3 Innover pour survivre à la crise
新大学法语3_Unite1-5_课文翻译
carla société a changé.
因为社会已经变化。
En 1950, une femme passait quatre heures dans la cuisine par jour.
1950年,一味家庭主妇每天做饭需要4小时。
Aujourd’hui, elle n’y reste que quarante minutes,à l’aidedu réfrigérateur et du four moderne.
虽然这一说法有些夸张,但在我们地球拥有的400万种动植物中,
moins de 1% sert à notre nourriture.
只有不到1%现在用做我们的食物。
Le mouvement en cours est plus ou moins une révolution de cuisine.
所以,正在进行的运动或多或少可以算作是一场饮食革命。
现在,法国人吃得少而清淡了。
Cette mode alimentaire signifie une technologie avancée, même de pointe,
这种饮食时尚意味着需要先进技术甚至尖端技术,
elle laisse pourtant un sentiment d’inquiétude,
但不要紧,因为在这个国家的家庭收入中,食品支出还超不过15%。
Les produits naturels sont à l’honneur:
天然产品受到推崇,
moins lourds et faciles à digérer.
因为不很油腻且容易消化。
En plus de cette demande qui domine sous toutes ses formes,
最新简明法语教程课后法译汉答案和课文翻译
L’hôtel parisien巴黎的旅馆L’hôtel parisien est-il different ……1……. Peut-être…巴黎的旅馆与纽约或者伦敦的旅馆不一样吗?可能是有区别….On dit que l’hôtel parision ………2…………d’hôtels modernes.有人说巴黎的旅馆很旧。
是的,但也有很多现代化的旅馆。
On dit qu’il n’est pas confortable. ………2……………sont très sonfortable.有人说巴黎的旅馆不舒适,这就不对了:巴黎的旅馆十分舒适。
Les prix? ………1……. autres capitals.至于价格呢,与其他大都市不相上下。
Mais ils sont tout de même différents, …………………4…………………….. de ses voisins. 不过,巴黎的旅馆的确有所不同,比如说,与英国的旅馆就不一样。
起居间并不大,但卧室却不小。
在这一点上,法国的旅馆与法国的住房比较相似。
住旅馆就像住在自己家里一样,但要结识左邻右舍却不太容易。
Mais le matin, vous …………4………………..déjeuner parisien.然而,早晨你会获得极大的享受:美味的早餐。
巴黎的早餐比盎格鲁-撒克逊人的早餐要简单,但(家常)面包非常好,不要忘了,还有羊角面包。
(家常)面包、羊角面包、黄油、果酱,这几样东西组成典型的巴黎早餐。
Le téléphone en France法国的电话Le téléphone joue .....2... En moins.电话在法国人的日常生活中扮演着重要的角色。
大多数的家庭都有电话,人们通信越来越少。
法语综合教程第三册15
Leçon 15E xercices de grammaireI. Complétez les phrases par à (préposition) ou a (verbe avoir au présent, àla 3e personne au singulier)1)Il y a beaucoup à faire dans ce domaine.2)À titre tout àfait exceptionnel, il l’a autoriséà signer ce contrat en son nom.3)Elle a acheté cet appartement à crédit.4)Il a fort à faire à son poste.5)De l’est àl’ouest et du nord au sud, il a parcouru toute la planète.II. Complétez les phrases en utilisant l’une des prépositions : à, de ou avec.1)Il ne sert à rien de faire tant de bruit !.2)Tous les matins, elle prend le train pour aller de Melun à Paris.3)Cette montre retarde toujours de cinq minutes : elle n’est jamais àl’heure.4)Arméd’un bâton, il courut à sa rencontre pour se battre avec lui.5)Cet enfant sait déjà se servir de l’ordinateur de son père.6)Restez avec nous : nous n’avons rien de bien important à faire en ce moment.7)Ce ministre est trop dépendant de son parti alors qu’il devrait être tout dévouéau bien public.8)Je vais avec elle au cinéma; je vous ai préparéà dîner.9)Nous n’avons rien à voir avec cet individu !10)Cette voiture roule à plus de 200 km àl’heure. Et en plus elle est d’un chic !III. Complétez les phrases par l’une de ces prépositions : à, en, dans ou de.1)Je ne crois pas à toutes ces rumeurs.2)Je crois en lui.3)Il te recevra dans son bureau qui se trouve à Évry.4)Nous vivons en France, aujourd’hui.5)Dans la France du XIX e siècle, la misère était grande.6)J’ai rédigé cette lettre en moins de dix minutes.7)Je serai prête dans dix minutes.8)C’est un magnif ique vase d’or et d’émail.9)Ce vase magnifique est fait en or et en émail.10)En toute circonstance, il faut rester calme.11)Dans la circonstance présente, je ne puis l’approuver.IV. Complétez les phrases par l’une de ces prépositions : avec, contre, pour.1)Le passif de cette entreprise s’élève à cinq millions de francs contre un actif dequatre millions et demi, en tout et pour tout.2)Il fit contre mauvaise fortune bon cœur.3)Celui qui n’est pas avec moi est contre moi.4)Ils ont complotécontre l’État sous prétext e de lutter pour le bien des citoyens.5)La chance est contre lui, mais il s’en tirera.6)La chance est avec lui, il n’a pas cessé de gagner ce soir !7)Dans ce qu’il dit, il y a du pour et du contre.8)Pour se protéger contre ce risque, il n’y a presque rien à fa ire.V. Complétez les phrases avec l’une des prépositions : à, par, pour.1)Il est parti àl’aéroport en passant par le périphérique.2)Par contre, j’interviendrai pour vous à la première occasion.3)Il fait ce travail par passion et pour se rendre utile.4)Nous ne pouvons pas faire beaucoup pour vous par les temps qui courent.5)Par chance, il a trouvé un taxi par cette pluie !6)J’habite àToulouse et m’envole ce matin pour Paris par Air Inter.7)Il s’est prononcé pour ce projet qu’il a ainsi fait adopter tout à fait par hasard.8)Nous avons été sollicitépar le ministre pour remplir une mission à haut risque.9)Il ne juge que par vous : c’est flatteur pour vous.10)Je pars ce matin pour le Luxembourg : ce sera à vous de répondre pour moi àtoutes les demandes de la clientèle.VI. Complétez les phrases par l’une des prépositions : sur ou sous.1)Il jura sur une Bible et déposa sous serment.2)Nous vous invitons à revenir sous un mois.3)Trois jours sur cinq, il est sous antibiotiques.4)Mettez cela sur mon compte !5)Nous travaillons sous l’autorité de la municipalité, mais sur ordre de la région.6)Il règle sa démarche sur la mienne.7)Nous travaillons sous pression depuis le début de l’année.8)Elle va sur ses quarante ans et fêtera sous peu son anniversaire.9)Ils recrutent sur diplôme et sous certaines conditions d’âge.10)On l’a placé sous une tente à oxygène, mais on ne peut rien dire de plus surson état.E xercices de grammaire-RévisionI. Conjuguez les verbes au présent et au futur simple de l’indicatif.1)reléguer un tableau dans le coin d’une chambre2)jeter des pierres dans l’eau3)se remaquiller devant le miroir4)gémir de douleur5)saisir une occasion6)haïr l’ennemi7)assouplir ses articulations8)guérir très vite…II. Soulignez le temps correct dans les phrases suivantes.1)Depuis qu’il (tra vaillera / travaille / avait travaillé), il est de meilleure humeur.2)Je lui répondrai après qu’il m’(écrit / avait écrit / aura écrit).3)Tandis qu’il (rentrait/ rentrera / serait rentré), la pluie s’est mise à tomber.4)Depuis que l’autoroute (ouvrira / étai t ouverte / est ouverte), il met moins detemps pour se rendre à son travail.5)Il entrait dans la salle juste comme elle en (était sortie / sortait / sort).6)Une fois qu’il (partira / part / sera parti), je regarderai un film vidéo.7)Il coulera de l’eau sous les ponts avant qu’elle (ne prend / n’avait pris / neprenne) une décision.8)Dès qu’une place (se libère / se libérait / s’est libérée), tu t’y installes.9)Il viendra nous voir aussitôt qu’il le (pouvait / pourra / a pu).III. Mettez le verbe au temps conve nable de l’indicatif.1)Pendant que nous (être) serons en vacances, nous voisins arrosera nos plantes.2)Nous avons visité la ville à pied pendant que le g a ragiste (réparer) réparait lavoiture.3)Quand j’ (être) étaisétudiante, il m’arrivait de manquer des cou rs.4)Lorsque la guerre (éclater) éclata, il venait de commencer ses études.5)Tant qu’il y (avoir) a de la vie, il y a de l’espoir.6)Le temps froid et humide durera aussi longtemps que les basses pressions(rester) resteront sur le pays.7)Chaque fois qu’il me (voir) voyait, il me racontait sa vie.8)La voiture est tombée en panne alors que nous (être) étions à 10 k i lomètres dela maison.9)Au moment où j’ (aller) allais sortir, une de mes amies est arrivée.10)Son inquiétude grandissait à mesure que le temps (passer) passait.11)Depuis que Patrick ne (fumer) fume pas, il se porte beaucoup mieux.12)Maintenant que les enfants (être) sont grands, ils vont à l’école tout seuls.13)Dès que mon père (finir) avait fini de dîner, il se plongeait dans le journal.14)Aussitôt que les enfants (prendre) ont pris leur bain, ils vont se coucher.15)Il faudra tout ranger une fois que les invités (partir) seront partis.16)Les soirs d’hiver, après que nous (dîner) avions dîné, ma grand-mère nousracontait des histoires.17)Quand nous (corriger) aurons corrigé la dictée, nous ferons des exercices degrammaire.18)Depuis qu’il (s’arrêter) s’est arrêté de fumer, il tousse moins.19)On ne vous remboursera pas tant que vous n’ (envoyer) aurez pas envoyé lespapiers nécessaires.20)Dès que tu (lire) auras lu ce livre, rends-le moi !IV. Mettez le verbe au temps convenable du subjonctif.1)En attendant que sa voiture (être) fût réparée, il allait au bureau en métro.2)Répétez ce mot jusqu’à ce que vous le (prononcer) prononciez correctement !3)Dépêchez-vous de vous inscrire ava nt qu’il (ne) (être) soit trop tard !4)Je voudrais bien vous voir avant que vous (ne) (partir) partiez.5)Allons prendre un café en attendant que Paul (revenir) revienne !.6)Les syndicats ont décidé de poursuivre la grève jusqu’à ce que lesnégociations (reprendre) reprennent .V. Mettez les verbes aux mode et temps qui conviennent.1)Les embarras de M. Dupont et de Madame, (priver) privés hier d’électricité,furent innombrables.2)… se dit-il, (oublier) oubliant la grève, pourtant (annoncer) annoncée laveille.3)(Craquer) Craquant des allumettes, il fut voir son compteur.4)Il n’eut d’autre ressource que de chercher, (reléguer) reléguéau fond d’unplacard, l’antique instrument qu’on tourne à la main.5)(Maugréer) Maugréant, et en retard, M. Dupont dévala son escalier.6)Les automobilistes, ne (savoir) sachant oùdonner de la tête, donnaient duklaxon pour apaiser leurs nerfs.7)Ainsi put-il surprendre Mme Dupont, de retour de ses courses, qui, (dénicher)ayant déniché une boîte de bougies, en avait allumé une.8)Nous le (revoir) revîmes encore l’année dernière, quand il convoqua uneréunion pour donner des explications sur certaines questions.9)M. Dupont (prévenir) prévenu par son interprète qu’il était invité par le doyen,est venu à la réunion. (S’asseoir) S’étant assisàn otre table, il s’est mis à parler français.10)Une heure (consacrer) consacréeàun travail (soutenir) soutenu vaut mieuxqu’une journée (passer) passée dans l’oisiveté.11)(vouloir) Ne voulant pasêtre sortie inutilement, Mme Dupont décida d’acheterle chandail bleu, (exposer) exposé dans la vitrine et (remarquer) remarqué la veille par son époux. Mais la lumière (manquer) manquant le vendeur lui en vendit un vert, (placer) placé dans le tiroir des bleus.VI. Mettez les verbes aux temps qui conviennent.Les grandes grèves à FougèresJe m’en (souvenir) souviens encore comme d’hier, bien que je (être) sois assez jeune à ce moment-là; et je crois que je ne les (oublier) oublierai jamais. C’(être) était le début du siècle, la Belle Époque comme on l’(appeler) appellera plus tard et comme on la (désigner) désigne encore dans les livres d’histoire. Mais cette époque n’ (être) était pas belle pour tout le monde, surtout pas pour les ouvriers de la chaussure de Fougères.Vers 1900, tout Fougères (vivre) vivait de la chaussure : les travailleurs du cuir et ceux de la fabrication des souliers, mais aussi les petits commerçants des quartiers populaires qui (devoir) devaient attendre souvent le quinze ou le trente du mois pour se faire payer. Or tout à coup, ce (être) fut la crise.Mon voisin, le père de l’écrivain Jean Guéhenno (travailler) travaillait dur mais (gagner) gagnait peu. Son fils (avoir) avait 11 ans. Il (travailler) travaillait bien à l’école et (réussir) avait réussi à son certificat quelques mois auparavant. Il (aider) aidait son père à l’établi le soir en (rentrer) rentrant. Si ce dernier (être) était un ouvrier respecté c’est que jusqu’alors, il (participer) avait participéàtoutes les grèves et qu’il (jouer) avait joué un rôle dans la création des premiers syndicats. Mais par malheur cet hiver-là, la mère (tomber) était tombée malade et (arrêter) avait arrêtéde travailler. Comme le boulanger ne (donner) donnait du pain qu’à ceux qui (pouvoir) pouvaient payer, ils (se nourrir) se nourrissaient de châtaignes.Un soir, tard dans la nuit, j’(entendre) entendis du bruit dans l’appartement voisin. Je ne (savoir) savais quoi me (dire) dire que les coups (venir) venaient de l’établi. « Que (faire) font-ils donc? Est-ce que, par hasard, Jean nous (trahir) aurait trahis? » Je ne (pouvoir) pouvais le croire. J’en (parler) parlai le lendemain au père Portelette. «C’est impossible, (répondre)répondit-il, je (connaître) connais bien Jean. Même s’il (mourir) meurt de faim, il ne (faire) fera pas ça. J e (aller) vais le voir ce soir. »E xercices de vocabulaireI. Remplissez les tableaux ci-dessous.II. Exercice oral. Attention à l’intonation.Exemple A :Il n’y a pas d’électricité? / Les plombs sautent.Professeur : Il n’y a pas d’électricité?Réponse : Encore les plombs sautés !1)Il y a une drôle d’odeur dans la cuisine. / Le riz brûle.2)Je sens les cailloux quand je roule. / Une roue crève.3)Tiens, voilà l’ambulance. / un accident4)Tu entends les cloches? / un mariage5)Est-ce que tu vois la fumée là-bas? / un incendie6)On entend des cris dans la rue. / une manifestation7)Ah, zut, le métro ne marche pas. / une grève8)V ous n’entendez pas du bruit là-bas? / un chat9)Regardez, regardez la lumière dans le ciel. / un OVNIExemple B :V oilà le vitrier qui passe ! / Un carreau a été cassé.Professeur : Voilà le vitrier qui passe !Réponse : Encore un carreau de cassé.1)Nous n’avons pas fait grand-chose aujourd’hui. / une journée perdue.2)Le chien n’a pas son air habituel. / Une brebis s’est perd ue.3)Regarde le soldat qui revient en courant. / Un soldat est blessé.4)Le stock de riz baisse. / Un sac est fini.5)Maintenant, je peux aller jouer. / Mon devoir est fait.6)Hier soir, tu as regardé la télé? / Une soirée a été gâchée.7)Avez-vous bien joué, hier? / Un match a été gagné.…III. Complétez.à la machine à l’essence à la main au dieselau gaz à la rivièreà l’électricitéà pédaleà la manivelleà gazà la bougieà charbonà essenceau charbonau feuà feu1)Pendant la guerre, on s’éclairait à la bougie.2)En hiver, il faut démarrer la voiture à la manivelle.3)Ce tracteur marche au diesel.4)J’ai fait une tache d’huile sur mon pantalon, je le nettoie à l’essence.5)À la campagne, les femmes ne vont plus laver leur linge à la rivière.6)Je préfère les vêtements cousus àla main, c’est plus solide même si c’estmoins joli et plus cher.7)Ma mère m’a tricoté mon chandail à la machine.8)Ici, tout le village s’éclaire à l’électricité depuis dix ans.9)Dans cet immeuble, on fait la cuisine au gaz.10)Pour son anniversaire, j’ai acheté un briquet à gaz à mon père.11)Chez nous, la plupart des locomotives marchent au charbon.12)Les cuisinières àcharbon sont plus économiques que les cuisinièresélectriques, mais plus polluantes pour l’environnement.13)Nous avons achetéune machine àcoudre àpédale, c’est moins fragile ettellement moins cher.14)Les jours de grève, il y a la queue devant les pompes à essence.15)Au début, dans les régions libérées, les soldats de l’Armée rouge nepossédaient pas beaucoup d’armes à feu.16)Mais cependant, ils ne craignaient pas d’aller au feu.IV. Expliquez les expressions soulignées, en vous servant du dictionnaire.1)Monsieur Dupont n’eut d’autre ressource que de chercher, relégué au fondd’un placard, l’antique instrument qu’on tourne à la main.dans2)Françoise a fait le ménage à fond.complètement3)«Au fond, je sais que j’ai tort. » reconnaît mon frère.en fait4)Les gendarmes ont fouilléla maison de fond en comble pour retrouver ledocument.entièrement5)Les pompiers alertés arrivent à fond de train.