2015考研南开大学MTI真题汉语百科部分回忆
南开大学古代汉语2015年考研真题
2015年古代汉语考研真题一名词解释1、韵图音韵学术语。
又叫“等韵图、等韵表、等韵图表”,指的是一种把声、韵、调排列在一起的拼音图表。
历史上著名的韵图有《韵镜》、《四声等子》、《七音略》等。
2、浊音轻化音韵学术语。
指从中古到近代、现代,除了次浊声母[m、n、l]和一部分[ŋ][ȵʑ] 外,所有的浊声母都变成了清声母,和原来的清声母合流。
规律是:1)如果浊声母是塞音、塞擦音,平声字变为送气的清声母;2)如果浊声母是单纯的摩擦音,一般变成相应的清声母;3)如果浊声母是鼻音、半元音、鼻音加擦音,一般变成零声母。
3、郭店简湖北省荆门市郭店村,郭店一号楚墓M1发掘出竹简,共804枚,为竹质墨迹。
其中有字简730枚,共计13000多个汉字,楚简包含多种古籍,其中两种是道家学派的著作,其余多为儒家学派的著作,所记载的文献大多为首次发现,被鉴定为国家一级文物。
郭店楚简的文字是典型的楚国文字,具有楚系文字的特点。
4、平水韵金代官韵书,供科举考试之用。
因刻书地点在平水而得名。
一种如金代王文郁《平水韵略》;另一种如宋末刘渊《壬子新刊礼部韵略》。
平水韵共106韵。
5、读为用来破字的训诂术语。
指用本字来说明假借字。
如:“政读为征。
”政:假借字;征:本字6、隶变汉字从篆书演变为隶书。
是古文字与今文字的分水岭。
隶变后,圆转匀称的线条变得平直方折;彻底符号化;字体有所减省;改变、混同了很多部首偏旁。
7、古白话指现代汉语之前的白话,也就是东汉后期开始兴起、历经魏晋南北朝、隋唐五代、宋元明清直到五四运动前后,与文言系统并存的汉语书面语系统。
特点包括:1)大量吸收口语成分;2)词性复杂,俗字较多;3)不少作品带有方言色彩;4)比较普遍的一词多义现象。
8、同源词实际上就是同源词。
指凡是音义皆通、音近义同或义近音同的字。
如:斷与段、繫与系、弘与宏二、简答1、《尔雅》朝代、性质训诂学著作。
我国第一部解释词义的训诂著作,最早的一部按照词义系统和事物分类编纂的词典。
南开大学汉语写作与百科知识考研真题解析
南开大学汉语写作与百科知识考研真题解析 考研途中,相信不少考生在摸索寻找适合自己的考研学习方法和复习安排。
好的学习方法可以让考生们轻松的应对考研,让自己获得比较不错的成绩。
以下复习方法摘自南开大学专业英语考研历年真题解析资料部分。
复习考研要针对考试科目做好准备。
英语语言文学专业考试科目包括基础英语、专业英语、二外和政治。
一、基础英语及试卷分析:基础英语主要是考察基础知识,所以不适合突击式复习,要注意平时英语知识的积累。
考试主要题型是单词填空(单词难度较大,20分分值,所以平时要注意单词的积累);完形填空;阅读理解(我认为阅读部分很简单,文章不长且易懂,平时多看看英语原著或杂志,这部分问题不大,要想考前练习的话可以做几套专八题,练练阅读速度);翻译(英译汉,汉译英,题量较大);写作。
总的来说,基础英语难度适中,但题量比较大,所以在做题中一定要把握好时间,不要在前面单词阅读等地方浪费太多时间。
复习基础英语主要就是针对自己薄弱的环节进行针对性复习,做题是提高成绩的很有效的方法。
譬如阅读部分比较薄弱可以通过多做阅读题来提高,例如做星火出的一本专八阅读试题,就可以很有效果。
翻译部分主要放在翻译专业考试中来讲,这里先不多说。
二、下面就具体试卷进行讲解:第一部分是选词填空,题目会给20个单词和20句话,考生需要将20个单词以正确的形式填入合适的句子。
如motley sprout didactic dispose proliferatedenominator backdrop Snap festoon prodigyzenith robust Slash herald wantonharbor institute Reverie spawn decry这是南开09年的考题,我们可以看到单词难度并不小,所以要想在这一部分多得分,就要扩大词汇量。
具体方法可以通过背诵俞洪敏编写的GRE红宝书或者环球时代编写的英语专业考研词汇。
2015年南开大学翻译硕士考研考试科目 考研真题及答案解析 考研参考书
2015年南开大学翻译硕士考研考试科目考研真题及答案解析考研参考书2015
年南开大学055102英语口译考研专业目录及考试科目外国语学院
专业代码、名称及研究方向人数
考试科目备注055102英语口译(专业学位)①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识专业硕士。
不允少数民族许
骨干计划、强军计划和国防生报考。
本专业招生名额:Y45M7,其中20名只招收非应届生,25名只招收应届生,招生名额单列,不含在外国语学院计划录取的
Y51M23中。
_01英语口译
资料来源:育明考研考博官网。
南开大学现代汉语2015年考研真题
2015 年现代汉语真题答案四举例并加以简要解释1、老国音指中国国语运动中,1913 年“读音统一会”议定的汉语标准音,后被新国音所取代。
在北京音系的基础上,增加了微母、疑母洪音和细音,区分尖团音,保留入声。
2、剩余语素剩余语素是一种本身不能独立同时又只有一种使用场合的语素。
如:“蝴蝶”中,“蝴”只有在同“蝶”结合在一起才有意义,故“蝴”是一个剩余语素。
3、状态词即状态形容词,因其本身已经表示出程度,故不受程度副词修饰,不能用“不”否定,不能带补语。
如:皑皑、笔直、白茫茫、兢兢业业、花里胡哨、黑不溜秋。
4、部件又叫字根、字元、字素、码元、结构块。
指由笔画组成的具有组配汉字功能的构字单位。
一般大于笔画小于整字。
可分为成字部件和不成字部件。
成字部件指可以独立成字的部件。
也可和别的部件组合成字。
有读音、意义。
如:口、木。
不成字部件指不能独立成字的部件。
没有读音、意义。
五用国际音标注音先生[ɕiɛn⁵⁵rəŋ³]棉花[miɛŋ³⁵xuə³]小曲儿[ɕiɑu³⁵tɕʰyər²¹⁴]六判断词性并简要说明理由1.巴不得动词不受程度副词修饰的、或者能受程度副词修饰也能带表示支配、关涉对象宾语。
如:巴不得与你见面。
2.以来连词连接词、词组、分句和句子表示各种逻辑关系。
如:一直以来,我都晚睡早起。
