公司常用日语口语

合集下载

经典商务日语会话01+-+社内问候

经典商务日语会话01+-+社内问候

①社内问候●上班时(出社したとき)おはようございます。

早上好。

※对朋友及下属用「おはよう」是没有关系的,但是对上级要用「おはようございます」来问候。

●外出时(外出するとき)行ってまいります。

我走了。

※先告诉上司回公司的时间后再出门吧。

而且回到公司要跟上司说已经回来了。

●回公司时(帰社したとき)課長、ただいま戻りました。

科长,我回来了。

●对外出的人(外出する人に対して)いってらっしゃい。

请走好。

お気をつけて。

小心点。

●对回到公司的人(帰社した人対して)お帰りなさい。

你回来了。

お疲れ様でした。

您辛苦了。

ご苦労さまでした。

你辛苦了。

※「ご苦労さまでした。

」这是上司慰劳部下的话,最好不要对上级使用。

●对下班的人(退社する人に対して)お疲れ様でした。

您辛苦了。

※对同事、下属也可以用「お先に」、「お疲れ様」。

●下班时(退社するとき)お先に失礼します。

我先走了。

●询问近况(近況をたずねる)お元気でいらっしゃいますか。

您(身体)好吗?お変わりはございませんか。

ご機嫌いかがですか。

您心情怎么样?おかげさまで元気です。

托您的福,很好。

お仕事のほうはいかがですか。

您工作怎么样?最近いかがですか。

もう慣れましたか。

已经习惯了吗?大分慣れてまいりました。

基本上已经习惯了。

夏休みはいかがでしたか。

暑假过得怎么样?休日はどこかへいらっしゃいましたか。

假期有没有去哪里啊?●询问身体状况(体の調子をたずねる)お体のほうはいかがですか。

您身体怎么样?お加減はいかがですか。

您健康状况如何?ありがとうございます。

大丈夫です。

谢谢!没关系。

それを聞いて安心しました。

听到这话我就放心了。

お大事になさってください。

请多保重。

●久别重逢(久しぶりに会ったとき)お久しぶりです。

好久不见了。

ごぶさたしております。

好久不见。

いかがお過ごしですか。

您过得怎么样?お忙しいですか。

您忙吗?相変わらずですよ。

老样子。

おじゃましました。

打扰了。

●同事间的问候(同僚のあいさつ)行ってきます。

常用日语口语(汉语发音版)

常用日语口语(汉语发音版)

日语口语汉化小结第一部分01、はじめまして。

初次见面。

ha ji me ma xi te02、どうぞよろしく。

请多关照。

do......jio lu xi ku03、そうですか。

是吗?so......de si ka04、はい。

是的。

hai05、そうです。

是那样的(是的)。

so......de si06、いいえ。

不对(不是)。

i i e07、おはよございます。

早上好!o ha yo go za i ma si08、こんにちは。

你好!kon ni qi wa09、こんばんは。

晚上好!kon ban wa10、おやすみなさい。

晚安(您休息吧)!o ya si mi ta qi......11、ご饭(はん)ですよ。

吃饭了!go han te si yo12、ただいま。

我回来了。

ta dai ma13、あしたまた。

明天见。

a xi ta ma ta第二部分早上好!ou ha you晚上好!kong ba wa晚安ou ya si ni你好kong ni ji wa我回来了!ta da yi ma等一下!ma dai老头子!ou ji sang父亲(ou) dao sang儿子mu si gao真的!?hong dou ni我明白了!wa ka da wa对不起!gu min na sa yi没关系!?不要紧!?dai zou bu可爱、可爱的。

ka wa yi可怕ku wa yi太好了!you ka da怎么?干什么!na ni多多关照!you lou xi gu但是!dai mou大家!min na住手,不要呀!ya mei lu怎么样?如何?dou da好过分!ji dou yi nou喜欢吗?si gi nan da可恶!ke sou怎么办?tou xi you小心点you zi gei dei解剖kai pou加油gang ba li差劲sai dei脸kou wa玩笑jao den不是~不是~没有~没有~ you yi you yi 谢谢 a li ya duo鞋ku zi好厉害zi you yi这就去yi ma yi ku好舒服yi mu ji到此为止ku lei ma dei洗澡hu lu天鹅ha ke jao dang恭喜ou mei dei dou我走了yi ti ki ma si没什么的nan da mu na yi我吃了yi da ke ma si接招yi ke zou什么意思?nan jia suo li wa你醒醒mi ou sa ma xi大衣gou dou雪you gi怎么可能?ma sa ka说的也是sou da nei动手吧yi ma lu ka那是什么nan da sou li wa暴走 a ba lei lu浪费mou dai nei不行da mei我靠wo kao放心、安心an xin xi lou剪ki lu可以yi dei si去哪儿dou gu yi gu nou热ji救命ta zi gei dei我出去了yi di ki ma si真可疑 a ya xi四面楚歌si mian chu ge朋友tou mao da ji搞定ya da迟到了xi gou gu惨了ma zei很顺利ma ji xi攻击ku yi gi批准to ga xi lu请说dou zou预备yo i没关系yi wa you传说den sei si小姐ou jiu sa ma所以da ga好吃ou you xi当然了mou ji lou请指示kou xi jiu没有mei you糟了,不妙tai hai zi温柔 a ya lu优点yi dou gou lou幸福xi ya sei na快去 a you ku大成功dai sei gu大失败dai bin qie好担心xin bai dei慢慢地yi ku li坏东西kou nou mou dou好痛yi dai没有na yi kei duo差不多是吧hu dou hu dou ni nei 搞错了ma ji lu你怎么啦dou xi da nou错觉sa ku ku前进yi ka si行动ya lu da当然mou ji lou讨厌ki la yi我明白了wa ga li ma si是谁na ni mou nou这是为什么呢nan dei da lu有趣ou mou xi lu这里kou ji笑一个ha ji zi果然如此sa si na da我有看过 a li ma si莫名其妙ya dei la nai不是真的吧?ma ji ka u别介意gi ni xi nai这是什么?na ni gu lei偷一下懒sa bu li you在干什么呢?na ni xi dai lu nou别管啦yi ga la来吃啦yi da da ku老爷子ou ya ji马上回来si gu ma da lu调查qiu sa振作一点xi ga li xi dai为什么na zei na la恭喜您o mei dai do gu za i ma su有一手嘛ya lu wa nei退开sai mei lu许可Q ga你好帅ka ku yi这可不行sou li wa na li ma sa yi得救了da si ka da请等一下ou ma ji na sa yi请看吧gu la na sa yi所以呢sou lei dei这是ku li wa你在干什么啊na ni ya dai nou我忘记了wa si lai dai da真是的ta ku mou这样下去ku nou ma ma dei w1.对不起死咪马森2.很棒死高西待死乃3.请求人家做……苦大赛4.喂,等一下(内~吗带)5.停止,住手,别再ya me tei6.我爱你 a i xi te lu7.早上好o ha yo wu8.你好ko ni qi wa9.再见sa yo na la10.新年快乐 a ke ma xi te o me de to wu go za i ma si11.死了xin da12.微笑sa na xi dei13.不要哭na ka la14.迷茫ha ze mu you15.哭着na yi xi16.妈妈ka sa ma17.出门前一般日本人说一跌KI嘛丝18.回到家一般说塔达依嘛19.家人一般回答哦卡E里(那塞)20.失礼了,失陪了西次列依西嘛丝\\西次列依西嘛西他(这个按时态来定)21.先走了哦撒KI溺(西次列依西嘛丝)22.谢谢(多磨)啊里噶多(国杂依嘛丝)23.再见塞哟那拉\\驾捏(一般用于比较熟悉的人之间,上级对下级i.长辈对晚辈)24.不行达咩(跌丝)25.好的依依哟26.等一下QIO多嘛跌(哭达塞依)27.就这样阔诺嘛嘛28.就那样锁诺嘛嘛29.不用谢多一他西嘛西贴30.没什么别姿溺31.(很)喜欢(大一)思KI32.没问题大一JIO步33.为什么囊跌34.怎么了多西达诺数字发音(~为长音) 中文zero/re(~) 0ichi 1ni 2san 3yon/shi 4go 5roku 6nana/shichi 7hachi 8kyu(~) 9jyu(~) 10hyaku 100sen/issen 1,000man/ichi man 10,000jyu(~) man 100,000●紧急情况发音(~为长音) 日语中文kin kyu(~) 紧急紧急kyu(~) kyu(~) sha 救急车救护车kei sa tsu 警察警察kega けが受伤isha 医者医生byo(~) yin 病院医院kusuri 薬药hoken 保険保险to(~) nan 盗难盗窃ko(~) tsu(~) jiko 交通事故交通事故kaji 火事火灾itai 痛い痛kurushi(~) 苦しい痛苦Tasukete! 助けて!救命!pasupo(~)to o nakushi mashita パスポートをなくしました。