à toute vitesse6)Le cycliste partit à fond, lâchait tout le monde.rapidement7)Il a trompé le douanier grâce à une boîte à double fond.qui a deux fonds8)Françoise connaît son métier à fond.parfaitement9)Cette couleur est très jolie sur un fond bleu.un arrière-plan bleu10)Ce journaliste écrit seulement des articles de fond.de grande importance11)Notre maître savait tout, c’était un puits sans fond.sans limite12)Le fond de l’air est frais aujourd’hui. Prenez un pull-over.La température réelle13)Je suis meilleur dans les courses de fond que dans celles de vitesse.les courses de longue distance14)Nous avons discutéà fond. Nous sommes d’accord.complètementV. Complétez les phrases suivantes par une des expressions suivantes.au même moment en même tempsdans les mêmes circonstances à la même époquependant cette même journée la même nuit1)La vie de médecin est difficile : la même nuit le docteur Soubiran fut appelésept fois chez des malades.2)Je tournai la tête vers l’homme, et presque au même moment, j’entendis lamot o pétarader et je reçus un coup violent sur l’oreille.3)L’automobiliste est sorti de sa voiture pour se battre avec le motocycliste.Qu’auriez-vous fait si vous vous étiez trouvédans les mêmes circonstances?4)Je marchais vers d’Artagnan quand, en même temps, un concert exaspéréd’avertisseurs s’éleva de la file des voitures.5)Qin Shi Huang unifia la Chine àla même époque que se formait l’empireromain.6)Mercredi dernier, j’avais trois heures de cours le matin, une conférencel’après-midi, un film après dîner et une réunion, en fin de soirée. Pendant cette même journée j’ai fait ma version et écrit à mes parents.7)Excusez-moi, mais vous poserez votre question ensuite. Je ne peux pasrepondre à tout le monde en même temps.8)La voiture de M. Robin roulait vers Bordeaux. Une voiture noire commença àdoubler, au même moment un camion citerne arrivait en sens inverse. Ce fut l’accident.VI. Que veulent dire les mots soulignés?1)V oulez-vous allumer l’électricité?mettre2)La salle de l’Opéra est éclairée par un lustre immense. allumée, appareild’éclairage comportant plusieurs lampes3)Je n’avais pour m’éclairer qu’un misérable lumignon, une vieille chandelle desuif. lampe qui éclaire faiblement4)Les plus beaux monuments de Paris sont illuminés la nuit. éclairés de vives etnombreuses lumières5)Il était fort embarrassé. Soudain une idée lumineuse lui vint à l’esprit.excellente6)V oltaire vivait au siècle des «lumières». le XVIII e siècle7)Une lueur d’intelligence éclaira enfin son regard.expression vive etmomentanée (du regard)8)Il a bu, il n’a pas l’esprit bien lucide. clair9)La luciditéest une des plus belles qualités de l’esprit.clairvoyance10)Ma voiture ne voulut point démarrer : panne d’allumage. de démarrage11)La flamme de la révolution ne s’éteint jamais.le feu12)Après le bal, le jeune homme lui a déclaré sa flamme. son amourVII. Cherchez un groupe de mots synonymes des mots soulignés.1)Le ciel dehors était sombre et bas. couvert2)Elle portait une robe légère. mince et fin3)Mon père me commanda de parler plus bas. à voix basse4)On entendit dans l’escalier un léger bruit de pas. faible5)Mon père avait la tête basse. la tête baissée6)De tout l’hiver, je n’ai eu qu’un léger rhume en janvier. petit7)Elle parlait à voix basse à cause des voisins. en parlant très doucement8)Je n’achèverai pas cet ouvrage. Je ne toucherai plus à ce travail bas.9)J’avais souvent, cet hiver-là, l’estomac léger. creux, vide10)Le prix des chaussures était bas. (Les chaussures) étaient bon marché.11)Donnez-moi un caféléger sinon je ne vais pas dormir. peu concentré12)Le fascisme ne passera pas. À bas Hitler ! Abattons Hitler!13)La vie des pauvres en ce bas monde est difficile, disait ma mère. Mais ceuxqui travaillent en paix peuvent garder le coeur léger. sur la terre, être insouciantE xercices omni-contrôlablesL e droit de grèveI. Écoutez et remplissez le blancappellent à la lutte, sondage, le courrier, un droit de l’homme, la crise, le désordre, paresseux, se faire entendre, Japon, l’Allemagne, un antique moyen, Les grévistes, délégués du personnel, Ne m’en parlez pas, les cheminotsII. Le savez-vous? Choisissez la bonne réponse :« Faire la grève », veut dire :a)Se réunir sur un rivage plat, au bord de la mer ou d’un fleuve.b)Un arrêt de travail décidé par des salariés pour obtenir des avantages oupour protester contre une injustice.Un syndicat, c’est :a)Une association de personnes ayant pour but la défense d’intérêtscommuns.b)Un organisme destiné à développer le tourisme dans une localité.La crise est :a)Un son perçant fait par la voix.b)Une période diffici le d’une situation.Pétain a été :a)Le chef du gouvernement français sous l’Occupation allemande (de 1940à 1944).b)Un chef des mouvements ouvriers sous l’Occupation allemande.III. Classez les personnes interrogées :a)Celles qui sont favorables au projet gouvernemental : 2,4,5,7b)Celles qui défendent le droit de grève : 1, 3, 6, 8, 9, 12c)Les personnes indifférentes : 10,11IV. Comment ils le disent? Relevez les expressions utilisées pour :a)Exprimer son accord : ………………………………………………….b)Contrdire : ………………………………………………………………c)Justifier son point de vue : ……………………………………………...E xercices de traductionI. Traduisez le texte en chinois :Le brigadier examinait Antonio. Trente ans environ, grand et brun : un homme comme tant d’autres.… Alors, qui vous a dit de faire grève?- Nous ne faisons pas grève !- Faire grève veut dire refuser de travailler quand on vous le demande. Ce que vous faites actuellement.- Seuls les ouvriers peuvent faire la grève? Est-ce que les patrons ne peuvent pas la faire eux aussi?Le brigadier le regarde avec curiosité.- Ce qu’on dit, nous, c’est que si ne pas travailler, c’est faire la grève, ne pas employer, c’est aussi faire la grève. Et les patrons, eux, nous font la grève tout l’hiver et a`eux on ne leur dit rien.Le brigadier sourit.- Celui qui ne vous fait pas travailler pendant l’hiver ne porte pas préjudice aux vignes; et le fait que vous refusiez de travailler peut faire perdre la récolte. Et là, il s’agit de l’économie nationale.- L’arrêt de travail tout l’hiver nous port e préjudice à nous, nous sommes aussi nationaux que les vignes?Le bigadier n’avait pas reçu d’instruction pour répondre à cette question. Il se trouva un peu gêné.- C’est différent. Les devises étrangères rapportent à tout le monde, à toute la nation…- Mais quand quelqu’un a faim; c’est nous et personne d’autre. Et toutes les devises du monde ne nous donnent pas à manger.- Peut-être, mais avec ces devises, on fait des travaux, on arrange les routes, on construit des barrages…- Moi, je n’ai pas de voiture… Et quand on a besoin d’eau, on descend à la fontaine. D’ailleurs cette fontaine, elle était déjà là du temps de mon grand-père.警察队长打量着安东尼奥:此人三十岁左右,高个,褐发,相当普通。
幻の地域野菜「汤涌かぶら」の复活に向けた取り组み
幻の地域野菜「湯涌かぶら」の復活に向けた取り組み県央農林総合事務所農業振興部「湯涌かぶら」は、藩政期の文献に「長く大根のようで風味も良く、湯涌かぶらと呼ばれる」と記述が残っており、戦前まで炭焼小屋の周辺で灰を使って栽培されていたようですが、種子が存在しないことから現在は幻の地域野菜となっています。
こうした中、湯涌かぶらをもう一度見てみたいという地元温泉関係者や地元生産者の熱い思いもあり、当事務所では、平成18年に金沢市湯涌地区の生産者や地元観光業者等で設立された「湯涌かぶら復興プロジェクトチーム」の取組を支援し、この幻の野菜の復活に取り組んできました。
「湯涌かぶら」の種子は、現存していないことから、生産者と協力しながら、現存する品種同士の自然交配により得られた種子を採種し、栽培・系統選抜を繰り返し、言い伝えられている特徴(細長く、上部の色が赤い)を示すものを選びました。
また、栽培面積の拡大にも取り組み、平成23年度は10アール、1.5トンの収穫を見込んでいます。
一方、湯涌かぶら復興プロジェクトチームでは、広報活動としてロゴマークの作成、商標登録の申請、市内食品業者との連携で商品開発等を進め、昨年12月5日、地元温泉旅館において「金沢湯涌かぶら」のお披露目式も開かれました。
当日は、以下のような湯涌かぶらの特徴が紹介され、湯涌かぶらを使った漬物やポン酢の発売、金沢市内のレストランにおける、湯涌かぶら入りスープやパスタ等の提供に関する発表がありました。
<湯涌かぶらの特徴>①形状は、だいこんに似ていて一般的なかぶと比べて細長い。
②色は、赤紫色と赤色の2種類がある。
③抗酸化作用を持つポリフェノールの含有量が、一般的なかぶの約6倍。
④食感は、一般的なかぶと比べて硬い。
⑤縦切り(スライス)の方が、輪切りより食感が良い。
当事務所では、今後も優良系統の維持や、安定供給に向けた栽培技術支援を行い、引き続き、湯涌かぶらの生産拡大を支援することとしています。
中法对照-惨淡经营
中法对照-惨淡经营Une affaire mal gérée.Est-ce que ca marche dans votre maison?你公司生意好吗?Ce n’est pas brillant. 不太兴隆Vous paraissez cependant bien achalandé? 然而你的生意很兴隆Oui, mais tout de même, ce n’est pas ?a.(2)说是这样说,但毕竟并非如此呀/ Qu est-ce qui cloche?(3) 问题出在哪里?Ca ne tourne pas rond (fam). 进展不顺利。
Ils ne font peut-être pas assez de propagande.可能是广告做得不够。
Pour ce que ?a rapporte..这是原因所在Que pensez-vous de la publicité qu’ils font dans les gares?你对在火车站做宣传怎么想Ce n’est pas très heureux. 不怎么样!。
Je croyais que vous aviez en une grosse commande de D.我还以为你做了笔大买卖呢。
C’est trois fois rien…(ded) 哪和哪儿呀,差的远呢!…une commande, si grosse soit-elle, qui n’est pas renouvelée…如此大的一个定单就这么一去不复返了。
Evidemment, ?a ne joue pas(4)(fam)….当然,这无足轻重…J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.我觉得应该有位铁碗人物来扭转局势。
法语必修单词
Lecon 1àprep.在<表示地点)artiste n. 艺人,艺术家bien adv. 好,非常bonjour n.m. 早安;您好et conj. 和,以及qui 谁salut 你好styliste 服装设计师voici 这是voilà 那是Lecon 2ami,e n. 朋友ce a.dém.这个chemise n.f. 男式衬衫chez prép.在……家être v.i. 是merci interj. 谢谢où adv. 哪里paquet n.m. 盒子porte n.f. 门pour prép.给valise n.f. 手提箱aller v.i. 去<往)appeler (s'> v.pr. 名叫aussi adv. 也avec prép.和,带着boutique n.f. 商店dans prép.在……里;在……内enchanté ,e a. 很高兴études n.f.pl. 学业étudia nt,e n.大学生gare n.f. 火车站là-bas adv. 那边,那儿mademoiselle n.f. 小姐maintenant adv. 现在monsieur n.m. 先生piscine n.f. 游泳池pourquoi adv.为什么présentation n.f. 介绍présenter v.t. 介绍rentrée n.f. 开学;返校rue n.f. 街道très adv. 很,非常avoir v.t. 有chinois n.m. 中文,汉语cours n.m. 课<程)déjà adv. 已经demi,e a. 一半的dépêcher (se>v.pr. 赶快école n.f. 学校excuser v.t. 原谅heure n.f. 时间,钟点juste adv. 正好,恰巧presque adv. 几乎,差不多pressé,e a. 着急,赶时间quel,quelle a.interr. 哪个retard n.m. 迟到vite adv. 快,赶快Lecon 5alors adv. 那么;于是après prép.在……之后beau(bel>,belle a. 晴朗的classe n.f. 教室,班级d'accord loc.adv. 同意,好的être d'accord 同意,好的été n.m. 夏天faire v.t. 做;干français,e a. 法国的;法文的heureux,se a. 高兴的;幸福的journal(journaux> n.m. 报纸match n.m. 比赛,竞赛mini-dialogue n.m. 小对话ne…pas loc.adv. 不;没有non adv. 不palais n.m. 宫殿le palais d'Eté颐和园partir v.i. 出发;动身petit-déjeuner n.m. 早饭place n.f. 广场plaisir n.m. 愉快,快乐;乐趣professeur n.m. 老师;教授quand conj. 当……时raison n.f. 理由;道理avoir raison 有理;正确revue n.f. 杂志temps n.m. 天气toujours adv. 总是;一直,永远tout adv. 十分地,非常地,完全地tout de suite loc.adv. 立即,马上Lecon 6air n.m. 空气blanc ,blanche a. 白色的café n.m. 咖啡馆coin n.m. 角度au coin de loc.prép.在……角上,在……拐弯处comme adv. 多么地côté n.m. 侧,旁;方面à côté de loc.prép.在……旁边croire v.i. 相信du art.part. 一些faim n.f. 饥饿femme n.f. 女人;妻子fleur n.f. 花frais,fraîche a. 清新的homme n.m. 男人;人jardin n.m. 花园joli,e a. 漂亮的,美丽的lui pron.pers. 他magasin n.m. 商店magnifique a. 好极了的mais oui loc.adv. 当然是<表示强调)maison n.f. 房子madame n.f. 夫人,太太;女士pain n.m. 面包peut-être adv. 可能près de loc.prép.在……附近,在……旁边regarder v.t. 看restaurant n.m. 餐馆,饭店soif n.f. 渴travailler v.i. 劳动,干活vie n.f. 生活vrai,e a.真的,的确Lecon 7âge n.m. 年龄,年纪bien sûr loc.adv. 当然des art.indéf.pl.一些,几个dire v.t. 说ensemble adv. 一起;共同famille n.f. 家庭fenêtre n.f. 窗户fille n.f. 姑娘frère n.m. 兄弟gentil,le a. 友好的;可亲的habiter v.t.,v.i. 居住ingénieur n.m. 工程师jeune a. 年轻的maman n.f. 妈妈mari n.m. 丈夫mère n.f. 母亲ne…plus loc.adv. 不再papa n.m. 爸爸photo n.f. 照片profession n.f. 职业si adv. 不,不是的sœur n.f. 姐妹son a.poss. 他的,她的sympathique a. 热情的,友善的technicien,ne n. 技师université n.f. 大学venir v.i. 来,来到voir v.t. 看见vraiment adv. 的确,确实Lecon 8affaires n.f.pl. 物品apprendre v.t. 学习bureau n.m. 办公室cahier n.m. 本,簿cassette n.f. 磁带chambre n.f. 房间chaussure n.f. 鞋chinois,e a. 中文的,汉语的crayon n.m. 铅笔désolé,e a. 感到抱歉的,感到遗憾的désordre n.m. 混乱disque n.m. 唱片enfin adv. 终于hier adv. 昨天langue n.f. 语言lit n.m. 床livre n.m. 书loin adv. 远marche n.f. 走路papier n.m. 纸parce que loc.conj. 因为pouvoir v.t. 能够propre a. 干净的quoi pron.interr. 什么rangement n.m. 整理;放置ranger v.t. 整理;放置sac n.m. 包,袋,囊savoir v.t. 知道soir n.m. 晚上sous prép.在……下面stylo n.m. 钢笔sur prép.在……上面table n.f. 桌子tard adv. 迟,晚tasse n.f. 茶杯tout pron.indéf.全部,所有的东西un peu loc.adv. 一点儿,少许vouloir v.t. 愿意;想Lecon 9à droite loc.adv. 在右边;向右actuellement adv. 目前aimer v.t. 爱bientôt adv. 很快,马上camarade n. 同志campus n.m. 校园certainement adv. 确实地,肯定地charmant,e a. 迷人的conférence n.f. 会议;讲座connaître v.t. 认识;了解,知道de prép.从……<表示来源、起源)département n.m. 系,部,处depuis prép. 从……以来devant prép.在……之前difficile a. 困难的en prép.在……<置于名词前)en face loc.adv. 在对面encore adv. 还,尚,仍entrée n.f. 入口;大门épeler v.t. 拼读étage n.m. 楼层étranger,ère a. 外国的exact,e a. 正确的français n.m. 法语laisser v.t. 让;留;任凭pardon n.m. 对不起parler v.t.ind. 说petit,e a. 小的portrait n.m. 肖像;描绘premier,ère a. 第一的présenter v.pr. 自我介绍question n.f. 问题rencontrer v.t. 遇见réponse n.f. 答案séjour n.m. 逗留service n.m. 服务souvent adv. 经常地sûrement adv. 肯定地,无疑地utile a. 有用的y adv. 那儿申明:所有资料为本人收集整理,仅限个人学习使用,勿做商业用途。
地质勘察法语词汇
地质勘察法语词汇Vocabulaire de reconnaissance géologiqueLa géologie est une science qui étudie la n。
la structure etl'histoire de la Terre。
La reconnaissance géologique est une étape importante dans la n de projets de n。
car elle permet d'identifier les caractéristiques géologiques d'une zone et de déterminer les risques associés.Voici quelques XXX de base en français pour la reconnaissance géologique :Terrainsuperficie : la surface de la XXX.Strata。
stratum : les couches géologiques.XXX : la frontière XXX.Secteur。
n : une zone spécifique.XXX。
XXX : XXX XXX.Massif : XXX de XXX.XXX。
XXX : XXX géographique spécifique.Géographie。
n : la n d'une zone sur la XXX.Géographe physique : un spécialiste de la géographie physique.Géothermale : lié à la chaleur de la XXX.Géomorphologie : l'étude de la forme de la XXX.Relief。
小龙坎法语零基础学习班-法语报刊词汇选摘
小龙坎法语零基础学习班-法语报刊词汇选摘1. 竭尽全力做某事passer en force pour faire qqch.2. 一次大家都畅饮的晚会une soirée arrosée3. 把自己描绘成受害者se dépeindre en victime4. 计划恐怖袭击埃菲尔铁塔projeter un attentat contre la tour Eiffel5. 黑白格子衬衫une chemise àcarreaux noirs et blancs6. 起诉某人poursuivre en justice qqn7. 禁止某人担任上市公司领导职务interdire qqn d'exercer une fonction de dirigent de sociétécotée8. 解释事情的原委expliquer le pourquoi des choses9. 缺钱être en mal d'argent10. 负债累累être cribléde dettes11. 短发造型le modèle coupe courte12. 冰箱门上的鸡蛋托盘le porte-œufs de la porte du réfrigérateur13. 蔬果摊des étals [des étaux] de fruits et légumes14. 与某国的贸易逆差le déficit des échanges commerciaux avec un pays15. 对一国向另一国出口的价值约500亿美元的货物加征关税imposer des droits de douane sur quelque 50 milliards de dollars de marchandises d'un pays vers un autre pays16. 同意某国以欧元或其他货币支付购买飞机的费用accepter les paiements d'un pays en euros ou dans d'autres devises pour les achats d'avions17. 用脚踢某人s'en prendre àcoups de pied àqqn18. 用经久不息的掌声欢迎某人accueillir qqn avec des applaudissements nourris19. 一种如石油那样完全用美元交易的经济形式une économie totalement dollarisée comme le pétrole20. 国家电视台上直播讲话s'exprimer en direct àla télévision d'État四川外国语大学外语培训中心(简称“川外培训中心”)隶属四川外国语大学,凭借四川外国语大学强大的教学教研专家团队,中心开设雅思、托福、中小学英语、SAT、GRE、GMAT、四六级、考研、商务英语、实用英语、日语、韩语、法语、德语、意大利语、西班牙语、俄语等外语培训,是西南地区全面的外语培训基地。
