速成葡萄牙语
葡语学习速成
汉语
工资 工作 公斤 公路/大路 公升 公司 购买 够了 雇佣/签订合同 灌砼 贵的 过来 过来,扶着模板 过来,拉尺子 过来钻孔 过滤 过去的 汉语 焊接 焊条 毫米 好 喝 喝水 盒子、箱子 很好 很好/完全 红酒 红漆 后 后天 厚度 护照 花生 坏 还 黄瓜 黄金 黄油 回来 回填 会话 混凝土 混凝土搅拌机 饥饿 机场 机器 技工 家 驾驶
葡语发音
里的路 个路啊 过了大 崩 那大 森 米粒 非可撒多了的个路是 盖 官渡 白的拉 带饱 古米大 古一萨 渗 渗 得啦﹡丢 马无 来老﹡手 路挖 嘎黑牛 里无落 哈度 一是果挖 阿瓜 西门度 吧奥的 法拉 玻璃大 埃雷施 海格拉的泥外拉门度 乐忘大挖龙 发拉了 啊素嘎了 迪拉 保的 啊带如 但三了 巴 巴拉 疤瘌了 古来嘎 百度内拉 比拨里奥带嘎 带在牛 带哈 把大大 爱慕不拉了 嘎黑牛 拨了到怎 嘎挖了
汉语
奖励 胶水 搅肉机 教师 姐妹 今天 进 经理 警察 旧的 句子 开始 看 颗粒 空调 空心砖 扣除 快 快点儿 快点儿,过来干活 筷子 宽的 宽度 垃圾 懒惰 厘米 离开 理解 立方米 立刻、马上 立模 料斗 楼层/走 旅行 卵石 轮胎 螺丝 中国人、汉语 中间、一半 中午 住址 注意 注意安全 柱子 祝贺 砖 装(船) 桌子 字典 钻石
葡语发音
到民沟 挂辣大非了 跟大非了 赛些大菲拉 塞滚带非了 一了毛 来把拉了 报答 哀思读大了 博落古拉了 室林度 当奔 湖啊 埋油 阿巴奶牛 怕高 嘎呆拉 败笔大 啊港把门度 啊波了大了巴拉服组工啥为 矮塞来恩带 阿无估玛 高伊咋 地类一答 地来大 百晒 舒哇 弥留 音功的拉了 抱乃 麦司 杀外 百了米低了 阿呆乌施 哀思大 (歹)吗尼呀 马酿 蹦低压 高毛 高帽 马力度 麦地大 嘎玛拉 爱四带 啊给 目一度 卜尼度 微波拉倒了 微不拉了 奥带吗撒 非可撒多了还当古啦了 八百了
葡萄牙语常用语
3.one/a night一夜
4.pagar com cartão de crédito
4.pay by credit card信用卡付帐
餐饮美食
1.um café, se faz favor
1.a coffee, please一杯咖啡
2.uma mesaparaduas pessoas
下午好!
Boa tarde!
晚上好!
Boa noite!
深圳欢迎您。
Bem-vindo a Shenzhen!
第2篇介绍apresentando-se
我叫John。
Meu nome é John.
很高兴认识您。
Muito prazer em conhecê-lo(a)!
我是大运志愿者。
Sou voluntário(a) da universíada de Shenzhen.
7.seafood risotto海鲜意大利煨饭
8.camarões
8.shrimps虾
9.uma água com gás
9.sparkling water苏打水
10.uma água sem gás
10.still water静水
11.O que recomenda?
11.What do you recommend?你想点什么?
速成葡萄牙语
速成葡萄牙语
速成葡萄牙语Português num instante
UNIDADE 1
COMO ESTá? 你好吗?
Texto课文
Parte I
A: Bom dia. Como está? 上午好!你好吗?
B: Bom dia. Estou bem, obrigado. E você? 上午好!好,谢谢。你呢?
A: Bem, obrigada. 好,谢谢。
Parte II
A: Olá! Estás bom? 嘿,你好!你好吗?
B: Estou óptimo. E tu, tudo bem? 很好的,绝好的。你呢,一切都好吗?
A: Tudo bem. 一切都好。
B: Adeus. Até amanh?. 再见。明天见。
A: Até amanh?. 明天见。
Outras express?es usuais para o cumprimento其他常用问候语
Boa tarde. 下午好!
Boa noite. 晚上好!
Olá! Viva! 嘿!你好!
Até logo. 回头见!
Até já. 一会儿见!
