试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”

合集下载

对外汉语教学中关于“一点儿”“有一点儿”的常见偏误类型及分析

对外汉语教学中关于“一点儿”“有一点儿”的常见偏误类型及分析

儿 ”的偏误 类型 。
词 ;二是 在动作 动词 后有 表示情 况改 变 的结 果补 语 ;三是
一 、 “有 一 点儿 +N”作 谓 语 ,表 存 现 。在 这个 结 构 在动作 动词后有 否定形式 的可能补语 。例如 : (8)我有一 中 , “有一点儿 ”经常被误用为 “一点儿 ” 例 如 : (1) 点儿会说 汉语 了。 (9)天天吃糖 醋里脊 ,我有一点儿 吃腻
2015年第13期
青年时代 YOUTH TIMES
· 文 学 研 究 ·
对外 汉语教 学 中关于 “一点儿" “有一点儿" 的常 见偏误 类型及 分析
于 晓 伟 广西师范大学文学院 广西 桂林 541000
摘 要 : “一点儿 ”和 “有一点儿” 语 义和用 法有很 多交叉 点,这必然是 外国学生学 习汉语过 程 中易出错 的一个语 言点 。本 文在 “一 点儿 ”和 “有一点儿 ”的比较研 究的基础上 ,以初级 欧美学生的病 句为语料 ,将偏误进行 归类 ,并说 明 原 因和修改方法。我们希望这篇文章对外国 生学习 “一点儿”和 “有 一点儿”有所 帮助 。
语 比我 的汉语 有一点儿好 。 (19) 她的汉语 比我的汉语好
二 、 “有 (一 )点儿 +A/V”结 构 中的A/v不 准 确 , 有一点儿 。
没 有理解 A/V的准人 条件 。例如 : (3)·他 有点 儿开 心 。
在 汉语 中,数量词 是不 能直接 修饰 肯定形 式 的形 容词
当。例如 : (5)·我有一点儿说汉语 了。 (6) 他有一 点儿 字句里 ,句 中的形容 词之前 不能受 “有一 点儿 ”、 “很 ” 、
打麻将 了。
“非 常 ”等 程 度 副词 的 修饰 ,这 是 “比” 字句 本 身所 要 求

“一点儿”和“有点儿”差异比较

“一点儿”和“有点儿”差异比较

汪四燕一、一点儿和有点儿的相同性1.一点儿经常在形容词、动词之后,表示程度轻,有略微的含义。

如:①妈妈的身体好一点儿了。

②把绳子捆结实一点儿。

③小声一点儿,他们都在睡觉。

④注意一点儿,别感冒了。

例句中,一点儿分别放在形容词好、结实和状态动词小声、注意后,表示其对应的形容词、状态动词程度比较低。

2.有点儿也经常与形容词或状态动词连用,表示程度较低。

如:①这个人有点儿笨。

②今天有点儿冷。

③刚才他的情绪有点儿失控。

④这件事情有点儿难办。

例句中,有点儿作程度副词修饰形容词笨、冷和动词失控、难办,表示较低的程度。

正是由于一点儿和有点儿在结构上都能跟形容词和动词连用,在语义上都有表示稍微、程度轻的含义,因此留学生在使用中容易将二者混淆,成为了教师教学和学生学习的重难点。

二、一点儿和有点儿的相异性虽然一点儿和有点儿都能与形容词
汪四燕一、一点儿和有点儿的相同性1 一点儿经常在形容词、动词之后,表示程度轻,有略微的含义。

如:①妈妈的身体好一点儿了。

②把绳子捆结实一点儿。

③小声一点儿,他们都在睡觉。

浅析一点儿与有一点儿(可编辑)

浅析一点儿与有一点儿(可编辑)

浅析一点儿与有一点儿浅析“一点儿’’与“有一点儿’’吴小奕华中理工大学中文系武汉中国一“一点儿”、“有点儿”在对外汉语教学中“一点儿”是数词“一”与不定量词“点儿”组成的数量短语,基本意义是表少量,一般用“有点儿”可用在体词于修饰不可计数的事物;也可用在谓词性短语后,表略微或比较。

性或谓词性的短语前,表少量或者略微。

“一点儿”和“有点儿”均可以用于表达对事物的量或对动作、状态的程度的衡量,表少量或者略微,且两者在形式上很相近,“有一点儿”即“有一点儿”。

”。

“在英语中,用于表同一概念的短语是“”在语法功能和语义方面实际上对应汉语的两个不同的短语,即“一点儿”和“有一点儿”。

英语的影响使外国留学生在实际运用中,常常会将自己意念中的“”直接译为“一点儿”,而说出类似下列的错误句子:这个箱子一点儿重。

.宰昨天我很不舒服,现在我觉得一点儿好。

.,.一听力课是不是很难.一,一一点儿。

一一你会说汉语吗. .一木一点儿。

知道了学生犯错的原因,我们可以通过与“”的对比,有针对性地总结一“一点儿”和“有点儿”的基本用法和使用规律。

.“”的主要刚法之一是与不可数名词连用,表少量、稍微,如:.杯子里有点儿牛奶。

.. .我需要人帮点忙搬这些;。

汉语的“一点儿”最常见的用法也是构成“一点儿甘、”结构,表示存在事物的少量。

常常是抽象名词或不可记数的事物。

如:你要多给我一点儿时间就好了。

这么一点儿小问题没必要纠缠不休。

这屋子终年见不到一点儿阳光。

在这里“一点儿”用丁.表示名量,和它所修饰的名词性短语一起作动词的宾语,也可以放在句子开头作为话题主语,口语中“一”常省略。

本文例句不对“点儿”和“一点儿”做严格区分。

不过“点儿”利“一点儿”有时在表义和使用方面并不完全等同。

在说到具体事物时,“一点儿”比“点儿”表示的量要少:说到不具体的事物时,则二者相通。

有时二者不能互换是因为修辞冈素,“一点儿”在句中有时可起强调作用,或使音节的韵律更加雨谐。

说现代汉语的“一点儿”和“有一点儿”

说现代汉语的“一点儿”和“有一点儿”
中不会 存 在什 么 问题 。但 在外 国 留学 生 习得 “ 一点 儿 ” “ 点 、有
儿” 的过 程 中 , 由于 它们 的语 义相 近 , 表示 “ 量 ” “ 度 轻 都 少 或 程 微 ” 意思 , 之 二者 的英 语 注释 又都 是 “ te所 以他们 自然 的 加 alt ” il 而 然就 把二 者 混 同起 来 , 出如 下的 病句 来 : 造 (蔬 菜 一 点儿 贵 。( 我 的 学校 有 点儿 大( 1 ) 2 ) 实际想 表 达 : 在 现