大学法语四级课程讲义(语法部分)
第01讲大学法语公共四级考试与课程简介一、什么是大学法浯四级考试?大学法语公共四级考试是针对所有以法语作为第二外语的在校大学生而开设的一个全国性的等级考试。
二、为什么要参加大学法语四级考试?①增强竞争力②考研二外演练三、考试题型简介听力理解(听力部分分值:9分+6分+5分=20分)Section A:对话选择题,9题,每题1分。
Section B:短文选择题,6题,每题1分。
Section C:短文填空题,10空,每空0.5分。
阅读理解(共30分)三篇文章,每篇文章5题,15道题,每题2分。
语法结构与词汇:(共30分)Section A: 20道选择题(基本10道语法题,10道左右的词汇题,每题1分)Section B: 10道时态填空(每题1分)辨认与改正错误(共5分)写作(80至100词左右的短文,共15分)四、大学法语公共四级考试备考强化课程简介内容,涵盖《大学法语课程教学要求》当中所有语法点“重点”语法点:例如:tout做副词的情况例句:Les filles sont toutes contentes. 女孩们都很高兴。
Les garçons sont tout contents. 男孩们都很高兴。
tout做副词时,在后面的形容词是以辅音或者嘘音h开头的阴性形容词时,它需要性、数配合,而其他情况则不需要。
关系代词:qui, que, où, dont复合代词:lequel关系代词:quoi, de quoi等时态题所占比重最大的这是虚拟式、未完成过去时和复合过去时的配合、以及其他的一些常用的时态配合。
①前15课时:语法梳理读者自身需要有一定基础,随时复习巩固,查漏补缺语法梳理针对“语法结构词汇”和“辨认与改正错误”等题型。
②后25课时:考试指导“强化训练”第02讲名词、冠词、形容词与副词名词本部分为补充内容,以后讲义中出现的关于课程的补充内容均由【课程补充】标明。
【课程补充】名词部分一般不会单独考察,会结合其他考点考察。
MINISO 无线RETRO无线音箱说明书
小峙代掛繩蓝牙音箱总长693*75mmMINISOUSER MANUAL使用貌明菩使用轰品前罚仔衄隅埭本使用泣阴害,壶馈妥兽保管。
PlfASE READ THIS MANUAI.CAAEFULLYBEFORE USING THEPROOUCT AND KEEP IT PROPERLY每页63*75mm_ Thank you for using Miniso WiMless Speaker. Pl斡睬啦d this manual ceretully before use. Using I t prope什y fur best product pertoema ce. MINISO Wireless Speaker has styl飞h appearance, true-to-life sound ond multlple扣心a s.The如Ole沁ees ha屯the pate t ot app蚐ra oe d..ign. The sy tem adopting the indust”-妇di g tech ol匀y enabl .. you lo enjoy the excellent oound e油ct,enytime at home. outdoors. duri g a trip or during沁rk.II provides pertect experience咘en you pl y mus忙o your laptops. digi切I music playe飞and other a心o-visual p oyers. !adi g you to a better l fe w lh beautiful叩s c!- 1 Stone and u貊it at room temperature 2. Do ot .叩怔•it to rain or mo如...3. Do ot throw the product to avoid damage caused by dropping4. Do ot disassemble, modifY or repair the p roduct y ourself.5. This product is equipped with an irreplaoeable built-I n I曲ium batter .Do no discard I t心oss in fins to avoid dang釭6. T o p函enl its performanoe from b..ng inlerfer&d, k 碑pIt awey from stro g mag etic objects.7. If you are ot goi g to use 11 ror a long time, charge the speal<er once every 3 mo ths to extend the lifespa of battery._.UJETOOTHC叩GING INP\11 CMAROINO PORT贼U仔IC PLAYB心T1'淝.V5.15V-1AMICRO u se Am心3HBLUETOOTH PAlRINGHAfllE BAlIUh叩N印IISSIONDISTANCE《”“叩m,..E MINISO-LTBT2219 3.7VI,,心归如~5叩吐h Aroood 10mAO25H_ 勹\....===-/I 2' I31. Power B如n2. LED I d cator L ght3. Charg ng Port- Funct;on Instruction霍P y P 叩笠Sh rt pres s pc沁N buttonNext T ra kD ub l!! pr e s power buttonP�,au , Tra k P志power butt n t h ree t e:oiL叩Ba tt ery lertpm pt咘e,lhe b叽e"村""Pa l S ng h uldT 叩eoutt u f r n h Q "� n, t h e p n •u 1 w i U t r , m 10 l ut l l n Q诅lo r n o h t 加刃r e I h t i 3t u c mm .ta na U 铲011,fu w h e 心ett i 如_ Speaker, C ha屯"9Cable, U sar Manuel_ 1. T he w ireless sp<边ker Is unable to be paired w ith the cell phone. Solution: Confirm if the wirelo...P的ker is i pairin mode, a nd if tho Bluelooth on your pho叩io tumed on. T匝n delete lho product in the list, p air I t with汗x ,r phone again a"心rding to the User Manual 2. Tho w ir•I.. •叮叩h辱r cannot lo泗tumod on.Solution: Confirm the battery level. Charge the speaker if ii� n七七d叫3. Can the battery or the w lreleu speaker心repla..d?Solu廿on:No, th心,s ithium po ymer battery,叫叱h is irrep aceab e.4. Can I use the w lreless speaker at a high volume伈r a long time? Solution: T o extend the lifespan of the wireles$$函ke r ,!is ot recom吓叹ied to play,口a high volume釭a l叩time.5. Tho link凶h“mth.wiml....puk.-1111d tho叫l pho心h..h叩dioc“”“贝回within 10n..“' .. Solution: Bluetoath I s w1rel妇•so that n I s very s ens化ve to obj的它谗妞砌the.pea尥r and the oo nnec;妇1device O记ck w there are any metal or叩r 叶hj可+slhat may志cl心m矶ction wihin the effective distance.6. Cannot妇ar audio playing w h..the .p..ker i• conn叱d to tha comp啦r or phon..Solution: Check咘ether the computer's audb output I s alraady oo ne也to wirele岱device and凶lei归the Bluetoo1h in the oo mpu心如pports A2DP protocol. Ma尥su"'the volume is up on you『phone可oo m pu的r 7. Con I ope...比如Apps ofmy phone through th..优吵”“归p霍iring tho谝巾..1...引沁R缸rwRh th.phone?Anowa,Some ap困may not support being operatoo thmugh the sp..ker due 1o theirsetting-T his device oompl邮with Part t 5 of the FCC Rulee, Operation is 叩bjec:t to the伈llowi g two conditions: This devtce may ot cause harmful I nterference, a dThis device must accept any interference received, i cluding intarf<lrenco that may cause u d..ired oparati o n.Caution: Changes or mod1f i catione ot expra..ly apprnved by the party 冗spons『ble for compliance could void the user's authority to operate the equipment.NOTE: Th s equ pment has b..n test的and found to comply w th the limits fo r a Glass B digital device, pursua t fo Pan 15 of the FCC RulesThese limHs are designed to p『ovide啦sonab e protect on against harmful interfere oe in a 戊sidential installation. This equipment扣七I从es,uses and can radi啦rado氐ue叨e ergy a d 甘not installed and u蕊din ac=元al109With Ihe in呻udion•, may cause沺rmfulint呻面ce to radio commu�calions. H<-『,then,� no guarantae that i叩erenre will not o氏ur i a四rtirular i 如lation. If this eq"ipment does cause harmful I哗心七n to radk> o氓le书记Ion re七eplon,wNch ca be &妇mi咄切印ming the equipment off and on, l he user is en oou叨ed to lryto江叮虹妇iI心1「111"心by o e or mo"'of the fo!owing m...ures: 4祜"缸I or n,locate t匡匝龙订Ing丛N田11出一Ina出lhe seperation 叫讯儿n Ille equipment a d沦ceive『. -Co ooct Ille equipn妇1l into an outlet on a circuit dllle r 印t from th a t to which the re也ver lsoonnec尽 如嘘lhe d泌er or an e 知边叫io/TV但加i心n for help_ Nous vous心m矶心1s d'e\IOir u廿lis�le haut-pa心ur sens 111 Mi 心Veuill眨1ita比nt,vement oe manuel avant rut仇迎tion.U训sez�e oom立m七nt pour 咖nir les meilleu咚阳「UlI旦l吐s du produtt_ Le haut俘r1eur笠•filMINISO吓une心d ,dlced的a心u so f>d 七le et deSm 切ons mu灼µ社r i e enti�re a le brevet de la co ception de「apparence.Le sys泊me 叫平ant la吵nologie de pc;切de l'i du劝ie VOUS pe,met de p rooter d'exoellenla ell啦双m叩3a血momen\ii le maison, ii re如eur,en 口归ge ou au lraval. Le produtt ollre u e e叩erience pa中心lo卤ue心心1ouez de a mu�que sur火巧ord nateurs portables, vos ecleur, de musique num拉ue et a叩le氓,.,.audic,,i和啦叨JS oondui..t�une vie moi,如f"OIM!Cde la归<>m氓iquel_ 1. Consorvez-le et u引lsoz-lea tern凶rature amblarrte2. tvitez de l'exp函r A la plule ou合un envioonnement humde3. Ne pas jeter le prodult pour eviter I..dommeges caus丘"汜r une chu妇4. Ne pas d�mo 忙r.modifier ou reparer le produit vous-m!me5. Ce prodult est的ulpo d'avec u o batte什o au lithium Int的飞e,叩mpl的able.Ne pas jeter le produit et心p的le je沁r dans le feu pour eviler tout danger.6 PourOVItor que ses p.rformanc.s n. SC,e t p叭urt,的s,meintenir a10,gne des objets magnetiques pui..ants.7. Lo心que vous 'utmsez pas le haut-perteur pendant une longue伐riode,chargez-la tous les 3 mois pour prolonger la du伶e de vie de la 仄如ri._ BLUETOOTH EN"伍...CHAROE鼠ENTPORTDEMCROusa CHARGEMENTDUR!E D E LECTU ..DE LA M U81QUE V5.1SV=1A0d.“', 3HNOM D 'APr合JR BLUETO叩...TTERJEDISTANCE D E TRAN叩lSSIONTEMPS D E CHARGEMENTMINISO-LTBT2219 氐如心·all t 闷um 3,7V 500m心Ee,i 心10mE的巾n 2 5H_ 丿勺1. Bouto d'Alimentation 2. Voyant L umineux LEDS. Port de Chargement_ FonCion Inst八,ction戛L ed"兀Pa u eAppu归z br 如een飞ur e加,u lon 油e祖P ste Su i v antl!!pp叩zeux f s u r le bouton 'l ent t P teP元口只允nte 如沪Im记fn ur k'! boulan 'lm e l2!.t B e 创n F e ,b Un够Sgge 吓ie r ait l rsque e batterie e t fo ble'A ti D m�g e 'S 'II c y叱1e p a s p ro u n ,如,1nt u p 心1so t q u e u . ent . V �C h 由Lu m e neu x te 心u 巾e l .『•• t u t 9,. 6 .. t e t l u 蚧o o . n 飞b h l ”口m沁n p t I B r a h 台e _ Haut-parleur, C的le de Chargeme t, Manuel d'Utilisation_ 1.Le haut-1>■11eur san• ftl no parvlent pa■金·`ppad.r aw兀lomobile.Sotuuon : Cooflrmez sl rencelnte sens fll est en mode d'appaJrage, e t si le Bluetooth de votre tel七pho爬est active. Suppnmez e suite le produit de la liste, p ui, appairez-le � nouv..u avec votre比lepho e en sulvant l..Instructio s du manual d"uHllsallon. 2. lmpo••lble d'allume, le hout-padeur ..•• fllSolution : Confinnez e niveau de a batter心Ch叩ez � haut-parteur si eoes 吁咋3. La b叩rle du haut-parleur sons fl! pout会lie ftre remplac妇?Solution : Non, ii s'agit d'u e pile au lithium pol仰虹,qui ..I 而mpla伴blo.4. Puis•j.utiliHr lo h•u�严rlour..,.fil • un volumo olevo pendant une longue p6rtode ?Solutlon. Pour p『olonger la durl>e de vie du haut-parleur sans fil, ii 'a,t pas recommanda de l'ut1liser白u volume aleva pendant una longue p,ricde.5. La liaison ontro le haul-parlour sans fil et lo mobile •妞啦connoct6e dans un rayon de 10 m杜兀..Solutlon, La technologie Bluetoolh est •a s fil. Elle eot done I志sensible aux cbjets s�ueo e叩le haut-parleur et l'appa"'ii ccnne啦V如fiez s'l y a d es objets metall qves ov au呤Qu peuvent affecter la connexion d•n• la distance effective. 6. Imp<遠芯Ible d'ontend,. la loctu.. a udio lo..qu.1.haut-parl.ur ..t connocti古l'ordinateur ou au蚀I合phone.Solutlon : VMflez SI la的rtle audio de l'ordlnateu『est d仑J a conne啦ea un沁riph七rique san$介I el si le Bluetoolh de l'ordinateur pre d en charge le pnotocole A2DP. A岱Umz.vous qu.l.叩ume es ol酌o su『VO四lelephona ou vot戊ordinateur.7. Puis-j• utilisor las applications do mon血phono via I•haut·归rteur ap啦avolr ap贮'r1610 naut-parleur sans Ill aveo le 岭liphone ?R`pon.e • II ...peut que c.心ines applic;atio心o pui•..nt pas otre util1s妇par lo haut-part印心raiso do I矶』n;param�tres.—户__玑l 少i斗己,一J,J,社i,;,.,,,丑~”“匕山l少I....JI�,匕,沪~屯llJI9严Jl 一扫I J<..,己也心l产一心-",心斗泸冲心一托片l o中心心也..WI ..一一边叩土_,.,,“J炉右S'J ·“4心尸少乒托......“'七-l 3.斗!,I 心力-勺还气心l心l扣心心心心心斗,.切i己心,,,心沁归心心山;;.J JJ也.:..J .-,.la产3....,I-尸上斗~山”扣1if I J仑一~已七斗,�.,.,也l也立心上,心J泸凸,切心切""'— 也只心P心)人}巳l “'P,立L,,,1勺心,1卢J己,.,...,.,.,..,_2匕正4u己U 上1匕&h..,;;;y 3一一贮1e 止1,IJ,心$上?心认4... -,,1产J l .,,i_,,c .J l '°'"'llJ<l,心户一心心匕少沪,心.5少干UI己,叫少五:U一己七夕11.......,"--J ,.C.少'"'---•土心叫J“以正U炉13.J<七i....JI 斗,心卢心心,也"'止立7— MINISO-LT.BT221. “心~...心IJ.500J”“卢10.JbJ卢`'尸'仕血1J心},动 5.1 J口乙夕5少.11_,.._MICRO USB吐炉,,,,...,心,�心压心心1丛心l.,2.5.,1夕“心1今|心匕3J I,,1~~一女_ 正心J l ii.l..3庄少,".o.2J.已..11�i (1)— _1..l-.I I上~斗,...上止o上已d I C也a ..,七.,.匕“'",,IJ.o,;,J �li.llj,..:.,_,JW ;l...JI.,,.,\I;J,>..ll e l.u i..-, 扎K妇lJL已.3-...,上一~J一七l l 夕心,10,-,Ji.o;I SCi>人,,,1,1J吐少已上~心l ”比1J心1....-..-丿,心1.,.,....乒户讥气产2心l心巳1L心l丘·十a个ll欠心斗,... J兑``卢Jt.,I """''-"'少."心_ ,心.JI心·口已J IJ,匕....,,_ J牡认必J少见心社~Jl1,'.J,a,..J,心一`心勺也u阳玑吵·吵汹1�,..)ocl..Jl.:....011....rb:a,团,心儿从J,人心一打儿vi夕沁o止:K,,,.心,,心IJ:,..,,._.;1,心心少l,Jlbl让i...,1.,...,"'lb,11应b 奾:"句,......心心凸王心.2寸s匕屯J'-1.,<.,少3JI`',心l吵少一虫心出心坠.Y斗的l口王心沪尸--扛匕心l立..,心JJl4叫少印K山让少知d吐户一夕”~气"'L....JIJ,心山心吵'.斗汛J ,上七,._,,J叫10,J心4心U肛斗....Jl JLA消上卢_;安…尸l 心心!勺凶..,.比“'凶还心J t...也少心”从1:女切一心3S 夕lo也l ,I U』出JIJ谥心S I 斗匕.心心汕沪b心匕叫�IAAJI句匕心J匕心l心..,,1力妒”“$......,,心,,皿"....e.....-,.6还l 习匕,心正心心夕玉j玫I心沪》亡少1让9-心尸'SJL..产·斗习JI ,心中,少-卢心一;也一灶应D P 心心户兰丸心lIJ一心�,夕心心,,.,沁书也......,心正斗心_,上__..,.,,..,,._.,,..i,..:.占Ja .7,..,,,�1-还L...IIJ心J.a.:,.J .,I 心b.JI._,...卢上,心心心1_笠屯s por usar MINISO AJtavoz lna�bri己Lea.. tema.,.,al如呻ente antes de心a的Util�andolo OOITT戏叩en访para oble er el meJor re叫rnenlD det pl<Jdudo. AJtavoz lnalambrtco de MINISO Ile e una apar面也elegante,u 切叩llooom p acto, u n的ni心飞叭sla y m雌ipl.. 扣n改}罕Toda la..ne tie e la patente怎disel\o de apanenaa.El s1stema Que adopta la托cno切ia lider e la indus�la le戊m a .di叶utar de los O心Ion如引矶乒de sonido on 111刁IQuier mome 比en也扫,al a西l,如,dura te un �•j• o dura te al tr,也ajo.Brinda u氓切心1妇cia perfecta cua do rep1<Jdure musica en s1氐commt刁叩蕊"咽les,叩戍ucto啦de mos,笠dig回y如s阳pro d uclDI飞s audiovisuaes, l o que lo lleva a una ,;da me;,,con m的C8h臼mosa._ 1. Gu6rdelo y utilloelo a tern凶ratura ambiante.2.Eviteae,扣业i6n a la luvia o al ambi..,te humedo.3. No a叨e el pnxlucto pa..evitlrd对ios臼ll.9巾,poroaf d as.4. No d部m还modi几1-1e ni repa闯·1叩ducto usted mismo5. E啦produ心v o n .oon una扫brlado tion叩coda i心uslilu blo.No lo dE斗,ct,e ni k> arroje al fu e go pera evilac el严ig10.6. Para e,,itar Que的in 七rf氐ra en su funcionamiento, ma咄切galo alejado de ob;血mag,心icosluertes.7. Cua do no .. 的en u 的duran归mucho tiempo, cargue el altavoz cada 3 叩蕊spara p心叩尹r laWda切Id85ba妇ria._.LUETOOTH ·Nnt心ADE CARGA PUERTO D E CARGATlEMPO D EREPROOU心1心I凡d~Jde3H DE MOSICAV515V=1AMICRO USSHfl帕REDE EMPARF_,AMIFNTO BWETOOTHBATE川A DISTANC八DE TRANSMISIONTIEMPO D E CARGAMNI的LT.BT2219,.,.,.,.''"'"3,7V 500mAh 斗,趴比dor de10m ",七山士比,如2,5H_2' II I 乙1. Bo论n de Allmentacl的2.lndlcado『Lumlnoso LED3. Puerto do Carga一FuncI ..lntmcclone8Rep 中rI P u ga r P u e breve ent兮elb啦 e ent 如P飞P S g u论`eP ul e vece e b t6n e e Ien扫dOP 又a 八1”UI P ul e e b l 6n e l enla c 6n tres vece A e中eBa t erf Ba j Unm旧o ctJa le b t erle. e 啦b aieE p ,T 吧•J po e Es A 叫ra µ,h· S o h $e OO n n e x 6n ul t 点r n r t c u ducio n 沿n te 1e .0 p 叩心fe e 血lcadora e C 叩.L e Iu z ,m -,•.• 啦p 叩o g 蚊e n sp l •u ,,.,..的,O.. i U 2O p ,0. _ Alta血Cable de Ca屯a,Manual de Usuario_ 1. El altav立inal知bri0的妇puede emparejar con el吵ii.Soluci6n: Co fione si el altavo z inal�ml>ricc es泊en mode de emparajamie to y el Bluetooth de su tel七fono e函activado.L哗90elimine el e沺"'to en le lists, v uelve e vinoolerlo con su telefo o de 一寸句寸c co •I Ma ual dol usuario. 2. El Oltavoz I 心1.mbrlo no又:pued· ·nmn心r.Soluci如:Co firme el ivel de la bi妇由Cargue et alta中Z3..l巳上一心3. LS• pu心e正empr立ar l·b..eria de1al.. v oz l nal�mMco? Solucl6n: No se pu忒..u氓batorla呻pol「moro de Ii廿o,que e8 insustiluibte.4. 1,Puedo usar el altavoz i natlimbrico a un volumen alto du巾nte mucho tiompo?So1uc16n: Para prolongar ta Vida util del altavoz inal�mbnco. no se recomienda 『eprodudrlo a un v吨ume alto duranle m心ho liempo 5. El enlo...nt...l .“avomn叩叩rlco y..m如,....dooconectado on 10 motroa.Soluci6n: Bluetooth es in必mbrico,por lo quo es muy sons;blo • los objetos entre el a归voz y el dispositivo conectado. Com pruebe si hay algu me扫I u otro, objetos que puedan afectar la conex论n dentro de la 叩anda el氏加a6. No H puade oscuchor la reproduccl6n de audio cu111do el altavoz.式`”“ectado • la compu比dora o •I切1如no.Saluci6n: Compruebe si la salida de audio de la compu妇dora ya es饿conectada al dispositivo inalambnco y si el Bluetooth de la compu白dora es oompatibie con el p『otDcolo A2DP. A扫1urese de que el volumen de su telefono o oomputadora e啦alto.7. lPuodo utiliz■r I..霆plicacionH do mi totofono" ..呾del 旦ltavozd..pu妇中ompa"'jar oI ..tavozinal血mbrico con ■I tololfono?Re.PU的红Es posible que elgunes epli顷扣es no admi归el funcK>namiento a trav的del allav立debido a su confi g uraci扣_非常感谢您使用M INISO 蓝牙音箱崖品,使用前精样细团阮本饼明番,芷璋噪作使用,更好疫撑壹品倡越性枪。