Tchau. 再见!
Vocabulário词汇表
adeus interj. 再见
Até amanh?. 明天见!
Até já. 待会儿见!
Até logo. 回头见!
bem adv. 好
boa adj. bom的阴性形式
Boa noite. 晚上好!
Boa tarde. 下午好!
bom adj. 好的
Bom dia. 上午好!
como adv. 如何,怎样
Como está? 你好?你好吗?
葡萄牙语入门教程
第一课
(1)辅音字母的发音
与英语单词相比,葡萄牙语单词的发音是比较简单的,除了辅音字母x的发音稍微复杂一些之外,其它辅音、元音字母都有固定的发音,只要我们掌握每个辅音、元音字母的发音,今后看到一个单词,就可以直接拼读出来,而不必像英语那样,必须查阅《英汉词典》,才能知道一个单词的正确发音。下面是葡萄牙语中辅音字母的发音。
点击[这里] ,可以下载下表例词的发音文件,用Windows附带的Media Player 即可收听。请注意:这些例词的发音都是"巴葡"发音,是计算机自动合成的,并不标准,仅供参考。
[
[
[
[
[
另外补充两点。第一,在英语中,p/b、t/d、k/g这三对辅音字母,发音的区别非常明显,一听就能听出来,例如beat和peak。但在葡萄牙语中,发音的区别非常不明显,p听起来是b,t听起来是d,k听起来是g,例如pata这个单词,实际听起来,好象就是bada,这一点,对以前学英语的读者,可能很不适应。为此,笔者建议读者将p、t、k这三个辅音字母,直接读成b、d、g。
第二,"巴葡"和"葡葡"在辅音字母的发音方面,有三个主要区别。①单词的最后一个字母如果是s,例如batatas,在"巴葡"中读做[s],但在"葡葡"中读做[]。②字母d,在"巴葡"中经常读做[],例如cidade。③字母t,在"巴葡"中经常读做[],例如noite。
(2)元音字母的发音
]
[
备注:单词最后一个字母如果是e,例如noite,在"巴葡"中一般读做[i],在"葡葡"中一般读做[]。
(3)单词的重音
在葡萄牙语中,元音字母的上方,有时会出现各种各样的重音符号,例如à/á/â/ã等。一个单词,如果没有重音符号,那么这个单词的重音通常位于倒数第二个音节上,例如piloto;如果有重音符号,那么这个单词的重音位于有重音符号的那个音节上,例如chávena。不过也有一些例外情况,最常见的两种例外情况是:①在葡萄牙语中,动词是以ar/er/ir结尾的,动词的重音位于最后一个音节上,即falar、comer、partir。②以l结尾的单词,重音位于最后一个音节上,例如hotel。
如何快速学习葡萄牙语
如何快速学习葡萄牙语
葡萄牙语好学吗?如何快速学习葡萄牙语?不管学习何种语言,没有一门语言是绝对好学的,都是各有特点,各有各的难处和易处,葡萄牙语也不例外,但只要坚持学习,每天进步一点点,是可以把葡萄牙语学好的!
那么,到底如何快速学习葡萄牙语?以下是总结出的几点学习葡萄牙语的学习经验,希望对新的学习者有所帮助,可以少走不少弯路。
1. 入门教材的选取
在国内自学葡萄牙语zui大的困难是没有什么教材,或者说就没有。所以要自学葡萄牙语入门zui好是有点英语基础,其实只要高中毕业水平也就够了,有两本很好的用英语写的自学葡萄牙语书非常适合初学者,1. teach yourself portuguese 2. Hugo Portuguese in 3 Months。这两本教程只要有其中一本就可以了,学习完这两本中的任意一本就感觉葡萄牙语基本算入门了。
2. 语音问题
在国内自学葡萄牙语或者葡语培训的另一个问题就是语音问题,因为可以购买到的语音材料太少,而且购买到的语音材料都不怎么纯正,所以,对于真心想要学好葡萄牙语的朋友,建议选择正规专业的葡语培训中心或机构进行学习,这些葡语培训中心无论是葡语语音材料和教材方面,还是师资方面都是毋庸置疑的,像欧那葡萄牙语为学员提供专业葡萄牙语
网络培训课程,对学员来说,更便捷有效,没有地区限制,无论身在何处都可以上课。
欧那葡语网校采用的是真人在线授课模式,而不仅仅是冷冰冰的录播视频。在欧那教育,既有真人老师在线授课,又有教务老师实时提醒你去上课,更有专属督导实时解决你的疑问。每堂课结束后有老师为你批改作业,即时互动、即时测评,在欧那学葡语能拥有完成的学习路径,让你的葡语学习既高效,又稳固。
速成葡语第七课练习答案
一:
Usar (usando) aquecer (aquecendo) atrair (atraindo)
二:
1、今天是晴天。Hoje faz/estásol.