点儿 ” “ 一点 儿 ” 淆 的成 因分 析 和 有 混
( )一 点儿 ” “ 一点 儿 ” 一 “ 和 有 修饰 成 分 的差 异性


点儿” 可作 名词 的修 饰 语 , 数 量少 。如 : 表示
( 、1) 是 动词 谓语 句 , 汉语 中数 量词 是 不 能直 接修 9 fO两句 ) 在 饰肯 定形 式 的动 词 的 。“ 点 儿 ” 数 量词 组 , 以 当动 词是 肯 一 是 所 定形 式 时 , 只能 位 于 动词 后 , 补语 。所 以这 两 句应 分别 改 它 作 为 :我 的英语 水 平 提 高 了一点 儿 ” “ 明 白了一 点 儿 ” 也就 是 “ 、我 。 说 , 一 点儿 ” 饰 动词 的肯 定形 式 时 , 子 结 构 为 们都在睡觉。
() 要 把 学 习基 础打得 扎 实一点 儿 。 5我们
() 6 气候 突然 变 凉 , 注 意一 点儿 。 得
点儿” 天气渐渐暖和 了一点儿 ” “ 也就是说 , 一点儿” 当“ 修饰
3“ 点儿 ” 饰 动词 / 词 的否 定 形式 . 一 修 形容
2“ 点儿 ” 饰 形容 词 . 一 修 f1 的房 间一 点 儿 大 。 1) 我

有点儿和一点儿

有点儿和一点儿

1.“一点儿”和“有点儿”能够修饰的‎词不同:⑴.“一点儿”可以作数量‎词修饰名词‎,而“有点儿”不能。

例如:①他今天喝了‎一点儿酒。

②周围静得一‎点儿声音都‎没有。

这也就解释‎了文章开头‎外国学生所‎犯错误中“我想去买有‎点儿东西”与“你想吃有点‎儿什么?”两句话错误‎的原因。

由于“东西”与“什么”在这里都是‎名词,故而应该用‎“一点儿”而不是“有点儿”与它们搭配‎。

于是,这两句话应‎该改为“我想去买一‎点儿东西”、“你想吃一点‎儿什么”。

注意:在这里,“有点儿”不能作为数‎量词去修饰‎名词,并不代表它‎不可以与名‎词搭配,只是它与名‎词搭配时,“有”作为动词,“点儿”是“一点儿”的省略。

如:你先回去吧‎,我还有点儿‎事情要做。

⑵.“有点儿”可修饰动词‎,而“一点儿”不能。

例如:①我有点儿想‎去,又有点儿不‎想去。

②这杯牛奶有‎一点儿变质‎了,你别喝了。

一些常用的‎表示心理活‎动的动词爱、想、恨、动怒、希望、期待、感激、僧恶、嫌弃、怨恨、欣赏、生气、失望、喜爱、想念、僧恨发怒、盼望、渴望、感谢、讨厌、厌恶、难过、激动喜欢于是,文章开头的‎错误句子“我一点儿喜‎欢那个电影‎”便可以改为‎“我有点儿喜‎欢那个电影‎”了。

因为在此,“喜欢”是动词,该用“有点儿”而不是用“一点儿”修饰。

注意:“有点儿”虽然可以修‎饰动词,却并不能修‎饰所有的动‎词。

如:外国学生根‎据“有点儿”可修饰动词‎这条原则曾‎造句“我有点儿说‎汉语了”,很显然,这个句子是‎错误的。

但“说”字是动词,为什么句子‎还是错的呢‎?这是因为“有点儿”只能与表示‎心理活动(如⑵中例①)或各种变化‎(如⑵中例②)的动词直接‎搭配,而与其它动‎词搭配时,则需在动词‎前加上“能”、“会”等助动词或‎在动词后加‎上表示情况‎改变的结果‎补语。

例如:我有一点儿‎能听清了。

于是,病句“我有一点儿‎说汉语了。

”就可以改为‎“我有点儿会‎说汉语了”。

2.“一点儿”和“有点儿”在句中的位‎置不同。

“一点儿”和“有点儿”差异比较

“一点儿”和“有点儿”差异比较

“一点儿”和“有点儿”差异比较作者:汪四燕来源:《中学语文·教师版》2014年第03期一、“一点儿”和“有点儿”的相同性1.“一点儿”经常在形容词、动词之后,表示程度轻,有“略微”的含义。

如:①妈妈的身体好一点儿了。

②把绳子捆结实一点儿。

③小声一点儿,他们都在睡觉。

④注意一点儿,别感冒了。

例句中,“一点儿”分别放在形容词“好、结实”和状态动词“小声、注意”后,表示其对应的形容词、状态动词程度比较低。

2.“有点儿”也经常与形容词或状态动词连用,表示程度较低。

如:①这个人有点儿笨。

②今天有点儿冷。

③刚才他的情绪有点儿失控。

④这件事情有点儿难办。

例句中,“有点儿”作程度副词修饰形容词“笨、冷”和动词“失控、难办”,表示较低的程度。

正是由于“一点儿”和“有点儿”在结构上都能跟形容词和动词连用,在语义上都有表示“稍微、程度轻”的含义,因此留学生在使用中容易将二者混淆,成为了教师教学和学生学习的重难点。

二、“一点儿”和“有点儿”的相异性虽然“一点儿”和“有点儿”都能与形容词、动词连用,但是二者在与形容词、动词搭配时的语法结构、语义表达、语用环境上却有差异。

笔者依据北京语言大学HSK动态语料库中留学生使用“一点儿”和“有点儿”时产生的偏误情况,从对外汉语教学、第二语言习得的角度,对二者的相异性进行简要分析。

(一)语法差异1.“一点儿”与“有点儿”与形容词、动词连用时所处的位置不同。

“一点儿”是在形容词或状态动词之后,形成“形/动+一点儿”的格式,而“有点儿”通常要置于形容词或状态动词之前,形成“有点儿+形/动”的格式。

如:①我比妹妹高一点儿。

②这个梯子有点儿高。

③你吃一点儿水果吧。

④很晚了妈妈还没回来,我有点儿担心。

上述例句中,例①③如果换成“一点儿高”、“一点儿吃”即“一点儿+形/动”的形式就说不通,同样地,例②④中若换成“高有点儿”、“担心有点儿”即“形/动+有点儿”也说不通。