法国民谣Alaclairefontaine--教你一些关于法国的浪漫知识
法国民谣A la claire fontaineChant traditionnel 传统唱法这个版本的《A la claire fontaine》是从Dorothee的专辑《le jardin des chansons》(香颂花园)来的。
听Dorothee 其他的歌,热闹得像幼儿园的草地游戏,啦啦啦,呜呜呜,色彩斑斓。
第一听,沸腾的空间刹那真空,在草地上做游戏的孩子们消失,渐渐一股清泉入心肺。
有一点忧伤,可以达到宁静的效果。
À la claire fontaine 在清泉边M'en allant promener 我漫步其间J'ai trouvél'eau si belle我发现泉水如此美妙Que je m'y suis baigné当我沐浴其中Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘Sous les feuilles d'un chêne 在橡树叶下面Je me suis fait sécher 我擦干身子Sur la plus haute branche 在那最高的树枝上Un rossignol chantait 有只黄莺在歌唱Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘Chante rossignol,chante 唱吧,黄莺,唱吧Toi qui as le cœur gai 你心中欢快Tu as le cœur àrire 你心中欢喜Moi je l'ai àpleurer 我的内心却在哭泣Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘J'ai perdu mon amie 我失去了我的朋友Sans l'avoir mérité毫无道理Pour un bouton de roses 为了一朵玫瑰花苞Que je lui refusai 我拒绝了他Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘Je voudrais que la rose 我情愿那枝玫瑰Fut encore au rosier 仍在玫瑰树枝上待放Et moi et ma maîtresse 我和我的姑娘Dans les mêmes amitiés 情愫如往昔Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘Il y a longtemps que je t'aime 很久之前我爱过你Jamais je ne t'oublierai 再不曾将你遗忘À la claire fontaine 在清泉边M'en allant promener 我漫步期间J'ai trouvél'eau si belle 我发现泉水如此美妙Que je m'y suis baigné当我沐浴其中J'ai trouvél'eau si belle 我发现泉水如此美妙Que je m'y suis baigné当我沐浴其中。
香奈儿2.55 法语版介绍
Dongqin LI ESG 4G10 ML Wali LIWeidan ZHUMANAGEMENT FORCE DE VENTEPrésentation commercialeSAC 2.55IntroductionChanel étant le symbole de l’excellence à la Française, notre choix de travailler sur cette marque et notamment le sac 2.55 s’est imposé naturellement. Nous retracerons à travers cette étude, la montée d’un groupe devenu mondial, les caractéristiques techniques et historiques du 2.55 ; nous nous penc herons ensuite sur les forces et faiblesses du 2.55 et essayerons de proposer des axes d’amélioration. Enfin nous positionnerons notre produit par rapport à la concurrence sur un mapping.A.Présentation de Chanel et le sac 2.55A.1. L’avènement d’un groupe mondialMaison de prêt-à-porter et de Haute Couture, Chane l est l’une des plusprestigieuse marque de luxe. La maison de Chanel est créée par GabrielleChanel, dite Coco. En 1909, Chanel installe son premier atelier demodiste à Paris, avec le nom « Chanel Modes ». 4 ans après, à l’été 1913,elle loue une boutique à Deauville. Toujours modiste, mais l’enseigne achangé avec son nom complet : Gabrielle Chanel. La boutique remporteun franc succès. L’année suivant e, elle ouvre sa première vraie maison dehaute couture dans la ville de Biarritz.Dès lors, Coco lance une grande révolution du prêt-à-porter féminin. En raccourcissant la jupe et en supprimant le corset, elle libère le corps de la femme par le confort et l’élégance de simples tailleurs et robes. Elle crée une m ode pour les femmes assumées. Elle est l’une des premières à lancer la mode des cheveux courts, elle introduit dans ses collections la mode garçonne : manches retroussées, boutons de polos déboutonnés, certains vêtements pour hommes sont même empruntés directement pour la mode femme. Les créations remportent un succès immédiat auprès des femmes. En effet, la révolution de Chanel ne se limite pas dans la mode, et ouvre un nouveau mode de vie de la femme.Depuis 1983, l’esprit de Chane l a ététraduit et renouvelépar Karl Lagerfeld, Directeur Artistique de Chanel Mode. Styliste Génial, artiste, il continue la saga de Chanel en se dédiant à réaliser une image de la femme active, élégante et séduisante.Aujourd’hui, Chanel est devenu le 4ème groupe mondial de luxe. Avec un chiffre d’affaire de plus de 2 milliards d’euros (+47% entre 2005 et 2009), la marque est répandue dans le monde entier et ouvre régulièrement de nouveaux points de vente. Célèbre pour son élégante petite robe noire, son tailleur en tweed, et son parfum emblématique N°5, la marque continue de s’apprécier même pendant la période de crise financière ces dernières années.A.2.Chanel et le 2.55Chaque marque de luxe possède son sac mythique. Le 2.55 est à Chanel ce que le Kelly est à Hermès : accessoire indispensable de la mode ; on le porte dans toutes les soirées du monde entier, on le voit au bras des stars de cinéma, des dames de la haute société, ou bien à celui des jeunes filles dans les boîtes de nuit…Le mythe a commencé il y a une soixantaine d’années, lorsque Gabrielle Chanel a crée personnellement le 2.55 en février 1955, expliquant ainsi le nom 2.55. L’objectif est simple : lassée des pochettes qui ne peuvent que se porter à la main, elle veut inventer un sac aussi bien confortable qu’élégant. En créant une bandoulière en chaîne gourmette tressée dorée, avec une lanière de cuir, elle laisse libre la main de la femme.Son inspiration, elle la puise de ses souvenirs d’enfance à l’orphel inat: les fameuses formes matelassée représentent les vitraux de l’abbaye ; les sœurs portaient les différentes clés de l’orphelinat à leur taille, attachées par des chaînes ; la doublure bordeaux est associée à la couleur des uniformes qu’elle portait dans l’orphelinat.De forme rectangulaire, à l’origine en cuir noir matelassé, le sac allie le style et la fonctionnalité. En plus des deux petites poches indépendantes à l’intérieur, Chanel ajoute aussi une petite poche réservée au bâton de rouge à lèvres, et une poche secrète à l’arrière avec une fermeture à glissière.Par la suite, le 2.55 a connu plusieurs variations de couleurs et de matériaux. En agneaux ou jersey, en tweed, en alligator ou même en jean ; paré de toutes les couleurs, en or, en rouge, ou en blanc… Puis, dans les années 80, le 2.55 a étérenouvelépar Karl Lagerfeld. Dans sa nouvelle jeunesse, le 2.55 devient légèrement plus brillant en troquant son "fermoir Mademoiselle" (le fermoir rectangle àl’origine, créé par Coco Chanel) contre le logo des deux célèbres "C" entrelacés. Son nom a aussi changé pour s'appeler désormais le Chanel Classic Flag Bag.E n 2005, à l’oc casion de son 50ème anniversaire, le 2.55 s'est vu revenir sur le marchésous le nom de Chanel Reissue 2.55. Le style reste globalement le même avec cependant quelques changements : la bandoulière n’est plus en lanière de cuir, mais en or ou argent.B.Les caractéristiques1.Le style : élégant, classique2.Le matériel: le 2.55 en cuir d’agneau à l’original, on a également des sacs en matériels variés. couleur: en noir à l’origine, beaucoup de couleurs à choisir par la suite4.Les motifs : en matelassé losange bandoulière : une chaîne ou double chaîne à choisir, en cuir, en argent ou en or taille : 5 tailles à choisir :✓Bébé: 7.5″ x 5.75″ x 1.75″✓Petit: 9.75″ x 7.06″ x 2.16″✓Medium 11″ x 8″ x 2.5″✓Grand: 12.25″ x 9.18″ x 2.5″✓Jumbo 14.2″ x 9.8″ x 3″ (rare) fabrication d’un sac 2.55 : il faut 6 personnes travaillant à la main pendant plus de 10 heures,acheminant 180 opérations.8.Le prix : très élevé, au minimum 1800 euros, évolue tous les ans.9.Evolution du modèle: le modèle du 2.55 évolue légèrement chaque année. Ainsi, le sac mythiquegarde son image jeune.C.Des avantages vis-à-vis de la concurrenceHistoriqueLe 2.55 est né en février 1955 ; ce produit est très ancré dans l’histoire du luxe. Ce sac a été crée par et pour Mademoiselle Coco Chanel elle-même, et représente une image de la femme indépendante, libre et créative. Le future propriétaire qui aura la chance d’acquérir ce sac portera à son bras l’histoire et l’image de la marque.PratiqueLe design intérieur de ce sac est très pratique pour l’utilisation. Il y a six petites poches dans ce sac, pour mettre de la monnaie, un rouge à lèvre ou un billet doux comme en recevait mademoiselle Chanel. TendanceBandoulière en chaîne, dessin en losange, matériel en cuir matelassé et « Mademoiselle Lock», même 55 ans après, il est toujours resté dans le sommet de la mode.QualitéFabriqué purement à la main par six ouvriers en une dizaine heurespour un seul 2,55. La matière principale est le cuir : solide etrésistant.VariétéKarl Lagerfeld a rééditéles différents modèles en changeant lescouleurs, matériaux et formes, mais l’esprit de Chanel n’a jamaischangé. Les variations de couleurs et de matériaux correspondentaux différentes occasions (anniversaires) et différents types defemmes.D. 5 objections du consommateur et la méthode à traiter1. Le fait que les Sacs Chanel2.55 sont souvent non-stock (fabriqués à la demande et à la main) induit un délai d’attente d’environs 3 mois, ce qui est trop long pour un produit que l’on espère utiliser au quotidien. Nous pouvons proposer àla maison Chanel de développer une stratégie de stocks pour les modèles de sac les plus populaires. La maison Chanel pourrait éventuellement améliorer son efficacitéde travail (innover les techniques de fabrication) afin de réduire le délai d’attente pour ses clients.2. Du fait de sa popularité, il y a de nombreuses autres marques qui imitent le design du modèle Chanel 2.55, ses caractéristiques typiques (cuir matelassé, bandoulières en chaînes) se retrouvent dans plein d’autres marques, ce qui aurait tendance à le banaliser. De plus, le sac Chanel 2.55 est très vulnérable àla contrefaçon, car haut de gamme.Nous pouvons proposer à la maison Chanel de renvoyer sans cesse son d esign et surtout d’ajouter des éléments plus techniques pour le distinguer des autres marques et valoriser d’avantage le certificat d’authenticité.Il est aussi important que la marque Chanel se défende par la loi pour protéger ses propriétés intellectuelles ce qui est parfois difficile dans certains pays où la contrefaçon est une réelle industrie. 3. Les sacs en cuir sont souvent difficiles à laver et à entretenir, et les rapporter en boutique demande àla fois de se trouver non loin d’un point de vente et d’accepter un délai relativement long avant de se le voir restituer. Chanel pourrait créer des produits dérivés tels que des crèmes, des cirages…dédiés à la marque que l’on pourrait acheter dans les points de ventes et dans certains centres commerciaux, interpelant ainsi le consommateur.4. Le grand modèle de sac Chanel n’est pas assez esthétique, du coup il faut revoir le design de sorte que la grande taille ne soit pas simplement une copie de la petite taille.5. La création du modèle Chanel 2.55 remonte à plus d’un demi-siècle. Le modèle classique de sac 2.55 fait toutes ses références à Made moiselle Chanel qui est l’âme du sac. A ujourd’hui, l’image de ce sac reste dans ce cadre et donne aux gens une image un peu vieille. De plus, il y a un circuit du sac d’occasion qui casse un p eu le mythe. Il y a toujours un conflit entre un sac Chanel 2.55 classique et un sac Chanel 2.55 àla mode. Nous pouvons proposer àla maison Chanel de lancer une nouvelle campagne de communication pour renouveler son image.E.Etude comparative avec Hermès-Kelly et Dior-LadyHermès-Kelly bag, Dior-lady bag sont les concurrents principaux de CHANEL 2.55.Kelly bag a été créé pour la princesse du Maroc : Grace Kelly. Quant à Dioril a nommé une de ses créations Lady bag, en référence à la princesse Diana.Cependant Chanel 2,55 n’a jamais été renommé pour une autre personne niaucun autre sac Chanel. Il n’est fait que pour Chanel et les femmes quisuivent l’esprit de Chanel.Pour le côtébranché, 2,55 est le sac qui a le courage de combattre lestendances de mode dans les années 50s, car il a utilisé des bandoulières en chaînes longues et métalliques pour remplacer la poignée d’un sac, à cette époque-là, des chaînes métalliques représentaient la classe ouvrière. Quand les concurrents couraient encoreaprès les familles impériales, Chanel a ouvert une nouvelle ère pour un plus grandnombre de femmes, issues du monde moderne.Kelly bag est prestigieux, il est fait pour les « royaux », Lady bag est strict dans sonesprit, il est fait pour les élites « les femmes qui ont à qui un niveau social supérieur ».2,55 est le sac qui peut attirer tous les femmes du monde, il fait rêver pour les femmesordinaires qui peuvent avoir une vie légendaire comme Chanel aussi.F. Mapping marché de CHANELConclusionMalgré le temps et l’évolution de la mode, Ce qui ne change pas chez Chanel, c'est l'obligation d'excellence, quel que soit l'objet. On ne doit pas acheter un sac, ou un blush, mais du Chanel. Et comme disait Coco Chanel:«Le luxe, ce n'est pas le contraire de la pauvreté, maiscelui de la vulgarité.»。
法语优美句子精选
法语优美句子法语优美句子精选(一)1.美梦如同一首好诗,可遇而不可求,它们常常在会不经意间降临。
Un beau rêve est comme une belle poésie, il est possible de les rencontrer mais impossible de les demander,ils nous arrivent souvent au moment imprévu.2.我在等一个可以把我的寂寞画上休止符的人,一个可以陪我听遍所有悲伤情歌,却不会让我想哭的人。
J'attends une personne qui pourrait donner un arrêt complet à ma solitude, qui pourrait m'accompagner à écouter des chansons tristes, qui ne me fairait jamais envie de pleurer.3.L'amour c'est comme le cristal (水晶),si difficile à trouver ,mais si facile à casser .爱情犹如水晶一般,如此难寻,却又易碎。
4.你会不会因为一首歌而想起一个人,会不会因为一个人而爱上一座城,会不会因为一座城而怀念一种生活。
Est-ce que qulqu'un te manque à cause d'une chanson? est-ce que tu aimes une ville à cause de quelqu'un? est-ce que tu as la n ostalgie d'une sorte de vie à cause d'une ville?5.在这个世界上,男人最珍贵的财产就是他所爱女人的一颗心。
法语3、4册词组
