pH2100e简要操作说明(0502)
ICP-2100中文操作
感應耦合電漿Optima 2100型中文操作手冊第一章、儀器系統檢查及開機程序本章說明Optima 2100操作軟體WinLab32與儀器本身之連線、儀器之校調、軟體設定以及其分析程序;在儀器設定及操作前,請詳讀硬體操作手冊,並且隨時注意手冊中所提示務必留意或警告的地方,以增加儀器操作之安全。
下列特別針對儀器系統檢查及開機程序之重點條列式說明之:1-1 儀器系統檢查:在儀器分析前務必完成下列檢查工作,如無法排除之狀況下需連絡維修人員。
a. 排氣裝置:確定排氣是否打開,排氣是否順暢。
b. 氬氣供應:檢查氣體鋼瓶閥及調壓表,設定氬氣壓力於適當範圍,並檢查有否漏氣。
c. 檢查剪切氣(Shear gas):一般剪切氣為使用空壓機,檢查空壓機氣體連線。
d. 檢查冷卻水:檢查冷卻水(定期檢查冷卻水液面高度) 。
e. 檢查樣品進樣系統:①檢查石英火炬,樣品進樣管是否乾淨,有無破裂及燒毀等。
②檢查RF線圈是否乾淨,如實驗室中濕度過大,需檢查線圈是否乾燥,可以乾布條擦拭之③檢查石英火炬氣體連接狀況包括電漿氣體等④ 檢查霧化器與混合器是否連接緊密⑤ 檢查樣品進樣管是否乾淨,是否良好 ⑥ 檢查廢液排放情形f. 蠕動幫浦與管路:① 檢查蠕動幫浦管是否良好有無變形,是否與蠕動幫浦頭連接良好, 幫浦管有無破損及彈性疲疺等② 定期更換管路,20到30小時連續使用需更換乙次,有機樣品的分析需特別使用其它的試管(詳見硬體操作手冊)1-2開機程序及分析程序① 在儀器待機前,打開氣體、空壓機和冷卻水② 打開儀器主電源(Main Instrument switch),通常該開關維持打開可避免儀器待機時間③關閉樣品進樣門及電漿門,確認該門緊閉④ 打開電腦、螢幕及印表機 ⑤ 按Start 鈕選擇Programs ⇨PerkinElmerWinLab32⇨WinLab32(如上頁圖)進入操作程式⑦ 調整幫浦流速到1.5ml/min ,有機樣品流速調整到0.8ml/min ,如有需要調整幫浦管路的張力,旋緊調整桿直到液體流速平緩無氣泡,並注意是否有廢液⑥設定蠕動幫浦:打開Plasma Control 視窗,按Pump 鈕,打開蠕動幫浦,檢查幫浦是否有蠕動(如右圖按鍵)排出⑧設定分析方法(詳見手冊第三節起)⑨點燃電漿,進行分析⑩資料再處理、列印及儲藏c.假如電漿穩定後待15分鐘後,始分析樣品確保分析之穩定性d.進行儀器性能之校調(Performance test)注意事項:a. 在電漿控制視窗中,將Plasma 鈕按On (或按鍵盤F9)可打開電漿, 點火時會有約72秒的氬氣充填時間,當電漿打開時電漿狀態鈕會顯示電漿已打開b.當電漿打開時,趨前在視窗內檢查電漿情形,若電漿不穩定,在電漿鈕處按off ,關閉電漿或按儀板上緊急關閉鈕Emergency Plasma off 緊急關閉電漿第二章儀器調整及性能測試2-1性能檢查儀器性能(Performance) 測試須定期實施,以確保儀器維持可接受之性能,該檢查之頻率次數則視分析準確性之需求,該檢項目包括如下1. Sodiuun bullet2. 準確性測試3. 偵測極限2-1-1 Sodium bullet測試:Sodium bullet測試的目的在於觀測電漿中樣品流動之情況,以便檢查樣品進樣系統是否工作順利;其檢查方法如下:①吸取1000 ppm鈉(Na)溶液②檢視電漿高度,其高度理論上應當位於線圈2-3 mm的位置,如位置不正確時調整霧化器氬氣流速,可從電漿控制視窗中去更改。
高精度传感器系列 pH 2100 e、O2 4100 e 和 O2 4100 ppb 传感器说明书
Transmitter pH 2100 e, O24100 e,and O24100 ppbAdvanced transmitters for reliable measurements and for harsh conditionsTechnical DataDrawings2Specifications Transmitter pH 2100 e4Specifications Transmitter O24100 e6Specifications Transmitter O24100 ppb7Terminal assignment Advanced Line8General Specifications Advanced Line9Ordering information11Short descriptionThe cost-effective transmitters pH 2100 e, O24100 e and O24100 ppb are suitable designed for highlyreliable and accurate measurements in a wide range of industrial applications. The instruments areeasy to operate and the large-size LCD provides substantial all essential information. The measurementvalues are displayed in large characters and additional pictographs explain function operation andadvises any signal or functional irregularities.FeaturesNew!– Two 0/4...20 mA current outputs– Two limit contacts– Alarm contact– Wash contact– Continuous monitoring of sensor and transmitter– Sensor diagnostic– Easy operation with help of pictographsNew!– PID controllerNew!– Ability to communicate with EasyClean,a Mettler-Toledo sensor cleaning and calibration systemContents2DrawingsAssemblyMounting1Sealing plugs 2Hexagon nuts 3Pg cable glands 4Rubber reducer 5Pg plug6Enclosure screws 7Hinge pin 8Cable ties 9Filler plugs 10Gaskets 11Washer 12Jumper121110987654321144105428084432122714415726,2321Cable gland (3 pieces)2Breakthroughs for cable gland or conduit 1/2",ø 21.5 mm(2 breakthroughs).Conduits not included!3Holes for post mounting 4Holes for wall mountingDrawings3Pipe mounting with ZU 0274 bracket kitProtective hood ZU 0276 for wall and pipe mountingPanel-mount kit ZU 027540 – 60 mm dia.132 mm12345165 mm 132 mm173 m mmax. 257827123451Protected hood (if required)2Hose clamps with worm gear drive to DIN 3017(2 pieces)3Postmounting plate 4For vertical orhorizontal post/pipe mounting5Self-tapping screws1Screws 2Seal3Control panel 4Span pieces 5Threaded sleevesSpecifications Transmitter pH 2100 epH/mV input Input for pH, ORP electrodes or ISFETMeasurement range –1500…+1500 mVDisplay range pH value –2.00…16.00ORP –1999…+1999 mVGlass electrode input1)Input resistance > 0.5 x 1012OhmsInput current < 2 x 10–12AReference electrode input1)Input resistance > 1 x 1010OhmsInput current < 1 x 10–10AMeas. error1,2,3)pH value< 0.02mV value< 1 mVElectrodestandardization pH*pH calibrationOperating modesBUFBuffer sets Calibration with automatic buffer recognition Calimatic:-01- Mettler-Toledo2.00/4.01/7.00/9.21-02- Merck/Riedel de Haen2.00/4.00/7.00/9.00/12.00-03-Ciba (94)2.06/4.00/7.00/10.00-04-NIST technical1.68/4.00/7.00/10.01/12.46-05- NISTstandard1.679/4.006/6.865/9.180-06- HACH4.00/7.00/10.18-07- WTW technical buffers2.00/4.01/7.00/10.00MAN Calibration with manual entry of individual buffer valuesDAT Data entry of premeasured electrodesZero point adjustment ±200 mVMax. calibration range Asymmetry potential: ±60 mVSlope: 80…103 % (47.5…61 mV/pH)Sensor standardizationORP*ORP