3.按理副词。
表示事物或动作理应按照常情或某种规律进行,下文往往相反。
如:按理整个公司应转亏为盈,但没想到却赤字增加。
4.闲杂区别词85只能出现在名词或“的”字前面。
如:闲杂人等、闲杂人员。
七在意义和用法方面进行辨析1.等等、等等等:只能表示列举未尽,而不能用于列举后煞尾。
有更强的语义色彩,往往强调未列举的项目较多。
后面一般不能再有其他的词语。
等:1)表示列举未尽,用于部分列举。
如:本次列车开往深圳,途经石家庄、郑州、武汉、长沙等地。
2)列举后煞尾,用于全部列举。
南开大学翻译硕士考研真题及解析
2015年南开MTI真题回忆翻译硕士英语作文:My View on Sustainable Development and Environmental Protection阅读理解:第一篇关于美国school disintegration,第二篇关于某处坟墓的;第三篇和第四篇都是简答题,分别关于scientific research和working longer。
英语翻译基础Noah’s ArkCosta RicaFree Trade Area of the Asia-PacificScottish Independence ReferendumImmigrant Investor ProgramZero toleranceCyberpowerEuropean Monetary IntegrationCarpoolingAnti-apartheid iconAir defense identification zoneResidence permitInformation sovereigntyMutual visa-exemption agreementIssue price高架公路外来物种公益大使双轨思路中期选举独立董事联合声明仪仗队周边外交亚太经合组织清明节期货交易考勤制度过度开垦个人质押贷款段落翻译:英译汉:worker compensation law汉译英:丝绸之路汉语写作与百科知识:名词解释:1、中日四点原则共识钓鱼岛东海防空识别区2、埃博拉病毒西非WHO3、国学西学梁启超陈独秀鲁迅胡适4、依法治国小康社会中国梦5、亚太经合组织经济一体化6、动车组子公司7、知识产权商标8、一带一路欧亚经济联盟9、索契冬奥会俄罗斯应用文写作:关注留守儿童的倡议书,不少于450字。
大作文:对发展经济和保护生态的关系,写一篇不少于800字的议论文。
政治【学科概述】不用因为政治纷繁复杂的知识点而担心政治会不过线,只要肯下功夫,60分是很容易达到的。
2015年南开大学翻译硕士英语考研真题分析及答案
才思教育考研考博全心全意更多资料下载: QQ :1275181476咨询电话:40007190692015年南开大学翻译硕士英语考研真题分析及答案翻译硕士英语:单项选择:共30题,涉及词汇、词组及语法。
词汇难度不大,有形近字、近义词辨析;词组挺常见的,但是容易混淆,如take in ,put across…;语法中关于虚拟语气的很多,要重点把握。
阅读:共四篇。
前两篇是选择,后两篇是问答。
第一篇一页半,有难度,关于美国第十四次宪法修改,针对school desegregation ,不同派别的不同看法。
第二篇讲中东地区一个古镇被挖掘出,从挖掘物、人体骨骼等推出古城的种种(农业,亲属等等),难度中等,但是选项挺恼人。
第三篇讲科学家为迎合学术期刊的喜好,达到出版的目的,常删去研究报告中一些boring 的内容,使文章变得interesting ,不利于科学发展。
难度中等,但很长,两页纸,3个问题。
第四篇讲技术高的老年人延迟退休与技术低的年轻人失业的种种,难度不大,不足两页,两个问题,一是这种现象产生的原因,二是你对这种现象的看法。
总结:1.我一向怕做简答题,但经过这次考试后,我反而更喜欢做简答题了。
选择题太死。
对就是对,错就是错,简答题有发挥的余地,即使文章没有看懂,也不妨碍从文中找出答案。
但切记,简答题绝不是把原文句子抄上去就完事儿的,要汇总,即做summary 。
2.一定要注意做题的节奏,把握时间。
我阅读速度慢,耗费了太多时间,特别是第一篇,半小时不止,大量挤占了后面题目的时间,结果可想而知。
3.要全身心投入,不可走神,不可沾沾自喜。
单选简单,我有些得意,阅读难,我有些失落、消极。
特别是在最第一篇时,在不知所云的情况下,我大脑好像一下子空了,精神好像飘了起来,手好像不是自己的手了,这种感觉很奇怪,不知有没有人跟我有类似的经历。
作文:My View on Sustainable Development and EnvironmentalProtection 。
2015年南开大学翻译硕士百科知识真题分析及答案
2015年南开大学翻译硕士百科知识真题分析及答案2015年南开大学翻译硕士百科知识真题分析及答案名词解释:中日四点原则共识、钓鱼岛、东海防空识别区埃博拉病毒、西非、WHO国学、西学、梁启超、陈独秀、鲁迅、胡适依法治国、小康社会、中国梦亚太经合组织、经济一体化动车组、子公司知识产权、商标“一带一路“、欧亚经济联盟索契冬奥会、俄罗斯应用文写作:以“爱苗苗”公益组织的名义发起关注留守儿童的倡议,450字左右。
现代文:是先发展经济,再治理污染,还是大力保护生态环境,降低经济发展速度?结合我国现阶段发展经济与生态环境现状,谈谈你的看法。
自拟题目,议论文,800字左右。
第二部分:经验教训1.考研绝非是唯一的出路,要摆正考研心态,不要把考研看得太重,太重会把自己压得喘不过气来;也不能看得太轻,太轻容易导致懈怠。
我是工作了三个多月后决定辞掉工作考研的,原因有两个,一是不服气,自己在大学也算是“风云人物”,却在考研上绊了一大脚,不想就此罢休;二是读研一直以来是我的梦想,当把某件事提到梦想的高度上时,就不再那么容易动摇了。
这是我在决定辞掉工作时的想法。
但随着时间的推移,我的想法发生了变化。
无论是读研,还是直接工作,最终的结果都是“工作”,两年的工作经历不一定会亚于两年的研究生生活。
两年内,我们完全可以通过工作历练自己,考取跟翻译相关的证件,比如二笔、二口甚至更高,至于梦想,完全在自己有了一定阅历之后再边工作边考研,只是这时的性质与单纯辞掉工作,脱产备战是不同的。