职场必会日语120句

职场必会日语120句

职场必会日语120句参考网站:/otona/2003-06-10.html1.お世話になっております日本上班族的生活是以「お世話になっております」开始的。

不管实际是不是受照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本社会。

2.よろしくお願いします另外一句就是只要日本这个国家存在,就不会消失的「よろしくお願いします」。

不管実户是比尔盖茨还是谁谁谁,都要对对方说「よろしくお願いします」。

3. 御社(おんしゃ)指对方公司「御社」.直接称呼実户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小的不对。

当然找工作面试时候也要说「御社」。

4. 弊社(へいしゃ)对应「御社」。

指自己所在的公司。

5.午後イチ「午後イチ」指下午一点。

与其对应,有「朝イチ」「昼イチ」例: 山田課長、この評価書は今日の午後イチまで提出します。

6.ペンディング(pending)暂时中止。

实际上结束或中止某项目时,用「ペンディング」要比「やめる」「中止する」会多一点。

例如「この件に関しましてはいったんペンディングということで……」7. コストパフォーマンス(cost performance)成本投资效率。

例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人就说他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。

8. 席を外しております电话用语:暂时不在位子上。

一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起使用。

9. アポ(appointment)预约アポイントメント的缩略语。

「アポを入れる」10.ネゴ(negotiation)交涉、谈判ネゴシエーション的缩略语。

11. コンセンサス(consensus)をとる取得谅解和同意。

12. 逆(ぎゃく)にいうと哲学上是用结论来证明论据的正确性的做法。

但在职场中也常用。

例如「逆にいうと××ですね」当然实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。

这点不同于哲学辩证法。

工作中常用到的日语口语

工作中常用到的日语口语

工作中常用到的日语口语工作中常用到的日语口语你知道工作中常用到的日语口语有哪些吗?下面是yjbys店铺为大家带来的工作中常用到的日语口语,欢迎阅读。

●~to mo shi ma su「~と申します」(我是……)第一次见到客人自我介绍的时候,就要说这句话了。

用的时候在“と前面加上自己的名字就可以了。

Eg: wa ta shi ha ri san to mo u shi ma su .例:私は李三と申します。

例:我叫李三。

●so u de su ne「そうですね。

」(是,对。

)在会议等正式场合回答对方问题时使用。

“ええと,“うーん只能在与同事,朋友等说话时使用。

●o ha yo u go za i ma su「おはようございます」(早上好。

)早上11点以前与同事,家人打招呼时使用。

一天中第一次与人见面时也可以使用。

●A:o sa ki ni sshi tu re i shi ma su . B:o tsu ka re sa ma de shi ta「A:お先に失礼します。

B: お疲れ様でした。

」(A:我先走了。

B:辛苦啦。

)下班的`时候,或者比客人先走的时候,要说“我先走了。

要是听到有人和你这样说的时候,你就要说“辛苦了。

另外,「お疲れ様でした」还可以用于某件事情结束时,或者见到同事打招呼时使用。

注意:同样是“辛苦了,但只能是上司对下属使用一个词,千万不要用错哦。

go ku ro u sa ma de shi ta「ご苦労様でした。

」●su mi ma se n「すみません。

」对不起、打扰一下。

对任何人都可以说。

除了道歉之外,在与别人说话之前说,相当于“打扰一下。

而「申し訳ございません」则是很正式的道歉,一般用于对客人或者上级。

要注意,日本人的习惯是做错事先道歉,不要找各种借口来搪塞。

另外不要忘了在“对不起之前说一句“ご迷惑をおかけしました。

(给您添麻烦了)哦。

●su mi ma se n ga ( ha na shi ta i a i te no se i + syo ku i mo shi ku ha ke i syou ). I ra ssya i ma su ka.「すみませんが、(話したい相手の姓+職位もしくは敬称)、いらっしゃいますか。