<< 法语>> 第三册短语Leçon 1 – Leçon 2se tromper de… 弄错……se fier à相信……t o ut d e mêm e同样heure par heure 一小时一小时地sur le pacifique 在太平洋地区rendre service à给与帮助grace à多亏了retransmettre en mondovision 卫星转播permettre de faire 允许做……t re m bl em ent de t e rr e 地震éruption volcanique 火山爆发destiner à(qn/qch,faire) 准备……之用avoir assez à faire avec 有足够多的……要应付sans com pt e r 不算de tout temps 历来,一向ne…pour ri en au monde 绝不sur l’ensemble du pays 国家大部dans l a nui t夜里en montagne 在山区de moins en moins 越来越少le retour de 重新刮起en générale 总的来说près des frontieres 边境附近étendre de …à… 从……到……au cours de 在……期间sur le chantier 在工地上au pied de 在……脚下se tenir 举行au contraire 相反se rendre compter de 考虑到décider de faire 决定做prévenir…de… 提前通知,预报proposer àqn. de faire 提议……做……dans la cour 在院子内des averses de pluie ou de neige fondue 雨夹雪l’alternance de éclaircies et des passages nuageux多云间晴c’est entendu 就这么讲定了jour par jour 一天天的faire de la marche 步行permettre àqn de faire 允许某人做yaourt allége 脱脂奶粉la théorie d’évolution 进化论la tempete de sable 沙尘暴l’alternance des saisons 四季更替un produit gêle 速冻食品d’ai l l e u rs 另外à l’ombre de 在……的阴影下céder àqn. 向……让步être à l’aise 轻松地àt ou t e vi t es s e全速dans le conte 在故事中àsa façon 以他的方式dès q u e自从flatter qn. sur la tête 抚摸着……的头s’en tenir là 在这里结束se surmener au-d elàde 超过continuer àfaire 继续做……être capable de faire 有能力做rater son affaire 把……搞砸s’installer sur la terre 在地上定居pouss er un profond s oupir 深叹Je t’assure 我向你保证avoir d’autre chat à fouetter 有其他的事情要做baisser la tête 低下头une espèce de 一种dans son genre 与他同类se fai re t out pet it 蜷缩sentir dans la main droite 用直觉感知être émerveille de faire 对……赞叹不已qu’il soit fait selon ton coeur 随心所愿c o n d u i r eà导致le départde de…… 的开端un escalier creusédans la montagne 山体上凿出的楼梯un peu plus tard 不久之后u n m o r c e a u d e一片faire peur àqn. 吓唬……t o m b e r m a l a d e生病commencer d’une façon bizzare 以一种奇怪的方式开始des hauts et des bas 时高时低dans s es rêves在梦中mourir de 死于……bien sur que oui/non 当然是/不是m i e u x v a u t最好tenir compagnie àqn. 陪伴……Ca fait rien que 做……是没有用的p o u r v u q u e只要s’o c c u p e r d e照顾n e p l u s…q u e只能en vouloir àqn. de faire 怨恨某人做……c e sde r n i e r s j o u r s最近几天l’h e u r e f i xée固定时间àp e i n e徒劳se jeter sur 向……扑去C’e s t d e m a f a u t e是我的错d e p l u s另外interpreter une question 解释一个问题u n c h e f-d’o e u v r e杰作servir àqn. de 为某人做……s’e n t e n i ràq c h.坚持p r e n d r e g a r d eà照顾r at er l e t r ai n 错过火车r a t e r u n e o c c a s i o n错过机会avoir l’occasion de faire 有机会做……payer en espèce 以现金支付se faire faire qch. 使自己成为recommencer àfaire 重新开始做un morceau de pai n 一片面包oser faire 敢于做……p r e n d r e u n r e p o s休息p r e n d r e l a p a r o l e发言sur le point de 正在……时avant/après de faire 在做……之前/之后les trois premiers jours 前三天supplier qn. de faire 请求……做……Leçon 3 – Leçon 4pour des prunes 为了鸡毛蒜皮;白白地;无谓地sur le dos 仰面;背朝下àla ventre 俯卧en moins de+un temps 用不道…的时间ànouveau(不同方式) 重新;再一次de nouveau(重复再一次,同样方式) 重新;再一次p a r là在那p a r i c i在这一带a u b o r d d e l a m e r海边e n mêm e t e m p s同时u n e s o r t e d e一种àp e u p rès=p r e s q u e几乎au même prix 以同样的价格a u Bénél u x在荷比卢p a r h a s a r d偶然tenir une pomme àla main 手里拿着苹果désigner du doigt 用手指adapter qch àqn/qch(adapté,e à) 使...适合... feindre de faire qch 装作做某事envoyer qn faire qch 派某人去做某事faire une enquête 做调查frapper àla porte 敲门qch frapper à qn 某事对某人留有影响rejoindre qch 与...相接rejoindre qn 和某人重聚se mettre àplusieurs 几个人组织在一起se mette àfaire qch 着手做某事avoir tort 错了voir grand 有宏大的计划,有很远的设想être ravi,e de faire qch 醉心于做某事croire à... 相信avoir l’air de faire qch 好像,似乎,看起来是... avoir l’air+adj. 看上去像,似乎... réussir àfaire qch 成功做某事couper la parole 打断讲话donner/passer la parole àqn 请某人讲话prendre la parole 讲话avoir la parole 有发言权laisse-moi tranquille=fais-mois paix 让我安静一下mourir de 死于... être en bon état 状态很好ennuyer qn 使某人烦恼tomber sur 正巧碰上某人tomber/être en panne 发生故障;抛锚jouer à+游戏,运动jouer de la musicdistinguer qch de qch 使...与...相区别êt re d e s on avi s 同意某人的意见s e p a s s e r d e(f a i r e)q c h/q n省掉,放弃,免去i n t e r d i r eàq n d e f a i r e q c h禁止某人做某事i n s t r u i r e q n d e q c h通知某人某事c o n s a c r e r q c hà把某物用于... s e c o n s a c r e rà 献身于i l e x i s t e有s’adresser à 对...讲话;对...播音;向...请教,问询r e n s e i g n e r q n给...提供信息s u i v r e d e s c o u r s上课a l l a n t d e..à..从...到... rép on dr eà满足... faire du bien àqn 对某人有好处passer+un temps àfaire qch 花费时间做某事avoi ràfai re qc h 不得不做某事i l s’a g i t d e意味着se faire conprendre de tous 使自己被所有人明白r e s s e m b l e ràq n像某人à part(不包括在内) 除了e n d i r e c t直播f a c eàf a c e面对面地a l o r s q u e而…;却...(轻微转折) s o i t...s o i t...或者…或者…à n o t e r q u e(i l e s tà n o t e r q u e)要注意到d e t o u t e f aço n不论如何e n p l u s d e(包括在内)除…意外,除外u n a c h a tà c r e d i t分期付款购物l ef a i t q u e+直陈式...这件事à p r o p o s d e=a u s u j e t d e关于...d u m a i n a u s o i r从早到晚e n p a r t i e部分地q u a n d mêm e仍然还是s a n s d o u t e可能;大概Leçon 5 – Leçon 6se réjouir de qch 对某事物感到高兴amener qn (ou qch) àqn 把某人(某物)带给某人j et er un coup d’oei l sur \à朝…瞥一眼d o n n e r u n c o u p d e m a i n帮…的忙…………………p i e d踢一脚avoir l’habitude de faire qch 有做某事的习惯pousser qn àfaire qch 促使某人做某事e x e r c e r u n e i n f l u e n c e s u r产生影响s o r t i r e n bôi t e去夜总会mettre qch en tête 把某事放在首位il est besoin de faire q ch 应该做某事v o t e rà\p o u r投…的票v o t e r c o n t r e投反对票faire l’objet de qch 成为某事的对象êt r e i s s u(e)d e出身于êt r e e n n e m i d e反对…faire une terrible concurrence à与…激烈竞争m et t re àfai re q ch开始做某事il s ’agit de 关于…涉及到…se faire de la bile pour 为…忧虑,焦急不安il arrive àqn de faire qch 某人有时会做某事il suffit àqn de faire qch 某人只要做某事就够了r e s s a m b l e rà和…相像appeler qn x 把某人称作x s’apprêter à qch\àfaire qch 准备做某事s’a p p r o c h e r d e走近,靠近arracher qch àqn 向某人夺取某物arracher qn de… 把某物从某人那夺走s e m e t t r eàg e n o u x下跪Àg e n o u x跪下!prendre qn en affection 对某人有友情il n’est pas facile à qn de faire 对某人来讲做某事很困难s’agen ouiller en portant un plateau 端着托盘跪下faire le plaisir àqn de 为让某人高兴而做… faire qch en+时间花费…时间做某事s o n n e ràl a p o r t e按门铃t o m b e r p a r t e r r e摔到在地p a r s u i t e d e由于...àl a s u i t e d e接着après t out 总之,毕竟en un mot 一句话,简而言之à l’exclusion de.. …除外……不包括在内à l’issu(e)de …结束后…完结时l’école gratuite et obligatoire 免费义务教育une légion de 成群……大批……dans le cadre de 在…范围内l e s s c i e n c e s h u m a i n e s人文科学sur l a p l a c e 在广场上de t out e f açon 无论如何àl’a v e n c e以前depuis des années et des années 几年以来n e.....g uèr e决不e n m a j o r i té大多数pl utôt que 不如……quel que soit.... 不管…无论…sitôt que 一…就……auprès de 在…旁边;在…附近向,为,同…相比较(雅)在…看来,在…眼里en attendant que 在此期间;暂且cette nuit 凌晨une tranche de 一片…à la place de 在…的地方,在…位臵上avec soin 细心的,仔细的au retour de 在回去的路上jusqu’au moment où 一直到une riche gamme de 一系列丰富的形式sans doute 可能,大概du ton de 以…的口吻àpeine que 一…就Leçon 7 – Leçon 8s’accouder à/sur une table 把臂肘支在……上êt r e d i p lômé毕业avoir avantage àfaire qch 做某事是有利的laisser/mettre qch de côté(pour ...) 把某事储存起来faire les comptes 算账,结账ça a l’air d’aller 这看上去还行,这可能还成se voir faire qch 认为(感到)自己能做……considérer qch comme qch 把……看作……aller àla plage 去海滩être au soleil 在阳光下être au chômage 失业appendre qch àqn/ appendre àfaire qch àqn 教某人……manquer de 错过……jouir de qch 享受某物diminuer de+(数字)减少……augmenter de+(数字)增加……être fort/faible en 在……方面强/弱être dûà由于=en raison de correspondre à和……相符;与……对应correspondre avec 与……联系;与……接触organiser sa vie 安排生活être obligéde 被迫……;不得不……s e p l a i n d r e d e抱怨avoir envie de 想要ce qui compte 重要的是c o m p t e r s u r指望f a i r e p l a c eà让位于se moquer de qch 嘲笑某人;拿某人开玩笑prendre connaissance de qch 认识某物;获得有关……的知识se transporter en esprit (dans) 想象自己臵身于;设想自己生活在想象中prendre part àqch 参加,从事;分担,分享différer de 与……不同rester en contact avec qn/qch 和某人/事保持接触/联系regretter de faire qch 懊悔;感到惭愧;抱歉jurer àqn de faire qch 向某人保证做某事jurer qch àqn 向某人保证某事v o i r a u c i ném a看电影regarder àla télé看电视r e s t e r f i dèl eà忠于faire du droit 学法律interrompre qn 打断某人讲话se croire des talents et de l’esprit 自以为有又聪明s’en tirer 脱身;摆脱……境况peser àqn 使人不悦;使……不快à l’insu de 不为……所知sur la Côte d’Azur 在蓝色海岸上àtoute heure 任何时候;随时sur le tas 在工作现场,正在工作sur place 原地,就地,现场en même temps 同时en tout cas 无论怎样en partie 部分地en vue de 为了à l’avantage de qch 对……是有利的en nature 以实物du/au point de vue de 从……上来看,以……的观点en plein vent/air 露天的àpeine 刚刚;勉强dans les journaux 报纸上àpropos de 关于en détail 细节上,详细地sur/à/dans la patinoire 在滑冰场上par rapport à和……相比en revanche 作为报答,相反地(可并立)au contraire(不可并立)au total 总之;总计;总的来说des quatre coins du monde 来自世界各地station de service 加油站un tas de 一堆,一垛l’argent d e côté 存起来的钱la caisse d’épargne 储蓄银行des avantages en nature 实物报酬non (pas) que 并不是为了tant de 如此之多地,那么多地tantôt...tantôt... 时而……时而……;一会儿……一会儿……n e g uèr e一点儿也不un estomac haut 胃口极好le t eint échauffé激动的面孔le corps sec 干瘪的身体;消瘦的身材u n s o m m e i l lég e r睡觉很轻q u e l q u e... 不管……;不论……p o u r q u e...为了Leçon 9 – Leçon 10s’attaquer (à) 进攻,着手,对付laisser tomber 放手,放弃renoncer (à) 放弃renoncer àfaire qch 放弃做某事s’ étonner de 对…感到惊奇s’empêcher de faire qch 自禁做某事,约束自己不做某事avoir droit à免不了的…的倒霉事,得忍受着envier qn de faire qch 嫉妒某人做某事éclater de rire 突然大笑avoir l’intention de 有做某事的意图prendre qn par son faible 抓住某人的缺点Il est défendu de faire qch 禁止做某事défendre qn 为某人辩护se défendre 自卫défendre de 取决于,从属于prendre qn àtémoin 让某人作证décendre à l’hôtel 下榻旅馆devoir supporter 不得不忍受某事acquérir qch de qn 从某人手里获取某物a m e n e rà引导s auter à n’importe quelle gorge 抓住某人的脖子faire de qch.qch 把某物变成某物échapper à躲避se manifester 表示出,显得faire oppsition 表示反对,提出反对意见rappeler qn à l’ordre 要求某人守秩序prendre pied sur 踏上,站在prendre pied sur le bateau 上船sa hâter de faire qch 赶快做某事,着急做某事disposer/faire la table 放臵桌子,安排好餐桌s’annoncer 预示,显示s’appliquer à 适用于,适合于avoir affaire à与…打交道tarder àfaire qch 推迟做某事lutter contre 与…作斗争lutter pour 为…作斗争se presser 紧紧挨着pêcher àla ligne 钓鱼pêcher au filet 网鱼se mettre à开始se tenir 举行,召开s’opposer à 反对avertir qn de qch 通知某人某事entraîner qn 训练某人s’entraîner 进行,训练,锻炼,进行céder qch àqn 把某物让给某人céder à让步,屈从,服从s’accum ul er 堆积s’accum ul er dans l’es pri t萦绕脑际projeter de 打算,设想prendre la parole 发言entourée de 被…环绕sous les bombardements 在炮火下si…que 如此…以致…à l’abri de… 躲避…,隐藏在…en détail 详细地,详尽地de retour 回到,一回到en effet 事实上même si 即使au bout de… 多少年之后maintenant que 既然en échange 作为交换àcette époque 在…时期d’un bout à l’autre 从这一头到另一头en plein air 在露天en plein jour 在大白天,在光天化日中en plein hiver 在大冬天里,在隆冬季节en plein nuit 在深夜,在深更半夜dans l’embarras 陷入困境au plus tôt 尽早avec prudence 小心地,谨慎地dans sa main 在他的手里si …ou non 是否sans +infintif 没有做某事quant au 至于à l’intérieur 在…内部Leçon 11 – Leçon 12tenir à… 由于,在于,取决于,与…有关系a v o i r u n e p référ e n c e p o u r比较喜欢dég a g e r q c h d e q c h从…中引出p a r v e n i rà…达到,能够c o n d a m n e rà m o r t判死刑condamner sa porte à... 把...关在门外 ;闭门谢客laisser entendre àqn que... 向某人示意 ;向某人表示=f a i r e e n t e n d r eà q n=d o n n e r e n t e n d r eà q n entendre faire qch 打算,准备,想做某事être loin de faire qch 离做某事尚差得远mettre qch en tête de qch 把...放在...前面f a i r e u n hér i t a g e继承遗产laisser qch en héri tage 把...作为遗产qch manque àqn 某人缺少某物m a n q u e r d e q c h缺少s u i v r e u n rég i m e节食permettre àqn de f. qch 允许某人做…m e t t r e q c h d e côté把…放到一边s’a p p rêt eàf.准备做inviter qn àf. 邀请某人做某事prier àqn de f. 请求某人做... êt r e d eb o u t站起来être défendu de faire qch (被)禁止做某事avoir le dernier mot 说了算数,(在争论中)获胜menacer qn de qch 用...威胁某人v i v r e d e q c h靠...为生mettre du sien dans qch 为某事做出自己的一份贡献êt r e e n b a i s s e下降qch s’épuis er 枯竭,耗尽faire appel à... 要求,求助于...e n v i s a g e r d e f.打算做être à l’origine de... 是...的起源il en résulte que 由此导致,由此引起A résulter de B A 是由B导致的avoir l’intérêt de f. 有...的好处se doubler de 夹杂着...同时是,也是être bien vu de... 被...重视的,受欢迎的il en est de même pour... 对...也一样ajouter ... à... 加入b i e n e n t e n d u当然,说定了c o m m e n c e ràf.开始做... déc ide r d e f. 决定做... faire partie de... 是..的一部分rendre qch(qn) + adj 使某物(某人)变得... être dû à起因于,由于éc h a p p e ràf.避免做réu s s i ràf.成功做se substituer à... 替代(lecture) tendre à... 倾向于... (lecture) en vue d e f qch为了(à) qui de droit (对)主管(负责)人en tête àtête 两人单独地étant donnéque 由于,鉴于au temps de...= àl’époque de 在...时代en public 在公开场合lors de... 在...的时候en tête de qch 在...前头,作为...向导de bonne heure 早早地par rapport à与...对比,关于pe u av a nt…接近…(时间) s a n s p e i n e毫不费力àc a u s e d e由于àp a r t i r d e从...开始l’un après l’autre 一个接着一个s a n s d o u t e可能a u f o n d d e在…深出au début de 在…开始时d’un part…d’autre part… 一方面,另一方面peu àpeu 一点点地,逐步地,慢慢地tandis que 当...时候,而,然而de plus 再,又 ;此外toutes sortes de 各种各样的t o u t d e mêm e无论如何àune vi t ess e de ... 以...的速度p rès d e将近à l’âge de… 在…年纪的时候àmon âge 在我的年纪e n p l u s d e除了c o m m e p a r u n f a i t e x p rès凑巧Leçon 13 – Leçon 14Être résolu de faire qch 下定决心做某事Attendre un enfant 怀孕,将要分娩Promettre qch 答允某事Promettre àqn de faire qch 允诺某人做某事Rester attachéà喜爱,致力于Être sous les ordres de qn 听命于某人Mener àbien qch 把某事做好Prendre le contre-pied d'une opinion 持相反意见Il suffit àqn de faire qch 对某人而言做……就足够了Tenir jusqu'au bout 坚持到底Se mettre en 使用Organiser une battue 赶出猎物S'adapter à适合,适应Prendre acte de 备案,注意到Régler la facture 给发票结账Diminuer de 减少了Diminuer à减少到Chercher àfaire qch 力求做某事Bénéficier de 受益于Prêter qch àqn 把……借给……Parvenir à达到Devoir qch àqn 欠某人……Correspondre à与……相符Faire des sottises 做蠢事Laisser qn faire qch 让某人做……Laisser faire qn 让某人做……Laisser faire qch àou par qn 让某人做……Faire faire qn 让某人做……Faire faire qch àou par qn 让某人做……Survenir à事后增加,增益Prendre des risques 冒险de manière à为了,以便Contrairement àce que 与……相反par crainte de 由于害怕,因为怕……Être issu(e) de 出身于Une centaine de 一百来……Être loin de 与……远À condition que 假如,只要,只需Sans doute 大概À l'extérieur 额外的Une minoritéde 一小部分qn est fait pour 某人天生就是……En contrepartie 作为抵偿,作为交换,相反的Au niveau de 在……水平线上Les lampes àhuile 油灯De nouveau 再一次(同样方式)À nouveau 再一次(不同方式)Du fond 从……深处24 heures sur 24 一天24小时En vain 白白的,白费力气De fait 其实,实际上Au détriment de 损害,不利于Un laps de temps 一段时间Q u a n d mêm e仍然,还是Sur l'horizon 在……远的地方Êt r e f o r céd e不得不Au cours de 在……期间À peu près 几乎,差不多Par rapportà与……相比À l'heure actuelle 目前Leçon 15 – Leçon 16sur\avec soi 随身;身上;身边pour sa part 至于他;就他这方面来说s a n s c e s s e不停地c e s s e r d e停止dans le cadre de ... 在……的范围内e n p o c h e在口袋里a u déb u t d e开始sur le thème de 以……为主题cependant que 同时;在……期间a u t o t a l总之e n m o y e n n e平均s u pér i e u rà高于i n fér i e u rà低于sans commune mesure 不可估量;不可比拟e n règ l e génér a l通常e n d o u b l ef i l e成双排的àpart 单独地;分开地àl a f i n d e结束时tandis que 然而;当……的时候e n p a r t i c u l i e r通常a p p a r t e n i rà属于s a n s a r rêt不停地f a i r e d e séc o n o m i e s节约jouir de qch. 享受某物;享用某物se serrer la ceinture (俗)过紧日子;勒紧腰带i ndex er...sur ... 按……指数计算e n t r e r e n v i g u e u r生效empêcher qn. de faire qch. 阻止某人做某事f i n i r d e f a i r e q c h.完成;结束f a i r e u n e m p r u n t借用c o n s i dér e r...c o m m e...把……看做a c c e p t e r d e f a i r e q c h.接受f a i r e f o r t u n e发财致富suivre le conseil de qn. 听从某人的意见s'e x p l i q u e r p a r由于t e n i r c o m p t e d e考虑bénéf i c i e r d e享受avoir beau faire 白做某事;徒劳;枉然i n s i s t e rà坚持要rég l e r p a r c hèq u e用支票支付f a i r e p a r t i e d e属于;适合于r eg r e t t e r d e f a i r e遗憾s e m e t t r e e n g rèv e罢工s'e n g a g e ràf a i r e q c h.保证要做某事êt r e f i xéà固定在p e t i eàp e t i e一点点v o i r l e j o u r出生,诞生en avoir marre (俗)腻了;烦了avoir un faible pour... (书)偏爱,嗜好……être comparable avec 与……具有可比性êt r e i n d i s p e n s a b l eà对……不可缺少sur\avec soi 随身;身上;身边pour sa part 至于他;就他这方面来说s a n s c e s s e不停地c e s s e r d e停止dans le cadre de ... 在……的范围内e n p o c h e在口袋里a u déb u t d e开始sur le thème de 以……为主题cependant que 同时;在……期间a u t o t a l总之e n m o y e n n e平均s u pér i e u rà高于i n fér i e u rà低于sans commune mesure 不可估量;不可比拟e n règ l e génér a l通常e n d o u b l e f i l e成双排的àpart 单独地;分开地àl a f i n d e结束时tandis que 然而;当……的时候e n p a r t i c u l i e r通常a p p a r t e n i rà属于s a n s a r rêt不停地Locution verbalef a i r e d e séc o n o m i e s节约jouir de qch. 享受某物;享用某物se serrer la ceinture (俗)过紧日子;勒紧腰带i ndex er...sur ... 按……指数计算e n t r e r e n v ig u e u r生效empêcher qn. de faire qch. 阻止某人做某事f i n i r d e f a i r e q c h.完成;结束f a i r e u n e m p r u n t借用c o n s i dér e r...c o m m e...把……看做a c c e p t e r d e f a i r e q c h.接受f a i r e f o r t u n e发财致富suivre le conseil de qn. 