其实,是工作,还是考研,这是一场远不会有结果的辩论,谁是谁非,全在你。
2.路并不是完全一帆风顺的,途中会有懈怠、有懊恼、有兴奋、有积极,五味杂陈,我们需要做的是正视这些问题,找到平衡点,切不可让某种情绪长期左右着你,否则会百害而无一利。
我在备考过程中总会不自觉的想自己以前做的错事、囧事,以及经历过的愤事、恼事,后来想明白了,这些都是我成长过程的一部分,正是因为经历了这些,自己才会成长。
2015考研南开大学汉硕考研真题解析考研复试线考研经验
1/14【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 1育明教育天津分校2015年天津地区15所高校考研辅导必备天津分校地址南京路新天地大厦2007专注考研专业课辅导8年天津地区专业课辅导第一品牌天津分校王老师与大家分享资料育明教育,创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。
更多详情可联系育明教育天津分校王老师。
2015考研南开大学汉硕考研真题解析考研复试线考研经验14年汉教基础二十分的论述儒道互补现象及原因举例分析名词解释是中体西用,另一个忘了填空有三十道,知识比较杂,出题很灵活,还是靠平时积累吧,有一道和典论论文有关的,昨晚才想起来是曹丕,而我写的曹植…泪。
还有一道问仓央嘉措是六世什么…刘向的什么是为女性立传的先河教学法中问到了听说法翻译法交际法对实际教学的借鉴意义,是简答最后的案例分析是一段材料上课时法国学生批评韩国学生吃狗肉,韩国人说法国人吃蜗牛奇怪的实例,要求分析和假设你是老师提出解决方法,不少于八百字人其实是一种习惯性的动物。
无论我们是否愿意,习惯总是无孔不入,渗透在我们生活的方方面面。
不可否认,每个人身上都会有好习惯和坏习惯,正是这2/14【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 2些好习惯,帮助我们开发出更多的与生俱来的潜能。
站在考研的角度上,好的学习习惯是有共通之处的。
在此王老师谈谈考研路上特别需要的那些好的学习习惯。
1.制定科学合理的复习计划每个人的学习情况不一样,复习计划也会有所不同。
但是在复习计划里一定要明确一点:多长时间内,完成什么内容的复习。
并且要尽量将这样的计划做细一些,最好细致到一周内(甚至一天内)完成什么内容的复习。
这样详细的计划会让你的复习更有目标感,落实起来有据可依也会更好。
2015年考研南开大学翻译硕士历年录取情况考研真题解析复试线
1/12【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】1育明教育天津分校2015年天津地区15所高校考研辅导必备天津分校地址南京路新天地大厦2007专注考研专业课辅导8年天津地区专业课辅导第一品牌天津分校王老师与大家分享资料育明教育,创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。
更多详情可联系育明教育天津分校王老师。
2/12【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】22015年考研南开大学翻译硕士历年录取情况考研真题解析复试线三、近两年录取情况2012年具体情况翻译硕士(英语笔译、英语口译)排名排名姓名考生编号总分复试成绩录取成绩专业名称1宋亚男10055200000244642288.686.08英语笔译2杨杨10055200000245940291.284.72英语笔译3封琳10055233331431040789.684.68英语笔译4王静10055200000245040290.884.56英语笔译5卓雅慧1005523333082124318284.52英语笔译6崔媛媛10055233330985839991.684.52英语笔译7李梅杰10055200000243639589.683.24英语笔译8辛同10055233331365740186.882.84英语笔译9方如10055233330510839189.482.68英语笔译10王学风10055233331194340784.282.52英语笔译11陈友珠10055233331115639685.681.76英语笔译12杨超10055200000245639585.881.72英语笔译13杨津10055200000245739186.681.56英语笔译14左平10055233330521440582.481.56英语笔译15赵尹10055200000250139185.281英语笔译16吴越扬1005523333171173888680.96英语笔译17王敏10055200000245137689.480.88英语笔译18吴月静1005520000024553978380.84英语笔译19侯翼霞10055233330794239383.880.68英语笔译20宋晓琪10055200000244537288.680.08英语笔译21刘振10055233331431139282.480英语笔译3/12【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】3凤22方浩10055233331002437087.879.52英语笔译23李雪琳10055200000243736888.479.52英语笔译24杨丽10055233331873136688.279.2英语笔译25金胜男10055233330530238282.878.96英语笔译26郭容励10055233330784437285.878.96英语笔译27王金鹏10055200000244936287.478.4英语笔译28牛荔10055233331054935987.478.04英语笔译29刘文婧10055233330645235886.477.52英语笔译30张楠10055233330704235287.677.28英语笔译31杨晓10055200000245839873.677.2英语笔译32王妮娜10055200000245236283.676