calibrationMax. calibration range –700…+700∆mVCal timer 0000…9999 hSensocheck automatic monitoring of glass andreference electrode (can be disabled)Sensoface provides information on the electrode condition.Evaluation of zero/slope, response,calibration interval, Sensocheck4Specifications Transmitter pH 2100 eTemperature input*Pt100/Pt1000/NTC 30 kOhms/NTC 8.55 kOhms2-wire connection, adjustableMeasurement range Pt100/Pt1000: –20.0…+200.0 °C(–4…+392 °F)NTC 30 kOhms –20.0…+150.0 °C(–4…+302 °F)NTC 8.55 kOhms –10.0…+130.0 °C(+ 14…+266 °F)Adjustment range 10 KResolution0.1 °C/1 °FMeas. error 1,2,3)< 0.5 K (< 1 K for Pt100; <1K for NTC >100 °C)Temp. compensation Linear –19.99…+19.99%/Kof process medium (reference temp 25 °C)Power output for operating an ISFET adapter+3 V/0.5 mA–3 V/0.5 mA*User-defined1)To IEC 746 Part 1, at nominal operating conditions2)±1 count3)Plus sensor error5Specifications Transmitter O24100 eDissolved Oxygen input Sensor Type A:InPro6000 (6800)Sensor Type B:InPro6900Measuring current0…1800 nA,Resolution0.05 nA(with Vpol = 800 mV and Vref = 200 mV)Saturation (–10…80 °C)0…500 %Meas. error1,2,3)0.5 % meas. val. +0.5 %Concentration (–10…80 °C)0.00…50.00 mg/l0.00…50.00 ppmMeas. error 1,2,3)0.5 % meas. val. + 0.05 mg/lor 0.05 ppmAdm. guard current≤20 µAPolarization voltage* 0…1000 mV,Process pressure* 0.000…9.999 bar(…999.9 kPa/…145.0 psi)Salt correction* 00.00…45.00 g/kgSensor standardizationOperating modes * DO saturation (automatic)DO concentration (automatic)Product calibrationZero point calibrationCalibration range Zero point ±2 nASensor Type A Slope 25…130 nA(at 25 °C, 1013 mbars)Calibration range Zero point ±2 nASensor Type B Slope200…550 nA(at 25 °C, 1013 mbars)Calibration timer* 0000…9999 hPressure correction* 0.000…9.999 bars/999.9 kPa/145.0 psiSensocheck Monitoring for short circuits/open circuits (can be disabled)Sensoface Provides information on the sensor conditionEvaluation of zero/slope, response, calibration interval, SensocheckTemperature input NTC 22 kOhms/NTC 30 kOhms*2-wire connection, adjustableMeasurement range–20.0…+150.0 °C/–4…+ 302 °FAdjustment range10 KResolution0.1 °C/1 °FMeas. error 1,2,3)< 0.5 K (< 1 K at >100 °C)*User-defined1)To IEC 746 Part 1, at nominal operating conditions2)±1 count3)Plus sensor error6Specifications Transmitter O24100 ppbDissolved Oxygen input Sensor Type A:InPro6000 (6800)Sensor Type B:Inpro6900Measuring current0…600 nA,Resolution0.01 nA(with Vpol = 500 mV and Vref = 200 mV)Saturation (–10…80 °C)0.0.…120.0 %Meas. error1,2,3)0.5 % meas. val. +0.1 %Concentration (–10…80 °C)0000…9999 µg/l0000…9999 pp b0.0000…9.999 mg/l0.0000…9.999 ppmMeas. error 1,2,3)0.5% v. M. + 0.005 mg/lor 0.005 ppmAdm. guard current≤20 µAPolarization voltage* 0…1000 mV,Process pressure* 0.000…9.999 bars(to 999.9 kPa/…145.0 psi)Salt correction* 00.00…45.00 g/kgSensor standardizationOperating modes* DO saturation (automatic)DO concentration (automatic)Product calibrationZero point calibrationCalibration range Zero point ±2 nASensor Type A Slope25…130 nA(at 25 °C, 1013 mbars)Calibration range Zero point ±2 nASensor Type B Slope 200…550 nA(at 25 °C, 1013 mbars)Calibration timer* 0000…9999 hPressure correction* 0.000…9.999 bars/999.9 kPa/145.0 psiSensocheck Monitoring for short circuits/open circuits (can be disabled)Sensoface Provides information on the sensor conditionEvaluation of zero/slope, response, calibration interval, SensocheckTemperature input NTC 22 kOhms/NTC 30 kOhms*2-wire connection, adjustableMeasurement range–20.0…+150.0 °C/–4…+ 302 °FAdjustment range10 KResolution0.1 °C/1 °FMeas. error 1,2,3)< 0.5 K (< 1 K at >100 °C)*User-defined1)To IEC 746 Part 1, at nominal operating conditions2)±1 count3)Plus sensor error78Terminal assignmentAdvanced LineTransmitter O 24100 ppbTransmitter O 24100 eTransmitter pH 2100 eGeneral Specifications Advanced LineHOLD input Galv. separated (OPTO coupler)Function Switches device to HOLD stateSwitching voltage 0…2 V (AC/DC) inactive10…30 V (AC/DC) activeCONTROL input Galv. separated (OPTO coupler)Function Control input for automatic cleaning/calibration systemSwitching voltage0…2 V (AC/DC) inactive10…30 V (AC/DC) activeOutput 10/4…20 mA, max. 10 V, floating(galv. connected to output 2)Process variable pH/mV/02Overrange*22 mA in the case of error messagesOutput filter*Low-pass, filter time constant 0…120 sMeas. error1)< 0.3% current value +0.05 mAStart/end of scale As desired within range for pH, mV or DOAdm. span pH 2100 e 2.00…18.00/200…3000 mV024100 