsible for producing evidences to prove the facts on which your
claims are based or the facts on which the claims of the other party are rebutted.
you shall undertake the adverse consequence, if you failed to submit evidence
materials or submitted evidences is failure to the fact which you provide to the court.
二、向人民法院提供证据,应当提供原件或者原物,或经人民法院核对无异的复制件或
复制品。
并应对提交的证据材料逐一分类编号,对证据材料的来源、证明对象和内容作简要
说明,依照对方当事人人数提出副本。
ii evidences submitted by the parties to the people’s court shall be the originals, or copies or replicas checked and found in conformity with the
originals by the people’s court. the submitted evidence materials shall be classified
and numbered one by one. it is required to briefly describe the sources, facts to
be proved and contents of the evidence materials. copies shall be provided according
to the number of the parties of the opposing side.
三、申请鉴定,增加、变更诉讼请求或者提出反诉,应当在举证期限届满前提出。
iii where you intend to apply for authentication, increase or variation of the
claims or file a counterclaim, you shall do the same prior to the expiration of the
evidence producing term.
四、你方申请证人作证,应当在举证期限届满的十日前向本院提出申请。
如本案适用简
易程序审理,申请证人作证的时间可以不受十日的限制。
iv where you apply for appearance of a witness to testify,you shall file an
application with this court ten (10) days before expiration of the evidence producing
term. provided that the summary procedure is followed in this case, the time for
applying witness to testify is not limited by 10 days.
五、申请证据保全,应当在举证期限届满的七日前提出,本院可根据情况要求你方提供
相应的担保。
如本案适用简易程序审理,申请证据保全的时间可以不受七日的限制。
v where you intend to apply for preservation of evidence, you shall file an application with this court seven (7) days before expiration of the evidence
producing term. this court may require you to provide corresponding preservation as
the circumstances may require. provided that the summary procedure is followed in
this case, the time for preservation of evidence is not limited by 10 days.
六、你方收到本通知后,可以与对方当事人协商确定举证期限后,向本院申请认可。
你
方与对方当事人未能协商一致,或者未申请本院认可,或本院不予认可的,你方应当于年月
日前向本院提交证据。
若举证期限不足15日,则自收到通知之日起第15日为举证期限届满
之曰。
逾期不提交证据的,视为放弃举证权利。
逾期提交的证据材料,本院审理时不组织质
证,裁判时不予采纳。
vi upon receipt of the notice, you may negotiate with the other party to determine
the time limit for producing evidence and apply for approval of this court. provided
that you and your other party fail to reach an agreement, or the agreement is
unapproved or refused by this court, you shall submit the evidence materials to this
court before th day after receiving the notice shall be as the expiration day of the
evidence producing term. your failure to submit evidence materials within the
evidence producing term shall be deemed as waiver of the right to produce evidences.
for the evidence materials not submitted on time, the people’s court won’t arrange cross examination during trial, and the judge won’
t accept it.
七、你方在举证期限内提交证据材料确有困难的,可以依照最高人民法院《关于民事诉
讼证据的若干规定》第三十六条的规定,向本院申请延期举证。
vii where it is really difficult for you to submit evidence materials within the
evidence producing term, you may apply with this court for extension according to
provisions in article 36 of several provisions of the supreme people’s court on
evidences for civil actions of the supreme peoples court.
八、你方在举证期限届满后提交的证据不符合最高人民法院《关于民事诉讼证据的若干
规定》第四十一条、第四十三条第二款、第四十四条规定的“新的证据”的规定的,视为你
方放弃举证权利。
但对方当事人同意质证的除外。
viii where the evidence materials submitted by you at the expiration of the
evidence producing term fail to meet “new evidence” provisions in article 41,
paragraph 2 of article 43, and article 44 of several provisions of the supreme people’
s court on evidences for civil actions of the supreme peoples court, you shall be
deemed as waiver of the right to produce evidences, unless the other party agrees
to cross examination.
九、符合最高人民法院《关于民事诉讼证据的若干规定》第十七条规定条件之一的,你
方可以在举证期限届满的七日前书面申请
本院调查收集证据。
ix where one of the conditions in article 17 of several provisions of the supreme
people’s court on evidences for civil actions of the supreme peoples court is met,
you may apply with this court for investing and collecting evidence in written form
seven (7) days before expiration of the evidence producing term.
附:根据最高人民法院《关于民事诉讼证据的若干规定》第三十四条的规定,你方应提
交以下证据:
attachment: according to regulations in article 34 of several provisions of the
supreme people’s court on evidences for civil actions of the supreme peoples court,
you shall submit the following evidence materials: 1、 2、篇四:录用通知书(中英文)
员工录用通知书(offer letter) dear mr xx 很高兴通知您,您已被xxxx公司录用。
在此对您加盟xxxx表示欢迎,并请您2008年
x.月x日来公司报到,公司需要您在来公司报到时提供以下文件:
1)原单位离职证明,由原单位盖章(入职当天请提交);
quitjob certificate with your former employer’s seal;
2)养老金、失业转移单或缴纳证明;
transfer paper of pension or certificate of pension payment;
3)身份证原件及复印件四张
a card of identification card;
4)学历证明、职称证书原件及复印件两张
certificate of diploma or title;
5)4张身份证照片(1寸蓝底)
photo(one inch)
6)近期体检报告
physical examination report 预祝您在新的工作岗位上愉快、进步!
salary: rmb1000.- (gross)/month in probation position: xxxx 解除劳动合同通知书
notification of termination of employment contract (员工通知联)
(notice to employees) 先生/女士:
mr/mrs:
因原因,
公司决定从年月日起与你解除劳动合同。
贵、我双方于不再继续履
行。
请于月日按照公司规定将所有工作交接完毕并办理完离职手续。
特此通知。
that’s all 通知方(签章):
notify party (signature):
date: 签收回执
signed receipts 本人已收执同上列内容的《解除劳动合同通知书》。
i’ve received the notification of termination of employment contract as upper
content.
被通知方(员工)签名:
notified party (employee) signature: 日期:20 年月日
date:
解除劳动合同通知书
notification of termination of employment contract (单位存根联)
先生/女士:
mr/mrs:
因原因,公司决定从年月日签订的劳动合同,不再继续履行。
请于日按照公司规定将所
有工作交接完毕并办理完离职手续。
特此通知。