.88英语笔译33宋博10055200000244436580.876.12英语笔译34孙爽10055200000244735981.275.56英语笔译35初雯琦10055200000243135680.474.88英语笔译36徐海波10055233331043836078.674.64英语笔译37曹晓禹1005520000024293537973.96英语笔译38平凡10055200000244235274.472英语笔译39舒通10055200000244338400英语笔译1张靖毓10055200000254642491.487.44英语口译2殷跃群10055200000254241587.884.92英语口译3刘济超10055233331304840490.284.56英语口译4刘成盼10055233331400342083.883.92英语口译5朱倩妮10055200000255039291.683.68英语口译6李靖10055233330784538392.883.08英语口译4/12【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】47杨波10055200000254138591.282.68英语口译8赵文娟10055200000254941282.282.32英语口译9刘秀玲1005523333119464217781.32英语口译10卢可10055200000252239085.480.96英语口译11赵帅1005520000025483978380.84英语口译12邓皞昊10055233331052540679.680.56英语口译13郭正10055200000250938385.880.28英语口译14马梦欣10055233330985941476.280.16英语口译15许静文10055200000253839482.280.16英语口译16冯皓10055233331815039481.880英语口译17纪晓琳1005523333133114057879.8英语口译18李明明10055233330874440079.279.68英语口译19马圣峰10055233331270639081.679.44英语口译20田越敏10055233331812038184.279.4英语口译21尤梦霜10055233331835539280.679.28英语口译22吕婷婷1005520000025243967979.12英语口译23董闯10055200000250538282.678.88英语口译24宋苑10055200000252739877.478.72英语口译25蒋婉10055200000251338580.678.44英语口译26宋衍一10055233330564538879.678.4英语口译27刘芳10055233331475139976.278.36英语口译28华豫江10055233330850338181.478.28英语口译29李欣10055200000251538978.678.12英语口译30张凯惠10055233331270740075.278.08英语口译31赵朝10055233331125638379.277.64英语口译5/12【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】5辉32姜瑞红10055233330982237681.277.6英语口译33李佳10055233331043939774.277.32英语口译34王孜10055233331835438876.677.2英语口译35刘霁莹10055200000251838177.876.84英语口译36崔子璇10055200000250438177.676.76英语口译37王冠10055200000253038974.676.52英语口译38席浪洁10055233331744140868.676.4英语口译39刘超1005523333133123857576.2英语口译40仇爽1005520000025033787675.76英语口译41叶晓萌1005523333090473767474.72英语口译42刘明10055233330545238370.474.12英语口译43王鸿智10055233331331338469.673.92英语口译44张婷婷10055233331422638967.273.56英语口译2013年具体情况:排名姓名考生编号总分复试成绩录取成绩专业名称1张丽10055300000512837991.482.04英语笔译2黄淇蔓10055300000505138786.881.16英语笔译3许骁10055333331624038786.481英语笔译4夏志10055300000511637388.880.28英语笔译5牛泽茜1005533333131213659079.8英语笔译6张炎10055333331312237685.279.2英语笔译7王斌10055300000511037784.679.08英语笔译8焦君涵10055300000505535789.478.6英语笔译9石艳冬10055333331800536187.278.2英语笔译10闫亚琳10055300000512136983.677.72英语笔译11张欣10055333331323335985.877.4英语笔译12贾鹏10055333331262236283.476.8英语笔译13李丽娟10055333331433336283.276.72英语笔译6/12【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】614李宁静10055333330553436581.876.52英语笔译15李丹10055333330960735983.476.44英语笔译16郭梅10055300000504635484.876.4英语笔译17桑浩然10055333331363736282.276.32英语笔译18高敏10055333330815635484.476.24英语笔译19杨爱玉10055300000512236379.475.32英语笔译20王荻秋10055333331061035182.675.16英语笔译21袁博10055300000512636079.875.12英语笔译22姜艳丽10055300000505435481.475.04英语笔译23冯洪媛10055333331512035678.674.16英语笔译24张佳佳10055333330761035476.673.12英语笔译25夏望玲1005533333055083627473.04英语笔译26严东海1005533333160233517672.52英语笔译考研政治每年平均分在4,50分,不是很高,政治取得高分除了靠记忆力还要有一定的技巧,今天我就考研政治中的一些答题技巧,来和同学们分享一下。