e 5…500%, 0.5…50 mg/l024100 ppb 0…200%, 0.2…10 mg/lOutput 20/4…20 mA, max. 10 V, floating(galv. connected to output 1)Process variable TemperatureOverrange*22 mA in the case of temp error messagesOutput filter*Low-pass, filter time constant 0…120 sMeas. error1)< 0.3 % current value + 0.05 mAStart/end of scale*20…200 °C/–4…392 °FAdm. span 20…220 K (36…396 °F)Alarm contact Relay contact, floatingContact ratings AC < 250 V/< 3 A/< 750 VADC < 30 V/< 3 A/< 90 WContact response N/C (fail-safe type)Alarm delay 0000…0600 sLimit values Output via relay contacts R1, R2Contacts R1, R2 floating, but inter-connectedContact ratings AC < 250 V/< 3 A/< 750 VADC < 30 V/< 3 A/< 90 WContact response*N/C or N/ODelay*0000…9999 sSwitching points*As desired within rangeHysteresis*pH 2100 e0…5.00 pH/0…500 mV024100 e 0…50%024100 ppb 0…5.00 mg/l (ppm)9General Specifications Advanced LinePID process controller Output via relay contacts R1, R2 (see limit values)(Relay R1 base valve, relay R2 acid valve)Setpoint specification*pH 2100 e–02.00…16.00/–1500…+1500 mV024100 e 0…500%/0…50 mg/l024100 ppb 0…120% / 0…10 mg/lNeutral zone*pH 2100 e0…5.00 pH/0…0500 mV024100 e 0…50%/0…5 mg/l024100 ppb 0…50%/0…5 mg/l (ppm)P-action*Controller gain K R:0010…9999 %I-action component*Reset time Tr: 0000…9999 s(0000 s = no integral action)D-action component*Derivative-actiontime Td: 0000…9999 s(0000 s = no derivative action)Controller type*Pulse length controller or pulse frequency controllerPulse period*0001…0600 s, min. ON time 0.5 s(pulse length controller)Max. pulse frequency*0001…0180 min–1(Pulse frequency controller)Cleaning function*Relay contact, floatingfor controlling a simple rinsing system or an automatic cleaning systemContact ratings AC < 250 V/< 3 A/< 750 VADC < 30 V/< 3 A/< 90 WContact response*N/C oder N/ORinsing interval*000.0…999.9 h(000.0 h = cleaning function switched off)Cleaning time*0000…1999 sCalibration interval*000.0…999.9 hCleaning interval*000.0…999.9 hDisplay LC display, 7-segment with iconsMain display Character height 17 mm, unit symbols 10 mmSecondary display Character height 10 mm, unit symbols 7 mmSensoface 3 status indicators (friendly, neutral, sad Smiley)Mode indicators 5 status bars: «meas», «cal», «alarm», «cleaning», «config»18 further icons for configuration and messagesAlarm indication Red LED in case of alarm or HOLD, user definedKeypad 5 keys: [cal] [conf] [] [] [enter]Service functionsCurrent source Current specifiable for output 1 and 2 (00.00…22.00mA)Manual controller Controller output entered directly (start of control process)Device self-test Automatic memory test (RAM, FLASH, EEPROM)Display test Display of all segmentsLast Error Display of last error occurredSensor monitor Display of direct, uncorrected sensor signal (electrode)Relay test Manual control of the four switching contactsParameter sets*Two selectable parameter sets for different applicationsData retention Parameters and calibration data > 10 years (EEPROM)1011EMCEN 61326EN 61326/A1Lightning protection EN 61000-4-5, Installation Class 2Protection against Protective separation of all extra-low-voltage electrical circuits against mains as per EN 61010shock Power supply24 (–15%)…230 (+ 10%) V AC/DC; approx. 2 VA AC: 45…65 HzOvervoltage category II, Class IINominal operating conditions Ambient temperature –20…+55 °C Transport/Storage temp –20…+70 °C Relative humidity 10…95 % not condensing Power supply 24 (–15%)…230 (+ 10 %) V AC/DC Frequency for AC 45…65 Hz Enclosure molded enclosure made of PBT (polybutylene terephtalate)Color Bluish gray RAL 7031Assembly• Wall mounting• Pipe mounting: dia 40…60 mm,Ø 30…45 mm• Panel mounting, cutout to DIN 43 700, Sealed against panelDimensions H 144 mm, W 144 mm, D 105 mm Ingress protection IP 65/NEMA 4X Cable glands 3 breakthroughs for cable glands M20x1.52 breakthroughs for NPT 1/2" or Rigid Metallic ConduitWeight approx. 1 kg*User-defined1)To IEC 746 Part 1, at nominal operating conditions 2)±1 count3)Plus sensor errorGeneral Specifications and Ordering informationAdvanced LineItemDesignation Order number AC/DC version (20…253 V AC/DC)pH Transmitter 2100 e pH 2100 e 52 121 102O 2Transmitter 4100 e O 24100 e 52 121 103O 2Transmitter 4100 ppb O 24100 ppb 52 121 1042-wire non ex versionpH Transmitter 2100/2 with HART ®pH 2100/2H 52 120 7242-wire EEX ib [ia] IIC T6 version pH Transmitter 2100/2X with HART ®pH 2100/2XH 52 120 758Installation accessories Bracket kitZU 027452 120 741Panel-mount kit ZU 027552 120 740Protective hoodZU 027652 120 739Ordering informationMETTLER TOLEDO Market OrganizationsSubject to technical changes.© Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics05/02 Printed in Switzerland. 52121132Management Systemcertified according to ISO 9001 / ISO 140019001certifiedISO14001certifiedISO INTERNETSales and Service:AustraliaMettler-Toledo Ltd.220 Turner Street Port Melbourne AUS–3207 VictoriaPhone +61 39 644 57 20Fax +61 39 645 39 35e-mail *******************AustriaMettler-Toledo GmbHFavoritner Gewerbering 17A –1100 WienPhone +43 1 604 19 80Fax +43 1 604 28 80e-mail ***********************BrazilMettler-Toledo Ind. e Com. Ltda.Alameda Araguaia 451 - AlphavilleBR– 06455-000 Barueri/SP Phone +55 11 4166 74 00Fax +55 11 4166 74 01e-mail *****************.br*******************.br ChinaMettler-Toledo Instruments (Shanghai) Co. Ltd.589 Gui Ping Road Cao He JingCN–200233 ShanghaiPhone +86 21 64 85 04 35Fax +86 21 64 85 33 51CroatiaMettler-Toledo d.o.o.Mandlova 3HR–10000 ZagrebPhone +385 1 292 06 33Fax +385 1 295 81 40e-mail *************.hr Czech Republic Mettler-Toledo s.r.o.Trebohosticka 2283/2CZ–10000 Praha 10Phone +420 2 72 123 151Fax +420 2 72 123 170e-mail *****************DenmarkMettler-Toledo A/S Naverland 8DK–2600 GlostrupPhone +45 43 27 08 00Fax +45 43 27 08 28e-mail ****************.dk**********.com FranceMettler-ToledoAnalyse Industrielle Sarl.30, Boulevard Douaumont BP 949F–75829 Paris Cedex 17Phone +33 1 47 37 06 00Fax +33 1 47 37 46 26e-mail **************GermanyMettler-Toledo GmbH Prozeßanalytik Ockerweg 3D–35396 GießenPhone +49 641 507 333Fax +49 641 507 397********************Great BritainMettler-Toledo LTD64 Boston Road Beaumont Leys GB–LE4 1AW LeicesterPhone +44 116 235 7070Fax +44 116 236 5500e-mail *******************HungaryMettler-Toledo Kereskedelmi KFT Teve u. 41HU–1139 BudapestPhone +36 1 288 40 40Fax +36 1 288 40 50ItalyMettler-Toledo S.p.A.Via Vialba 42I–20026 Novate Milanese Phone +39 02 333 321Fax +39 02 356 2973e-mail*******************************JapanMettler-Toledo K.K.5F Tokyo Ryutsu Center Annex B 6-1-1 Heiwajima, Ohta-ku JP–143-0006 TokyoPhone +81 3 5762 07 06Fax +81 3 5762 09 71MexicoMettler-Toledo S.A. de C.V.Pino No. 350, Col. Sta.Col AtlampaMX– 06450 México D.F.Phone +52 5 541 33 00Fax +52 5 541 04 02e-mail *****************PolandMettler-Toledo (Poland) Sp.z.o.o.ul. Iwonicka 39PL– 02-924 Warszawa Phone +48 22 651 92 32Fax +48 22 651 71 72RussiaMettler-Toledo ZAO Sretenskij Bulvar 6/1Office 6RU–101000 MoscowPhone +7 095 921 92 11Fax +7 095 921 63 53+7 095 921 78 68SingaporeMettler-Toledo (S) Pte. Ltd.Block 28Ayer Rajah Crescent #05-01SG–139959 Singapore Phone +65 890 00 11Fax +65 890 00 12+65 890 00 13SlovakiaMettler-Toledo SERV s.r.o.Bulharska 61SK–82104 BratislavaPhone +421 743 42 74 96Fax +421 743 33 71 90SloveniaMettler-Toledo d.o.o.IOC Trzin, Peske 12SI–1236 TrzinPhone +386 61 162 18 01Fax +386 61 162 17 89e-mail **************.com************************SwedenMettler-Toledo AB Virkesvägen 10Box 92161SE–12008 Stockholm Phone +46 8 702 50 00Fax +46 8 642 45 62e-mail ****************SwitzerlandMettler-Toledo (Schweiz) AG Im Langacher PostfachCH– 8606 GreifenseePhone +41 1 944 45 45Fax +41 1 944 45 10e-mail **************ThailandMettler-Toledo Thailand 1. Floor, 272 Block A3Raintree Office Garden Rama 9 Rd. Kuay Kwang TH–10310 BangkokPhone +66 2 723 03 00Fax +66 2 719 64 79USAMettler-ToledoProcess Analytical, Inc.299 Washington Street Woburn, MA 01801, USA Phone +1 781 939 6300Toll free +1 800 352 8763Fax +1 781 939 6390e-mail **************Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics Industrie Nord, CH-8902 UrdorfTel. + 41 1 736 22 11, Fax +41 1 736 26 36。
奥豪斯 Starter 2100 实验室 pH 计 使用说明书
STARTER 2100 实验室pH 计使用说明书奥豪斯仪器(上海)有限公司沪制01040072号目录1简介 (3)1.1安全防护措施 (3)1.2显示与按键 (4)2安装 (6)2.1配置与选配件 (6)2.2安装组合支架 (7)2.3连接电源 (8)2.4安装电极 (8)3STARTER 2100 操作 (9)3.1校准 (9)3.1.1校准缓冲液组 (9)3.1.2一点校准 (10)3.1.3两点校准 (10)3.2样品测量 (11)3.2.1进行pH测量 (11)3.2.2进行mV或ORP测量 (11)3.3温度测量 (11)4温度设定 (12)5维护 (12)5.1出错信息 (12)5.2仪表维护 (12)5.3电极维护 (12)5.4仪表自检 (13)5.5恢复出厂设置 (13)6技术参数 (14)7附录 (15)1231 简介感谢您选择了奥豪斯公司的高品质产品。
在您使用前,请仔细阅读本说明书,将对使用及维护本仪器有很大的帮助。
STARTER 2100是一款0.01pH 精度的实验室台式pH 计。
可广泛应用于学校、科研院所、工业企业如食品、化工;以及政府检测机构等。
STARTER 2100设计简洁,操作容易,测量精准,质量可靠;为您提供更具性价比的产品是奥豪斯公司的一贯追求。
STARTER 2100有很多设计帮助这款产品成为既实用又经济的pH 计。
您会在使用中发现STARTER 2100很多实用的功能特点,这包括:• 独特的电极状态图标,随时了解pH 校准得到电极状态好坏 • 与现有同档产品相比,超大的液晶显示屏,显示更清晰 • 随机附带的快速操作浏览指南,随时参照可查 • 组合电极支架,支架易于上下移动。
• 自动识别校准缓冲液,2点校准1.1 安全防护措施操作人员防护措施• 请不要在有电火花可至爆炸危险的环境中工作!因为仪表壳体并非气密性。