这是二者最明显的不同之处。

试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”

试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”

试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”现代汉语中,“有点儿”和“一点儿”都属于程度副词的范畴,表示程度轻微、量少、程度不深等意思,在语言中多用于修饰形容词和动词。

它们在使用上有一些细微的区别,下面将一一分析。

首先,从字面上看,“有点儿”与“一点儿”的最大差别在于“有”和“一”。

其中,“有”表示有一点儿,而“一”则表示一个单位的意思。

因此,“有点儿”着重在于强调“有”,而“一点儿”则强调“一”。

其次,就语义特点而言,“有点儿”主要表示程度上轻微、一点儿的意思,常用于修饰形容词和动词,表示某种程度,但程度不深,可以理解为“稍微”、“略微”等。

例如:1. 他有点儿累了,需要休息一下。

2. 这件事情有点儿复杂,需要更多的时间去解决。

“一点儿”也表示程度上轻微、一点儿的意思,但相对于“有点儿”而言,其语气更加明确,表示程度更小、量更少。

例如:1. 我只有一点儿时间,请尽快解释一下。

2. 这个地方的风景只有一点儿美,不值得一去。

从上述例句可以看出,“有点儿”更倾向于描述程度较浅、有一点儿的情况;而“一点儿”则更强调程度更小、量更少的情况。

此外,在使用上,“有点儿”通常用于修饰形容词和动词,可以用来描述人的身体状态、情感状态等。

例如:1. 她有点儿生气了,最好不要惹她。

2. 这个菜有点儿辣,你要吃吗?而“一点儿”则更多用于修饰形容词,多用来描述程度小、量少的状态。

例如:1. 这个草坪只有一点儿小,适合小孩子玩。

2. 这把椅子只有一点儿重,不会很累。

此外,还需要注意的是,虽然在使用上有所区别,但“有点儿”和“一点儿”在一些语境中也可以互换使用。

例如:1. 这个问题有点儿难,我们一点儿时间也没有了。

2. 他有点儿害怕,只有一点儿勇敢。

总结起来,“有点儿”和“一点儿”在现代汉语中都是表示程度轻微、量少、程度不深的程度副词,但从字面意思和语义特点来看,它们有细微的区别。

其中,“有点儿”更强调程度稍微、一点儿的情况,常用于修饰形容词和动词,描述程度较浅、有一点儿的情况;而“一点儿”则更强调程度更小、量更少的情况,多用于修饰形容词,描述程度小、量少的状态。

“一点儿”和“有点儿”的比较

“一点儿”和“有点儿”的比较

“一点儿”和“有点儿”的比较作者:高娜来源:《神州·中旬刊》2013年第08期摘要:汉语作为第二语言的学生在习得“一点儿”、“有点儿”的过程中容易将二者混淆。

本文将从组合能力、语义指向等方面对比分析,进一步指出二者的差异,希望能对汉语作为第二语言教学实践有所帮助。

关键词:一点儿有点儿比较第二语言教学《现代汉语八百词》解释到:“一点儿表示数量少或形体、面积小,例如买了一点儿东西。

蚂蚁就那么一点儿,居然能搬动那么大的东西。

有点儿表示程度不高,稍微。

比如:这个人有点儿糊涂。

”将“一点儿”与“有点儿”所表示的意义加以比较可以看出它们意义之间的相近之处,对于汉语作为第二语言的学生在习得“一点儿”、“有点儿”的过程中,无论是口语表达还是书面表达都很容易将二者混淆。

因此,有必要从汉语作为第二语言教学的角度对“一点儿”和“有点儿”的用法做进一步的比较分析,这样可以帮助学生更有效地学习。

一、一点儿和有点儿的组合能力比较分析“有点儿”是副词,说明动词的程度;而“一点儿”是量词,可以用在名词前修饰名词,表示数量不多,也可以用在动词、形容词后,表示程度较轻。

以下是关于有点儿、一点儿的句子,以此来分析一点儿和有点儿的组合能力。

(1)这里的生活很苦,有一点儿肉给他吃他就很开心。

(一点儿+具象名词)(2)请给我一点儿时间,我会完成的。

(一点儿+抽象名词)(3)你往左挪一点儿吧,太挤了。

(一般动词+一点儿)(4)这个孩子要是聪明一点儿就好了。

(性质形容词+一点儿)(5)出来玩就开心一点儿吧。

(状态形容词+一点儿)(6)给我的钱要是多一点儿就好了。

(不定量形容词+一点儿)(7)你能不能男人一点儿啊!(名词+一点儿)(8)你没有一点儿同情心。

(否定句)(9)你一点儿都不自信。

(否定句)(10)他一点儿也不讨厌。

(否定句)(11)菜里要是有点儿肉就更美味了。

(有点儿+具象名词)(12)我们还有点儿时间准备,放心吧。

(有点儿+抽象名词)(13)他有点儿生气了。

试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”.docx

试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”.docx

试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”现代汉语中使用较频繁的“有点儿”与“一点儿”意义虽相近,用法却有所不同。