南开大学2015年语言学概论考研真题
2015年语言学概论真题答案一举例并简要说明。
1.汉语普通话中以“前、后”为区别特征的两个音位。
/n/、/ŋ//n/ 是舌尖中鼻音,发音时舌尖与硬腭形成阻碍;/ŋ/是舌根鼻音,发音时舌面后和软腭形成阻碍。
这两个音位的区别特征是发音部位的前后。
2.汉语或英语中有几个语音变体的语素。
(知识点:书P94)汉语普通话中的语素“美”它有两个语音变体:在非上声前读上声,在上声前读阳平。
3.两个理据不同的同义词。
(知识点:书P153)麦克风、话筒两者是同义词,但两者理据不同,前者是音译词,后者是意译词。
4.在发音方法上发生同化的一个语流音变现象。
(知识点:书P81)面[miɛn]+貌[mɑu]=面貌[miɛmmɑu]5.词的基本义(或常用义)与本义不一致的一个词。
(知识点:书P150)“汤”的本义是“热水、开水”;常用义为“食物煮后所得的汁水”,“烹调后汁特别多的副食”。
二判断并简要说明。
1.发鼻音的时候口腔不起作用。
(知识点:书P65)错误发鼻音包括两个阶段。
在成阻阶段,口腔某处完全闭塞,阻挡气流,同时软腭、小舌下降,打开鼻腔通路;持阻阶段,气流从鼻腔流出而发出声音。
如:双唇鼻音[m]。
2.有的词意义是精确的,有的词意义是模糊的。
(知识点:书P147)正确精确性与模糊性都是词义的性质。
一般来说,词义都具有模糊性,如“上午、下午、晚上”;而专业术语的词义是精确的,如“手表”就是“戴在手腕上的表”。
3.“菠菜”的“菠”和“菠萝”的“菠”是一个语素。
(知识点:书P95)错误“菠菜”中的“菠”是剩余语素,表明这种菜的特点;“菠萝”中的“菠”不是语素,“菠萝”整体是一个语素。
4.亲属语言是不同语言长期接触的结果。
(知识点:书P196)错误亲属语言是一种语言长期分化的结果,是一种语言在不同相对独立的地区形成的地域变体。
如果社会长期处于不完全的分化状态,地域方言会长期存在,中国几千年封建社会就是这样;如果社会继续分化成为各自独立的社会,地域方言的差别会越来越大,最终成为各自独立的语言,即亲属语言。
2017年南开大学英语口译专业考研+汉语写作与百科知识+2015考研真题(解析)+内部资料
2017年南开大学英语口译专业考研+汉语写作与百科知识+2015考研真题(解析)+内部资料南开大学2015年硕士研究生入学考试试题汉语写作与百科知识:名词解释:1、中日四点原则共识钓鱼岛东海防空识别区2、埃博拉病毒西非WHO3、国学西学梁启超陈独秀鲁迅胡适4、依法治国小康社会中国梦5、亚太经合组织经济一体化6、动车组子公司7、知识产权商标8、一带一路欧亚经济联盟9、索契冬奥会俄罗斯应用文写作:关注留守儿童的倡议书,不少于450字。
大作文:对发展经济和保护生态的关系,写一篇不少于800字的议论文。
育明教育天津分校解析:育明教育通过多年的辅导经验和对历年真题的分析,专业课是决定考研成败的关键,每个学校都有自己独特的出题风格,建议大家复习的时候要遵循每年考试出题的风格、出题的规律把握考试的重点进行复习,育明教育专注考研专业课辅导,报考院校在职教师或在读博士亲力辅导,多年来助力众多学生成功圆梦报考院校,更多考研信息可以向天津分校郭老师了解。
复习进度时间内容准备阶段2016年1月-2016年6月育明教育课程:授课内容:学科框架考试重点复习任务:1.专业课:专业课大概复习二遍。
复习方法:第一遍,在明确重点的基础上,把握参考书的目录和框架。
育明教育咨询师认为,首先掌握每本书的目录和框架,对于建立学科体系有莫大裨益。
尤其是对于跨专业的考生来说,通过这种方法可以迅速建立学科体系,把握答题的思路和脉络。
在把握参考书的目录的时候,不是死记硬背,这样是没有用的。
作者在写书的时候,都是有一定的逻辑体系的,否则,岂不是每个章节之间都可以随意调换。
因此,把握了参考书写作的内在逻辑,记忆起来就简单多了。
第二遍,结合重点,把参考书认真研读一遍,不遗漏任何一个知识点。
这一遍主要是帮助进一步理解参考书的脉络,其次,对整个参考书的内容有一个宏观把握和了解。
但是,不要太拘泥于细小的知识点。
2.考研英语考研复习前期,主要是以单词为主,大概背诵两遍。
2015年南开大学翻译硕士考研汉语写作与百科知识真题及答案解析
2015年南开大学翻译硕士考研汉语写作与百科知识真题及答案解析汉语写作与百科知识:名词解释:1、中日四点原则共识钓鱼岛东海防空识别区2、埃博拉病毒西非WHO3、国学西学梁启超陈独秀鲁迅胡适4、依法治国小康社会中国梦5、亚太经合组织经济一体化6、动车组子公司7、知识产权商标8、一带一路欧亚经济联盟9、索契冬奥会俄罗斯应用文写作:关注留守儿童的倡议书,不少于450字。
大作文:对发展经济和保护生态的关系,写一篇不少于800字的议论文。
专业课的复习和应考有着与公共课不同的策略和技巧,虽然每个考生的专业不同,但是在总体上都有一个既定的规律可以探寻。
以下就是针对考研专业课的一些十分重要的复习方法和技巧。
一、专业课考试的方法论对于报考本专业的考生来说,由于已经有了本科阶段的专业基础和知识储备,相对会比较容易进入状态。
但是,这类考生最容易产生轻敌的心理,因此也需要对该学科能有一个清楚的认识,做到知己知彼。
跨专业考研或者对考研所考科目较为陌生的同学,则应该快速建立起对这一学科的认知构架,第一轮下来能够把握该学科的宏观层面与整体构成,这对接下来具体而丰富地掌握各个部分、各个层面的知识具有全局和方向性的意义。