• 请使用化学品和溶剂时,遵照操作指南和实验室安全规程进行操作,以免造成人员损伤或仪表损坏。
梅特勒 pH 2100e 简明操作说明
Meß-Modus / Measuring mode / Mode mesure
pH Transmitter 2100 e , 2100/2(X)H
Kalibrierung / Calibration / Calibrage
Dateneingabe Data entry Entrée données Produktkalibrierung / Product calibration / Calibrage du produit CAL CA. Sol (DAT) 1. Schritt / step 1 / 1er pas 2. Schritt / step 2 / 2ème pas Redox-Kalibrierung ORP calibration Calibrage Redox Verschiebung Nullpunkt Zero point adjustment Réglage du point zéro
Instructions courtes Cal-Info Calibrage Calibrage du produit Réglage du point zéro Réglage sonde temp. Dernière erreur Configuration Moniteur du capteur Générateur courant 1 Générateur courant 2 Test des relais Régulateur man. Jeu de paramètres 1/2 Editeur code d´accès Messages d‘erreur Pente / Potentiel asymétrique Dérive électrode Solution tampon Gamme de mesure pH Gamme de mesure mV Température Courant sortie 1 trop basse trop haute Plage Courant sortie 2 trop basse trop haute Plage Sensocheck Electrode de verre El. de référence Sonde rincage Communication Erreur cal. Données Cal / Conf Défaillance système 2100 e pH seulement * 2100/2(X)H pH: configurable !
2100eG操作说明
第1章2100eG操作说明警告1坐标系的设定如果没有设置正确的坐标系,尽管指令是正确的,但机床有可能并不按你想象的动作运动,这种误动作有可能损坏刀具、机床、工件甚至伤害用户。
2非线性运动定位当进行非线性移动的定位时,在起点和终点之间利用非线性运动进行定位,在编程之前请仔细确认刀具路径的正确性,这种定位为快速移动,如果刀具和工件发生了碰撞有可能损坏刀具、机床、工件甚至伤害用户。
3绝对值/增量值方式如果用绝对坐标编制的程序在增量方式下使用时或者反过来,机床有可能不按预想的进行运动。
4手动操作当手动操作机床时,要确定刀具和工件的当前位置,并保证正确地指定了运动轴方向和进给速度。
5手动返回参考点接通电源后请执行手动返回参考点位置,如果机床没有执行手动返回参考点就进行操作,机床的运动不可预料,机床的误动作有可能造成刀具、机床本身和工件的损坏甚至伤害用户。
6手轮进给在手轮进给时在较大的倍率比如100下旋转手轮,刀具和工作台会快速移动,大倍率的手轮移动有可能会造成刀具或机床的损坏甚至伤及用户。
目录1概要 (4)1.1系统加电 (4)1.2系统断电 (4)2自动方式/单段方式 (4)2.1程序的运行 (6)2.1.1程序的调入及运行(从第一行开始运行) (6)2.1.2N号的检索(从指定行开始运行) (7)2.2程序的停止 (7)2.2.1暂停 (7)2.2.2复位 (8)2.2.3紧急停止 (8)2.3急退 (8)2.4程序的跳选 (8)2.5自动/单段工作方式的转换 (8)2.6信息综合显示 (9)2.7反馈脉冲清零 (10)2.8工件坐标设置 (10)2.9程序显示方式 (11)2.10MDI方式 (11)3手动方式 (12)3.1手动回零(手动返回参考点) (12)3.2手轮方式进给(手摇脉冲发生器方式) (13)3.3手动连续进给 (14)3.4手动增量进给 (14)3.5M、S的输入 (15)3.6手动方式的退出 (16)4文件管理 (16)4.1文件的拷贝 (17)4.2文件改名 (17)4.3删除文件 (18)4.4文件编辑 (18)4.4.1光标移动 (19)4.4.2程序输入 (20)4.4.3插入空行/删除一行 (20)4.4.4修改程序 (20)4.4.5字符串查找 (20)4.4.6退出编辑进入文件管理 (21)4.4.7计算器 (21)4.5文件的输入、输出 (21)4.6退出文件管理 (23)5键盘检测 (23)6报警信息的显示 (24)7倍率调整 (24)7.1主轴倍率调整 (24)7.2快速进给倍率调整(参数A50为1时,快速进给倍率有效) (24)7.3进给倍率调整 (25)8参数管理 (25)8.1机床参数设置 (26)8.2螺补参数设置 (27)8.3系统参数设置 (28)8.4退出参数管理 (29)1概要常用的键盘按键功能:ESC 一般用作返回键或放弃键使用;F7 —般用作菜单翻页用,当在当前屏不能发现需要的菜单时,可按F7键进行菜单翻页;BackSpace 一般用作删除键用。
奥豪斯实验室pH计 ST2100 说明书
简单明了,轻松实验ST2100是一款操作上非常简单的产品,产品质量可靠,达到0.01pH 精度的测量,是您最为经济的选择。
ST2100 做了优化设计,保证操作最为容易简单;同时具备很多实用功能,保障测量的精准度与便捷。
可靠的性能与质控● 仪表通过了计量的相关检测(CMC),电磁兼容性测试等。
高低温环境实验保障了在不同环境下使用简洁的界面与操作● ST2100最大程度的简化了显示与按键,让您无需说明书即可自学自用,自带的快速操作指南帮助June 18th, 2012订货信息/订货号/标准配置实验室pH 计ST2100 /B 订货号:30067630● ST2100 主机仪表● 12V DC 电源● 独立电极支架实验室pH 计ST2100 /E 订货号:30067631● ST2100 /B 配置内容● pH 缓冲液粉剂套件(4.00; 6.86; 9.18)● ST210 二合一可充液电极实验室pH 计ST2100 /F 订货号:30067632● ST2100 /E 配置内容● STTEMP30 独立温度电极实验室pH 计ST2100 /H 订货号:30341684● ST2100 /B 配置内容● ST220 二合一塑壳凝胶电极● pH 缓冲液粉剂套件(4.00; 6.86; 9.18)实验室pH 计ST2100 /M 订货号:30341685● ST2100 /H 配置内容● STTEMP30 独立温度电极奥豪斯始终致力于其产品功能的改进工作。
基于该原因,产品的技术规格亦会受到更改。
奥豪斯公司保留修改的权利。
如有变更,恕不另行通知。
实验室pH 计 ST2100 计量技术参数指标:计量技术参数 电子单元测量范围:(0.00~14.00) pH测量范围:(0.00-14.00) pH, (-1999~1999) mV 仪器级别:0.01级电子测量范围 0.00…14.00 pH–1999…1999 mV0 ˚C …100 ˚C 分辨率 0.01 pH 1 mV0.1 ˚C准确度 ± 0.01 pH ± 1 mV± 0.5 ˚C缓冲液组 1 组 (4.00; 6.86; 9.18)校准 2 点存储 最近一次校准数据 (零电位与斜率)电源110-240V/50Hz, DC 12V尺寸/重量 约 220 W x 175 D x 78 H mm / 0.75 kg 显示器 液晶输入 BNC, 阻抗 > 10e+12 ΩCinch, NTC 30 k Ω参比电极输入 2mm 香蕉插座温度补偿 ATC & MTC 外壳ABS独立电极支架瓶装pH 缓冲液仪表接口多种ST 系列电极可选实验室pH 计 ST2100其它指标:ST2100通用实验室pH 计30066899 P r i n t e d i n P .R . C h i n a 2016/08订货号 描述30129355 pH 电极ST350,三合一玻璃可充液83032961 pH 电极 ST320,三合一塑壳凝胶免充液,适用于常规澄清液80252529 pH 电极 ST310,三合一塑壳可充液,适用于常规澄清液30240975 pH 电极ST270,二合一电极,用于测量肉类/奶酪/水果/土壤等半固体样品30129358 pH 电极ST260,二合一玻壳双盐桥pH 电极,适用于Tris-Buffer 测量83033017 pH 电极 ST230,二合一玻璃可充液,适用于浑浊液等30341687 pH 电极 ST220,二合一塑壳凝胶免充液,适用于常规澄清液 80252530 pH 电极 ST210,二合一塑壳可充液,适用于常规澄清液83032960 pH 电极 STPURE ,二合一玻璃可充液,适用于自来水,蒸馏水等 30129471 pH 电极STSURF ,二合一塑壳平面pH 电极,可测量如皮肤,纸张等 30038552 ORP 电极 STORP2,玻璃杆铂圈可充液,适用样品范围广30038554 ORP 电极 STOPR1,塑料杆铂片凝胶免充液,适用一般样品30087567 pH 微量样品电极STMICRO5,杆径长5mmx80mm 30087570 pH 微量样品电极STMICRO8,杆径长8mmx150mm 30087377 复合氟离子电极STISE2230087422 复合氯离子电极STISE2130087557 复合铵离子电极STISE2783032959 温度电极 STTEMP30,热敏电阻为NTC 30 k Ω80252531 缓冲液粉剂套件(4.00; 6.86; 9.18),各3小袋,每袋可配250ml 溶液30100424 缓冲液pH1.68,瓶装250ml 30100425 缓冲液pH4.01,瓶装250ml 30100426 缓冲液pH6.86,瓶装250ml 30100427 缓冲液pH7.00,瓶装250ml 30100428 缓冲液pH9.18,瓶装250ml 30100429 缓冲液pH10.01,瓶装250ml 30100440 缓冲液pH12.45,瓶装250ml30058733独立电极支架选件:。