笔者试以“有点儿”和“一点儿”的误用原因为切入点,分别从词性、句法、语义、搭配等角度辨析二者的用法差异及原因。

一、“有点儿”和“一点儿”的概述《现代汉语词典》(2005)解释如下:“有点儿”词性为副词,表程度不高,有稍微之义(多用于不如意的事情)。

此外,“有点儿”有时是动词和量词的结合,是“有一点儿”的省略形式。

“一点儿”是数量词,表示不定的、少的数量,也表示是程度很低。

吕叔湘先生的《现代汉语八百词》[1](1999)对二词做了说明。

“一点儿”是数量词,表示数量少而不确定,一般重叠后作状语。

如:“无情的沙漠一点儿一点儿地蚕食着我们的土地。

”可用在“不、没”的前面,表示完全否定。

如:“刚才老李讲的一点儿不错,应该引起大家的注意。

”“有点儿”是副词,表示程度不高及稍微之意,且多用于不如意的事情。

“有点儿”修饰动词或形容词的肯定式和否定式都可以,而“一点儿”一般只修饰动词或形容词的否定式。

本文仅从“有点儿”(程度副词)与“一点儿”修饰形容词及动词的角度进行分析说明,不涉及动词和量词结合的省略形式“有(一)点儿”。

二、“有点儿”和“一点儿”误用成因分析(一)“有点儿”和“一点儿”修饰成分的相同性“有点儿”作为副词,常与形容词或状态动词连用,表示程度较低。

如“天有点儿冷,我都快感冒了”、“我没吃早饭,现在有点儿饿”。

在以上这两个例句中,“有点儿”作程度副词修饰形容词“冷”和状态动词“饿”,表示较低的程度。

“一点儿”作为数量词,常处在形容词和动词之后,表示数量少,可表示程度较低,作“稍微”之义,如“哥哥比弟弟高一点儿”、“小声一点儿,有人在休息”。

在以上两个例句中,“一点儿”分别放在形容词“高”和状态动词“小声”之后,表示程度较低。

由此可见,“有点儿”和“一点儿”在修饰成分上都能与形容词和动词连用,表示程度低或少量之义,因此在对外汉语教学中可以发现留学生容易混淆二者,成为教学重点和难点。

有点儿和一点儿

有点儿和一点儿

1.“一点儿”和“有点儿”能够修饰的词不同:⑴.“一点儿”可以作数量词修饰名词,而“有点儿”不能。

例如:①他今天喝了一点儿酒。

②周围静得一点儿声音都没有。

这也就解释了文章开头外国学生所犯错误中“我想去买有点儿东西”与“你想吃有点儿什么?”两句话错误的原因。

由于“东西”与“什么”在这里都是名词,故而应该用“一点儿”而不是“有点儿”与它们搭配。

于是,这两句话应该改为“我想去买一点儿东西”、“你想吃一点儿什么”。

注意:在这里,“有点儿”不能作为数量词去修饰名词,并不代表它不可以与名词搭配,只是它与名词搭配时,“有”作为动词,“点儿”是“一点儿”的省略。

如:你先回去吧,我还有点儿事情要做。

⑵.“有点儿”可修饰动词,而“一点儿”不能。

例如:①我有点儿想去,又有点儿不想去。

②这杯牛奶有一点儿变质了,你别喝了。

一些常用的表示心理活动的动词爱、想、恨、动怒、希望、期待、感激、僧恶、嫌弃、怨恨、欣赏、生气、失望、喜爱、想念、僧恨发怒、盼望、渴望、感谢、讨厌、厌恶、难过、激动喜欢于是,文章开头的错误句子“我一点儿喜欢那个电影”便可以改为“我有点儿喜欢那个电影”了。

因为在此,“喜欢”是动词,该用“有点儿”而不是用“一点儿”修饰。

注意:“有点儿”虽然可以修饰动词,却并不能修饰所有的动词。

如:外国学生根据“有点儿”可修饰动词这条原则曾造句“我有点儿说汉语了”,很显然,这个句子是错误的。

但“说”字是动词,为什么句子还是错的呢?这是因为“有点儿”只能与表示心理活动(如⑵中例①)或各种变化(如⑵中例②)的动词直接搭配,而与其它动词搭配时,则需在动词前加上“能”、“会”等助动词或在动词后加上表示情况改变的结果补语。

例如:我有一点儿能听清了。

于是,病句“我有一点儿说汉语了。

”就可以改为“我有点儿会说汉语了”。

2.“一点儿”和“有点儿”在句中的位置不同。

“一点儿”和“有点儿”都可与形容词搭配,但“一点儿”常用在形容词之后,而“有点儿”则用在形容词的前面。

课题研究论文:浅析对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”

课题研究论文:浅析对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”

103355 学科教育论文浅析对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”在对外汉语教学中,绝大部分的留学生对“有点儿”和“一点儿”的用法,无论是在口语还是在书面语上,经常出错。

如:“这个东西一点儿便宜”,“你说话一点儿快,慢点说”等等。

可见,“有点儿”和“一点儿”的用法是对外汉语教学的一个重难点,因此有必要从对外汉语教学的角度出发,对两者进行进一步的辨析,帮助留学生更好的掌握这两个词的用法。

一、“有点儿”和“一点儿”易混淆的成因《现代汉语八百词》指出:“‘有点’用作副词,表示程度不高,稍微,作状语;有时是“动+量”,后接名词或名词短语作宾语,用作谓语。

‘一点’是数量词,表示数量少而不确定,可作宾语、定语、主语、补语和状语。

”但是两者都有程度轻,有稍微之意,且在英语中都可以用“a little”表示,很明显两者在语义上相近,容易混淆。

两者不仅语义接近,而且修饰成分具有共性。

“有点儿”经常与形容词或者状态动词连用,表示程度较低。

例:1、这个人有点儿聪明。

2、今天天气有点儿冷。

在这两个例子中,“有点儿”用作程度副词修饰形容词“聪明”状态动词“冷”,都表示程度比较低。

“一点儿”经常是形容词、动词的后续成分,表示“略微”的含义,程度较轻。

例:1、孩子们现在学习好了一点儿。

2、说话小声一点儿,孩子们睡了。

上面的例子中,“一点儿”分别放在了形容词“好”和状态动词“小声”后,意味着其对应的形容词、状态动词程度比较低。

由此可见,“有点儿”和“一点儿”都可以同形容词和动词连用,而且在语义上都有表示“少量”“程度较轻”的意义,所以留学生很容易将两者混淆。

二“有点儿”和“一点儿”语意、词性、语用对比(一)语意、词性对比《现代汉语词典》等大多数辞书认为“有点儿”表示的程度不高;稍微(多用于不如意的事),有点儿+形容词,表达一种消极、负面的评价,例:他今天有点不开心;这句话让人摸不着头脑。

但是在一定的语境中也可以用来表示中性或积极的事情,例:这杯水有点儿烫手。

试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”

试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”

试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”作者:余秀丽来源:《文教资料》2019年第02期摘要:现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”意义虽相近,用法却有所不同,常出现误用现象。