听从某人的意见s'e x p l i q u e r p a r由于t e n i r c o m p t e d e考虑bénéf i c i e r d e享受avoir beau faire 白做某事;徒劳;枉然i n s i s t e rà坚持要rég l e r p a r c hèq u e用支票支付f a i r e p a r t i e d e属于;适合于r e g r e t t e r d e f a i r e遗憾s e m e t t r e e n g rèv e罢工s'e n g a g e ràf a i r e q c h.保证要做某事êt r e f i xéà固定在p e t i eàp e t i e一点点v o i r l e j o u r出生,诞生en avoir marre (俗)腻了;烦了avoir un faible pour... (书)偏爱,嗜好……être comparable avec 与……具有可比性êt r e i n d i s p e n s a b l eà对……不可缺少<< 法语>> 第四册短语Leçon 1i n s i s t e r p o u r q c h坚决主张,坚持某事i n s i s t e r s u r强调a s s u r e ràq n向某人保证a s s u r e r q n d e q c h使某人确信某事êt r e l e f a i t d e q n是某人干的事s’a c c o m m o d e r d e q c h对某事将就,凑合êt r e e n s o u c i d e...为...操心t e n d r eà(s u r)以...为目的,倾向于o béi rà服从s e s o u c i e r d e q c h考虑,顾及s e p l i e rà向...屈服s e s e r v i r d e使用s e p e r f e c t i o n n e r e n(d a n s)...在...方面提高自己hér i t e r q c h d e q n从某人处继承某物dét e r m i n e r q nà f a i r e q c h使某人下决心做某事s a n s b o r n e s无限的s o u s u n e f o r m e o u u n e a u t r e以这种或那种形式s a n s e x c e p t i o n无例外地Leçon 2h o c h e r l a têt e摇头,点头m e t t r e l e s p o i n g s s u r l e s h a n c h e s叉腰s e r u e r s u r(v e r s)冲向,奔向r e c r u,e d e...充满c o n c l u r eà 做出结论、断定s e s i g n a l e rà q n引某人注目p rév a l o i r c o n t r e/s u r占上风,占优势p récéd e r d e来自,来源于,起源于p r e n d r e s u r l e sép a u l e s背着p r o f i t e r d e利用f r o t t e rà接触céd e rà 让步,退缩t o u s c o m p t e s f a i t s e t r e f a i t s归根到底f a i r e d e l’a u t o-s t o p搭车d e s c e n t a i n e s e t d e s c e n t a i n e s d e上百的p a r l’e x p r e s s乘坐快车t a n t p i s算了e n a v a n c e提前a u m i l i e u d e在...中间t a n t b i e n q u e m a l马马虎虎,勉勉强强e n p r i n c i p e在原则上e n t o u t c a s无论如何,总而言之c e n t e t m i l l e f o i s千百次的t o u t a u l o n g d e在整个...期间Leçon 3r e v e n d i q u e r u n e a u g m e n t a t i o n d e s a l a i r e要求涨工资r e s t a u r e r u n e d y n a s t i e复辟一个王朝rét réc i r u n e j u p e裙子改小déf a i r e u n e c r a v a t e解领带a p p a u v r i r u n e t e r r e使土地贫瘠êt r e a u p r e m i e r r a n g在队伍前列,名列前茅p référ e r Aà B A比B更可取êt r e l o i n d e离...远r e f u s e r d e f a i r e q c h拒绝做某事f o u r n i r q n d e q c h提供某物给某人êt r e r i c h e n在...方面丰富a v o i r l e d r o i t d e有权做某事a v o i r d r o i tà 有权享有j o u e r u n rôl e扮演角色c o u v r i r...d e c a r e s s e抚摸;讨好,奉承q u a n t i té d e大量的à l a hât e在匆忙中à p r o x i m i té d e近亲à u n p r i x r a i s o n n a b l e以合理的价格a u c e n t r e-v i l l e;d a n s l e c e n t r e在市中心e n m o y e n n e平均来说d a n s u n e c e r t a i n e m e s u r e在某种程度来说j o u r e t n u i t夜以继日s a n s a u c u n d o u t e毫无疑问Leçon 4s u c céd e rà 继任于,接...的班êt r e déc i dé à f a i r e q c h下定决心做某事déc i d e r q nàf a i r e q c h使某人下定决心做某事s e déc i d e rà f a i r e q c h下定决心做某事déc i d e r d e f a i r e q c h决定做某事m e t t r e q n e n o b s e r v a t i o n吧某人臵于观察状态tâc h e r d e f a i r e q c h尽力,努力做某事êt r e d’a v i s q u e...意见是...t e n t e r d e f a i r e q c h尝试、试图做某事c o n fér e r q c hà q n授予、给予t r a v a i l l e rà p e i n e t e m p s全日工作f a i r e l a s i e s t r e午睡f a i r e f o r t u n e发财a p p a r t e n i rà 属于s o u f f r i r d e受...之苦à l a r e n v e r s=s u r l e d o s仰面朝天的d u j o u r a u l e n d e m a i n随时地,很快地t o u t d e mêm e仍然,还是a v a n t Jés u s-C h r i s t公元前a u t a n t q u e p o s s i b l e尽可能地àla rigueur 在必要时;迫不得已时,在紧要关头u n d o i g t d e很少的t o u t e s l e s c i n q m i n u t e s每五分钟t r o i s f o i s p a r j o u r每天三次e n l’e s p a c e d e在...期间t o u tàl’h e u r e刚才,一会儿a u p l u s tôt尽早r i e n d e p l u s再没有Leçon 5êt r e f i e r d e q c h(q n)为某物(某人)感到骄傲e n g a g e r q nàf a i r e q c h劝告、促使某人做某事s’e n d o n n e r(俗)玩的痛快f ai r e s e s t ou r s(俗)同某人开玩笑;作弄某人r i r e c o m m e u n f o u放声大笑s e dég u i s e r e n把自己打扮成... s a u v e r l a s i t u a t i o n挽回局面,使形式好转r e g a r d e r q n d’u n o e i l n o i r使某人怒目而视a r r a ch e r q c hàq n把某物从某人处抢过来s’e m p a r e r d e q c h窃取s’aviser de faire qch 无所顾忌做某事,胆敢做某事a vi s e r q n d e q c h告知,通知某人某事s e d e m a n d e r oùq n v o u l o i r e n v e n i r不知某人到底想干什么s e b a t t r e a v e c q n和某人打架s’a b a t t r e s u r猛扑,倒下claquer la porte 猛地把门关上,砰的把门关上t r e m b l e r d e p e u r害怕的发抖prendre son parti de qch 容忍某事,对某事逆来顺受s’e n t e n d r e a v e c q n和某人相处好r e v e n i ràl a c h a r g e(转)再来干,再来说se mettre àla poursuite de qn 开始追捕某人,追踪某人s’e n p r e n d r eàq n指责某人,责怪某人s e r e n d r eà 去...地方êt r e a u x p r i s e s厮打,口角;争论,相持不下s e m o q u e r d e嘲笑,不在乎a v o i r e n t e n d u p a r l e r d e听说réc l a m e rà f a i r e要求做s e d i r i g e r v e r s走向n’a v o i r q u’àf a i r e只要做f a i r e d e s v o e u x祈祷s’a p p rêt e ràf a i r e q c h准备做d i r eà q n d e f a i r e q c h告诉某人做某事a u c o i n d e=d a n s l e c o i n d e在...的角落àc h a u d e s l a r m e s留着热泪,泪流满面的u n e b a n d e d e一群...一帮... s a n s dés e m p a r e r不停地,不间断的à f o n d d e t r a i n飞快地,以全速e n f i n d e c o m p t e终究,究竟;归根到底;总之s o u s l e s d r a p e a u x在军队里e n v a i n徒劳地à b o u t d e s o u f f l e筋疲力尽l e d r o i t d e c i té 公民权Leçon 6ép a n d r e d e s l a r m e s流泪êt r e p r i s d a n s u n i n c e n d i e被困在火中s’ét o u f f e r d e r i r e笑得喘不上气s e c o n t e n t e r d e f a i r e q c h满足于做某事a g i r s u r影响到...;对...产生作用avoir le coeur bien accroché有颗坚强的心,能够控制住感情ça a r r i v e q u e有时会... p e r d r e l a têt e昏了头,不知所措s e dér o b e rà q c h回避,逃避,躲开f a i r e d o n d e q c hà q n把某物赠给某人p u n i r q n f a i r e q c h惩罚某人做某事êt r e c h a r gé d e q c h负有...的使命c o m m e t t r e u n e f a u t e犯错误i n c l i n e r d e v a n t q n屈服于...服从... dés o béi rà 不服从,违抗a l l e r c h e z H a dès去死,下地狱êt r e e n p o s s e s s i o n d e q c h拥有某物,占有某物s’a s s e r v i rà顺从,屈服u n e p a i r e d e一双,一对à s a g u i s e任意,随心所欲地à q u a t r e p a t t e s死角沾地;(人)爬行e n o u t r e而且,还p a r b e s o i n d e处于...的需要en détresse 处于危困境地,处于山穷水尽的地步u n e p a r c e l l e d e一小块儿à c o n t r e c o e u r违心的,不情愿的s a n s n o m b r e无数地Leçon 7s’y remettre d’aplomb 重新站得笔直,重又恢复健康s e s u c céd e rà 接连而来d e s c e n d r e d a n s l a r u e上街游行示威avoir bonne presse 受到报刊好评,(转)享有好名声a s s o c i e r AàB把A往B上合并r e n d r e h o m m a g eà q n向...表示敬意a i n s i d e s u i t e以此类推e n d o u c e u r慢慢地,轻轻地d u mêm e c o u p同时,在同一机会a u c o u p d e随着...的节奏(拍子) à m o i n s q u e只要不...;除非... àl’i dée d e只要一想到...;一想起...c o m m e c i c o m m eça马马虎虎s a n s p récéde n t史无前例地àl’év i d e n c e明显地,确实无疑地e n l a m a t ièr e关于这方面,关于... àc e tég a r d关于这方面,对于这方面àl’ég a r d d e关于...方面a u déb u t d e s a n née s s o i x a n t e在六十年代初。
法语蝴蝶歌词
Pardon.Ouf, allez, encore un étage.Je vous demande de signer là.Viens.Oh. J’en peux plus.Tenez.Merci. Au revoir.Allez, Elsa.Aïe. Enfant.Madame, vous pouvez me donner le numéro de la cabine?Le numéro?C'est pour ma mère. C'est pour qu’elle puisse m’appeler après l'école.T'es sûre que tu vas t'en rappeler? T'as quelque chose pour noter?Non, non, je vais m'en rappeler.Je voulais vous demander quelque chose.OuiVoilà, c'est à ma tante. Et elle trouve personne pour la réparer. 找不到人修Aïe, j'ai perdu la main, 手已经不灵活Christine, vous savez. Et les yeux aussi.Regardez quand même. On sait jamais. 说不定呢Ah oui, c'est bien. Ça, c'est un modèle 6264. 型号Ah oui, mais les pièces n'existent plus. 配件Oh non. Désolé. Bon. Vous vous rendez compte? Elle est là depuis une heure. se rendre compte 体会到,意识到,懂得,了解同义词:voir Pourquoi elle rentre pas chez elle?Sa mère a oubliéde lui donner la clé.Ça va.Donc tu veux quoi? De l'eau, du jus d'orange? 橙汁De l’Orangina.橙汁汽水Ah ! Ça. J’ai pas d’Orangina. De l'eau, du jus d'orang e, hein? C'est quoi?Ah ! Ça sont les comètes de Madagascar. f. 彗星La femelle et le mâle. 雌的和雄的Tu vois. Et le plus petit, c'est le mâle, hein? Bon. Alors. Où elle est passée? Ah, tiens. Tu vois le jaune-là. C'est un citron. 柠檬On trouve à la campagne. Tu as dû en voir déjà. 见过它们Jamais.Pas très observatrice. 观察者J'ai jamais été à la campagne.Ah bon. Mais enfin tu sais au moins comment ça naît, un papillon? Ben... non?Ah, ça se complique.Là regarde ça. Ça, c'est une chenille de papillon lune, 毛毛虫tu vois. Elle va tisser sa nasse, faire entrer dans ça, dans sa chry... 茧子chrysanthème? 菊花Non, chrysalide. 蛹Mais qu'est-ce qu'on t'apprend à l'école, hein? Et autour, autour de la chrysalide, il y a le cocon. 绕着它的茧Tiens, regarde là. Ça, t’un cocon. Et dans une dizaine de jours, ce sera un papillon.Ce truc horrible, un papillon?Ah oui.Quelle marque? 牌子Comment ça, quelle marque?Ce sera quoi comme marque, votre papillon?Ah, là. Je sais pas. Peut-être, mes correspondants qui me l’envoyaient, d’habitude, ils m’indiquent le nom. 有信件往来者Mais là, il a dû oublier. Ou alors, il était pas sûr. Tu habitais où avant?A Tolbiac.C'était pas bien?J'en avais marre du foyer. Ma mère aussi, elle en avait marre. Elle travaille, ta maman? Qu'est-ce qu'elle fait?Elle est soigneuse. 护理员Ah,non. On ne rentre pas. Interdit. Allez.Demain je vais au cinéma avec ma mère.Parfait.Elle est en air d'été. Alors elle reviendra me chercher apès l'école. On ira au cinéma, et apès au McDo. 麦当劳Toutes les deux.Oui. Ta mère et toi. J'ai comp ris.Sans ses copains.Bien. Très bien.Alors ne bouge pas, euh, je reviens.Ah, Marguerite, je dois sortir tout à l'heure. Et j'ai la fille de ma voisine sur le dos.Sur le dos, c'est à dire...Sur le...sur les bras, si vous préférez.Euh, sur le dos, sur les bras?Dans les pattes, voilà.‘ Tirer dans les pattes de qqn, <转, 俗>给某人制造麻烦, 跟某人捣乱, 同某人作梗’. 所以sur le dos, sur les bras, 和 dans les pattes就是3个同义词组, 指‘被人打搅, 被人烦’Sors de là. Allez. Allez, dehors.Venezuela?Pérou. Eté, 84.Ah. Il est... extraordinaire.Il est à vous.Un Calligo Idomeneus contre une Graëllsia isabellae?Ecoutez, Isabellae est un très beau papillon. Certains disent même le plus beau nocturne européen. 夜出动物Mais à côté de cette merveille... 奇迹Je peux vous demander pourquoi?Une promesse que j'ai faite il y a longtemps. 承诺Que voulez-vous savoir?Le lieu précis de l'observation, le jour et l'heure. Et si c'était un mâle ou une femelle.Oui, maman? Ah, c'est pas grave. Oui.Pourquoi vous partez comme ça sur un coup de tête? 一时冲动的行为Vous en avez plein, des papillons. Alors en plus, c'est loin.Celui-là est différent.Différent en quoi? Je peux savoir?Non, ce serait trop long à vous expliquer tout ça.Ça ne me dit pas en quoi il y a le feu. 着急L'Isabellae ne vole que dix jours par an. Fin mai début juin. 六月Donc en partant dès demain, j'ai encore une chanced'arri ver à temps. C'est pas...Oui, ben. Vous savez quoi? Des fois, on dirait que vous êtes encore un enfant.有时好象Vous avez laissé des boîtes pour le chat? 罐头Dans le réfrigérateur.Combien?Une dizaine.Ce sera pas assez.Je pars huit jours, Marguerite, pas huit mois.Tu es bien sûre du numéro?OuiPas de réponse. Tu connais le numéro de portable de ta maman? Elle en a pas.Où elle est? Il y a bien une idée. Chez ton père?J’ai pas de père.Chez sa mère? Chez un copain?Un copain. Elle a dit "Je vais chez un copain".Y a plus de parents. C'est triste à dire. Mais c'est comme ça. Heureusement, il y a les grands-parents.Papi, j'ai faim. 爷爷Donnez-lui à manger. Demain matin, je règle le problème.Ils vont m'emmener en prison?Non pour les enfants en prison. Ils vont te ramener chez toi, dans ta maison.Quand ils vont voir comment ma mère elle m'a abandonnée, ils vont me mettre à la CASSE.La quoi?Là où on met les enfants qui n'ont pas de parents.La DDASS, pas la CASSE.la Direction départementale des affaires sanitaires et sociales卫生和社会事务局卫生保健和社会福利事业局Depuis tout-petit, je suis en foyer.小孩, 幼儿, 婴儿.A Tolbiac, je pleurais tous les soirs dans mon lit. Même que ma mère le savait même pas.Encore une de tes inventions. Tu crois que je vais tomber dans le panneau? 受骗上当 (捕猎用的)网Amène-moi avec toi.Pas question. 绝对不可以Si on t'obligeait à l’hospice, qu'est-ce que tu dirais? 收容所,养老院,孤儿院L’hospice, ça n'a rien à voir, 毫无关系, 没有任何联系n'essaies pas de noyer le poisson. 在水中拖动上钩的鱼[使力疲而便于捕捉];[转]采用疲劳战术蒙骗S'il te plaît.Non.J'aurais tellement voulu voir une mongtagne, avec des vrais oiseaux qui volent, et vaches qui font du vrai lait, des papillons. Tant pis.De toute façon, je n'ai pas le droit. Il est illégal. 违法的Si c'est moi qui te le demande, t'as le droit, non?Mais ça ne change rien, Elsa. Je ne suis pas ton père. Je ne suis pas ton grand-père. Allons-y. Allez. C'est la seule façon de s'en sortir. Allez. Allons-y.On est bien d'accord, à la moindre plainte, (petit的比较级) 怨言,抱怨,à la plus petite récrimination, 尖刻批评, 非难, 指责au premier faux pas, retour à la case départ, 又回到出发点, 前功尽弃, 又得从零开始 par route, par avion, par train, ou si nécessaire, par Chronopos t.D'accord.Je préviens, ce sera tout, sauf une promenade.除…以外, Super1,800 mètres d'altitude. 海拔Faut compter trois jours, minimum. 花Cool.A pied, pas en voiture.Et clair.??? m'avoir indiqué le bon endroit, encore faut-il que je le trouve. Encore在这里表示限制与保留后面倒装C'est quoi, le bon endroit?Hein, après une légère pente, 轻的斜坡à l'abri du vent, 躲避没有风proche d'une forêt de pins, 靠近parce que c'est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones. 外激素Pourquoi fait le mone, la femelle?Laisse tomber, [民]算了。
Rebirth_from_a_wounded_reserve_保护区中,突围重生
Crazy English 2024.1原本对动物一无所知的巴黎女孩,婚后跟随丈夫开始保护野生动物,并在丈夫去世后独自完成两人的梦想。