日语职场用语

日语职场用语

日语职场用语1.お世話になっております日本上班族的生活是以「お世話になっております」开始的。

不管实际是不是受照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本社会。

2.よろしくお願いします只要日本这个国家存在,就不会消失的「よろしくお願いします」。

不管客户是比尔盖茨还是谁谁谁,都要对对方说「よろしくお願いします」。

3. 御社(おんしゃ)指对方公司「御社」直接称呼客户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小的不对。

当然找工作面试时候也要说「御社」。

4. 弊社(へいしゃ)对应「御社」。

指自己所在的公司。

5.午後゗チ「午後゗チ」指下午一点。

与其对应,有「朝゗チ」「昼゗チ」例: 山田課長、この評価書は今日の午後゗チまで提出します。

6.ペンデゖング(pending)暂时中止。

实际上结束或中止某项目时,用「ペンデゖング」要比「やめる」「中止する」会多一点。

例如「この件に関しましてはいったんペンデゖングということで⋯⋯」7. コストパフォーマンス(cost performance)成本投资效率。

例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人就说他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。

8. 席を外しております电话用语:暂时不在位子上。

一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起使用。

9. ゕポ(appointment)预约ゕポ゗ントメント的缩略语。

「ゕポを入れる」10. ネゴ(negotiation)交涉、谈判ネゴシエーション的缩略语。

11. コンセンサス(consensus)をとる取得谅解和同意。

12. 逆(ぎゃく)にいうと哲学上是用结论来证明论据的正确性的做法。

但在职场中也常用。

例如「逆にいうと××ですね」当然实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。

13. ゕタマ月头或年初。

「1月のゕタマごろになります」.对应有月末年末是[マツ(末)];一月末「゗チマツ」。

公司常用日语

公司常用日语

①社内问候●上班时(出社したとき)おはようございます。

早上好。

※对朊友及下属用「おはよう」是没有关系的,但是对上级要用「おはようございます」来问候。

●外出时(外出するとき)行ってまいります。

我走了。

※先告诉上司回公司的时间后再出门吧。

而且回到公司要跟上司说已经回来了。

●回公司时(帰社したとき)課長、ただいま戻りました。

科长,我回来了。

●对外出的人(外出する人に対して)いってらっしゃい。

请走好。

お気をつけて。

小心点。

●对回到公司的人(帰社した人対して)お帰りなさい。

你回来了。

お疲れ様でした。

您辛苦了。

ご苦労さまでした。

你辛苦了。

※「ご苦労さまでした。

」这是上司慰劳部下的话,最好不要对上级使用。

●对下班的人(退社する人に対して)お疲れ様でした。

您辛苦了。

※对同事、下属也可以用「お先に」、「お疲れ様」。

●下班时(退社するとき)お先に失礼します。

我先走了。

●询问近况(近況をたずねる)お元気でいらっしゃいますか。

您(身体)好吗?お変わりはございませんか。

ご機嫌いかがですか。

您心情怎么样?おかげさまで元気です。

托您的福,很好。

お仕事のほうはいかがですか。

您工作怎么样?最近いかがですか。

もう慣れましたか。

已经习惯了吗?大分慣れてまいりました。

基本上已经习惯了。

夏休みはいかがでしたか。

暑假过得怎么样?休日はどこかへいらっしゃいましたか。

假期有没有去哪里啊?●询问身体状况(体の調子をたずねる)お体のほうはいかがですか。

您身体怎么样?お加減はいかがですか。

您健康状况如何?ありがとうございます。

大丈夫です。

谢谢!没关系。

それを聞いて安心しました。

听到这话我就放心了。

お大事になさってください。

请多保重。

●久别重逢(久しぶりに会ったとき)お久しぶりです。

好久不见了。

ごぶさたしております。

好久不见。

いかがお過ごしですか。

您过得怎么样?お忙しいですか。

您忙吗?相変わらずですよ。

老样子。

おじゃましました。

打扰了。

●同事间的问候(同僚のあいさつ)行ってきます。

日本公司里常用的寒暄语

日本公司里常用的寒暄语

日本公司里常用的寒暄语
张国强
“寒暄”是良好的社会交际习惯,得体的“寒暄”是有教养的表现,也是维持双方感情的重要因素。

寒暄时,要注意一些基本要求,如∶
1.声音要明亮、发音要清楚。

2.在任何时候、任何场所都要主动地寒暄。

3.因对象不同有时寒暄有时不寒暄,这种态度不足取。

上司也好、同事也好,即使是部下、公司的清扫职员等都要平等地寒暄。

在日本的公司里,男女职员都要回避以下行为∶
1.掐着时间上班(正式工作之前要做好准备,应提前到公司);
2.上班后从自己的写字台抽屉里慢慢地取出领带,慢慢地系领带;
3.在自己的写字台前剃胡须;
4.在自己的办公桌前开始化妆、打扮;
5.带着酒气进公司;
6.带着疲惫的神色来上班等等。

最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备

最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备

最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备职场日语120句(商务日语必备)1.お世話になっております日本上班族的生活是以「お世話になっております」开始的。

不管实际是不是受照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本社会。

2.よろしくお願いします另外一句就是只要日本这个国家存在,就不会消失的「よろしくお願いします」。

不管客户是比尔盖茨还是谁谁谁,都要对对方说「よろしくお願いします」。

3. 御社(おんしゃ)指对方公司「御社」.直接称呼客户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小的不对。

当然找工作面试时候也要说「御社」。

4. 弊社(へいしゃ)对应「御社」。

指自己所在的公司。

5.午後イチ「午後イチ」指下午一点。

与其对应,有「朝イチ」「昼イチ」例: 山田課長、この評価書は今日の午後イチまで提出します。

6.ペンディング(pending)暂时中止。

实际上结束或中止某项目时,用「ペンディング」要比「やめる」「中止する」会多一点。

例如「この件に関しましてはいったんペンディングということで……」7. コストパフォーマンス(cost performance)成本投资效率。

例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人就说他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。

8. 席を外しております电话用语:暂时不在位子上。

一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起使用。

9. アポ(appointment)预约アポイントメント的缩略语。

「アポを入れる」10. ネゴ(negotiation)交涉、谈判ネゴシエーション的缩略语。

11. コンセンサス(consensus)をとる取得谅解和同意。

12. 逆(ぎゃく)にいうと哲学上是用结论来证明论据的正确性的做法。

但在职场中也常用。

例如「逆にいうと××ですね」当然实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。

这点不同于哲学辩证法。

工厂用语(日语)