对“有点儿”和“一点儿”进行辨析从而明确二者在句法、语义及用法上的差异尤为重要。

本文在借鉴前人的基础上从词性、句法、语义、搭配等方面对“有点儿”与“一点儿”进行辨析。

关键词:“有点儿” “一点儿” 现代汉语现代汉语中使用较频繁的“有点儿”与“一点儿”意义虽相近,用法却有所不同。

笔者试以“有点儿”和“一点儿”的误用原因为切入点,分别从词性、句法、语义、搭配等角度辨析二者的用法差异及原因。

一、“有点儿”和“一点儿”的概述《现代汉语词典》(2005)解释如下:“有点儿”词性为副词,表程度不高,有稍微之义(多用于不如意的事情)。

此外,“有点儿”有时是动词和量词的结合,是“有一点儿”的省略形式。

“一点儿”是数量词,表示不定的、少的数量,也表示是程度很低。

吕叔湘先生的《现代汉语八百词》[1](1999)对二词做了说明。

“一点儿”是数量词,表示数量少而不确定,一般重叠后作状语。

如:“无情的沙漠一点儿一点儿地蚕食着我们的土地。

”可用在“不、没”的前面,表示完全否定。

如:“刚才老李讲的一点儿不错,应该引起大家的注意。

”“有点儿”是副词,表示程度不高及稍微之意,且多用于不如意的事情。

“有点儿”修饰动词或形容词的肯定式和否定式都可以,而“一点儿”一般只修饰动词或形容词的否定式。

本文仅从“有点儿”(程度副词)与“一点儿”修饰形容词及动词的角度进行分析说明,不涉及动词和量词结合的省略形式“有(一)点儿”。

二、“有点儿”和“一点儿”误用成因分析(一)“有点儿”和“一点儿”修饰成分的相同性“有点儿”作为副词,常与形容词或状态动词连用,表示程度较低。

如“天有点儿冷,我都快感冒了”、“我没吃早饭,现在有点儿饿”。

在以上这两个例句中,“有点儿”作程度副词修饰形容词“冷”和状态动词“饿”,表示较低的程度。

浅析对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”

浅析对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”

浅析对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”【摘要】本文旨在浅析对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”的用法。

在将探讨研究背景和研究目的。

在正文中,将分别介绍“有点儿”和“一点儿”在汉语教学中的用法,探讨二者在实际应用中的区别,以及学习者常见的误用情况。

将提出教师如何有效指导学习者正确使用的建议。

最后在将总结对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”的重要性,并探讨如何提高学习者语言表达的准确性,促进他们的语言运用能力提升。

通过本文的研究,希望能够帮助学习者更好地理解和正确运用这两个常见的表达方式,从而提高他们的汉语口语表达能力。

【关键词】对外汉语教学、有点儿、一点儿、用法、区别、误用、指导、语言表达、准确性、语言运用能力。

1. 引言1.1 研究背景在汉语中,“有点儿”和“一点儿”是表示程度的词语,但它们在使用上有一些细微的区别。

虽然两者看起来很相似,但在实际运用中却有着不同的语法规则和语义含义。

学习者往往会搞混这两个词语,导致表达的不准确和语义理解的模糊。

研究对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”的用法和区别,对于帮助学习者正确理解和运用这两个词语具有重要意义。

通过深入分析和比较二者的使用规则,可以帮助学习者避免常见的误用情况,提高语言表达的准确性和流利度。

教师在教学中也可以更有效地指导学习者,帮助他们掌握正确的用法,并提升他们的语言运用能力。

1.2 研究目的研究目的不仅在于探讨对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”的使用,更重要的是帮助学习者正确理解和应用这两个词语,从而提高他们的语言表达准确性和语言运用能力。

通过深入分析“有点儿”和“一点儿”在汉语教学中的实际用法和区别,我们可以帮助学习者避免常见的误用情况,提升他们在日常交流中的语言表达能力。

通过指导学习者正确使用这两个词语,我们也可以促进他们对汉语语言的整体学习和理解,从而达到更好的教学效果。

本研究旨在深入探讨对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”的重要性,以提高学习者的语言表达准确性和促进他们的语言运用能力提升。