Rebirth from a wounded reserve保护区中,突围重生陕西 吕 品主题语境:野生动物保护 篇幅:315词 建议用时:6分钟1Françoise Malby‑Anthony could tell thequickest way to the Eiffel Tower but knew nothing about animals. Yet somewhere deep inside, she always felt she would end up in a foreign country. 2It was her husband Lawrence Anthony, a South African, who brought out the wanderlust in her. They met in London in 1987, and a year later, they moved to South Africa, where they were drawn by nature and eventually bought Thula Thula —a game reserve of river and 1500 hectares of rolling hills. They were soon working to save an abundance of wild animals, especially elephants and rhinos, from the poachers and hunters who roamed for fun and profit. They also employed some locals, and taught them office work, dealing with guests and cooking French dishes. 3 In 2012, however, Lawrence died of a sudden heart attack. Françoise was alone, and didn t know where to begin. A few days later, she received a call. Thabo, a three‑year‑old male rhino, had taken a bullet. It was the poachers. How could the poachers break into the fence in broad daylight? At that point, a rumor suggested it was an inside job. Maybe some‑one was trying to frighten her into leaving. 4Lawrence was gone. A rhino was in trouble and she couldn t rely on security men. Since booking after booking had been canceled due to Lawrence s passing away, Françoise 14finally had an empty bank account. But how could she leave the dream that Lawrence and she had fought so hard for?5 Françoise slowly found her feet. Eventually, Thabo recovered from the trauma. She set up meetings with the staff to go over reserve and animal issues and to agree on priori‑ties. She even launched her own rhino fund. The desperate days have helped redefine the purpose of life without Lawrence, and she understands that the mission to protect Thula Thula s wildlife has become hers, and hers alone.ReadingCheck1. What caused Françoise Malby‑Anthony to end up in a foreign country?A. Her job opportunities.B. Her love for animals.C. Her husband s inspiration.D. Her desire for adventure.2. How did Lawrence and Françoise contribute to the protection of wildlife?A. They worked as security guards.B. They opened a game reserve.C. They hunted poachers for fun.D. They employed locals as guides.3. How did Françoise respond to the challenges after Lawrence s death?A. She sold Thula Thula and moved back to France.B. She started her own security company to protect the reserve.C. She faced the difficulties and launched a rhino fund.D. She left the reserve and found a new job in an office.4. How has the experience of dealing with tough situations affected Françoise?A. She has gained the strength to live bravely.B. Her reserve has begun to bring in money.C. Her management skills have been shared by others.D. She has become expert in attending to injured animals.15疯狂英语 (新悦读)Crazy English 2024.1Language StudyⅠ. 日积月累wanderlust n. 漫游癖;旅行癖poacher n. 偷猎者roam v. 闲逛;漫步rumor n. 谣言launch v. 发起be drawn by 被……吸引rolling hills 起伏的山丘an abundance of 大量的heart attack 心脏病发作rely on 依赖Ⅱ. 语法填空At present, major parks across the US are facing a 1. (grow) problem. Fromgetting too close to wildlife to camping in off‑limit areas, more and more visitors are break‑ing park 2. (rule). In July alone, park rangers handled more than 11,000 inci‑dents at the 10 most visited 3. (nation) parks. Record numbers of visitors at Yellowstone National Park, in Wyoming, have causedproblems. Visitors stray from 4. (mark) paths in order to take selfies 5. wildlife, getting too close to elk, grizzly bears, and bison. As drivers slow 6. to snap pictures of the animals, traffic backs up. The breaking of park rules comes from disbelief among visitors. More than 52,000 warnings 7. (issue) at Yellowstone in 2015, up almost 20 percent from the year before. That 8. (worry) the National Park Service. As the number of visitors in‑creases, the group is working 9. (protect) national land for future generations. Thetop 10 parks, including Yosemite in California and the Grand Canyon in Arizona, hosted al‑most 44 million people last year. That s a 26 percent increase from a decade 10. (early).16。
北外考研二外法语复习备考资料法语介词sans和sur的用法
北外考研二外法语复习备考资料法语介词sans和sur的用法一、sans的用法1、作名词补语,表示缺少、不存在,和avec的意义相反,如:Il n’y a pas de roses sansépines.没有无刺的玫瑰。
2、作状语;1)表示条件,引导条件状语,如:Faites des enquêtes,sans quoi vous n’arriverezàrien.先作调查,否则你将一事无成。
2)表示“排除”,引导表示陪同的状语,如:Il est parti sans dire un mot.他一言不发地走了。
3)作表语,如:Il est sans scrupules.他厚颜无耻。
二、sur的用法1、表示方向、位置,引导地点状语,如:J’ai laisséla chef sur la porte.我把钥匙落在门上了。
Vous tournez sur votre droite,la pharmacie est là.您向右转,药店就在那里。
2、表示“积累”,引导方式状语,如:L’armée a remportévictoire sur victoire.军队取得了一个又一个的胜利。
3、表示“临近”的时间,引导时间状语,如:Il neigeait sur le soir.傍晚下起雪来。
4、表示“依照、根据”,引导陪同状语,如:Il ne faut jamais juger les gens sur la mine.绝不能以貌取人。
5、表示“影响、作用”,引导方向状语,如:compter sur qn信赖、依靠某人Vous pouvez compter sur lui.您可以依靠他。
6、表示分数,引导数字状语,如:翻译中会考到Cinqélèves sur dix ontétéadmisàl’oral.在口试中,十个学生通过了五个。
法语介词总结
法语介词总结介词(La préposition)无词形变化。
介词一般放在其后置成分的前面,其主要作用是联系各个句子成分,表明它们之间的关系。
I.介词的形式法语介词通常可以分为三类:简单形式的介词、介词短语(即复合形式的介词)和从分词形式或形容词转化而成的介词。
1.1 简单形式的介词主要有à(在、向)avec(和、跟)par(被、用)contre(靠、反对)chez(在…处)de(从、自)avant(在…之前)après(在…以后)depuis(自从)dès(自从)devant(在…之前)derrière(在…之后)en(在…内、时)pendant(在…之时)dans(在…之内)hors(在…之外)entre(在…之间)parmi(在…之间)outre(除…以外)hormis(除…之外)sous(在…之下)sur(在…之上、关于)envers(面、朝)vers(朝、接近)pour(为)sans(无)près(接近)selon(根据)malgré(虽然)1.2 复合形式的介词主要有à cause de(由于)à force de(由于)grâce à(幸亏)faute de(由于欠缺)afin de(为了…)à travers(经过)au-dessus de(在…上)au-dessous de(在…下)de façon à(以致…)en dépit de(不顾…)loin de(远离)près de(靠近)au lieu de(反而)vis-à-vis de(面对)de manière à(以致)d’après(根据)au début de(在…开始)par rapport à(和…相比)en conformité de(根据)1.3 从分词和形容词转化的介词attendu(鉴于)vu(鉴于)concernant(关于)touchant(关于)durant(在…之时)excepté(除…之外)moyennant(借用)passé(…之后)plein(满装)suivant(根据)II. 介词的用法2.1 介词的后置成分(Le régime)可以置于介词之后的词或短语称为介词的后置成分,能够作为介词后置成分的有:名词、代词、数词、不定式、副词等。
巴黎野玫瑰 法语剧本 字幕
导演:尚•贾克.贝内片名:巴黎野玫瑰Je connaissais Bettydepuis une semaine.我只认识贝蒂一个礼拜On baisait toutes les nuits.但我们每晚都在做爱Ils avaient annoncé des orages. 这预示著暴风雨即将来临Sauvé !刚好救到On va prendreune bonne petite douche.现在该洗个澡了C'est la 1 re foisqu'on se voit dans la lumière.这可是我们第一次在白天见面Que fais-tu là ?C'est pas l'heure.你来得太早了Et alors ?Comment tu me trouves ?我看起来怎么样?Qu'en penses-tu ?你的意见如何?Je te plais ?你喜欢吗?Tu allais t'envoyer un chilià toi seul ?个人吃这么多辣的东西?Avec cette chaleur ? T'es malade.天气又这么热,你一定是疯了Moi, le chili, c'est par n'importequelle chaleur, Betty.我一个人都可以吃的下去不管它有多辣,贝蒂Moi aussi.En plus, j'ai une de ces faims !我也是,我饿死了T'es content de me voir ?高兴看见我吗?Tous des salauds.他们都是混蛋Qui ça ?谁?Rien. C'est pas la peine.Embrasse-moi.算了,来吻我Tous des salauds !全是混蛋Et la fille se retrouve sur le quaiavec ses valises.怪不得那些女孩都会和他们分开Explique, je comprends pas.等一下,解释给我听Pourquoi tu m'écoutes jamais ?你为什么从来都不听我说的话Mais si, je t'écoute.我在听,我在听啊J'attends pas seulementqu'on me baise.我希望一个男人来做我Quand je pense que je suis restéeun an dans cette taule !真不敢相信A astiquer les tableset slalomer entre les ivrognes,我在这种烂地方也待了一年pour que le patron me mettela main entre les cuisses.每天清理肮脏的桌子,侍候酒鬼J'ai plus qu'à recommencer à zéro.Je suis vidée. Je me suis cassée.我又得重新开始…我得离开这里J'ai pas de quoi acheterun ticket de train.我连火车票都买不起Elle m'a fait penser à une fleurmunie d'antennes translucides她就债一朵具有敏感的天性和华丽的心的花et d'un coeur en ska? mauve.Peu de filles pouvaient se fringuercomme ça avec autant d'insouciance. 很少见过其他女孩J'ai encore vu cette fille hier.昨天我又看见那女孩了C'est pas humain,cette putain de chaleur.在这鬼地方有点不对劲C'était toi qu'elle cherchait.我想她在找你C'est pas toi, Zorg ?是找你吗,诅戈?Une fille avec un petit tablieret des cheveux noirs.个系著围裙的女孩,有著一头的黑发Une fille dans ce genre-là ?债那样的女孩吗?Putain de misère !天哪[Oui, vieux George,c'est moi qu'elle cherchait.没错,老乔治,她是在找我J'ai changé d'avis pour la balade.Je viens avec toi.我改变主意了,我也要来Dis-donc,t'as arraché une page de Playboy ? 你从“花花公子“上撕了一页下来- Comment tu la trouves ?- Un peu vulgaire.你认为她怎样?有点普通Tu me rassures.那恢复了我的自信心Attends. Attends, hé !等等…等一下Cul sec.口气喝完Cul sec...口气喝完Je vais pas réussir à me lever. On a trop bu.我站不起来了,我们喝得太多JJ'ai envie de pisser.我得去厕所Appuie pas sur la vessie.不要把手压我的膀航Je suis contente d'être avec toi. 我很高兴能和你在一起Si c'est possible,j'aimerais qu'on reste ensemble. 可以的话,我想和你住一起ça me para?t possible.我想你可以J'ai pas de femme, pas d'enfants. 我又没有老婆也没有小孩On a une baraque sympa.还有一个不错的房子J'ai un gentil boulot.Je suis dépanneur.我的工作也不错..我会修东西J'ai confiance.On est encore jeunes.我相信我们可以的…我们还年轻Je voulais pasforcément d'explications.我不想听她的解释Je voulais l'embrasseret lui caresser les fesses只想亲她—抚摸她aussi longtemps que sa vessie tiendrait le coup.只要她能忍得住C'est qui ce type ? Réveille-toi ! 这家伙是谁?起来Qui c'est, lui ?Faut pas vous gêner !他是谁?把这当你自己的家Bouge pas, je reviens.等一下,我马上回来ça va ? Excusez-moi,vous êtes assis sur mon fut'.你好则不起,你坐在我的裤子上Vous aussi ne portez pas de slip. ça m'irrite.我也不穿内裤,它很不舒服Je vais vous faire un petit café. 我给你倒杯咖啡好Merde, il faut le faire aussi.我得先来泡Je m'en occupe. Habillez-vous. 我来弄,你把衣服穿好Dites, c'est à causede cette jeune femme都十点了你还在床上.是不是因为那女孩?qu'on vous trouveencore au lit à 1 0 h ?ll est déjà 1 0 h ?已经十点了吗?Vous êtes formidable.ll est 1 1 h.你真好笑,十一点啦ll faudrait pasqu'elle vous fasse...你一定不会忘记她的,看见了吗? ll faudrait surtout pasqu'elle vous fasse oublier她不会让你忘记pourquoi vous êtes ici,pourquoi je vous loge et vous paie.为什么你在这儿,为什么我提供你房子为什么我付钱给你Je vais faire chaufferun peu d'eau.我来烧些水Merde !该死的Elle n'y est pour rien, vous savez.老实说,那根本不是她的错Le café, vous devriez le stockerau frigidaire, pour l'ar?me.咖啡在冰箱里的味道更好C'est meilleur, oui.对,是更好- Un petit coup ?- Non, merci, c'est gentil.想嗓一口吗?不,谢谢Toujours humecter la mouture.每次都要先把底弄湿,每一次ll suffirait que je passeune petite annonce.我只要在报上登个广告Demain matin, j'aurais une fouleen émeute pour votre place.就可以找到很多债你一样的人但我想公平一些…Vous êtes ici depuis longtemps,je ne me suis jamais plaint.你为我工作很久了,又做得不错Mais vous ne pouvez pasgarder cette fille ici但如果那个女孩留在这里et faire convenablementvotre boulot.我不认为你会把工作做好Vous voyez ?你明白我的意思吧?Regardez comme ça gonfle.看见这底下怎么涨起来的了吗?- Le vieux George vous l'a dit ?- Vous affichiez.乔治和你谈起过她吗?你让所有人都看见了[ ll aurait d? vous direqu'elle s'occupe de tout ici.他可能告诉过你她在这里干了多少活Elle tient la baraque, fait les courses.ça compte dans une journée.家务,买菜,每一件事临也应该算吧Oui, je dis pas.那很好,但是Elle me fait gagner un max de temps,et puis, en plus...这可省了我很多时间elle demande pas à être payée.而且…她又不要工钱Vous voudriezque je ferme les yeux ?所以你要我忘了这事J'ai eu une panne d'oreiller,mais aujourd'hui, ça va usiner.但我今天的确是睡过头了但我会补回来的[ Surtout après un bon café.Je vous sers ?尤其刚喝了你泡的咖啡- Vous me dites ''stop''.- Stop.要不要喝一点?好Faudrait un coup de peintureà toutes ces baraques.够了就说一声ça ressemble à rien !它们看起来很糟糕De la plage,ça ferait meilleur effet.粉刷后会好看多了Je vois peut-être une solution.可能有一个办法..什么?Faites-le avec votre copine.你和你的女朋友能做吗?C'est le boulot d'une entreprise.需要大队人马来粉刷那么多房子A deux, on y est encore到2000年我们可能还在刷Quand on aime, le temps !A deux, vous êtes une entreprise.当你恋爱的时候,时间算什么?D'accord, mais commentvous comptez la payer, elle ?而且,你和她不是正好一队吗?Vous êtes formidable.Vous vouliez que je l'oublie.好吧呕你要怎么算她薪水?你刚才还要我忘了见过她Comment j'y arriveraisi je dois la payer ?算了吧咐了她我怎么活?Vous y allez à votre rythme.按你自己的速度去做Je vous laisse travailler.Je vais commander la peinture.我会向老乔治订购些油漆的Allez, ça va usiner.别担心,做了以后就好了Et n'oubliez pas !Humectez la mouture.不要忘记泡咖啡要先把底弄湿C'était qui, ce gros tas ?那个肥仔是谁?Le proprio.Qu'est-ce qu'il voulait ?他要干什么?Rien, des conneries.Qu'on repeigne des bricoles.没事旧是要我们粉刷一些地方C'est vachement bien.J'adore la peinture.好棒,我最喜欢粉刷东西了500 bungalows. 500 façades.500栋小房子…500面前门1 500 c?tés.Des milliers de volets.1500面墙—几千个窗板Juste quelques bricoles.而他说这只是件小工程Vous allez repeindretoutes ces baraques à vous deux ? 你们两个真的要粉刷这些房子?Tu devrais repeindre les gens aussi. 应该连人也漆一下Ecoute vieux George,tu vas la fermer.拜托你闭嘴好吗,乔治- Putain, tu me fais la gueule ?- ça se sent ?你生我的气了?你怎么会猜到的?Parle pas de ça devant Betty.Va jouer du sax, sur la plage.别在贝蒂面前谈这件事Je disais à ces personnesqu'on allait refaire la peinture.我刚告诉过他们—我们要油漆他们的房于Qu'est-ce que je fais ?我漆哪里?Les volets. Et moi, autour.你漆窗板,其他的我来漆- Pourquoi tu boudes ?- Je boude pas.你怎么了?没事Le premier qui a finiaide l'autre.先漆完的要帮助还没漆完的- Prête !- Pourvu qu'elle tombe pas.准备好没?我希望她不会掉下来不会的Penses-tu ! Elle est jeune.她这么年轻Prem's !我赢了- J'attaque le mur ?- Ouais, attaque le mur.我来帮你,好,来啊Putain, tu parles d'une galère.真是件麻烦的事Merde !他妈的ça déconne !你弄错了Qu'est-ce qui va pas ?哪里错了?C'est de ma faute. J'aurais d?te prévenir. T'as débordé sur l'angle. 是我的错,我忘了叫你别漆出来T'as vu la tailledes pinceaux ?但这个刷子太大了On dirait que l'autre faceest entamée.看起来好债这面已经开始漆了Qu'est-ce que ça peut foutre ?谁会在意呢?Quoi ?“谁会在意“?Tu ne vas pas repeindreune seule partie ?难道你不刷这面吗?Tu vas leur refaireune bicoque à neuf ?你想替他们漆全部吗?- Ben, évidemment.- Evidemment ?不是吗?- T'es une championne de la peinture. - Qu'est-ce que tu crois ?你真是个粉刷冠军,那你想怎么样? Vas-y, je vais tenir le seau.好吧,我来帮你拿桶子Tu t'es encore endormi ?又睡著了?Dodo, l'escargot tout chaud.睡著了的小暖虫T'es prêt ? Regarde !准备好没?Souris ! Plus haut, le rouleau.笑啊,手放高一点Alors ?给我看Elle est vachementbien !好棒啊- Je fais une sale gueule.- Pourquoi ?我看起来好丑你在生什么气?Y en a marre de la peinture.Une dernière.我们漆的烦死了你为什么不笑? Non. Arrête,on en a déjà fait 50, Betty.不要,我们已经照了50张了,贝蒂Je te paie une mousse.我们去喝点酒Qu'est-ce qu'il veut encore,ce gros porc ?两位好[又是那个胖子你们一定很辛苦工作J'ai l'impressionque ça usine ici.Qu'est-ce que vous croyez ?你以为我们会怎样?Vous êtes formidables.On va voir si vous tenez le rythme.真是太好了[不知道你们能不能保持这个速度ll vient de dire un trucque j'ai pas compris.他刚才说什么?他没说什么啊ll a rien dit !ça veut dire quoi, ''tenir le rythme'' ?你说“速度“是什么意思?N'ayez pas d'inquiétude,chère petite demoiselle,不用担心,亲爱的小妊ne faites pas tout ça sans souffler.Je ne suis pas un monstre.我不是叫你们一直工作,我又不是怪物Continuez à vous éventer.ça vous va bien.你继续煽扇子吧,尽量随意C'est quoi, ''finir tout ça'' ?直做什么Les autres bungalows, bien s?r.粉刷这些房子啊ll déconne, là ?他在开玩笑吧?J'en ai l'air ?我看起来债在开玩笑吗?Je me tate,mais je vais te dire ça.我会仔细考虑的Betty ! Arrête !不,贝蒂,不要- Vous êtes folle !- Ta caisse, ça me fait pas chier.贝蒂,你疯了[我不介意漆你的车ça fait plus sport !把它弄得更债跑车一点Mais les baraques,j'ai pas le moral !但我不会替你漆房子Elle est folle !她疯了Un petit coup de...C'est comme neuf.擦一擦就债新的了Elle a ses règles,et ce putain de vent, ça rend fou.她月经来了Je suis s?r qu'elle le regrette.我相信她现在一定很抱歉Je vous repeinsles poubelles et les pyl?nes.我连电线杆也帮你漆Les pyl?nes, je m'en fous,c'est l'EDF, connard !不用了,电力公司会漆的,笨蛋Coucou. C'est moi.是我Qu'est-ce que t'avais combinéavec ce connard ?你跟那个笨蛋说了什么?Pour que tu restes,il fallait se mettre au boulot.是这样的,贝蒂,除非你工作Lui repeindre toutes ses baraques,c'est à pisser !不然他不让你待在这,粉刷全部房子这简直是谋杀Oui, d'une certaine manière.从某种意义上说是的On tombe toujours sur des salauds.“某种意义“[ll faut les descendre, c'est tout !我们应该宰了他们才对- ça changerait quoi ?- T'as pas de fierté ?那又有什么用?难道你没有一点自尊?自尊? Si je dois repeindre toute la ville自尊哦会把全城都漆成粉红色pour qu'on reste ensemble,je le ferai.只为了要和你在一起T'es fêlé ! On vit dans un trouet on cire les pompes à ce connard !你让他欺负你,为的又是什么?Tu t'es laissé enculer,et pour quelles merveilles ?告诉我啊[欺负我?On en est tous au même point !我们两个可是站在同一线的Dis pas des trucs pareils !别废话了Comment je peux t'aimersi je peux pas t'admirer ?我若不能尊重你,我怎么爱你?lci, c'est un endroitpour s'entra?ner à mourir !我们只知道在这等死Tu vois le vent par la fenêtre ?Y a des journaux qui passent过来,来这里,看到外面被风吹的纸了吗?avec les nouvelles du nord,et les mêmes nouvelles du sud.今天吹来的是南方的纸Et nous, on est au milieude ces conneries.明天又吹来北方的纸,都是同样的废话而我们正在中间On s'est trouvé un coin pénardavec une véranda pour baiser.我们现在有个房子住C'est toi qui es fêlée !所以你才是神经病Pauvres mecs ! Y a toujoursun truc qui va pas chez vous !王八蛋,为什么你们男人总是有毛病他妈的[T'es une conne !你是条愚笨的母狗Toujours un truc qui déconne !为什么没有一个完美的男人?On n'y voit rien ici,ça pue chez toi ! C'est moche !这边暗死了,又臭,太差了J'en ai marre.Moi, je respire pas !我受够了,我都不能呼吸了全都丢掉Tu vas voir,je vais l'arranger, ta baraque.我要整理好这房子,我才能呼吸Tu vas voir, ton bordel !这些都是破烂Tu vas voir, ton bordel de merde !我要丢给你看看- Pas celui-là, Betty !- ll a quoi de spécial ?不,不,不要丢这个旧蒂,这有什么特别? J'y suis attaché, c'est sentimental.这有纪念性,不要啦- C'est quoi tout ça ?- Les mémoires d'Hitler.这都是什么?