工厂用语(日语)
工 場 用 語
一、一般通用用語
本社「ほんしゃ」
支社「ししゃ」
工場「こうじょう」
総経理「そうけいり」
副総経理「ふくそうけいり」
社長「しゃちょう」
部長「ぶちょう」
課長「かちょう」
係長「かかりちょう」
班長「はんちょう」
組長「くみちょう」
責任者「せきにんしゃ」
担当「たんとう」
総務部「そうむぶ」
製造部「せいぞうぶ」
自動「じどう」
中間狙い「ちゅうかんねらい」
ライフサイクル
ライフテスト
吸湿剤「きゅうしつざい」
スミアリング
正四角形「せいよんかっけい」
ラチェット
ラッチナット
混ぜる「まぜる」
密閉「みっぺい」
ウォーム
ウォームホイール
ウォームスラストベアリング
鋼性「こうせい」
公称直径「こうしょうちょっけい」
ワックス
ミラーイメージ
フィードバック
置き場「おきば」
風袋「ふうたい」
キログラム
キロメートル
キロワット
コード
シンナー
石鹸「せっけん」
インボイス
納期「のうき」
出庫「しゅっこ」
入庫「にゅうこ」
製品「せいひん」
梱包「こんぽう」
輸入「ゆにゅう」
輸出「ゆしゅつ」
出荷「しゅっか」
入荷「にゅうか」
国内「こくない」
国外「こくがい」
税関「ぜいかん」
記録「きろく」
改善「かいぜん」
対策「たいさく」
処置「しょち」
処理「しょり」
記入「きにゅう」
チェック
確認「かくにん」
生産性「せいさんせい」