做到这一点的好处是节约时间,尽快进入一个陌生领域并找到状态。
很多初入陌生学科的同学会经常把注意力放在细枝末节上,往往是浪费了很多时间还未找到该学科的核心,同时缺乏对该学科的整体认识。
其实考研不一定要天天都埋头苦干或者从早到晚一直看书,关键的是复习效率。
要在持之以恒的基础上有张有弛。
具体复习时间则因人而异。
一般来说,考生应该做到平均一周有一天的放松时间。
四门课中,专业课(数学也属于专业课)占了300分,是考生考入名校的关键,这300分最能拉开层次。
例如,专业课考试中,分值最低的一道名词解释一般也有4分或者更多,而其他专业课大题更是动辄十几分,甚至几十分,所以在时间分配上自然也应该适当地向专业课倾斜。
根据我们的经验,专业课的复习应该以四轮复习为最佳,所以考生在备考的时候有必要结合下面的内容合理地安排自己的时间:第一轮复习:每年的2月—8月底这段时间是整个专业复习的黄金时间,因为在复习过程遇到不懂的难题可以尽早地寻求帮助得到解决。
南开大学2015年翻译硕士考研经验分享考研真题参考书
1/9【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】1育明教育天津分校2015年天津地区15所高校考研辅导必备天津分校地址南京路新天地大厦2007专注考研专业课辅导8年天津地区专业课辅导第一品牌天津分校王老师与大家分享资料育明教育,创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。
更多详情可联系育明教育天津分校王老师。
2/9【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】2南开大学2015年翻译硕士考研经验分享考研真题参考书今天刚从天津飞回来,顿觉时间过得好快呀,刚看到翻译论坛版块里面有同学发了笔译的复试贴,觉得也要赞赞人品,再加上脑子比较清晰,之前准备复试的时候感觉资料怎么可以这么少,所以一定要详详细细地说下复试情况,酱紫后来人可以省去n 多麻烦啦!1.时间~今年初试成绩照例跟着北京那边走,排在全国最后出分数,出分数之后不算太久,就公布了复试时间了,17号和18号复试,我参考了下去年的复试时间,觉得南开喜欢把复试时间放在专八之前,所以明年的筒子们可以参照专八时间大致估计复试时间的。
具体的时间的话呢,17号下午2:30开始,缴费90元,审核材料,抽签(第二天面试的顺序),开会通知事宜,4:00-5:30笔试;18号全天面试。
在此允许我吐个槽,我是最后面面试的,当时的老师们我一进去把我吓了一跳,都已经累得不行了,可是前面的同学很好呀,老师又是笑又是开玩笑的,谁说这个不会影响捏?而且在我回答正确的情况下提问的老师全程皱眉头,唉,我的心情啊!!!吐槽完毕,自求多福~2.内容笔试上一届以及上上一届的同学都告诉我说笔试不重要,个人分析的确不重要,因为一个半小时的题目让我们马不停蹄,一点思考的时间都没有呢,而且那么长,判起来不知道什么时候~但是考前还是不敢太放松,准备复试的童鞋可以多看看文章的,练笔的话个人觉得不用了,真的,多读读文章巩固下理解能力最好不过了,加之南开复试时间挺赶的,练笔也来不及呀~今年的复试笔试题目是三篇文章,前两篇英译汉,第一篇经济类(其实也没有那么纯经济啦,而且居然连IPO 都给你解释了,也就是通识经济吧顶多),讲的就是阿里巴巴上市什么的;第二篇是很时事的,马航事件,这个感觉很常见;第三篇就是汉译英,讲的就是翻译课程开设之类的。
南开大学853语言学概论和现代汉语2015年考研专业课真题试卷
l。 汉语普通话 中 以前和 后为 区别特征 的两个音位 。
2.两 个 同义词,它 们 的理据不 同。
3.在 发音部位上发生 同化 的一个语流音变现象。 4.词 的基本义 (或 常用 义 )与 本义不一致 的一个词 。 5.一 个词有几个语音变 体 。
二、判断下列论断的是非 ,并 扼要说明理由 (每 小题 5分 ,共 20分 )
六、指 出下列各词 的词性 ,并 简要说明理 由 (每 小题 3分 ,共 15分 ) 1.闲 杂
第 l页 共 2页
Hale Waihona Puke 冖2,大 批’
3.按 理
4.以 来
5.巴 不得
七、比较下列各组同义词在意义和用法上的差异 (每 小题 5分 ,共 15分 )
1.兴 趣、爱好
2.原 来、本来 '
3.等 等、等 八、按下列要求各举一例 (每 小题 2分 ,共 10分 )
(10分 )
a.叫 小张出来 b.飞进一只苍蝇来
c.拿 出来一张纸
第 2页 共 2页
现 代 汉 语 部 分 (共 gO分 ) 四、举例解释 下列概念 (每 小题 2分 ,共 I0分 )
1.老 国音 2.部 件 3.剩 佘语素 4.状 态 词 5.与 事 五、用严式标音法标 出下列加 点字 的实际读音 (每 小题 2分 ,共 lO分 ) l,先 生
2.棉 花
3.合群儿
4.小 虫儿
5,小 曲丿1
1.宾 语是施事的述宾结构。 2,谓 词性 “的”字词组。
3,名 词性成分仵中心语的谓词性偏正结构。
4.表 5.不
示表取示得处置义动的双作宾的句“把。 ”字句 。
九、举例说 明在现代汉语 中确 定词 的具体方法有哪些 ,并
2015年南开大学翻译硕士MTI考研真题
2015年南开大学翻译硕士MTI考研真题翻译硕士英语作文:My View on Sustainable Development and Environmental Protection阅读理解:第一篇关于美国school disintegration,第二篇关于某处坟墓的;第三篇和第四篇都是简答题,分别关于scientific research和working longer。