有点儿和一点儿对外汉语教学教案

有点儿和一点儿对外汉语教学教案

有点儿和一点儿对外汉语教学教案在对外汉语教学中,教案是教师进行教学活动的重要指导工具。

而在教案中,“有点儿”和“一点儿”常常被用来表达程度和数量。

在对外汉语教学中,如何恰当地运用“有点儿”和“一点儿”,不仅能帮助学生更好地理解语言,还能丰富教学内容,提高教学质量。

本文将从深度和广度两方面探讨“有点儿”和“一点儿”在对外汉语教学教案中的应用。

一、对外汉语教学中“有点儿”和“一点儿”的基本含义和用法1. “有点儿”和“一点儿”的词性和词义“有点儿”和“一点儿”都是副词,表示程度或数量。

在句子中,它们常常用来修饰动词、形容词或其他副词,表示程度不大但有一定程度或数量。

2. “有点儿”和“一点儿”的语法结构“有点儿”和“一点儿”一般都要和“的”字连用,构成“有点儿/一点儿 + 的 + 名词/形容词/副词”的结构。

例如:她的中文说得有点儿像个我国人了。

3. “有点儿”和“一点儿”的用法区别“有点儿”通常用来修饰形容词或副词,表示程度不大但有一定程度;“一点儿”则常用来修饰数量词,表示程度不大但有一定数量。

例如:她有点儿累了,我只喝了一点儿水。

二、对外汉语教学教案中“有点儿”和“一点儿”的应用1. 听力教学在对外汉语教学的听力教学中,可以通过设计听力材料,让学生听懂并掌握“有点儿”和“一点儿”的用法。

可以采用场景对话、情景描述等形式,让学生在实际语境中感受和理解这两个词的用法。

2. 口语教学在口语教学中,教师可以设计一些句子练习或情景对话,在实际交际中巧妙地引入“有点儿”和“一点儿”,让学生在真实语境中感受和运用这两个词。

教师还可以通过语音语调的训练帮助学生正确地表达出“有点儿”和“一点儿”的语气。

3. 写作教学在写作教学中,教师可以设计一些写作题目,引导学生在作文中运用“有点儿”和“一点儿”,写出符合语言习惯的表达。

通过写作练习,学生不仅能够提高语言表达能力,还能更好地理解和运用“有点儿”和“一点儿”。

三、关于“有点儿”和“一点儿”的个人观点和理解在对外汉语教学中,恰当地运用“有点儿”和“一点儿”能够让学生更好地理解和掌握语言。

试析现代汉语中的有点儿和点儿

试析现代汉语中的有点儿和点儿

试析现代汉语中的有点儿和点儿1. 常见用法“有点儿”和“点儿”是现代汉语中常用的程度副词,常用于修饰形容词和动词。

通常而言,“有点儿”用于表达程度较高或比较强烈的语气,而“点儿”则常常表达程度轻微或者缓和的语气。

例如,“今天的天气真的有点儿冷”,“这道菜有点儿辣”,“我有点儿累了”等等,都是表示程度较高的用法。

而“这里有点儿噪音”“他说话声音有点儿小”等则表达程度较轻、程度较缓和的用法。

此外,另一种常见的用法是将“点儿”置于谓语动词之前,表示“稍微有些”,例句如下:“他点儿不高兴了”“老板点儿生气了”。

2. 含义差异尽管“有点儿”和“点儿”都是表示程度的副词,但是它们在确切的含义上有所不同。

“有点儿”通常用于形容词和副词之前,表现强烈的程度或程度上的一些变化。

“有点儿”更多的表达的是数量的关系,通常表示程度或者程度上的变动,与形容词或者副词的程度一般是相对的。

例如“今天的天气有点儿冷”,表示相对而言今天的天气比平时更加寒冷。

而“点儿”则更多的表示程度的大小,通常表达的是一个量的衡量,它通常与数量关系不大。

例如“我比你点儿高”,表示的是自己比对方高出了一点儿。

3. 语言学分析从语言学的角度来看,“有点儿”和“点儿”都可以看作是程度助词“得”的补充,可以称之为“轻递化”现象。

当我们使用“得”表示语气的时候,通常只能一次性强调到位。

但是在讲话中,我们常常希望通过不同的语气,表达不同的意思。

因此,我们会用“有点儿”或“点儿”来弱化语气,达到微调的目的。

而“有点儿”和“点儿”的主要区别则在于它们的具体用法,表达的强度以及含义上的微妙差异。

4. 常见误用尽管“有点儿”和“点儿”在汉语中非常常用,但是往往也会造成一些误用。

最为常见的误用是将两者之间混淆,导致表达不清晰或者暧昧。

一个常见的误用案例是将“有点儿”和“点儿”互相替换。

这种错误用法常见于社交媒体或者短信等沟通方式中。

例如“你点儿好看”,或者“你有点儿好看”,虽然表达的感情语气类似,但是句子的具体意义却有着不同的解读。

“有点儿”与“一点儿”区别(西安语风汉语教学培训中心)

“有点儿”与“一点儿”区别(西安语风汉语教学培训中心)

“有点儿”与“一点儿”区别(西安语风汉语教学培训中心)第一篇:“有点儿”与“一点儿”区别(西安语风汉语教学培训中心) “有点儿”与“一点儿”区别(西安语风汉语教学培训中心)通过观察在西安语风汉教中心上课的韩国人,发现韩国人会常常混淆“有点儿”与“一点儿”。

问他们“今天工作累不累?”回答常常是“一点儿累。

”或者问他们“这个菜怎么样?”回答“一点儿辣。

”问“今天身体好吗?”回答“今天身体不舒服有点儿。

”可见韩国人在“有点儿”与“一点儿”上没有区别开来,只是认识到“有点儿”与“一点儿”意思是一样的,但是没有正确地运用。

所有有必要对“有点儿”和“一点儿”进行用法上的区别。

“有点儿”在动词或形容词前作状语,即“有点儿+动词/形容词”表示程度轻微,并带有不如意的意思。

比如:孩子有点儿咳嗽。

他身体有点不舒服。

“(一)点儿”在动词或形容词后作补语,“一”常常省略,即“动词/形容词+(一)点儿”,补充说明动词或形容词的程度比较轻。

比如:你应该吃(一)点儿药。

昨天休息了一天,现在好(一)点儿了。

讲解清楚二者的用法和结构以后,就需要通过练习加以巩固。

练习形式多种多样,或者是选择填空,或者是对话练习。

比如:这条裤子长,有没有短的?秋天了,早晚温差大,你应该注意身体。

我刚才喝了酒,头疼,现在已经好了。

由于“有点儿”与“一点儿”在日常生活交际中常常用到,所以准确地区分二者有利于汉语的正确表达,并且习惯成自然,越来越流利地进行汉语交际。

第二篇:泰国对外汉语教师教学经验(西安语风汉语教学培训中心) 泰国对外汉语教师教学经验(西安语风汉语教学培训中心)随着汉语在全球的发展,全球学习汉语的人数不断增加。

在东南亚众多国家中,泰国是目前对于对外汉语教师需求量是最大的,很多没有去过泰国的老师,都想更多了解泰国,了解在泰国的工作或生活,以下总结出大部分赴泰国对外汉语教师最关心的5大问题,与大家分享。

1:在泰国每天要带多少节课?泰国公立学校均实行5天上课,周六、日休息。

对外汉语语法资料

对外汉语语法资料

攻略三:常见组合与辨析考点语技巧(一)常见组合1、有点儿/一点儿区别特点:位置/词性2、就/才区别特点:时间早晚/时间长短/数量多少3、偶然/偶尔区别特点:词义/词性4、再/又区别特点:时态/组合/出现句型5、对于/关于区别特点:用法/句法成分6、左右/前后区别特点:语义/搭配7、突然/忽然区别特点:语法成分/词性8、刚/刚才区别特点:词性9、偏偏/偏区别特点:语义10、不/没区别特点:时态/用法11、 尤其/特别 区别特点:语义/词性12、究竟/毕竟区别特点:语义/主语前后的位置13、再三/一连区别特点:语义14、15、据/按/凭区别特点:组合16、净/光/仅区别特点:语义/搭配17、往往/常常区别特点:时态/规律性18、一向/一直区别特点:语义19、但是/却区别特点:程度/位置20、反而/却区别特点:程度/语义(二)重叠1、动词重叠注意:“静悄悄”“慢吞吞”这一类的词是由“形容词+词缀”构成的生动形式,表示“很+形容词”(很静、很慢)的样子,是比较特殊的一类。