公司日语之一

公司日语之一

公司日语之
餐桌上的口语
一,开动了。

いただきます。

i ta da ki ma su
注:此为日本人在餐桌上,在吃饭开始前的习惯表达。

是一种礼貌的表现。

二,我吃饱了。

或者“承蒙你的款待“
ご馳走様でしたgo chi sou sa ma de shi ta
注:此句为日本人在吃晚饭后的习惯表达。

在对方请客,或者离开料理店时对店家厨师常用。

三、太好吃了。

美味しい~o i shi i~
うまい!u ma i~(男性比较常用)
称赞食物美味,是对请客人或者店家的一种肯定和礼貌。

四、我们AA吧~
割り勘しましょうか。

wa ri kan shi ma sho u ka
公司同事之间通常会采用AA制。

五、多少钱
いくらですかi ku ra de su ka
六、买单
会計をお願いします。

kai kei wo o ne ga i shi ma su
勘定をお願いします。

kan jyou wo o ne ga I shi ma su。

日语常用口语

日语常用口语

日语常用口语おはよう. 你好(早上).こんにちは. 你好(午安).こんばんは. 晚上好.はじめまして. 您好,初次见面.ありがとう. 谢谢.ごめんください. 有人吗あ,よう洋こ子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进. さようなら. 再见..ではまた. 回头见.じゃ,これで. 那么,再见了.それじゃ,ここで. 那么,再见了.ごめんください. 再见..しばらくでした. 好久不见(一段时间未见面).おひさしぶりです. 久违了(较长时间未见)..ようこそおこしくださいました. 欢迎光临(用于正式场合).いらっしゃいませ. 欢迎光临(用于公司,商场).よくいらっしゃいました. 欢迎光临.よくき来てくれました. 欢迎光临.どうぞおあがりください. 请进(进日式房间时).どうも. 谢谢.これ,つまらないものですが. 一点小意思,不成敬意.どうぞおかまいなく. 请别张罗..なにもありませんが,どうぞ. 没什么好东西,请不要客气..いただきます. 那我就吃了..どうもごちそうさまでした. 多谢款待(我吃饱了).おそまつでした. 粗茶淡饭,不成敬意.またどうぞ. 请您再来...まさか,そんなことがあるなんて. 真的这怎么可能呢 .うそみたい. 简直是开玩笑.うそ. 瞎扯!びっくりした. 吓我一跳!.まあ,おやおや. 哎呀,哎呀!(表示意外,惊疑,惊讶).どうしたことなんでしょうね. 怎么会这样呢ああ,いいです. 啊,不用了..あ,いりません. 啊,不用了..せっかくですけど. 多谢您的好意.それはちょっとできません. 这我做不到..どうにもしようがない. 不好办..そうかも. 大概是吧..そうまではならないでしょう. 大概可以吧..そんなことはないでしょう. 不会吧.そんなもんですよ. 就是那么回事.しまった. 糟糕.しょうがないなあ. 没办法啦..ついてないなあ. 真倒霉.いけない. 糟了.どうしょう怎么办呢.やばい. 大事不好..まいった. 麻烦了.やられた. 中暗算了,吃了苦头,得了教训..やっちゃった. 搞砸了.!たいしたことありませんよ. 没什么大不了的...ありがとう. 谢谢.それはすばらしい. 那太好了.それはいいことですね.那可是件好事..それはめでたいことです. 那是件喜事.それはよかったですね. 那太好了.それはいいね. 太好了.それはいいわね. 太好了(女性用语)..やった. 真棒.わあ,うれしい. 哎呀,太高兴了(女性).やったね! 你真行..もうけもんだ. 真是意外的收获(捡了个便宜).バッチリ. 正好,没问题.おめでとうございます. 恭喜恭喜..あけましておめでとうございます. 祝您新年快乐.. ありがとうございます. 谢谢..きれいですね. 真漂亮啊..さすがです. 名不虚传.すごいですね. 真了不起..かっこいい. 好潇洒..いいえ,まだまだです. 哪里哪里,还差得远.いいえ,とんでもありません. 不,您过奖了..そんなことありません. 哪里哪里..(寒暄)いいえ,たいしたことありません. 不,这没什么.なんだい. 什么事いくらですか. 多少钱どこですか. 在哪里どれですか. 哪个了どうですか. 怎么样いいじゃないか. 不是很好吗 .というわけで. 因此......そのはずだ. 理应如此.わかりません. 不知道.わかりました. 知道了..なるほど. 的确.いくらでもある. 要多少都有.ちょっとね. 一点点.とにかく. 总之......かまわない. 不要紧.かまいません. 不要紧.だって. 可是......いったいどうしたんだろう. 到底怎么样了これはわたし私(わたし)のせいではありません. 不是我的错. わたしがやったのではありません. 不是我干的.やさしいひと人です. 他是个和气的人..さっぱりしているひと人だな. 真是个干脆利落的人啊..ちょっとおかしい. 有点不对劲.ちょっとあがっている. 有点紧张..もううんざりだ. 无聊透了.ひどいことになった. 事情糟糕了.これでおしまい. 完了,结束了.そんなもんだ. 就是那样的啦,难免啦.つまらない. 无聊.まあまあだ. 马马乎乎..たまらない. 不得了.どうもありがとう. 非常感谢.ありがとうございます. 多谢.ほんとうにありがとうございました. 太谢谢您了..ありがたくいただきます. 那就拜赐了..これはごしんせつ亲切に. 多谢你的好意..いやどうも. 谢谢(很随便).すみません. 多谢(随便).いいえ,どういたしまして. 不,不用客气..いいえ,こちらこそ,どうも. 不,我该谢谢你.とんでもない. 哪里的话..コーヒーをどうぞ. 请用咖啡.いいえ. 不客气.すみません. 对不起.すまない. 对不起(男性用语)..もうしわけありません. 真过意不去(较正式)..ごめんなさい. 抱歉.ごめんね. 对不起(女性用语,随便).ごめん. 不好意思..わたし私(わたし)がばかでした. 是我不好,是我做了蠢事.どういたしまして. 没关系..いや,なんでもありません. 哪里的话,没事儿(男性用语).とんでもありません. 没事儿..いいえ,こちらこそ. 哪里哪里,我也不对.どうか,おきになさらないで. 请不要这么介意..いや,きにしなくてもいいよ. 别提那件事啦..どうもすみませんでした. 真是不好意思...やらせてください. 让我来做吧..わたしでいいのなら. 要是您认为我行的话.どうぞそのままで,わたし私(わたし)がしますから. 您不用管,我来做..なにかあったんですか.出了什么事了吗どうかしましたか. 你怎么了それはいけませんか. 那可不行啊.もうよろしいんですか. 已经好了吗これは,ほっとしました. 这样我就放心了..あがらないで. 沉住气.リラックスしてください. 放轻松一点.こどもがまだかえってこないんです. 孩子还没回来呢.いつがよろしいでしょうか. 什么时候方便わたし私(わたし)のうちにちょっとよっていってください. 到我家做会儿吧. ついていきたいんですが,いいですか. 我想一起去,行吗デートしてくれない可以跟我约会吗わざわざどうも. 谢谢你专程邀请.いいですよ. 好啊.ありがとうございます. 好吧,那就谢谢您.どうもすみません. 那就打扰了.よろしいんですか. 行吗あえてよかった. 幸会幸会.しつれいですが,あなたは. 对不起,您是おいくつですか. 多大了.どうしたの. 怎么了出了什么事わかりましたか. 清楚吗おわかりいただけましたか. 您明白吗これでいいですか. 这样可以吗いっていますか. 知道吗はい,そうです. 是住在加拿大.やっぱり,そうだ. 果然没错.それはいけませんよ. 那是不行的.そんなことではだめですよ. 这怎么行呢いいかげんにしなさい. 请你适可而止.ひどいじゃありませんか. 这也太差劲了吧ずいぶんじゃありませんか. 太过分了点.ばかみたい. 神经病.アホ! 傻瓜!(关西地区)ずるいよ. 滑头.きたな汚い. 卑鄙,无耻.しつこい. 烦人.うるさい(やかましい). 吵死了.いやらしい. 差劲.どうもこうもない.うるさい. 简直不可理喻,讨厌!ふざけるな. 别开玩笑了,少戏弄我.ばかにしないで. 少开玩笑,别耍我.みっともない. 不象话,难看.なまいきだ. 装蒜,臭美.でていけ滚出去音标:あ(a)い(i)う(u)え(e)お(ao)——基本音标(发音:啊一屋艾凹)か(ka)き(ki)く(ku)け(ke)こ(kao)——(发音:卡ki=kei 酷开拷)さ(sa)し(si)す(su)せ(se)そ(sao)——(发音:洒西苏腮骚)た(ta)ち(ci)つ(cu)て(te)と(tao)——(发音:塔奇醋胎涛)な(na)に(ni)ぬ(nu)ね(ne)の(nao)——(发音:拿你奴耐孬)は(ha)ひ(hi)ふ(hu)へ(he)ほ(hao)——(发音:哈黑夫咳蒿)ま(ma)み(mi)む(mu)め(me)も(mao)——(发音:妈米牟迈卯)や(ya)ゆ(yu)よ(yao)——(发音:牙油腰)ら(ra)り(ri)る(ru)れ(re)ろ(rao)——卷舌音わ(wa)を(ao)——(发音:挖凹)ん(en)——差不多相当于中文拼音里的鼻音(en)。

职场日语120句

职场日语120句

职场日语120句1.お世話になっております日本上班族的生活是以「お世話になっております」开始的。

不管实际是不是受照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本社会。

2.よろしくお願いします另外一句就是只要日本这个国家存在,就不会消失的「よろしくお願いします」。

不管客户是比尔盖茨还是谁谁谁,都要对对方说「よろしくお願いします」。

3. 御社(おんしゃ)指对方公司「御社」.直接称呼客户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小的不对。

当然找工作面试时候也要说「御社」。

4. 弊社(へいしゃ)对应「御社」。

指自己所在的公司。

5.午後゗チ「午後゗チ」指下午一点。

与其对应,有「朝゗チ」「昼゗チ」例:山田課長、この評価書は今日の午後゗チまで提出します。

6.ペンデゖング(pending)暂时中止。

实际上结束或中止某项目时,用「ペンデゖング」要比「やめる」「中止する」会多一点。

例如「この件に関しましてはいったんペンデゖングということで……」7. コストパフォーマンス(cost performance)成本投资效率。

例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人就说他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。