CA-2100E(新机)可燃气体报警控制器使用说明书
(2)指示灯所表示的内容:
低报:当该显示灯亮时,至少有一路达到了低点报警设定值;
高报:当该显示灯亮时,至少有一路达到了高点报警设定值;
故障:当该显示灯亮时,系统有故障;
主电工作:系统主电工作时,此灯亮;
备电工作:系统备电工作时,此灯亮;
(2)调零点:
用来设置探测器浓度的零点参考值;建议用户不要随便操作此键,进入此功能,需要输入III级密码(如图4)。
(3)低报值:(10~25%LEL)
进入该菜单项,跟时间设置同样道理,可以参照时间设置操作方法。在这里输入低报警设定值;出厂时设定为15%LEL。如果用户设置的值不在10~25%LEL范围内则故障灯亮,并带有120声音提示,并且显示“请重新设置低报值。”进入此功能,需要输入II级密码(如图4)。
故障---当探测器发生故障时,在显示屏对应的地址行状态列下面显示“故障”。
。
低报---当某个探测器探测到的浓度值达到设定的低报警值时,屏幕自动出现报警显示界面,显示报警总数,首报地址,首报时间,最高浓度值及对应的探测器地址,如有多个报警信号输入,则其他的报警地址会依报警时间顺序依次显示。按“消音”键后消音,按“左/查询”键后将退出报警显示界面,返回到平时地址、浓度、状态显示界面。按“上”或“下”键可以翻页查询每个探测器的状态,在报警地址行右边状态列下面显示“低报”,如无操作键盘30s后自动恢复到报警界面。
确定/菜单键:系统处于正常状态时,将作为菜单键;当进到菜单里面时做为确定键;
取消键:当系统进入菜单时,做为取消键;
复位键:操作此键可以复位系统;
消音键:系统处于报警或故障状态时,操作此键,用于关闭系统喇叭声音,同时消音指示灯会点亮。
仪器使用规范
2100 P便携式浊度仪(一)仪器主要用途水中浊度快速检测,检测浊度范围0-1000NTU。
(二)操作规程电源准备工作:安装四节5号电池或是外接电源。
并检验电池是否充足,不足则更换电池。
1.用一个清洁的容器收集具有代表性的样品。
将样品加入样品池至刻度线(约15 mL)。
操作时小心拿住样品池的上部。
然后盖上样品池盖。
2.用不起毛的软布擦拭样品池,以除去水滴和手指印。
3.滴加一小滴硅油,用油布擦拭,使整个表面均匀分布一层硅油。
4.按“I/O”键。
仪器将打开,请将仪器放在平坦稳定的板面上。
当测试时,不要用手拿着仪器。
5.将样品池放入仪器的样品池盒中,使菱形标记或方向标识对准样品池盒前面凸起的方向标识。
盖上盖板。
6.按“RANGE”键,选择手动或自动范围选择模式。
当仪器处于自动选择范围模式时,显示屏将显示“AUTO RNG”。
7.按“SIGNAL AVG”键,选择合适的信号平均模式。
当仪器使用信号平均模式时,屏幕上将显示”SIGAVG”。
如果样品引起噪声信号(即显示值不断变化),请使用信号平均模式。
8.按”READ “键屏幕上将显示----“NTU”,然后显示以”NTU”为单位的浊度数值。
在灯信号关闭后请记录浊度值。
结束:取出电池或是拔下电源。
(三)注意事项1. 请始终盖上样品池盖,防止样品溅洒到仪器中。
2. 当进行读数时,请将仪器放在平坦稳定的板面上。
测试时不要将仪器握在手中。
3. 在测试过程中和储存时,请始终关闭样品池盒盖。
4. 请始终在良好的条件下使用干净的样品池。
使用脏的、有划痕的或破损的样品池都可能导致不准确的读数。
5. 不要将样品池长期放在样品池盒中。
这将会压缩样品池架的弹6. 如果仪器长期(大于一个月)存放不用时,请取出样品池和电池。
7. 避免在直射的阳光下操作。
8. 在处理某些冷样品时,不要使样品池壁“结雾”。
9. 测试前应避免样品沉淀。
10. 应盖上样品池盖,防止进入灰尘和脏物。
HS6288D多功能噪声分析仪(一)主要用途公共场所噪声测定。
2100N浊度仪操作规程
2100N浊度仪操作规程一、测量操作:1、收集有代表性的水样品于洁净的容器中,把水样品倒入至刻度线(约30ml),小心拿样品池的上端,盖好样品池盖。
2、拿着样品池盖,檫掉池上的水滴和指印。
3、将样品池从上至下滴上硅油,用滤纸擦拭,使一薄层硅油均匀覆盖于样品池表面。
4、将样品池放入仪器的池槽中,关上盖子。
5、按RANGE键,选择手动或自动量程。
6、按SIGNAL/AVG键,选择粗略的信号平均(关或开)。
7、按RATIO键,选择合适的比率(开或关)。
注:量程大于40NTU时需比率开。
8、按UNITS/EXIT键,选择测定单位(NTU,EBC和NEPH)为NTU。
9、读数和记录结果。
二、校正操作配制福尔马井稀释液1.1配制前的准备1.1.1去离子水(小于0.5NTU)2L。
1.1.2 10ml刻度吸液管1个。
100mlA级容量瓶2个,200mlA级容量瓶1个。
1.1.3 4000NTU福尔马井标准液100ml1.2配制20NTU稀释液。
1.2.1加100ml去离子水到200mlA级容量瓶中。
1.2.2用吸液管吸取1.0ml混合均匀的4000NTU福尔马井标准液到200ml容量瓶中。
1.2.3用去离子水稀释到200ml刻度线,加好塞子,摇匀。
1.3配制200NTU稀释液。
1.3.1加50ML去离子水到100MLA级容量瓶中。
1.3.2用吸液管吸取5.0ml混合均匀的4000NTU加标准液到100ml容量瓶中。
1.3.3用去离子水稀释到100ml刻度线,加好塞子,摇匀。
1.4配制1000NTU稀释液。
1.4.1加50ML去离子水到100MLA级容量瓶中。
1.4.2 用吸液管吸取25.0ml混合均匀的4000NTU加标准液到100ml容量瓶中。
1.4.3用去离子水稀释到100ml刻度线,加好塞子,摇匀。
2、校正操作2.1向洁净的样品池中加入去离子水到刻度线(约30ml),用滤纸擦净样品池,滴上硅油,用擦净纸擦拭使之呈膜状覆盖于样品池表面。
简要操作说明_变送器_pH2100e_2XH(0502)
pH2100e/2XH简要操作说明1. 功能说明和接线1.1. 功能说明pH2100e用于测量pH值和ORP(氧化还原电位),其操作模式包括三个部分:测量、校准和参数设置。
在设置模式中按“Conf”键可回到测量模式。
1.1.1. 测量模式用于正常运行时仪器进行pH/ORP的测量。
1.1.2. 校准模式(Cal)用于pH电极和ORP电极的校准(参见2)。
在显示屏的上方显示(校准)图标。
1.1.3. 设置模式(Conf)用于调整仪器的运行参数(参见3)。
进入的的步骤为:在测量模式下按Conf键,用 和 键输入密码1200,按“Enter”键进入设置模式。
1.2. 端子说明1.3. 电缆接线:4(参比电极)红线(或屏蔽线)屏蔽线压线板黄绿线7(Pt100/1000)灰线和白线8(Pt100/1000)绿线注:端子4和5跨接(短路)。
2. 校准模式2.1. 进入校准模式:进入校准模式的步骤为:在测量模式下按“Cal”键,用 和 键输入密码1100,按“Enter”键进入校准模式,仪器出现“CAL 1”。
pH的校准包括单点校准和两点校准,通常进行两点校准。
一般情况下不能用密码1001进行校准。
2.2. 校准步骤:在校准模式下,将干净的电极插入第一个缓冲溶液中(7.00、6.86),等待1分钟,按Enter键,仪器开始进行第一点校准。
当显示屏上闪烁的沙漏图标消失后,仪器提示进行第二点校准(CAL 2)。
将电极用蒸馏水冲洗干净后,再用滤纸小心的吸去电极上的水分,放入第二种缓冲液中稳定1分钟。
按Enter键进行第二点校准。
完成后按“Enter”键确认。
2.3. 查看校准参数:在测量模式下按“Cal”键,不输入密码,直接按“Enter”键,可查看最近一次的校准参数,包括零点和斜率。
3. 参数设置3.1. 所有可设置的参数见下表。
按Enter 键进入参数项,各参数项之间用▲▼键切换。
3.2. 常用参数的设置3.2.1. 电流输出设定(out.1):该设定用于pH 值的4-20mA 输出的设定。
安捷伦2100 生物分析仪简要操作说明
安捷伦2100 生物分析仪简要操作说明1.启动电脑,登陆刷卡系统。
2.开生物分析仪电源(位于后侧底部),等待正面右上方状态灯显示绿色。
3.双击电脑桌面上“2100 Expert”图标,进入Instrument 主界面,确认COM Port 选择正确(COM选择1),左侧仪器示意图清晰显示(表示通讯正常) 。
4.按照试剂盒操作说明准备好注胶平台(注射器安装是否足够紧固以及注胶平台密封性是否完好,对于实验成功至关重要!):5.按照试剂盒说明将2100 生物分析仪芯片槽的类型选择推杆推到正确位置(1 - 电泳,2 –细胞)。
6.按照试剂盒说明将芯片混匀仪转速设到正确位置(一般为2400rpm)。
7.取出试剂盒,平衡到室温约30 分钟,注意避光。
准备凝胶和染料的混合物,染料用完立即放回试剂盒避光。
(请参照相应试剂盒说明,注意离心过滤和混合的先后顺序以及离心转速的不同)8.取出9ul(核酸)或12ul(蛋白)凝胶染料混合物,加入电泳芯片的注胶孔(注意不要接触芯片底部,往芯片孔中加液时伸入底部不要靠壁!)9.将芯片放入注胶平台,拉动注射器推杆至1ml 刻度并扣紧上盖,压下推杆至固定架卡扣,计时(时间参考试剂盒说明),到时间松开固定架卡扣,等待注射器推杆停止运动后将其缓慢拉回至1ml 刻度,松开注胶平台上盖。
10.从注胶平台取出芯片,并往右上方两个注胶孔各加入9ul(核酸)或12ul(蛋白)凝胶染料混合物。
(对于蛋白实验还要取12ul 去染色试剂至孔中)。
11.往电泳芯片上数字标记的样品孔及Ladder 孔中各加入5ul Marker。
(蛋白实验不需要加Marker 直接加6ul 样品或稀释的Ladder 并忽略下一步,对于RNA Pico 试剂盒还要往CS 孔中加入9ul Conditioning Solution)12.往Ladder 孔中加入1ul Ladder,数字标记的样品孔中各加入1ul 样品(RNA 样品和Ladder 以及蛋白样品的变性处理请参考相应试剂盒说明)。
2100P校正指南
编号:SOP3210000.0流程图示:详 细 信 息 请参 考 操 作 手 册1、小心取出StablCal<0.1NTU 浊度标准。
2、将该浊度标准放入浊度仪测试腔中,使菱形标记对准前方凸起的方向标识,然后盖上盖子。
按下“I/O ”键。
3、按下“CAL ”键。
屏幕显示的是上一次校准的S0 标准液值。