英语翻译基础Noah’s ArkCosta RicaFree Trade Area of the Asia-PacificScottish Independence ReferendumImmigrant Investor ProgramZero toleranceCyberpowerEuropean Monetary IntegrationCarpoolingAnti-apartheid iconAir defense identification zoneResidence permitInformation sovereigntyMutual visa-exemption agreementIssue price高架公路外来物种公益大使双轨思路中期选举独立董事联合声明仪仗队周边外交亚太经合组织清明节期货交易考勤制度过度开垦个人质押贷款段落翻译:英译汉:worker compensation law汉译英:丝绸之路汉语写作与百科知识:名词解释:1、中日四点原则共识钓鱼岛东海防空识别区2、埃博拉病毒西非WHO3、国学西学梁启超陈独秀鲁迅胡适4、依法治国小康社会中国梦5、亚太经合组织经济一体化6、动车组子公司7、知识产权商标8、一带一路欧亚经济联盟9、索契冬奥会俄罗斯应用文写作:关注留守儿童的倡议书,不少于450字。
大作文:对发展经济和保护生态的关系,写一篇不少于800字的议论文。
2015年南开大学英语语言文学考研真题及答案解析
育明教育天津分校分析:南开大学英语语言文学专业复试线每年都非常固定, 报录比随着报考人数有所减少,竞争有所下降,专业课所占分值最大,建议大 家在准备的过程中要注重专业课的复习,尤其要抓住考试的重点进行复习,育 明专注专业课辅导多年,更多考研信息可以随时关注育明官网或者咨询育明考 研天津分校高级咨询师王老师
把这些能够成为考题的东西挖掘出来,整理成问答的形式。 第二轮复习:每年的 9 月—12 月中旬这个时段属于专业课的加固阶段。第一轮复习后
总会有许多问题沉淀下来,这时最好能够一一解决,以防后患。对于考生来说,这 4 个月是 专业知识急剧累积的阶段,也是最为繁忙劳累的时候。
在专业课复习上,这段时间应该主要看近年的学术期刊以及一些重要的学术专著,边看 书边做读书笔记,并整理以前的听课笔记。一项这是十分重要的工作,因为复习的重点会往 公共课上倾斜,专业课复习所占的时间也会缩短。此时需要注意本年度涉及所考专业的热点 问题。
翻译
汉译英
1.气氛是重要的东西。我们必须先对文士的书室的布置,和它的一般的环境有了相当的认识, 方能了解他怎样在享受生活。第一,他们必须有共同享受这种生活的朋友,不同的享受须有 不同的朋友。和一个勤学而含愁思的朋友去骑马,即属引非其类,正如和一个不懂音乐的人 去欣赏一次音乐表演一般。因此,某中国作家曾说过: 赏花须结豪友,观妓须结淡友,登山须结逸友,泛舟须结旷友,对月须结冷友,待雪须结艳 友,捉酒须结韵友。
其实考研不一定要天天都埋头苦干或者从早到晚一直看书,关键的是复习效率。要在持 之以恒的基础上有张有弛。具体复习时间则因人而异。一般来说,考生应该做到平均一周有 一天的放松时间。
2015年南开大学翻译硕士考研考研复试真题
才思教育考研考博全心全意2015年南开大学翻译硕士考研考研复试真题南开大学口译笔试是篇章翻译,一共三篇,两篇英译汉,一篇汉译英,总体难度不大。
第一篇英译汉讲的是能源、污染问题,两段,首句是”In the areas of energy and pollution,the Chinese government isresponding vigorously to concerns at home.”;第二篇英译汉讲的是工程科技,涉及中国、亚洲的经验和科技分享问题,一大段,首句是”Engineering technology is critical for the construction ofinfrastructure which means coordinated construction standardsare amost-especially…”;汉译英三小段,讲的是文化问题,有提到希腊、中国等,首句是“文化为各国人民假期桥梁,增进沟通、友谊、团结和互相理解,文化促进思想的多样性于自由交换。
”。
笔试总体工作量不大,难度也不大,所以大家不必太过担心。
我的备考方法是:重温翻译方法,看之前做过的翻译练习,找到翻译感觉。
由于初试跟复试相隔三个多月的时间,在这三个月里很可能不怎么练习翻译,所以,如果你笔头生了,一定要在复试笔试前练习一下,找到当初翻译的感觉以及速度。
我是往届生,考研过后就直接工作了,即使得知自己已进入了复试,仍然没有时间准备复试,平时上班占据了一天大部分时间,晚上从公司回家后还得做饭、吃饭、洗碗,什么都结束后差不多也就9点多10点了,终于有属于自己的时间了,但因为早晨6点多就得起床挤地铁,晚上必须得在11点睡觉,所以这一个多小时的时间真是太少了,我是在离复试还有1个星期左右的时候请的假,所以我所有复试准备工作都是在这一个星期内完成的,时间紧,任务重,压力大。
所以,如果你有大把复试准备时间的话,一定要好好利用,不要浪费!更多资料下载: QQ:1275181476咨询电话:4000719069。
2015年南开大学翻译硕士翻译基础考研真题解析及答案
2015年南开大学翻译硕士基础真题分析及答案词汇翻译:Noah’s Ark,Costa Rica,Free Trade Area ofthe Asia-Pacific, ScottishIndependence Referendum,Immigrant Investor Program,zero tolerance, cyberpower,European monetary integration,carpooling,anti-apartheid icon,air defenseidentification zone,residence permit,information sovereignty,mutualvisa-exemption agreement,issue price,高架公路,外来物种,公益大使,双轨思路,中期选举,独立董事,联合声明,仪仗队,周边外交,亚太经合组织,清明节,期货交易,考勤制度,过度开垦,个人质押贷款。
汉译英:是有关欧洲、美国的劳工福利、补偿问题。