8. 席を外しております电话用语:暂时不在位子上。

一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起使用。

9. ゕポ(appointment)预约ゕポ゗ントメント的缩略语。

「ゕポを入れる」10.ネゴ(negotiation)交涉、谈判ネゴシエーション的缩略语。

11. コンセンサス(consensus)をとる取得谅解和同意。

12. 逆(ぎゃく)にいうと哲学上是用结论来证明论据的正确性的做法。

但在职场中也常用。

例如「逆にいうと××ですね」当然实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。

这点不同于哲学辩证法。

13. ゕタマ月头或年初。

「1月のゕタマごろになります」。

日语生活口语短句:工作用语篇

日语生活口语短句:工作用语篇

日语生活口语短句:工作用语篇
【工作用语篇】
1、科技越来越发达了,你还在用手写报告吗?那你就落后了哦,大家现在都用电脑写啦!
中国語:我用电脑写报告书。

日本語:私はパソコンを使ってレポートを書く。

单词学习:
パソコン(パーソナルコンピューター的缩写):私人电脑。

来自英语的:personal computer。

レポート:报告。

来自英语的:report。

2、跟人打交道,总会有人问起你的经历啦、工作啦之类的。

那当别人问起你工作地点的时候该怎么说?
中国語:我在东莞工作。

日本語:私は東莞で仕事をしている。

单词学习:
東莞(とうかん):中国广东的东莞。

仕事(しごと):工作。

3、上司派下属去拿东西,在公司中是常事。

啊,以后我工作了估计也会被指使的,哈哈~
中国語:我派他去拿文件。

日本語:私は彼に書類を取りに行かせる。

单词学习:
書類(しょるい):文件,多指与各种事务有关的记录文件。

行かせる:这里是动词的使役态。

日语知识点:全称日本语,是日本国的官方语言。

语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日
本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系。

日本店铺https://riben.友情提醒,点击日本店铺考试频道可以访问《日语生活口语短句:工作用语篇》的相关学习内容。

日语口语 日语公司用语

日语口语 日语公司用语

日语口语日语公司用语公司常用口语★表示可以接受任务1. わかりました。

明白了。

2. がんばります。

我会努力的。

3. 大丈夫だと思います。

我想没问题。

4. できると思います。

我想可以。

我想能行。

5. なんとかします。

我想办法。

6. 出来次第ご報告します。

一旦完成我会立即回报。

★汇报工作进展情况1.終わりました。

完成了。

2. うまく行きました。

成功了。

3. なんとかできました。

总算完成了。

4. 一応できました。

基本完成了。

5. あともう少しです。

还差一点。

6. もうすぐ終わりました。

就快完了。

7. ちょっと手間取っています。

碰上了点棘手的事。

8. ちょうっと困っています。

现在有点伤脑筋。

9. やってみてました。

でも、だめでした。

试了一下,不行。

10. やり直しているところです。

现在正在重新做。

11. 考えているところです。

现在正在想办法。

★表示有困难1. ちょっと難しいかもしれません。

可能比较难。

2. ちょっと自信がありません。

我不是很有自信。

3. もっと時間がかかるかもしれません。

也许会需要更长时间。

4. 一ヶ月ぐらい欲しいです。

我需要一个月的时间。

5. できるだけやってみます。

我尽量去做。

6. 全力を尽くします。

我会全力以赴。

7. 一生懸命やります。

我会拼命做。

[VIP专享]职场必会日语口语60句

[VIP专享]职场必会日语口语60句

1.お世話になっております日本上班族的生活是以「お世話になっております」开始的。

不管实际是不是受照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本社会。

2.よろしくお願いします另外一句就是只要日本这个国家存在,就不会消失的「よろしくお願いします」。

不管客户是比尔盖茨还是谁谁谁,都要对对方说「よろしくお願いします」。

3. 御社(おんしゃ)指对方公司「御社」.直接称呼客户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小的不对。

当然找工作面试时候也要说「御社」。

4. 弊社(へいしゃ)对应「御社」。

指自己所在的公司。

5.午後イチ「午後イチ」指下午一点。

与其对应,有「朝イチ」「昼イチ」例: 山田課長、この評価書は今日の午後イチまで提出します。

6.ペンディング(pending)暂时中止。

实际上结束或中止某项目时,用「ペンディング」要比「やめる」「中止する」会多一点。

 例如「この件に関しましては いったんペンディングということで……」7. コストパフォーマンス(cost performance)成本投资效率。

例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人就说他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。

