一年级英语小故事【五篇】

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【导语】芬芳袭⼈花枝俏,喜⽓盈门捷报到。

⼼花怒放看通知,梦想实现今⽇事,喜笑颜开忆往昔,勤学苦读最美丽。

在学习中学会复习,在运⽤中培养能⼒,在总结中不断提⾼。

以下是⽆忧考为⼤家整理的《⼀年级英语⼩故事【五篇】》供您查阅。

【第⼀篇:我的狗不识字】
My little dog can't read
Mrs. Brown: Oh, my dear, I have lost my precious little dog! Mrs. Smith: But you must put an advertisement in the papers! Mrs. Brown: It's no use, my little dog can't read.
【译⽂】
我的狗不识字
布朗夫⼈:哦,亲爱的,我把珍爱的⼩狗给丢了! 史密斯夫⼈:可是你该在报纸上登⼴告啊! 布朗夫⼈:没有⽤的,我的⼩狗不认识字。


【第⼆篇:它们是从美国直接带来的】
They are directly from the United States
Not long after an old Chinese woman came back to China from her visit to her daughter in the States, she went to a city bank to deposit the US dollars her daughter gave her. At the bank counter, the clerk checked each note carefully to see if the money was real. It made the old lady out of patience. At last she could not hold any more, uttering. "Trust me, Sir, and trust the money. They are real US dollars. They are directly from America."
【译⽂】
它们是从美国直接带来的
⼀位中国⽼妇⼈在美国看望⼥⼉回来不久,到⼀家市银⾏存⼥⼉送给她的美元。

在银⾏柜台,银⾏职员认真检查了每⼀张钞票,看是否有假。

这种做法让⽼妇⼈很不耐烦,最后实在忍耐不住说:“相信我,先⽣,也请你相信这些钞票。

这都是真正的美元,它们是从美国直接带来的。


【第三篇:披着⽺⽪的狼】
A Wolf in sheep's clothing
A wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs. One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep. A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf. Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up. For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals.
【译⽂】
披着⽺⽪的狼
狼想吃⽺,但是他害怕警惕的牧⽺⼈和牧⽺⽝。

有⼀天狼发现了⼀块⽺⽪,便披着它混⼊⽺群。

⼀只⼩⽺羔把这只披着⽺⽪的狼误认为⾃⼰的妈妈,被领出了⽺群。

狼成功地欺骗了⽺群,吃掉了⼩⽺羔。

寓意:事物的外表有时候会掩盖它的本质,所以我们不能只凭表⾯现象就作判断。

【第四篇:乌鸦、兔⼦和狐狸】
The crow, rabbit and fox
The crow was sitting on the tree doing nothing all a day.A small rabbit saw the crow,and asked him:"Can I also sit like you and do nothing all day long?" the crow answered:"sure ,why not?" So the rabbit sat on the ground below the crow,and rested.All of a sudden. A fox appeared,jumped on the rabbit and ate it .moral of the story is :To be sitting and doing nothing ,you must be sitting very very high up!
【译⽂】
乌鸦、兔⼦和狐狸
有⼀只乌鸦整天坐在树上什么事也不做。

⼀只⼩兔⼦看见了,就问它:“我能像你⼀样整天坐着什么事也不做吗?”这只乌鸦回答道:“当然可以。

为什么不呢?”于是⼩兔⼦坐在树底下开始休息。

突然⼀只狐狸出现,跳起抓住⼩兔⼦就把它给吃了。

这个故事的寓意是:如果你想什么也不做,就必须坐得很⾼。

【第五篇:⽼狮⼦与狐狸】
The lion and the fox
The lion once said that he was sick on his death bed. So he asked all the animals to come and listen to his last wishes. the goat came to the lion’s cave. He stood there and listened for a long time. then a sheep went in. Before she came out, a rabbit entered to hear the last wishes of the king of beasts. But soon the lion seemed to recover, and went to the mouth of his cave. He saw a fox waiting outside. "Why don’t you come in?“ asked the lion to the fox. “I beg Your Majesty’s pardon,“ said the fox, “I have seen many animals enter your cave, but none of them come out. Till they come out again, I prefer to wait outside."
【译⽂】
⽼狮⼦与狐狸
⼀头年⽼的狮⼦声称⾃⼰病得要死了,他告诉所有的动物来听他的临终遗⾔。

⼀只⼭⽺进⼊狮⼦的洞⽳,并⼀直留在那⾥,接着⼀只绵⽺也进去了。

之前,⼀只兔⼦也曾进去听这兽中的临终遗⾔。

但是不久,狮⼦好像康复了,能⾛到洞⼝了,他看到狐狸站在洞⼝,就问:“你为什么不进来呢?” “尊敬的殿下,”狐狸回答说,“如果我没发现只有进去的脚印,没有⼀个出来的脚印,我也许会进洞去。

”。

相关文档
最新文档