2、明天要下雨。Amanhãvai chover.
3、今天很冷。Hoje faz/estáfrio.
4、今天很热。Hoje faz/estácalor.
下雨时,我用雨伞。
有太阳时,我用墨镜。
天冷时,我穿厚衣服。
天热时,我开空调。
四:
Na china, asquartoestações sao distintas, sobretudo no Norte: no Verão faz calor e chove; no Inverno faz muito frio e neva; o Outonoéa estação mais bonita e mais agradável enquanto que na primavera costuma fazer vento e o tempoémuito seco.
Portugal tem um bom tempo. Não faz calor no Verão nem faz muito friono Inverno.Durante longos meses, o Sol aquece o territorio português e as lindas praias no Algarve atraem milhares de turistas do Norte da Europa.No Brasil, apesar de ser um país tropical, atemperaturamédianãoémuito alta e o climaéameno durante quase todo o anona maioria das regiões do país.No entanto, como o Brasilémuito grande, existem regiões quentes, e a mais quenteéa região nordeste.Nos estados do sul neva.
速成葡萄牙语第二课
UNIDADE 2
COMO É QUE SE CHAMA? 你叫什么名字?
Texto课文
Parte I
António: Bom dia. Chamo-me António Martins. E você, como é que se chama?
Wang: Chamo-me Wang.
António: Eu sou português. Sou de Lisboa. E você, é japonês?
Wang: Não, sou chinês. Sou de Pequim.
安东尼奥:早上好,我叫安东尼奥.马丁斯,您呢?叫什么名字?
王:我是小王。
安东尼奥:我是葡萄牙人,来自里斯本。您呢,是日本人吗?
王:不是,我是中国人,来自北京。
Parte II
António: Wang, este é o meu amigo Paulo.
Wang: Muito prazer. Sou o Wang.
Paulo: Muito prazer.
António: E esta é a Ana.
Ana: Como está, Wang?
Wang: Vocês são brasileiros?
Paulo e Ana: Sim, somos. Somos de Brasília.
安东尼奥:小王,这是我的朋友保罗。
王:很高兴认识你,我是王。
保罗:很高兴认识你。
安东尼奥:这是安娜。
安娜:你好吗,小王?
王:你们都是巴西人吗?
保罗和安娜:是的,我们是,我们来自巴西利亚。
Parte lII
Wang: Quem é ela?
速成葡萄牙语
Parte I
Cliente:Bom dia. Qucria rescrvar um quarto duplo para duas noites. Recepcionista: Com certeza Para quando?
Cliente:Para os dias 20. 21 e 22 deste mês.
Recepcionista: Em que nome fica?
João Fernandes.
……………
Recepcionista: Já está.Um quarto duplo para os dias 20, 21 e 22
deste mês.
Cliente:Oborigado e bom dia.
Recepcionista: De nada.
顾客:早上好!我想订一个标准间,两个晚上的。
接待员:好的,什么时候?
顾客:这个月20,21和22号。
接待员:以谁的名义订?
顾客:若昂费尔南德斯。
……….
接待员:好了。一个标准间,这个月20,21和22号。
顾客:谢谢。再见!
接待员:不客气!
Parte II
Cliente:Boa tarde. Queríamos marear uma viagem para Manaus. Fncinária:Em que companhia pretendem viajar?
Cliente:Na Varig.
Funcionáiria:São os senhores que vão viajar?
Cliente:Sim.
Funcionána: Muito bem. É só ida ou ida e volta?
葡萄牙语日常用语
葡萄牙语日常用语(问候)
Bom dia! 早上好!
Boa tarde! 下午好!
Boa noite! 晚上好!晚安!
Olá!你好!(初次见面用语,也可用于打招呼)
Oi 你好!
Olá/Oi!Amigo 你好,朋友Como está/Tudo bem你好吗
Estou bem. 我很好。E você您呢(você用于关于不是很亲密的人之间)tu 你
Tudo bem/Estou . 我很好,谢谢.
Muito prazer em conhecê-lo(a)!很高兴认识您!