8. 席を外しております电话用语:暂时不在位子上。

一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起使用。

9. アポ(appointment) 预约アポイントメント的缩略语。

「アポを入れる」10.ネゴ(negotiation) 交涉、谈判ネゴシエーション的缩略语。

11. コンセンサス(consensus)をとる取得谅解和同意。

12. 逆(ぎゃく)にいうと哲学上是用结论来证明论据的正确性的做法。

但在职场中也常用。

例如「逆にいうと××ですね」当然实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。

这点不同于哲学辩证法。

13. アタマ月头或年初。

「1月のアタマごろになります」.对应有月末年末是 [マツ(末)];一月末「イチマツ」。

商务日本语専门用语

商务日本语専门用语

整理商务日本語専門用語(1)あ相対注文あいたいちゅうもん相互订货相手方あいてがた对方上がりあがり收益,收入上がり気味あがりぎみ上升趋势上がり下がりあがりさがり涨落,波动揚げ地あげち卸货地揚げ荷あげに卸货揚げ場あげば卸货码头足が早いあしがはやい畅销,销路快足取りあしどり行情,行情动态足並みあしなみ步法,步骤足の遅いあしのおそい滞销,销路不快足踏みあしぶみ停滞不前頭打ちあたまうち行情涨到顶点頭金あたまきん预付金,押金,保证金,定金後払いあとばらい延期付款穴埋めあなうめ弥补亏损,填补号空,填坑荒荷あらに粗货荒利あらり毛利安定度あんていど稳定性案内状あんないじょう请柬,通知アービトレーションarbitration 仲裁アイデイア.プライスidea price 希望价格,理想价格アイテムitem 项目アウトラインout line 轮廓,外形アカウントaccount 帐户,计算アクセプタンスacceptance 接受,承兑アソートassort 搭配アタッチメントattachment 附件,附录アットサイトat sight 凭票即付アドバイスadvise 建议,劝告アフター.サービスafter service 售后服务,维修服务アブノーマルabnormal 不正常,异常アベレージaverage 平均数,海损アペンデイックスappendix 追加,附录アメンドamend 更正,修改アレンジarrange 办理,安排アローワンスallowance 宽容(条款)アワードaward 仲裁解决アンダライターunder writer 承保アンバランスunbalance 不平衡,不平均(2)い域外調達いきがいちょうたつ国外采购維持価格いじかかく支持价格依存度いぞんど可靠性,依靠程度委託販売いたくはんばい委托销售委託販売輸出いたくはんばいゆしゅつ寄售出口委託引受人いたくはんばいひきうけにん受托人傷みいたみ损失,受损,损伤一時産品いちじさんぴん初级产品一覧信用状いちらんしんようじょう即期信用证一覧払いいちらんばらい见票即付一括取引いっかつとりひき一揽子交易一手代理店いってだいりてん独家代理店一手特約権いってとくやくけん总经销权入れ子詰めいれこづめ套装色合いいろあい色调隠匿損害いんとくそんがい潜伏损害イニシアル.ペイメントinitial payment 已付定金イミテーションimitation 仿制品インクアイアリーinquiry 询价インデントindent 订货单,合同インフレinflation 通货膨胀インボイスinvoice 发货(3)う請負人うけおいにん承包人請書おけしょ承诺书,回执受取書うけとりしょ收据,回执受取手形うけとりてがた应收票据受取人うけとりにん受款人受取約束手形うけとりやくそくてがた应收期票受荷主うけにぬし收货人受戻権うけもどしけん赎回权受渡港うけわたしこう交货港うすやみ市場うすやみしじょう半黑市,灰色市场内訳うちわけ细目,内容内輪交渉うちわこうしょう内部交涉写しうつし副本,抄本裏書きうらがき背书売上原価うりあげげんか销售成本売上割戻しうりあげわりもどし销售回扣売出しうりだし廉价出售売れ口うれくち销路売行うれゆき销路上荷うわに装在上面的货邌? うんえい管理咚腿 Qい人うんそうとりあつかいにん运输代理人ウイザウト.リコース.クレジットwithout recourse credit 无追索权信用证ウイズ.リコース.クレジットwith recourse credit 有追索权信用证ウエアハウスwarehouse 仓库ウエイト.メモweight memo 重量单ウエット.カーゴwet cargo 湿性货物(4)え営業案内えいぎょうあんない营业指南,营业介绍,商品目录曳船料えいせんりょう拖船费役務えきむ劳务,服务駅渡値えきわたしね火车站交货价円貨えんか日币,日元円高えんだか日元升值円建えんだて日元计延着船えんちゃくせん误期船只延長信用状えんちょうしんようじょう展期信用证円安えんやす日元贬值エアウエイ.ビルairway bill 空运单エア.ターミナルair terminal 航空集散站エージェンシーagency 代理エージェントagent 代理人エキスプレスexpress 航邮快递エクステンドextend 展期エスクロウ.バーターescrow barter 记帐易货エマージェンシーemergency 紧急情况(5)お追手番号おいてばんごう顺序号码横領おうりょう私吞大入りおおいり满座,满坐大口買付おおぐちかいつけ大量订购陸荷おかに岸上货沖揚げおきあげ漂浮卸货沖取りおきどり船边提货沖仲仕おきなかし船上装卸工送り状おくりじょう发票,货单押しつぶれおしつぶれ压损乙仲おつなか报关业者覚え書おぼえがき备忘录,备注思惑売りおもわくうり投机性出售親会社おやかいしゃ母公司折合いおりあい妥协卸売りおろしうり批发恩恵日おんけいひ宽限日オイル.ターミナルoil terminal 油码头オーシャン.ビーエルocean B/L 海运提货单オーソリテイ.ツウ.パーチェスauthority to purchase A/P 委托购买证オーソリテイ.ツウ.ペイauthority to pay A/P 委托付款证オーダー.ビーエルorder B/L 指定提单オーナーowner 船主オープニング.チャージopening charge 开证手续费オープン.アカウントopen account 来往交易,记帐交易オープン.カーゴopen cargo 自由货物オープン.カバーopen cover 预约保险单オール.リスクall risk 全险,综合险オファーoffer 报价オプションoption 选择权オン.ボード.ビーエルon board B/L 已装船提货单。

日本公司常用语

日本公司常用语

1.那我就放心了それならいいけど2.那又怎样だからなに3.脑袋瓜生锈啦脳(のう)みそ腐(くさ)ってるんじゃないの4.能吃就是福食べられるのは幸(しあわ)せだよ5.你别伤我的心具札(ぐさつ)ときたよ6.你不会后悔的後悔(こうかい)しないって7.你不说话没人当你是哑巴黙(だま)ってても口(くち)が利(き)けないとは思(おも)わないよ8.你不想活啦死(し)にたいの9.你不要乱讲话いい加減(かげん)なこと言(い)わないで10.你出的什么馊主意何(なん)だよ、この情(なさ)けないアイデアは!11.你出卖我裏切(うらぎ)ったな!12.你穿这些会着凉的それじゃ寒いよ。

13.你从哪里冒出来的呀どっから涌(わ)いて出(で)たの14.你打算怎么办どうするの15.你到底想怎样277.你得先上网先(さき)にオンラインにしなきゃ278.你等着看好了見てろって279.你懂不懂啊わかる?280.你懂什么何(なに)がわかるの.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。