3、名词和量词重叠模拟测试(一)测试题测试题一1、刘明A跳了B一遍C一遍,D始终不能达到原来定下的高度。

又2、如果连题目都没选A好,你的文章写得B精彩,老师C也不可能D满意。

再3、昨晚我A从B8点C干D到12点,才写完汇报材料。

一直4、该办的事情A没有办成,B不相关的人C认识了D不少。

倒5、A谁B也不明白这两天夫妇心里面C是D怎么想的。

究竟6、尽管她A打扮得B很漂亮,C盖不住D脸上的皱纹。

仍然7、_________统计,今年东北三省的玉米产量比去年高了一倍。

A据 B由 C按 D凭8、森林里________的,连一声鸟叫都听不到。

A静悄悄 B静静悄悄 C静悄静悄 D悄悄静9、这几天生意特别好,_______星期天就赚了三百万。

A净 B光 C全 D老10、我也也从来不喝酒,可是那天他一高兴,_________喝了三杯。

A一连 B直到 C一直 D再三11、那件衬衫________的,她穿着真好看。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

期)现代汉语中使用较频繁的“有点儿”与“一点儿”意义虽相近,用法却有所不同。

笔者试以“有点儿”和“一点儿”的误用原因为切入点,分别从词性、句法、语义、搭配等角度辨析二者的用法差异及原因。

一、“有点儿”和“一点儿”的概述《现代汉语词典》(2005)解释如下:“有点儿”词性为副词,表程度不高,有稍微之义(多用于不如意的事情)。

此外,“有点儿”有时是动词和量词的结合,是“有一点儿”的省略形式。

“一点儿”是数量词,表示不定的、少的数量,也表示是程度很低。

吕叔湘先生的《现代汉语八百词》[1](1999)对二词做了说明。

“一点儿”是数量词,表示数量少而不确定,一般重叠后作状语。

如:“无情的沙漠一点儿一点儿地蚕食着我们的土地。

”可用在“不、没”的前面,表示完全否定。

如:“刚才老李讲的一点儿不错,应该引起大家的注意。

”“有点儿”是副词,表示程度不高及稍微之意,且多用于不如意的事情。

“有点儿”修饰动词或形容词的肯定式和否定式都可以,而“一点儿”一般只修饰动词或形容词的否定式。

本文仅从“有点儿”(程度副词)与“一点儿”修饰形容词及动词的角度进行分析说明,不涉及动词和量词结合的省略形式“有(一)点儿”。

二、“有点儿”和“一点儿”误用成因分析(一)“有点儿”和“一点儿”修饰成分的相同性“有点儿”作为副词,常与形容词或状态动词连用,表示程度较低。

如“天有点儿冷,我都快感冒了”、“我没吃早饭,现在有点儿饿”。

在以上这两个例句中,“有点儿”作程度副词修饰形容词“冷”和状态动词“饿”,表示较低的程度。

“一点儿”作为数量词,常处在形容词和动词之后,表示数量少,可表示程度较低,作“稍微”之义,如“哥哥比弟弟高一点儿”、“小声一点儿,有人在休息”。

在以上两个例句中,“一点儿”分别放在形容词“高”和状态动词“小声”之后,表示程度较低。

由此可见,“有点儿”和“一点儿”在修饰成分上都能与形容词和动词连用,表示程度低或少量之义,因此在对外汉语教学中可以发现留学生容易混淆二者,成为教学重点和难点。

(二)“有点儿”和“一点儿”修饰成分的差异性“有点儿”不能用于修饰普通的名词。

如“我要去超市买有点儿东西”。

与之相对,“一点儿”则可以修饰名词,表示数量较少。

上个例句可修改为“我要去超市买一点儿东西”,再如“瓶子里就剩一点儿水了”。

由此可见,从修饰成分角度看,“有点儿”与名词不相匹配(此处的“有点儿”并非指动宾短语“有”加数量词“一点儿”的省略形式“有点儿”),而“一点儿”则可以修饰名词,表示数量较少。

三、“有点儿”和“一点儿”用法差异及成因分析由上文分析可知,“有点儿”与“一点儿”都能修饰形容词及动词,区别在于二者在与形容词及动词连用时的位置不同、对所修饰的形容词及动词不同、意义表达侧重点不同、否定形式也不同。

(一)“有点儿”与“一点儿”修饰形容词及动词时所处位置不同“有点儿”常置于形容词或状态动词之前,构成“有点儿+形容词/动词”的形式。

与此相对,“一点儿”修饰形容词或状态动词,常置于其后,构成“形容词/动词+一点儿”的格式,如“哥哥比弟弟高一点儿”、“这件蓝裙子有点儿贵”。

“两个句法单位的相对次序决定于它们所表示的概念领域内的状态的时间顺序”。

按照这个观点,我们可以对“有点儿”和“一点儿”修饰形容词和状态动词时所处位置的不同进行分析。

“有点儿”所修饰的形容词及动词常置于其后,侧重修饰此类词本身已经具有的程度,“有点儿”表示的程度低从而融合其中。

如:“逛了一天街,我有点儿累了。

”在例句中,“有点儿”修饰描述身体状态的形容词“累”。

这种“累”的状态无论生理方面还是心理方面都是随着身体活动逐渐出现的,而表示程度低的“有点儿”修饰这种“累”的状态是伴随着说话人生理心理变化一同出现的。

因此,“有点儿”修饰形容词及动词要置于其前。

“一点儿”修饰形容词及动词常置于其前,暗含着与原来的情况相比较之后得到的结果。

在“一点儿+形容词/动词”的结构中,形容词或动词表示已经达到某种状态,“一点儿”进一步说明此种状态程度较低或量较小[2]。

如:“一班的成绩比二班的成绩好一点儿。

”一班和二班的成绩经过比较,从(陕西师范大学国际汉学院,陕西西安710062)摘要:现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”意义虽相近,用法却有所不同,常出现误用现象。

对“有点儿”和“一点儿”进行辨析从而明确二者在句法、语义及用法上的差异尤为重要。

本文在借鉴前人的基础上从词性、句法、语义、搭配等方面对“有点儿”与“一点儿”进行辨析。

关键词:“有点儿”“一点儿”现代汉语余秀丽试析现代汉语中的“有点儿”和“一点儿”11--而得出了一班成绩较好的结论,然而这种比较之下“好”的程度相对较低,故“一点儿”置于其后补充说明这种较低的程度。