German Chancellor Otto Von Bismarck may bemost famous for his military and diplomatic talent,but his legacy includesmany of today's social insurance programs.During the middle of the19thcentury,Germany,along with other European nations,experienced anunprecedented rash of workplace deaths and accidents as a result of growingindustrialization Motivated in part by Christian compassion for the helpless aswell as a practical political impulse to undercut the support of the socialistlabor movement, Chancellor Bismarck created the world's first workers'compensation law in1884.By1908,the United States was the onlyindustrial nation in the world that lacked workers' compensation insurance.America's injured workers could sue for damages in a court of law,but theystill faced a number of tough legal barriers.For example,employees had toprove that their injuries directly resulted from employer negligence and thatthey themselves were ignorant about potential hazards in the workplace.The firststate workers'compensation law in this country passed in1911,and the programsoon spread throughout the nation.After World WarⅡ,benefit payments to American workers didnot keep up with the cost of living.In fact,real benefit levels were lower inthe1970s than they were in the1940s,and in most states the maximum benefitwas below the poverty level for a family of four.In 1970,President RichardNixon set up a national commission to study the problems of workers'compensation.Two years later,the commission issued19key recommendations,including one that called for increasing compensation benefit levels to 100percent of the states'average weekly wages.In fact,the average compensation benefitin America has climbed from55percent of the states'average weekly wages in1972to97percent today.But,as most studies show, every10percent increasein compensation benefits results in a5percent increase in the numbers ofworkers who file for claims.And with so much more money floating in theworkers'compensation system,it's not surprising that doctors and lawyers havehelped themselves to a large slice of the growing pie.汉译英:古代丝绸之路连接亚洲和欧洲,穿越中亚的崇山峻岭、平原和沙漠,成为欧洲人在发现环绕好望角的海上航线之前,获取梦寐以求的香料和丝绸的主要商道,这大概也是经济全球化最早的实践。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
跨考独家整理最全翻硕考研知识资料库,您可以在这里查阅历年翻译硕士考研真题和知识点等内容,加入我们的翻硕考研交流群还可以获得翻硕学长免费答疑服务,帮你度过最艰难的考研年。
以下内容为跨考网整理,如您还需更多考研资料,可选择翻硕考研一对一咨询进行解答。
2015考研南开大学MTI真题汉语百科部分网友回忆
2015年考研在如火如荼中进行着,截至今天下午2015年考研大事就全部完成。
跨考教育会在第一时间整理2015年各科考研真题,以方便各位考生参考。
以下便是跨考小编整理的网友回忆版的2015考研南开大学MTI真题汉语百科部分。
汉语百科:
中日四点共识原则
钓鱼岛
东海防空识别区
国学
西学
梁启超
陈独秀
鲁迅
胡适
依法治国
中国梦
小康社会
动车组
子公司
知识产权
商标
索契冬奥会
俄罗斯
亚太经合组织
经济一体化
亚欧经济联盟
一带一路
埃博拉
西非
WHO
应用文是倡议书,倡议关爱留守儿童。
大作文是APEC蓝,经济发展与生态保护的关系。
以上内容为跨考网整理的翻译硕士考研知识点,如果同学还想获得更多翻硕考研资料,可以关注跨考翻硕微信公众平台索取翻硕考研资料。
加入我们的翻硕考研交流群还可获得超强院校专业信息、每日打卡监督学习、研究生学长答疑,不定期奖励活动等。