Hámuito tempo a gente(我们)não ver. 我们好久不见了。
Como estáa sua família 您的家人都好吗
Mais ou menos. 马马虎虎。
Muito obrigado/a. 多谢。
葡萄牙语日常用语(介绍)
Olá! Como se chama 您好!请问您怎么称呼
Olá! Me chamo Maria. 您好! 我的名字叫玛丽.
Olá!Qual éseu nome您好!您叫什么
Olá!Meu nome éMaria.您好! 我的名字叫玛丽亚.
Vem de onde您来自哪里
Sou(ser)de Xangai. Shanghai我是上海人(我来自上海). Pequim Beijing guangzhou Cantão
Quantos anos tem您多大(岁数)了
Tenho (ter)20 vinte anos. 我20 岁.
Ela éa minha mãe. 这是我的母亲.
葡萄牙语日常用语(祝愿)
怎么学习葡萄牙语
怎么学习葡萄牙语
每种语言都有它难学的地方,要想学好,就需要下功夫,不仅仅是学习方法上,还需要持之以恒,不要半途而废。下面店铺收集了一些关于学习葡萄牙语的方法,希望对你有帮助
学习葡萄牙语方法
1. 入门教材的选取
在国内自学葡萄牙语最大的困难是没有什么太多教材。用得最多的就是1.《葡萄牙语速成》2. 《大学葡萄牙语》,学习完这两本中的任意一本就感觉葡萄牙语基本算入门了。
2. 语音问题
在国内自学葡萄牙语的另一个问题就是语音问题,因为可以购买到的语音材料太少,而且购买到的语音材料都不怎么纯正,不过做为了解和学习葡萄牙语发音规则来讲有总比没有强。在国内可以购买到的是许亦行的《葡萄牙语音》从网上也可以找到王锁英出的《葡萄牙语音》。有时间就多听听这两部语音材料,虽然它们不会把你的发音训练的非常好但是可以让你掌握葡萄牙语的基本发音规律。要想真的挺高发音水平最简单和直接的办法就是多听纯正的葡萄牙语音材料,虽然比较难找,不过通过一些网络链接还是可以找到些,关键是要经常听,其实语言和高数比起来简单地多,语言学习不需要太高的智商,只需要努力,功夫到了自然有效果,说白了就是重复,重复再重复,这点可以向李阳同学学习哦。
3.辞典和语法
在国内可以购买到一些葡汉辞典,不过我个人还是推荐有英语基础的朋友使用英葡辞典,如果你有法语或者其他拉丁语系的基础那就更好了。语法方面王锁英的《葡萄牙语语法》是个不错的参考,不过我个人感觉那本书只是个语法参考书,要更好掌握语法还是要找到些好的语法学习方面的教材,我会在后续把我见到的好的语法学习教程介绍给大家。
葡萄牙语学习(带语音的)
日常用语1 editar por stanley
日常用语2 editar por stanley
日常用语3 editar por stanley
日常用语4 editar por stanley
速成葡萄牙语
速成葡萄牙语
Unidade 1 COMO ESTA?你好吗
Unidade 2 COMOEQUE SE CHAMA?你叫什么名字?
Unidade 3 QUALEA SUA PROFISSAO?你是做什么的?
Unidade 4 0NDEE QUE MORA?你住在哪里?
Unidade 5 ODIA-A-DIADOMA马先生的日常生活
Unidade 6 COM0E ELE?他是什么样的?
Unidade 7 COMO ESTA O TEMPO?天气怎么样?
Unidade 8 FAZER COMPRAS购物
Unidade 9 FELIZ ANIVERSARl0生日快乐
Unidade 10 COMO E QUE VEIO PARA O TRABALHO?你上班怎么来的?
Unidade 11 NA RECEPCAO DO HOTEL在宾馆的前台
Unidade 12 NO BANCO E NOS CORREIOS在银行和邮局
Unidade 13 DESCULPE.PODIA DIZER-ME COMO E QUE SEVAl?对不起,您能告诉我去怎么走吗?
Unidade 14 NOAEROPORTO在机场
Unidade 15 COMUNICARAO TELEFONE打电话
Unidade 16 NO RESTAURANTE在餐馆
Unidade 17 NAO ME SINTO BEM我身体不舒服
Unidade 18 ACOMIDAE SA-BOROSA饭很好吃
Unidade 19 PRECISO DE ALUGAR UMA CASA我需要租套房子Unidade 20 PEDIR UM VIST0申请签证
速成葡萄牙语第三课
Unidade 3
Qual é a sua profissão?(你是做什么的?)