如果空白值被强制赋予为0.0,显示为空白(如图示)。
4、按下“READ ”键,仪器将由60到0计数。
计数结束后,屏幕显示“S1 20.0 NTU”。
将<0.1NTU 的浊度标准从测试腔中取出。
6、按下“READ ”键, 仪器将由60到0计数。
计数结束后,屏幕显示“S2 100.0 NTU”。
将20NTU浊度标准从测试腔中取出。
7、将100NTU StablCal 浊度标准放入测试腔中,使菱形标记对准前方凸起的方向标识,然后盖上盖子。
8、按下“READ ”键, 仪器将由60到0计数。
计数结束后,屏幕显示“S3 800.0 NTU”。
将100NTU浊度标准从测试腔中取出。
2100P 便携式浊度仪校正操作指南5、将20NTU StablCal 浊度标准放入测试腔中,使菱形标记对准前方凸起的方向标识,然后盖上盖子。
9、将800NTU StablCal 浊度标准放入测试腔中,使菱形标记对准前方凸起的方向标识,然后盖上盖子。
10、按下“READ ”键,仪器将由60到0计数。
计数结束后。
将800NTU浊度标准从测试腔中取出。
11、按下“CAL”键。
仪器将自动返回到测试模式。
操作图解_变送器_pH2100e
操作图解_变送器_pH2100eINGOLDLeading Process Analytics THORNTONLeading Pure Water AnalyticspH2100e仪表操作图解仪表外连接仪表接线注意此处的黑色导电胶一定要剥掉!蓝线和灰线悬空不接2、3端子短接仪表外连接电源20-230V 交直流任选4-20mA输出接线端子9和10接out1,11和10接out2。
仪表组态设置:conf键用键和键输入密码1200,enter键确认用于设定pH 值对应4-20mA 的量程上下限,注意要和二次仪表的上下限保持一致。
为保护二次仪表应将22mA 选项设定为on 状态。
用于设定温度值对应4-20mA的量程上下限,注意要和二次仪表的上下限保持一致;注意带温度补偿电极的铂电阻型号Pt100或Pt1000的设置。
用于设定测量和标定时的温度补偿选择,AUT为自动,MAN为手动(此时需设定相应温度值),介质温度补偿系数%/K一般不需修改。
仪表组态设置:缓冲液设置用于选择标定电极时缓冲液的类型,其中01buf为Mettle公司标准缓冲液,05buf为国产标准缓冲液,MAN为手动输入pH标准值,DAT为手动输入零点和斜率。
仪表组态设置:其他设置一般不需设置,如有需要请参考说明书。
按conf键再按enter键可以退出仪表组态设置。
标定电极:Cal键密码1100标定电极:标定电极零点注意电极用纯水冲洗后要用滤纸吸干电极,放入7.00缓冲液中要等待一分钟再按说明书操作。
标定电极:标定电极斜率注意电极用纯水冲洗后要用滤纸吸干电极,放入4.01缓冲液中要等待一分钟再按说明书操作。
标定电极:标定结束后仪表会出现此界面,建议建立电极使用档案,记录此零点和斜率。
电极使用档案应包括电极代号、使用时间、安装地点、零点、斜率、维护保养等内容。
标定电极:回车确认,完成标定。
电极装于现场即可测量使用。
正常使用时仪表显示界面Thank you!服务热线:133******** 上一页下一页。
国产液相色谱仪LC2100安全操作及保养规程
国产液相色谱仪LC2100安全操作及保养规程液相色谱仪作为分析化学中常用的分析仪器,广泛应用于各个行业中,尤其在制药、化工、食品等行业。
本文主要介绍液相色谱仪(LC2100)的安全操作和保养规程,以确保仪器正常运行,提高工作效率,降低仪器故障率。
一、安全操作规程1.1 准备工作在使用液相色谱仪前,请仔细阅读使用手册,并熟悉仪器的结构、特点、使用方法、使用注意事项和故障处理方法。
在使用之前,需要做好以下准备工作:•检查仪器供电电源是否正常,检查电缆是否松动,是否存在漏电等安全隐患;•验证仪器的选配件是否到位,检查系统是否完整;•准备必要的耗材、试剂和标准品。
1.2 使用方法1.2.1 试样的准备试样的制备应当谨慎,在选择溶剂时,需要注意以下几点:•确定好溶剂的溶解度;•确定好试样的浓度;•选择合适的试剂和标准品,验证其纯度和正确性。
1.2.2 仪器的操作在使用仪器时,应当注意以下几点:•确保仪器的所有连接均密封,不得漏气;•打开仪器后,应当首先检查是否有系统漏液,如果有漏液的情况,应当先紧急处理漏液;•操作仪器时应当规范,避免发生错误;•严格按照仪器的操作指南进行检测。
1.2.3 关闭仪器在使用仪器后,应当按照以下步骤关闭仪器:•关闭仪器;•关闭进样活塞和试剂容器中的机械泵;•关闭高压控制器;•关闭同步波长检测器;•关闭荧光检测器。
1.3 安全警示在使用液相色谱仪时,需要注意以下安全警示:•不要使用不合适的试剂、标准品和溶剂,以免对仪器造成损害和误差;•不要碰触还处于工作状态的仪器,以免因为误触触发安全装置;•不要拆卸仪器,以免影响仪器使用;•不得超负荷使用仪器,以免损坏仪器。
二、保养规程2.1 日常保养仪器日常使用时,需要做好以下保养工作:•保持仪器与其周围环境的清洁;•定期检查仪器的液压系统、电子系统等是否正常;•定期检查色谱柱的状况;•定期更换橡胶密封圈、注射器等关键部件;•定期清洗仪器外壳等部件。
PoWerhoUSe PH2100PRi 发电机快速使用指南说明书
®QuickStart GuidePH21PRiPlease review this Quick Start Guide to begin using your generator.To fully understand and safely operate this product, please review thewarnings and complete detailed instructions in the Owner’s Manual.Thank youFor joining thePoWerhoUSe FAMiLYPlease refer to the Owner’s Manualwhen you see this icon for importantdetails and additional information.Avoid waterKeeP AWAY FroM rAin, SnoWAnD other Wet ConDitionSUse outdoors onlyProDUCeS CArbon MonoxiDe —CAn CAUSe DeAth or SerioUS injUrYFlammableKeeP AWAY FroM SMoKing MAteriALS,SPArKS, + SoUrCeS oF CoMbUStion When reFUeLingHigh altitudes /Extreme temperaturesreFer to the oWner’S MAnUAL For SPeCiFiC reCoMMenDAtionSKeep levelALWAYS oPerAteon A LeveL SUrFACeIn emergencyPUSh the engine SWitCh to OFF PoSitionto StoP engine – With or WithoUt A LoAD.InverterGeneratorRev. 2011-05-19 Battery safetyreFer to the oWner’S MAnUAL ForMAintenAnCe AnD SAFetY reCoMMenDAtionSWhat you need toGet startedOil (15.6 oz of 15W-40)Use 0W-40 in very cold weatherGasoline (1.3 gal.) FunnelPhillips screwdriverBattery chargerPlease take a few moments to register your unit at /register.If you have a problem with this generator, do not return it to the store where you purchased it. For warranty support call 877-544-4449, 8am to 6pm ET,*******************************************.1. PH2100PRi generator2. Oil jug3. 2 keys4. 2 remotes5. Oil drain pipe6. Spare fuse7. Spark plug wrench8. Screwdriver9. Spare spark plug 10. Internal charging cable 11. Battery charge kit 12. Owner’s manualBoxContents125792134611108Control panelSpark plug access doorGas cap access door StartergripBattery access doorMaintenance doorFuel valveOverload light (red)Run light (green)Low oil alarm light (red)Economy switchRemote switch Ground terminalBattery charge receptacle Stop button (red)Ignition switchParallel data port 120 V circuit breakerParallel receptacle120 V duplex receptacleBattery charge circuit breakerOverload reset button (green)Removemaintenance doordipstickAdd oilAdd 15.6 oz. (460 ml) of oil or fill to full mark on dipstickReplace dipstickReplacemaintenance door(continued)Initial setup Replace battery access doorConnect appliancesTurn key to startFor additional starting options refer to pages 16-18 of the owner’s manualprimer bulb OperationShutdownIn emergencypush and hold theSTOP button untilthe engine is offremoteoffClosefuel valveDisconnectappliancesonTurnkey off。