希特勒的回忆录File-moi le carton.把箱子给我,拜托- T'as écrit tout ça ?- Oui. ça fait un bail.这是你写的吗?对,很久以前写的Tu as écrit sur tous les carnets ?你写了这么多面?- C'est des trucs comme ça.- ça parle de quoi ?对,没写什么…关于什么的?Des trucsque j'avais presque oubliés.只是些材料…我几乎都忘记了On n'oublie pasdes trucs comme ça !没有人象那样忘记材料Tu veux pas te coucher ?来睡觉吧?Non.不Laisse !放下Tu ne vas pas lire ça maintenant ? 你现在不能看Pourquoi ?Je vais me gêner.为什么不能Les numéros, c'est pour l'ordre ? 封面上的号码表明命令吗?C'est pour l'ordre.是的Betty était la 1 reà poser les yeux là-dessus.贝蒂是第一个看那书的人Le calme était revenu.最后平静了A 30 ans, on commence à avoir 30岁,你开始知道une bonne expérience de la vie.On apprécie de souffler.生活是什么,你喜欢休息Tu veux un petit café ?想要咖啡吗?Je te mets un sucre ou deux ?块还是两块?Je t'en mets deux, alors.两块Je vais y aller.我要去上班了ça te pla?t ?喜欢吗?Oh, c'est toi.Qu'est-ce que tu fous là ?哦,是你,下次你要粉刷什么了? Je repeins la Chapelle Sixtine.西丝丁乔皮ça change de te voir bosser.Tu vas faire les intérieurs ?真正的工作,你能帮我粉刷里面吗? Oui, rangez les meubles.可以,你得盖住你的家具Je vais y aller. Tu viendras voir mes petites-filles après.现在弄,完后来见见我女儿C'est toi qui fais tout ce tintouin ? 是你在制造喧闹?Je viens d'aplatir un moustique.只是打蚊子Tu te fous de moi,y en a pas à cette heure-là.别胡闹了,打蚊子要这样?Je vois ses pattes qui bougentdans une mare de sang.看,你能看到一大堆血Quand on travaille en plein soleil toute la journée...好债太阳照到了你J'ai eu un coup de pompe,mais là, la pêche revient.我早都厌倦了,但现在又精神百倍Regardez ma petite-fille.Elle est mignonne ?看看我的小女孩,她可爱吗?C'est votre petite-fille ?Elle est plus toute jeune.这是你小女儿?她还没奶子Qu'est-ce que vous voulez ?你指望什么?Qu'est-ce qui se passe ?C'est mon anniversaire ?这是怎么了?是我的生日吗?Non, juste un petit d?ner d'amoureux. 不是,宝贝,只是两人的晚餐- C'est quoi ?- Des moules.在烧什么?蚌Assieds-toi, je te sers à boire.我先帮你倒酒C'est nickel.味道都发散了Je rêve.我在做梦吗?Bois !喝喝看啊C'est bon ?喜欢吗?- ça sent quelque chose.- C'est pas fini.我知道这个味道..拿给你看De la dinde aux marrons.Tu aimes ça ?火鸡加栗子?你喜不喜欢?J'adore ça.Surtout en cette saison.当然喜欢临种季节最适合吃J- Qu'est-ce qu'on fête ?- Je veux te regarder un peu.我们在庆祝什么?等一下,让我好好的看看你Quand je pense que tu as écrit ça !当我一想起你写了那本书J'ai jamais rien lu de pareil.我从来都没有读过这么好的书Tu te rends pas compte.你没认识到Je comprends pourquoi tu es venut'enterrer dans ce trou.现在我知道你为什么会来这里了就是为了写这本书Te voir repeindre des baraques,ça me rend folle.我一想到你在粉刷房子就会发疯Le monde n'a pas été tailléà mes mesures.我并不怎么适合这个世界C'est ce qu'on va voir.Embrasse-moi.我们一起想办法,吻我Je n'étais pas venudans ce bled pour écrire.我并不是来这写作的Ecrire, ça m'était tombé dessusplus tard.不,gP是后来的事Pour me sentir vivant.我开始写作为了证明我还是活著Le matin, c'est 1 1 h,et l'après-midi, 4 h !早上从11点开始工作,现在又4点收工实在是太热了.但我常常做到天黑Terminez la peinture !不要说了- Ne lui parlez pas sur ce ton !- Je vous parle pas.你是什么东西敢对他那样说话?我没和你说话- Vous savez qui c'est ?- Un employé.你知道你在和谁说话吗?我的手下怎么样? Le plus grand écrivainde sa génération.你在和最伟大的作家说话,肥仔C'est pas écrit sur son visage.Elle n'a même pas de slip !贝蒂…不要挡我,反正从他脸上也看不出来Vas-y, maintenant, mate,espèce d'enculé, va !看清楚了啊,混蛋Regarde, mate !T'es bien placé, maintenant !闭嘴帅服备看清楚啊- Espèce de furie !- Vous vous êtes fait mal ?她真债只野猫投受伤吧?Enculé ! Débarrassez-vousde cette fille. Hystérique !野猫帅这个笨蛋,把她赶走,她疯了Je veux plus la voir !我永远都不想再看见她C'est un danger public ! Pauvre fille, va !她真是个危险人物C'est une honte ! Salope !你应该害羞臭筛子阿Bon, je vais aller bosser.我想我最好去工作吧Hein, Betty, je vais bosser.宝贝,我去工作了Elle s'agite dr?lement.她真狂暴啊C'est une furieuse du ménage. 她喜欢做家事Voilà la casserole qui s'en va. 磁锅报销了Et la planche à repasser.烫农板也毁了Et le tourne-disque.现在又是唱机Mon disque de Gershwin.我的哥徐文的唱片Franchement.老实说Je la voudrais pas chez moi. 我可不想要她那种人管家- Je vous la conseille pas.- En effet.我不是责备你Je crois que c'est bient?t fini, là. 她几乎摔光了ça va être Zen, chez toi.你的房间现在几乎秃废了Bon, tu viens ?好了,你来吗?- T'es complètement folle !- On s'en va ?你疯了Quoi ? J'entends rien !什么?我听不到Je t'aime ! Je t'aime !我爱你- Encore !- Je t'aime ! Je t'aime !我爱—再说一次,我爱你Je l'aime !我爱他On aurait pu prendre le train.我们可以搭火车的C'est ça, l'aventure.这是个冒险- On va chez qui ?- Chez ma copine. Elle est veuve.她是谁?我最好的朋友…她是个寡妇- Et si elle est pas là ?- On regardera Montmartre.万一她不在怎么办?我们去参观谋特玛特让C'est chouette, hein ?Les chambres donnent sur la Marne.很好吧?玛尼,所有的房间都有河达风景Les péniches, les petits canards. Rusty, coucou !有游艇和鸭子,洛斯提ll fuit, ce robinet.嘿,水龙头在漏水Tout part en couilles depuis la mortde Frank. C'est quelque chose !自从弗兰克死后,什么东西部坏了Vous avez décroché le numéro 1 3.嘿,你选择了13号房间C'est pas le palace,y a pas à dire.没有五星级旅馆,毫无疑间La chambre est libre depuisune semaine, l'h?tel depuis 6 mois.这个房间整个一周都空著其余地方六个月J'habite juste en dessous.ça vous branche ?我就住在楼下,怎么会有抢夺呢?- Tu nous loues ?- Bien s?r, je vous loue.我们能租吗?租这间?当然可以Je préfère que ce soit vous.我宁愿喜欢象你们这样的租客Le n0 1 3. Le pot qu'on a !13号房,谢谢吧,有好运- Y a même un grand lit.- Un grand lit ! C'est génial !这也是双人床双人床,太好了Faut revoir le sommier.底部需要改变一下C'est bon de vous voir.Parfois, je me sens un peu seule.很高兴见到你们,我总是觉得有点孤独T'inquiète pas.On va s'occuper de toi.别担心,我们会照顾你的Moi ? Là ? Avec vous ?我?那里?和你们?Tous les trois ?Maintenant ?我们三个人?和你们?现在?Calin ? Petit calin.Attention.想要一个拥抱?一个小拥抱?当心Oh, les bisous.Et moi ? Un bisou !哦,吻…我也是…我也想要On va pas t'ennuyerpendant trois semaines.我们不久会离开你Restez tant que vous voulez.Moi, ça me fait plaisir.只要你们喜欢,多久都可以你知道有你们在我很高兴Tu le sais bien.你知道Dis-moi, t'as plus de mec ?告诉我,你现在有男人吗?Par-ci par-là, comme tout le monde,mais rien de sérieux.有些天有,有些天没有,喜欢每个人不要紧J'ai mon chien.我要抓住我的狗Tiens. Regarde. Là.等等—等等—那里Va chercher !Tu devrais te trouver quelqu'un.抓住,你应该会找到一个人的Tu connais les mecs. Avec la troncheque j'ai, c'est pas évident.我喜欢,但你了解男人,以我的长相,没那么容易Tiens, Rusty ! Regarde !嘿,洛斯提,看Celui qui passera à ma porte,faudra que ce soit la perle.经过我门前的人,都会徘徊T'as tout repéré ?哦,你们的关系怎么样?- Comment on fait, pour le loyer ?- ça t'intéresse de faire des travaux ?房租呢?你可以做一些零碎的工作来赚取房租Tu parles, je suis plombier.你知道,我是水管工人Génial. Les chiottes coulentdepuis trois mois.水管工人?太好了,我厕所坏了- J'achète la matière première.- On se servira dans les chantiers.我会买材料的不用了,我从那边盖房子的地方拿些材料Qu'est-ce que tu fais ?你在干什么?Même le manuscrit du siècle,faut le taper.即使是名著,也要打好才有人看- Tu sais taper ?- Oui. Je l'ai pour 1 5 jours.你会打字吗?Tu vas taper tout ça ?点点..你要打完这些?Courage, poulette.对,我要打完这些祝你好运Tiens, passe.给我- T'en es où ?- La 1 re page.打了几页?才第一叶Va-t'en, tu vas me faire tromper.走开,5lJ糊涂我Un petit coup d'eau froide.搞点水.Merde, le robinet fuit.水龙头坏了Lisa est encore pas là, ce soir.丽莎今晚又出去了- ça te pla?t toujours ?- T'inquiète pas pour ça.你还是一样的喜欢它吗?你不用担心的- Je serai peut-être jamais publié.- Tu veux rire ?我可能永远也无法出版它贝蒂,你在开玩笑吗? Le monde est curieux, mon amour.宝贝,这是个奇怪的世界Tu viens manger ?现在来吃好吗?Je t'ai fait des oeufs à la coque.我为你煮了一些鸡蛋J'ai pas le temps.我没时间- Qu'est-ce que t'as à me regarder ? - Je te trouve belle.为什么瞪著我看?我觉得你真漂亮Alors viens m'embrasser.那么过来吻我Qu'est-ce que tu fais là ?你在干什么?Je réparais le robinet. ll fuit.修这个水龙头,它在漏水- T'as pas froid ?- Non. Pas vraiment chaud non plus. 你不冷吗?不冷,我很暖和- Et Betty, ça tape ?- Oui, ça avance.贝蒂怎么样啊?她在进步- Et toi ?- Moi ?你呢?我?T'as des yeux tout brillants.你的眼睛在发亮Oh, Zorg. Je me suis fait baiser.索格,我刚刚才碰到个行家Vraiment baiser.“真正的行家Y a pas de quoi rire.别笑[好啦C'est qui ?他是谁?你会见到他的Tu verras.你会见到的- Je vais aller dormir.- Je vais pas tarder, non plus.该上床了.我也是Tu trouves pas que ça sent le br?lé ?你有没有闻到什么味道?Non, pourquoi, tu trouves ?没有,为什么?Rusty, on y va.来,洛斯提,来Zorg, viens voir.索格,过来一下Devine ce que je tape.你猜我在打什么字?''F-l-N''.完…结[C'est pas vrai ?不真的吗Tu me prends pour un autre.你让我弄错了T'es un écrivain, pas un plombier !Je viens de taper un roman !你是个作家,不是个铅管工我在打什么?一部小说Arrête tes conneries ! Joueaux courses, lis Tiercé Magazine,不要这么傻mais arrête de faire le plombier,compris ?去买本赛车杂志,我不会在意的但求你别在这当铅管工好吗? Regarde. C'est la liste des éditeursde cette putain de ville.看这份名单,城里全部的出版家都在上面了- Tous ?- Oui, tous.全部?全部Je vais acheter Tiercé Magazine.我想我要去买本赛车杂志Je vous sers quoi ?喝点什么?来杯特古拉酒- Une Tequila.- Y a pas de ça ici, monsieur.我们不卖那个- Donnez-moi un petit jaune.- Un 51 ?那来杯波诺德Un triple, hein.多三倍On est sur les bordsde la Marne ici ?我们是在玛尼的银行吗?- Y a 1 3 piaules ?- Oui.有几个房间?13?Treize piaules sur les bordsde la Marne, c'est du blé, ça.玛尼银行的13号房间可以带来现金Faut se baisser pour le ramasser.C'est pour ça que je suis bossu.弯曲下去捡到它,那就是我驼背的原因- T'es pas bossu.- Mais si.你不会驼背我会T'es pas bossu, t'es beau.你不会驼背,你很英俊Buvez, c'est du Chianti.来,喝吧,这是基安蒂红葡萄酒Avec du jambon de Parme,de la mortadelle et j'ai fait le paté.那是紫色火腿,摩泰台拉香肚和一些家做的菜Et les olives de Smyrne.Les olives de Smyrne !士麦那檄榄—士麦那檄榄- Un turbo, Monsieur ?- Non, c'est un ovni.这是有涡轮推进动力的车吗?- Elle est à toi ?- Non.不,这是个飞碟- Elle vaut du pognon !是不是你的?不是,很贵的- Elle a l'A.B.S.- C'est quoi ?为什么很贵?因为它有ABSLes super freins.什么是ABS?特别煞车- ça va jusqu'à 2 40 kmlh.- Mon père, il a la même.它可以开到每小时150公里我爸爸有一辆Ton père a une 404 toute pourrie.En plus, elle est verte !你爸爸有一辆老的,而且是绿色Voilà Zorg !那一定是索格- Et Tiercé Magazine ?- Y en avait plus.你的赛车杂志呢?卖光了Plaisir d'Amour, Bébé Requin,Mange-Ta-Soupe dans la 1 re !“游车“与“喝汤“在领先Pas s?r pour Plaisir d'Amour.啊P游车“落后了C'est toi, Zorg ?Eddy Sayolle.你是索格吧?对[我是艾迪赛尤拉- C'est lui, la perle ?他就是那位“行家“吗?C'est à toi,l'ovni qui est dans la cour ?外面那个飞碟是不是你的?Un peu. Elle est belle ?当然是,很漂亮吧?Des m?mes te la mettent en kit.有几个小孩正在外面拆它- File-leur les clés tout de suite.- Tu déconnes ?最好把钥匙给他们,你是在开玩笑吧? On fait un tour sur l'autoroute ?2 40 !我们去公路上兜风,开150Non, nous, on va à la poste.Et les manuscrits alors ?不行,我们得去把稿子寄掉Le petit cul qu'elle a.她的屁股好美啊Soyez sages !小心喝好J'ai mieux à te proposer.不行,我有个更好的主意Tequila rapido, tu connais ?来玩特古拉酒皇,听过吗?Tequila rapido !特古拉酒皇ça commence avec un torchon,tu prends un verre,你先拿一块和一个杯子de la tequila et du Schweppes.然后拿特古拉和苏打水Attends, faut faire une prière !等一等,先祈祷一下- ça va marcher ?- Mais oui.会有用吗会的Un baiser.亲一下Et c'est parti !开始啦T'écris des bouquins ?原来你是个写书的Tu gagnes du blé ?Tu gagnes du pognon avec ça ?这可以挣钱吗?ça m'arrive !有时可以C'est un bon plan.T'es tranquille derrière ton bureau.那你没问题了,一个只坐不站的好工作T'écris et après,tu passes à la caisse.你只要写,然后就可兑换现金C'est quoi, ta branche ?你是那—那一派的?C'est le roman historique.历史小说的C'est à toi, cette taule ?这是你的餐馆吗?Oui, la pizza Stromboli !艾迪的披萨屋La Pizza d'Eddy !艾迪的披萨屋J'ai un trou.C'est quoi, tes bouquins ?我忘了你是写什么小说的Science-fiction !科学幻想C'est de la merde !该死的- ça va pas ?- Y a que des conneries au courrier. 怎么了啊?没什么,只是投寄了些垃圾ça fait que quatre jours.C'est rien.才四天,四天什么没不是,对吗? Bon, ben on va faire un calin.我们来个拥抱吧Mais oui, on va faire un calin.On le fait là ?是的,我们拥抱吧,哪里?这下面?- Là-haut.- Derrière le bar.楼上酒吧后面- Là-haut.- C'est triste là-haut.楼上那里真沮丧C'est toujours la même chose.总是那样不变T'as confiance en moi, au moins ?最少你信任我吗?Betty, viens voir !贝蒂,来看Doucement, qu'est-ce qui se passe ?怎么了?C'est le stupre qui nous envahit !La débauche !我们要沈溺在这种酒午Mais c'est génial !真棒Dérangez-moi pas les affaires.不,不要碰- ll s'installe. Vous êtes d'accord ?- Ouais, ouais.不要把我的东西乱弄.他要搬进来何以吗? On va fêter ça.欢迎- Touche pas !- Y a les mêmes pour hommes ?不准碰他们也帮男人做吗?J'en essaie un ?试试这件Y a que là-dedans que je suis bien. 这是唯一我穿觉得不错的一件C'est de la soie.Y a le rouge aussi.百分之百的纯丝啊后呸有件红色的C'est assez sensuel.感觉很性感On les boit, ces bouteilles ?来开酒啊Y a pas de courrier, le dimanche. 星期日是不送信的Ah oui, c'est vrai.今天是星期日吗?对Viens boire un petit café.来吃早饭Un croissant.拿个面包和杯咖啡ça tourne en rond, tout ça.吃了就会好点的- J'ai une proposition à vous faire. - C'est quoi ?。
九年级英语上册Unit3SafetyLesson17StayingSafeinanEarthquak
Lesson 17 Staying Safe in an Earthquakesystem, earthquake, calm, object, tip1.Do you know any survival________ in the desert?2.How many ________ happen in the world every year?3.We need a scientific ________ to run our company.4.We must stay ________ when in danger.5.Have you seen these strange ________ before?Ⅲ.单项填空( )1.Do you know how to keep safe in ________ earthquake?A.a B.an C./ D.it( )2.“Tom, ________ afraid of speaking in public. You are no longer a small boy,” said Mum.A. not beB. not to beC. be notD. don't be( )3.—What happened ________ Li Lei?—He was hit by a car yesterday.A.for B.toC.from D.at( )4.The policeman stopped the driver and asked him to ________.A.hold on B.pull overC.put up D.sit down( )5.We can donate some money ________ children in the rural areas.A.help B.to helpC.helping D.helped( )6.Dad always tells me nothing can be learned ________ hard work.A.with B.withoutC.by D.for( )7.Write it________ possible and try not to make any mistake.A.as careful as B.as carefully asC.more careful D.less careful( )8.Take an umbrella with you. It can ________ you ________ the sunshine.A.protect; fromB.prevent; fromC.stop; fromD.keep; from( )9.When we do something, we should do it as ________ as we can.A.good B.wellC.better D.best( )10.I'll go to the zoo if it ________ this afternoon.A.rain B.will rainC.doesn't rain D.won't rainⅣ.句型练习(A)连词成句。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Innover pour survivre à la crise
Source: | 11-09-2008 13:11
De nombreux fabricants chinois de jouets et de textile traversent une période difficile, la crise financière a ricoché sur leurs activités. Certain trouvent le salut dans l'innovation.
De nombreux fabricants du jouets du sud de la Chine ont fermé, succombant àla crise financière. Ces entreprises étaient trop dépendantes de leur exportations.
Dans une des régions du Guangdong cependant les affaires continuent comme si de rien n'était, l'innovation pour ces entreprises a été salutaire.
Qiu Liangsheng, sous-directeur, Jouets Huawei
"Chaque année nous allouons au moins 10 millions de yuans aux activitérecherche et développement. La seule façon de se maintenir sur le marché est d'avoir une marque reconnue et d'innover."
Les fabricants de jouets de cette zone détiennent plus de 6 000 brevets et
développent 10 000 nouveaux produits chaque année. Cette capacité àinnover leur permet de garder la tête au dessus de l'eau.
Guo Zhuocai, Président, Association des fabricants de jouets de Chenghai "Certaines usines ont déménagé, d'autres ont plié boutique. Ces échecs nous ont appris une leçon et nous tentons de nous créer des opportunités. Je pense que plus de clients viendrons l'année prochaine."
Même son de cloche dans le textile à Shenzhen. La moitié des entreprises exportatrices ont dû se mettre en faillite.
Les mieux loties sont les sociétés qui s'adressent au marché chinois.
Ren Xin, président, Société "Liqi"
"Nos produits marchent bien dans le nord de la Chine. Nous avons engagé la production d'une troisième lot pour la collection de cette saison."
Du coup cette société a décidé de redonner un coup de jeune à ses franchises alors que ses magasins sont de plus en plus nombreux dans tous le pays.
Le secteur textile dans son ensemble est plutôt un encouragement à
l'innovation pour d'autres secteurs.
Li Chaoyang CCTV。