Parte 1
Qual é a sua profissão?
B:Sou professor.
A:O que ensina?
B:Ensino português.
A:Onde é que trabalha?
B:Trabalho numa escola de Línguas em São Paulo.
A:你是做什么的?
B:我是老师。
A:你是教什么的?
B:我教葡萄牙语。
A:你在哪里工作?
B:我在圣保罗的一所语言学校工作。
Parte 2
A:Eu sou advogado. E o senhor,o que é que faz?
B: Sou médico.
A:Trabalha no Porto?
B:Sim,trabalho num hospital no Porto.
A:我是律师,你的,是做什么的?
B:我是医生。
A:在波尔图工作吗?
B:是的,我在波尔图的一所医院里工作。
Parte 3
Bom dia.Chamo-me Mei e sou tradutora de inglês numa empresa estrangeira em Xanghai.O meu pai é funcionário público e a minha mãe é secretária numa empresa estatal.Tenho um irmão.Ele é estudante e estuda Economia na universidade.Ele quer ser economista.
速成葡萄牙语
Texto 课文
前突的程度略大于[ɔ]。 (1)当字母 o 上带有闭音重音符号(ˆ)时。请跟读: avô pôr pôde (2)部分不带闭音重音符号但处于重读音节的字母 o 时。请跟读: pode sopa todo nove (3)当字母 o 处于以 m、n 等鼻辅音字母开头的音节之前且重读时。请跟读: nome como dono nono (4)当字母 o 处于词首但不重读时。请跟读: olá oposto obrigado olímpico (5)部分处于非重读音节的字母 o。请跟读: você todavia sozinho soldado 3)发闭音的[u] 发音部位在口腔的后部。发音时嘴张开的程度很小,双唇收圆,并 向前突出。处于词尾的非重读的字母 o 以及大部分处于单词中间且不重 读的 o 都发[u]音。请跟读:
速成葡萄牙语
1)元音(vogais) 发音时声带振动,气流在通路上不受阻碍的音为元音。 (1)口元音和鼻元音(vogais orais e vogais nasais) 葡萄牙语的元音可分为口元音和鼻元音两种。 口元音:气流通过口腔发音。 鼻元音:气流通过鼻腔发音。 (2)开元音和闭元音(vogasi abertas e vogais fechadas) 根据发音时嘴巴张开的大小程度,元音可分为开元音和闭元音两
葡萄牙语常用语
葡萄牙语常用语
Document serial number【KK89K-LLS98YT-SS8CB-SSUT-SST108】
1.你好
Olá, tudo bem/Como está/Como vai
2. 我很好,谢谢
(Eu) Estou bem, obrigado/obrigada.
3. 早上好/下午好/晚上好
Bom dia./ Boa tarde. / Boa noite.
4. 今天天气不错啊!
Que bom tempo hoje!
5. 一切进展顺利吗?
Tudo corre bem/ Tudo está a correr bem
6. 是的/好吧/好的/没错
Sim/ Está bem/ está bom/ pois é
Pois/ é isso/ exatamente
7. 假期愉快/圣诞快乐!
Bom ferido.
Feliz/ Bom Nata l
8. 您请进。/您请过来。
Entre, se faz favor.
Venha cá , faz favor.
9. 您请坐。
Assenta, por favor.
10. 明天见/再见/一会儿见
Até amanh?
Adeus/tchau
Até já/ até logo
11. 这是什么东西
O que é isto/aquilo?
12. 你懂了吗/你明白了吗
Percebeu / entendeu
13. 抱歉,打扰一下
Com licen?a.
14. 请问超市在哪里
Onde fica/está o supermercado?
15. 我想要一杯咖啡Quero um café, faz favor.
葡萄牙语100句
葡语100句
1、Boa dia,senhor. 早上好,先生。
2、Adeus senhora. 再见,小姐。
3、Cumprimentos aos seus pais. 请向你父母问好。
4、Chamo-me Lihua. 我的名字叫李华。
5、Eu sou chinés. 我是中国人。
6、Apresento-lhe o meu amigo Paulo. 我向你介绍我的朋友保罗。
7、Bem-vindo a xianghai. 欢迎来到上海。
8、Muito prazer em conhecé-lo. 非常荣幸认识您。
9 、O senhor Oliveira de Portugal. 奥利维拉先生来自葡萄牙。
10、O eu irmão tem 20 anos. 我的兄弟二十岁。
11、Está?Posso falar com a senhora marques? 喂,我想找马克思夫人。
12、Espere um momento. 请等一下。
13、Desculpe,foi engano. 对不起,我弄错了。
14、Posso convidar a senhora para o jantar este fim-de-semana? 周末我能请你共进晚餐吗?