03.03-pH2100e-2XH简要操作说明(0502)
pH2100e/2XH简要操作说明1. 功能说明和接线1.1. 功能说明pH2100e用于测量pH值和ORP(氧化还原电位),其操作模式包括三个部分:测量、校准和参数设置。
在设置模式中按“Conf”键可回到测量模式。
1.1.1. 测量模式用于正常运行时仪器进行pH/ORP的测量。
1.1.2. 校准模式(Cal)用于pH电极和ORP电极的校准(参见2)。
在显示屏的上方显示(校准)图标。
1.1.3. 设置模式(Conf)用于调整仪器的运行参数(参见3)。
进入的的步骤为:在测量模式下按Conf键,用 和 键输入密码1200,按“Enter”键进入设置模式。
1.2. 端子说明编号说明编号说明1/2 测量电极(玻璃电极)14 4-20mA(-)。
24V输入,接安全栅4 参比电极15 4-20mA(+)。
24V输入,接安全栅5 辅助电极16 接地6 不接线17 3V-(仅供ISFET电极专用)7 RTD(温度线)18 0(仅供ISFET电极专用)8 RTD(温度线)19 3V+(仅供ISFET电极专用)1.3. 电缆接线:端子号 VP电缆 AS/AK电缆1(pH电极)透明线(玻璃电极)透明线(玻璃电极)4(参比电极)红线(或屏蔽线)屏蔽线压线板黄绿线7(Pt100/1000)灰线和白线8(Pt100/1000)绿线注:端子4和5跨接(短路)。
2. 校准模式2.1. 进入校准模式:进入校准模式的步骤为:在测量模式下按“Cal”键,用 和 键输入密码1100,按“Enter”键进入校准模式,仪器出现“CAL 1”。
pH的校准包括单点校准和两点校准,通常进行两点校准。
一般情况下不能用密码1001进行校准。
2.2. 校准步骤:在校准模式下,将干净的电极插入第一个缓冲溶液中(7.00、6.86),等待1分钟,按Enter键,仪器开始进行第一点校准。
当显示屏上闪烁的沙漏图标消失后,仪器提示进行第二点校准(CAL 2)。
Agilent 2100操作SOP
Agilent 2100 操作SOP1实验目的:微电泳系统,通过检测荧光度,对核酸进行分析2 使用范围:构建好的文库3 实验步骤:3.1芯片制备器的准备:3.1.1 芯片槽的设定:将芯片的槽固定在位置C (实验为DNA ,若是RNA 或者蛋白则有其他位置,本实验全部固定于C ,请勿移动位置)3.1.2 注胶器档位设定:将位置固定于最下端的档位(实验为DNA ,若是RNA或者蛋白则有其他位置,本实验全部固定于最下档,请勿移动位置)3.1.3 注射器的位置:固定在1ml处,勿动!!3.1.4 芯片混匀仪的设定:调制最大转速,勿动!(其自动设定为1min,制备芯片完毕后,放于槽内,其会在1min时自动停止)3.2 试剂制备3.2.1 将试剂盒从冷藏室内取出,避光放于室温环境下,至少30min。
(试剂必须放置在室温30min平衡,否则会影响后续的实验,对结果产生严重影响)3.2.2 试剂混合:从试剂盒中取出High Sensitivity DNA dye concentrate(上盖是蓝色的),将其涡旋混匀10 S,使其中的DMSO充分混匀。
稍微离心使液体进入管底。
3.2.3 取15 μl High Sensitivity DNA dye concentrate(上盖是蓝色的)加入到High Sensitivity DNA gel Matrix vial(上盖是红色的),稍微涡旋混匀。
3.2.4 将3中混合好的液体加入到过滤柱中。
3.2.5 将4中柱子放置于室温离心机中,2240g离心10min。
3.2.6 将离心柱丢弃,保存离心后的试剂(务必要避光,记录首次混匀的时间,试剂在混合后务必不要超过六周,每次混匀的试剂可以用于5张芯片)。
3.2.7 将试剂保存于4℃冰箱内,避光保存,每次使用前需要将其放于室温30min平衡。
务必保持避光。
3.3芯片制备3.3.1将胶混合液及试剂盒内试剂室温平衡30min后进行操作。
2100P浊度仪操作规程
设备名称:便携式浊度仪设备编号: OCBC/EM-FSFH-SY/N-014 负责人:2100P型便携式浊度仪使用规程1目的为测定样品的浊度值,特制定本规程。
2范围适用于,测试浊度范围为0.01~1000NTU物质的测定。
3设备2100P型便携式浊度仪4操作步骤4.1 仪器准备:使用前,请装上四节AA碱性电池或将仪器与整流器相连。
安装电池时,请先取下仪器底部的电池盒盖,然后装上电池。
在电池盒中已标明了正确的电极顺序。
如果电池安装不正确,仪器将可能无法工作。
最后,重新盖上电池盒盖。
4.2 仪器校准2100P 便携式浊度仪在工厂时已用Formazin一级标准液进行了校准,所以使用前不要求进行再次校准。
哈希公司建议每3个月用Formazin进行重新校准或根据经验增加校准次数。
仪器附带的Gelex二级标准液已标明了使用的基本范围,但经过Formazin校准的,必须在使用前重新确定其值。
具体的校准方法可参考《2100P型便携式浊度仪仪器和程序手册》。
4.3 样品池准备:4.3.1 清洁样品池样品池必须特别清洁并且没有明显的划痕。
使用实验室用的洗涤剂将样品池的内外全部清洗一遍。
然后用蒸馏水或去离子水将样品池进行多次清洗。
并让样品池在空气中干燥。
只能拿住样品池的上部,以尽可能减少光程上的脏物、划痕和手指印。
4.3.2 在样品池上涂硅油用于制作样品池的玻璃非常容易划伤—制造没有细小划痕和其它瑕疵的样品池是非常困难的。
此时可使用哈希公司产品编目为1269-36的硅油;它与玻璃有同样的折射率。
当样品池壁覆盖一层薄薄的均匀的硅油时,油将填充并掩盖玻璃上的细小划痕和别的瑕疵。
请用不起毛的软布将油涂抹均匀。
避免使用过量的油。
使用过量的硅油也许会弄脏污染仪器的样品池盒。
使用实验室用的洗涤剂将样品池的内外全部清洗一遍。
然后用蒸馏水或去离子水将样品池进行多次清洗。
并让样品池在空气中干燥。
只能拿住样品池的上部,以尽可能减少光程上的脏物、划痕和手指。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
pH2100e简要操作说明
1. 功能说明和接线
1.1. 功能说明
pH2100e用于测量pH值和ORP(氧化还原电位),其操作模式包括三个部分:测量、校准和参数设置。
在设置模式中按“Conf”键可回到测量模式。
1.1.1. 测量模式用于正常运行时仪器进行pH/ORP的测量。
1.1.
2. 校准模式(Cal)用于pH电极和ORP电极的校准(参见2)。
在显示屏的上方显
示(校准)图标。
1.1.3. 设置模式(Conf)用于调整仪器的运行参数(参见3)。
进入的的步骤为:在测量
模式下按Conf键,用 和 键输入密码1200,按“Enter”键进入设置模式。
1.2. 端子说明
1.3. 电缆接线:
2(参比电极)红线(或屏蔽线)屏蔽线
C 黄绿线
D(Pt100/1000)灰线和白线
E(Pt100/1000)绿线
注:端子2和3跨接(短路)。
2. 校准模式
2.1. 进入校准模式:进入校准模式的步骤为:在测量模式下按“Cal”键,用 和 键输
入密码1100,按“Enter”键进入校准模式,仪器出现“CAL 1”。
pH的校准包括单点校准和两点校准,通常进行两点校准。
一般情况下不能用密码1001进行校准。
2.2. 校准步骤:在校准模式下,将干净的电极插入第一个缓冲溶液中(7.00、6.86),
等待1分钟,按Enter键,仪器开始进行第一点校准。
当显示屏上闪烁的沙漏图标消失后,仪器提示进行第二点校准(CAL 2)。
将电极用蒸馏水冲洗干净后,再用滤纸小心的吸去电极上的水分,放入第二种缓冲液中稳定1分钟。
按Enter键进行第二点校准。
完成后按“Enter”键确认。
2.3. 查看校准参数:在测量模式下按“Cal”键,不输入密码,直接按“Enter”键,可
查看最近一次的校准参数,包括零点和斜率。
3. 参数设置
3.1. 所有可设置的参数见下表。
按Enter 键进入参数项,各参数项之间用▲▼键切换。
3.2. 常用参数的设置
3.2.1. 第一输出设定(out.1):
该设定用于pH 值的0/4-20mA 输出的设定。
电流下限的对应值是0/4mA 时对应的pH 值,电流下限的对应值是20mA 时对应的pH 值。
这一对数值由控制系统的要求确定。
3.2.2. 第二输出设定(out.2):
第二输出是温度值的0/4- 20mA 输出。
电流下限的对应值是0/4mA 时对应的温度值,电流下限的对应值是20mA 时对应的温度值。
这一对数值同样由控制系统的要求确定。
3.2.3. 温度补偿设定(tc):
采用有温度补偿的pH电极时应将测量和校准时的温度补偿方式均设为自动;
采用没有温度补偿的pH电极而且没有外接温度探头应将测量和校准时的温度补偿方式均设为手动;
采用没有温度补偿的pH电极但有外接温度探头应将测量时的温度补偿方式均设为自动,将校准时的温度补偿方式设为手动。
3.2.
4. 校准模式(CAL):
该菜单用于选择校准时所用的缓冲液系列,常用的为-01-BUF(梅特勒-托利多提供)和-05-BUF(实验室自配)。
-01-BUF:Mettler-Toledo系列,由梅特勒-托利多提供(2.00、4.01、7.00、9.21、
10.01 @25℃);
-05-BUF:NIST(标准)系列,实验室自配的国标系列(1.68、4.00、6.86、9.18 @25℃);
MANU:手动输入缓冲溶液的pH值;
DAT:预制校准参数(零点和斜率)。
其余缓冲液系列见产品说明书。
3.2.5. 单位换算
25℃时转化率(%)和斜率(mV/pH):
转化率(%)78 80 82 84 86 88 90
斜率(mV/pH)46.2 47.4 48.5 49.7 50.9 52.1 53.3
转化率(%)92 94 96 98 100 102
斜率(mV/pH)54.5 55.6 56.8 58.0 59.2 60.4
电极零点值与不对称电位值的换算关系
4. 出错信息
4.1. 测量过程中可能出现的错误代码
Conf
4.2. 校准过程中可能出现的错误信息。