因此,“一点儿”修饰形容词及动词要置于其后。

(二)“有点儿”与“一点儿”对所修饰的形容词及状态动词的要求不同在“有点儿+形容词/动词”的形式中,其中大部分形容词及动词表示消极意义。

如“我有点儿难过”、“他这人有点儿犟”。

其中,“难过”与“犟”都具有消极意义的形容词。

在这些表示消极意义的词之前加上表示程度较低的“有点儿”可达到缓和语气、委婉表达的效果,在交流会话中显得得体礼貌。

尽量缓和负面情绪与消极评价,而对积极情绪和正面评价,则会选择表达得更充分[3]。

这可以解释为何我们会说“他汉语说得很好”,却不会用“他汉语说得有点儿好”这样的表达。

此外,还有一些形容词及动词本身没有任何感情色彩,如“贵、便宜、远、近、胖、瘦、热、冷、快、慢、长、短”等。

然而当这些词与“有点儿”构成“有点儿+形容词/动词”形式时,便暗含着消极不如意的意义。

如“这件衣服有点儿贵,我还是不买了吧”。

这里的“有点儿贵”表示商品价格超出说话人心理预期,带给说话人心理上不舒服的感觉,显然“贵”暗含着消极意义。

“形容词/动词+一点儿”的形式中,“一点儿”更侧重表达的是“量”,因此修饰的词必须是可量度的,一般为非定量词,可以为“太、最、很”等程度副词修饰。

如“好、大、胖、干净、聪明、勤奋;开心、难过、紧张、放松”等。

像“崭新、雪白、热爱、瓦蓝”这样的定量词本身已经具有很高程度,因此不能为表示量小程度低的“一点儿”所修饰。

上述非定量词通常各有反义词,二者共同构成一个横向的语义场,“一点儿”表示对这些词的量的说明,在这个横向的语义场之间来回移动,发挥修饰作用。

如“你说话太快了,能不能慢一点儿”例句中,说话的速度在“快”与“慢”这对反义词构成的横向语义场中的某个点,而说话人说要求的“快一点儿”实则希望听话人的说话速度向“快”的一端稍作移动。

又如:“这件衣服大一点儿,你应该穿得了。

”衣服的码数大小构成了一个语义场,说话人在与其他衣服做了比较之后,在“大、小”这对词构成的语义场里选择了更靠近“大”的某一点。

(三)“有点儿”与“一点儿”语义表达侧重不同前文已经提及,“有点儿”从程度角度伴随修饰形容词及动词,并且这种伴随从一开始就已融入形容词及动词之中。

汉语中焦点成分往往趋向于处在句子的末尾。

因此,“有点儿+形容词/动词”结构语义表达侧重点在于形容词及动词,加之此结构中的形容词及动词常表示消极的心理变化,具有较强的感情色彩,因此“有点儿+形容词/动词”通常表达说话人的消极的主观情绪。

“有点儿”表示一种伴随铺垫,使其后的形容词及动词作为主要信息得以凸显,因此语义表达侧重事态或说话人的情态。

如:“今天有点儿冷,我都快感冒了。

”说话人的主观消极情感在“有点儿”的衬托下得以凸显。

与此相对,“形容词/动词+一点儿”暗含着与预想情况进行比较之后得出的客观结论。

“一点儿”修饰的形容词及动词都是非定量词,在量上有一定的程度差异和变化的空间。

在上述结构中,凸显的焦点是比较之后的结果,即作为接续成分表示量小程度低的“一点儿”,而形容词及动词则相对承担作为背景信息的铺垫衬托作用。

如:“这件裙子比那件裙子颜色深一点儿。

”语义可理解为:这件裙子颜色比那件裙子颜色深,但深得不明显。

强调的是客观比较之后的量不明显的结果“一点儿”。

(四)“有点儿”与“一点儿”否定形式不同程度副词“有点儿”一般只用“不”进行否定,构成“有点儿不……”部分否定形式,表示程度较低的部分否定。

如“她有点儿不明白”、“我有点儿不相信你”、“这件衣服有点儿不合适”。

与此相对,“一点儿”的否定形式为“一点儿(也/都)+没/不”,表示程度较高的完全否定。

如:“她一点儿也不开心”、“我一点儿水都没喝。

”可见“有点儿”的否定副词是“不”而并非“没”。

“一点儿”的否定形式中“不”和“没”皆可用。

石毓智先生在《肯定和否定的对称与不对称》这本书中曾对这两个词作过如下论述[4]。

他指出,“不”和“没”两个逻辑小品词在对非定量词肯定结构转化为否定结构的运用中,有着明确的分工:“不”只能否定连续量词,“没”只能否定离散量词。

在“有点儿”后面出现的动词如“明白”、“相信”兼有动词和形容词的双重性质。

即在能带宾语上与动词的特点相似,在可用程度词修饰上与形容词的用法一致。

这类词在量上都具有连续性,因此一般都只能用表否定词“不”修饰。

简言之,因为“有点儿”后的动词兼有形容词的性质,具有连续性,所以在用否定词修饰时多用“不”而很少用“没”。

与此相对,“一点儿”前的形容词和动词符合“不”和“没”的否定条件,“不”和“没”都可用于“一点儿”的否定。

四、结语通过上述比较分析,可以发现“有点儿”与“一点儿”虽都可修饰形容词与动词,表示程度较低,但在与形容词及动词连用时的位置、对所修饰的形容词及动词的要求、语义表达侧重点及否定形式方面有许多不同:第一,“有点儿”修饰形容词及动词时置于其前,“一点儿”修饰形容词及动词时置于其后;第二,“有点儿+形容词/动词”的形式中,其中大部分形容词及动词表示消极意义。

“形容词/动词+一点儿”的形式中,“一点儿”更侧重表达的是“量”,因此其修饰的词必须是可量度的,一般为非定量词,可以为“太、最、很”等程度副词所修饰;第三,“有点儿+形容词/动词”通常表达说话人的消极的主观情绪。

与此相对,“形容词/动词+一点儿”暗含着与预想情况进行比较之后得出的客观结论;第四,程度副词“有点儿”一般只用“不”进行否定,构成“有点儿不……”部分否定形式,表示程度较低的部分否定。

“一点儿”的否定形式为“一点儿(也/都)+没/不”,表示程度较高的完全否定。

参考文献:[1]吕叔湘.现代汉语八百词(增订本)[K].北京:商务印书馆,1999.[2]李燕.现代汉语的“一点儿”和“有点儿”[J].毕节学院学报,2008(6):98-101.[3]葛锴桢.“有(一)点(儿)”和“(一)点(儿)”的语义、语用对比[J].华文教育与研究,2015(3):88-95.[4]石毓智.肯定与否定的对称与不对称(增订本)[M].北京:北京语言大学出版社,2001.语言文学研究12--。

相关文档
最新文档