15、Fico em casa, porque estáa chover. 我呆在家里,因为外面在下雨。
16、São nove e meia. 现在是九点半。
17、Hoje é(dia) 1 de outubro de 2003. 今天是2003 年十月一号。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Parte I
Cliente:Bom dia. Qucria rescrvar um quarto duplo para duas noites. Recepcionista: Com certeza Para quando?
Cliente:Para os dias 20. 21 e 22 deste mês.
Recepcionista: Em que nome fica?
João Fernandes.
……………
Recepcionista: Já está.Um quarto duplo para os dias 20, 21 e 22
deste mês.
Cliente:Oborigado e bom dia.
Recepcionista: De nada.
顾客:早上好!我想订一个标准间,两个晚上的。
接待员:好的,什么时候?
顾客:这个月20,21和22号。
接待员:以谁的名义订?
顾客:若昂费尔南德斯。
……….
接待员:好了。一个标准间,这个月20,21和22号。
顾客:谢谢。再见!
接待员:不客气!
Parte II
Cliente:Boa tarde. Queríamos marear uma viagem para Manaus. Fncinária:Em que companhia pretendem viajar?
Cliente:Na Varig.
Funcionáiria:São os senhores que vão viajar?
Cliente:Sim.
Funcionána: Muito bem. É só ida ou ida e volta?
顾客:您好!我们想订去玛瑙斯的机票。
职员:你们想走哪家航空公司?
顾客:Varig。
职员:是你们两位(几位)吗?
顾客:是的。
职员:好的,是单程还是往返?
Cliente:Ida e volta.
Funcionánia: Para que dias?
Cliente:Pensamos ir no dia 28 deste mês e regressar no dia 3 do próximo mês.
Funcionária: Muito bem. A vossa carteira de identidade se faz
favor.
Cliente:Aqui tem.
Funcionánia:Ponto. A reserva já está feita. Podem vir buscar os bilhetes dois dias antes.
顾客:往返。
职员:哪天走?哪天回?
顾客:我们想这个月的28号走,下个月的3号回。
职员:好的,请出示一下你的身份证。
顾客:给。
职员:好了,票已经订好了。你们可以提前两天来取票。
ParteIII
A Mei é guia turística duma agência de viagens em Pequim. Acabou de receber um grupo de turistas brasileiros e está neste momento, na recepção dum hotel de quatro estrelas a ajudá-los a tratar do check-in.
小梅是北京一家旅行社的导游。她刚刚接了一个巴西团,此刻正在一家四星级宾馆的前台帮他们办理入住手续。
Mei:Boa tarde.
Recepcionista: Boa tarde. O que deseja?
Mei:Eu sou guia turística da Agência de Viagens
Grande Muralha. Temos aqui uma reserva, em
nome da nossa ageência, para um grupo de 14
pessoas.
Recepcionista: Um momento, por favor. Exacto. Está aqui uma
reserva para um grupo de turistas brasileiros: são
dois quartos de casal, quatro duplo e dois
individuais.
Pode fazer o favor de lhes dizer para
preencherem este impresso?
梅:您好?
接待员:你好!有什么事吗?
梅:我是长城旅行社的导游。我们在这里有以
我们旅行社名义订的14人的房间。
接待员:请稍等!
没错。是给一个巴西旅行团的订的:两个双人
间,四个标间,还要两个单间。
您能让他们填一下表吗?
Mei:Com certeza.
Atenção: façam o favor de preencher este impresso para
depois mo entrega-rem. Também preciso dos
vossos passaportes.
Dez minutos depois, está tudo pronto. A Mei distribui as
chaves dos quartos.
Turista A:Todos nos ficamos no mesmo andar?
Mei:Não. Uns ficam no 5º andar e outros ficam no 6º
andar. Mas ambos têm uma Vista muito bonita sobre
a cidade.
TemnosB: Temos café da manhã?
Mei:Sim, podem tomar o café da manhã aqui no rés-do-chão, no restaurante que fica ali ao fundo.
TuristaB:A que horas?
Mei:Das sete às nove horas da manhã.
Turista B:Tem comida chinesa?
Mei:Têm comida chinesa ocidental.