韦伯恩作品

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
3/3
3. An Bachesranft (At the edge of the brook)
3.在小溪的旁边
3/4
4. Im Morgentaun (In the morning dew)
4.早露
3/5
5. Kahl Reckt der Baum (The bare tree stretches)
选自第七环而作的歌曲5首,为小提琴和钢琴而作。
歌词:斯蒂芬·格奥尔格(1868-1933)
1908-1909
3/1
1. Dies ist ein Lied (This is a song)
1.这首歌
3/2
2. Im Windesweben (In the murmuring wind)
2.在风中低语
Text: Gesang des Abgeschiedenen
4.
歌词:
1917
14/5
5. Nachts ("Die Blaeue meiner Augen")
Text: Sebastian im Traum
5.
歌词:
1919
14/6
6. Gesang einer gefangnen Amsel ("Dunkler Odem im gruenen Gezweig")
韦伯恩作品目录
Works List Anton Webern
Op
作品名称(外文)
作品名称(外文)
创作年代
1
Passacaglia, for Orchestra
为管弦乐队而作的帕萨卡里亚舞曲,。
1908
2
Entflieht auf Leichten Kaehnen, for Mixed Chorus (A Cappella)
根据玛丽亚·里尔克王妃诗而作的2首歌曲(第2版未标明日期,第3版1921年用新的乐器,第4版1925年出版)。
1910
8/1
1. Du, der ichs nicht sage (You, whom I am not telling)
1.你,我没有什么谣言
8/2
2. Du machst mich allein
Six Pieces for Orchestra (Revised)
为管弦乐队而作的6首小品(修订的)。
1928
7
Four pieces for violin and Piano [Definitive version 1914]
为小提琴和钢琴而作的4首小品(确定版本1914年)。
1910
8
Two Songs of Poems of Ranier Maria Rilke [ second version undated, third version 1921 new instrumentation, fourth version revised for publication 1925 ]
3.他是否给我看到太阳的时候
歌词:
1915
12/4
4. Gleich und gleich ("Ein Blumengloeckchen") (Like to like)
Text: Johann Wolfgang von Goethe
4.
歌词:
1917
13
Four Song for Voice and Orchestra
2.神秘的长笛
歌词:
1917
12/3
3. Schien mir's, als ich sah die Sonne (It seems to me that when I saw the sun)
Text: August Strindberg (1849-1912) - Gespenster Sonate (Ghost Sonata)
1908-1909
4/1
1. Eingang ("Welt der Gestalten"),
1.
4/2
2. Noch Zwingt mich treue
2.
4/3
3. Ja heil und dank dir die den Segen brachte!
3.
4/4
4. So ich traurig bin
5.无树遮蔽的一段路程
4
Five Songs on poems of Stefan George, [Definitive version 1920]
Text:Stefan George (1868-1933)
根据斯蒂芬·格奥尔格的诗而作的5首歌曲(最后的版本1920年)。
歌词:斯蒂芬·格奥尔格(1868-1933)
Text: Hans Bethge (1876-1946), after wang-seng-yu (Hans Bethge, "Die Chinesische Floete")
2.
歌词:
1914
13/3
3. "In der Fremde ("In Fremdem Lande")
Text: Hans Bethge (1876-1946), after Li-Tai-Po (Hans Bethge, "Die Chinesische Floete")
根据特拉克的诗而作的6首歌曲,为人声和室内乐队而作。
14/1
1. Die Sonne ("Taeglich kommt die Gelbe Sonne")
Text: Sieben Gesang (1887-1914) des todes
1.
歌词:斯蒂芬·格奥尔格
1921
14/2
2. Abendland I ("Mond, als traete ein Totes")
1.
歌词:
1921
2. Die geheimnisvollefloete ("An einem Abend") (The mysterious flute)
Text: Hans Bethge (1876-1946) after Li-Tai-Po (Hans Bethge, "Die Chinesische Floete")
Text: Gesang des Abgeschiedenen
2.
歌词:
1919
14/3
3. Abendland II ("So leise sind die Gruenen Waelder")
Text: Gesang des Abgeschiedenen
3.
歌词:
1919
14/4
4. Abendland III ("Ihr grossen Staedte")
3.侵略
歌词:
1917
13/4
4. Ein Winterabend ("Wenn der Snee")
Text: Georg Trakl (1887-1914) (Der Hesbstes Einsamen)
4.
歌词:
1918
14
Six Songs on Poems of George Trakl Voice and Chamber Ensemble
为大提琴和钢琴而作的3首小品。
1914
12
Four Songs for Voice and Piano
为人声和钢琴而作的4首歌曲。
12/1
1. Der Tag ist verganagen (The day has passed)
Text: Folksong
1.白天已经过去
歌词:民歌
1915
12/2
2.
9
Six Bagatelles for String Quartet
为弦乐四重奏而作的6首小品。
1911 1913
10
Five Pieces for Orchestra
为管弦乐队而作的5首小品。
1911 1913
11
Three Little Pieces for Violincello and Piano
为人声和管弦乐队而作的4首歌曲。
13/1
1. Wiese im Park" ("Wie wird mir zeitlos")
Text: Karl Kraus (1874-1936), Worte im Versen, part I
1.
歌词:
1917
13/2
2. Die Einsame ("An dunkelblauem Himmel")
Text: Gesang des Abgeschiedenen
6.
歌词:
1919
15
Ensemble
为人声和室内乐队而作的5首灵歌。
15/1
1. Das Kreuz, das musst' er tragen
Text: Anon
4.
4/5
5. Ihr tratet zu dem Herde
5.
5
Five movements for String Quartet
为弦乐四重奏而作的5乐章。
1909
6
Six Pieces for Large Orchestra (original)
为大管弦乐队而作的6首小品(最初的)。
1909
6
Text: Stefan George (1868-1933)
飞向光明之船,为混声合唱而作(无伴奏)。
歌词:斯蒂芬·格奥尔格(1868-1933)
1908
3
Five Songs from Der Siebente Ring, for violin and piano
Text: Stefan George (1868-1933)
相关文档
最新文档