我事先已报告了,而且是他同意后才做的.2.税関ライセンスの締め切りは来週の火曜日です。

その日までに提出してください。

海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来.3.注文書の数量を訂正したいと思います。

我想修改订单的数量.4.そんな事ばっかりやってるから、なかなか昇進できないのよ。

你老是干这种事情,所以升不了职.5. 連日のように残業じゃ体がもたないよ。

連续加班的话身体吃不消.6. あいつまた課長に怒られてる。

好小子又被课长骂了.这复印机内部很热打开时要小心.9.なんで紙が詰まってもいないのに紙詰まりのサインが出るんだろう。

什么,纸没有被卡,但是却显示出卡纸信号.10. ここに紙が詰まっちゃうと、修理の人を呼ぶしかないよ。

这里卡纸的话只有找维修的人了.11. これコピーの濃度が濃すぎるよ。

もう少し薄くして取って。

这个复印机太浓了.调淡一点.12. これ、両面印刷できないから、いちいち手差しで紙を入れなきゃならないんだ。

职场常用日语口语

职场常用日语口语

今天将开始更新一些简单的职场用语(今日はここで基本的な職場用語を更新続きます。

)本次的主要内容就职场常用日语口语(一)中的短语实际应用中的范例列举一二,大家共同学习~一、A:課長、おはようございます。

B:おはよう。

A:昨夜はどうも御馳走様でした。

B:あれから、まっすぐ帰ったの。

A:いえいえ、近くのコンビニに寄ったから帰りました。

どうも飲みすぎたようです。

B:あ、そうですか。

どころが、この書類をコピーしてくれない。

A:はい、分かりました。

下面是汉语释义:A:科长,早上好。

B:早上好。

A:昨晚承蒙款待B:吃完之后,你直接回家了吗A:没有,又顺便去了趟24小时便利店。

感觉昨晚上喝多了B:是吗。

能帮我把这份文件打印一下吗A:好的,知道了二、A:佐藤さん、おはようございます。

昨夜は眠れなかったんですか。

B:そうなんですよ。

最近暑くて、なかなか眠れませんでした。

Aああ、そうですか。

どうぞお茶でも飲んで目を覚ましてください。

うんと濃くしておきましたから、熱いうちにどうぞB:どうもありがとう。

呉さんのお茶は天下一品ですよね。

ところで、この手紙を退勤までにコピーしてくれないかA:はい、かしこまりました。

下面是汉语释义:A:佐藤,早上好。

你今天看起来没精神啊,昨晚没睡好吗B:没有,最近天气太难以热了,让人难以入睡A:啊,是吗?那喝了这杯茶提提神吧!我泡的比较浓,趁热喝吧B:谢谢了,吴小姐的茶真是天下第一啊~对了,今天下班前能将这封信复印给我吗A:好的,我知道了三、A:おはようございます。

B:おはよう。

顔色が悪いですね、どこが悪いですか昨夜、家に帰る途中で雨に降られて、風邪を引いたかもしれませんA:そうだね。

夕方ごろ風も強かったからね。

薬を飲んだかいB:はい、朝ごはんを済ましったら、すぐ咳止め薬を飲みました。

今ちょっと頭がふらふらしています。

A:最近、インフルエンザが流行ってるからね。

ちゃんとご飯を食べて、たくさん水分を取って。

公司日语之一

公司日语之一

公司常用日语之“打招呼”By June1, 早上好!(一般指12点以前,或者一天之内在公司的第一次见面。

)较亲切,用于亲近的同事之间:おはよう(O HA YO U)较正式,用于对上级,客户,以及不常聊天的同事之间: O HA YO U GO ZA I MA SU2,中午好/你好 (12点以后,晚上以前)こんにちは (KON NI CHI WA)3,晚上好 (18:00以后)こんばんは (KON BAN WA)4, 你辛苦了お疲れ様です。

(O TSU KA RE SA MA DE SU)5,同事下班时,要用“你辛苦了“的过去式。

お疲れ様でした。

(O TSU KA RE SA MA DE SHI TA)6,我先告辞了。

お先に失礼します。

(O SA KI NI SHI TSU REI SHI MA SU)7,失礼了。

失礼しました。

(SHI TSU REI SHI MA SHI TA)8,对不起。

すみません。

(SU MI MA SEN)ごめんなさい。

(GO MEN NA SAI)申し訳ありません。

(MO SHI WA KE A RI MA SEN)9,Excuse me(引起话题)的表达方式すみませんが。

(SU MI MA SEN GA)10,晚安お休み(O YA SU MI)11, 再见。

では、また。

(DE WA MA TA)失礼します。

(SHI TSU REI SHI MA SU) 较正式的再见。

さようなら。

(SA YOU NA RA) 较长时间的不见面じゃあね。

(JYA A NE) 很亲近的同事之间的再见。

发音point:在日文后面标注的罗马音,是keyboard的罗马字,可在电脑上面直接input出来。

和中文发音不同的几个特别的,以较简单的方式归纳如下。

TSU接近于拼音的ci 和chi 之间CHI同拼音中的qi(七)SU介于拼音中的si和shi之间R同于拼音中的L,日本人发这个音比较难,所有的R发出来的都是L SHI同拼音中的xi(西)。

日本公司常用口语

日本公司常用口语

日本公司常用口语1〃これは言うだけ余計だろう。

这个说了也是多余的。

2〃私の事はほっといて。

大きなお世話!我的事别管,不用你瞎操心。

3〃この問題は大至急解決してほしいんです、お願いします。

这个问题希望火速解决,麻烦你了。

4〃事がこんなに重くなるとは、夢にも思わなかったんですよ。

做梦也没有想到事情会这么严重。

5〃最初の予定は1000kgを発注します。

しかし、内の輸入枠が足りないですので、半分だけ買いました。

最初计划买1000KG,但是我们公司的进口合同不够了,所以只买了一半。

6〃何でもできるのは、必ずしもいいとは限りませんね。

什么都会也不见得就好。

7〃いろんな角度からやってみませんか。

各方面都做一下试试吧。

8〃これは確かに私がした事です。

認めます。

这确实是我干的,我承认。

9〃この通りでよろしいですね。

就这样可以吗?10〃ひょっとすると、もう彼女は行ってしまったんじゃないですか。

说不定她已经去了呢。

11〃そういう可能性はないよ。

没那种可能性。

12〃あの人の態度はまったく話にならない。

那个人的态度太不像话了。

13〃仕事中で出てきて頂けないんです。

正在工作中不方便出来。

**************************************************1〃みんなの考え方がまちまちで、なかなか一つにまとまらないです。

大家的想法各异,很难统一.2〃今のようにばらばらではだめだな、やはり行動を統一しなければならないね。

像现在这样各自为政可不行呀.还是得统一行动才行.3〃あなたはね、どんなことでも単純に考えてしまいますね。

実際は、事情はそんなに単純なものじゃありません。

你呀,什么事情都想得太简单了.实际上事情没有那么单纯.4〃申し訳ないけれど、時間の関係で、説明は手短にしていただけ無いでしょうか。

实在抱歉,由于时间问题,能否说明得简单扼要些.5〃この問題を今のうちに解決しなければ複雑になってからでは解決できなくなりますと。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

公司常用日语口语
1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。

我事先已报告了,而且是他同意后才做的.
2.税関ライセンスの締め切りは来週の火曜日です。

その日までに提出してください。

海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来.
3.注文書の数量を訂正したいと思います。

我想修改订单的数量.
4.そんな事ばっかりやってるから、なかなか昇進できないのよ。

你老是干这种事情,所以升不了职.
5. 連日のように残業じゃ体がもたないよ。

連续加班的话身体吃不消.
6. あいつまた課長に怒られてる。

好小子又被课长骂了.
8.コピー機の内部って熱いから、開けるときは気をつけて。

这复印机内部很热打开时要小心.
9.なんで紙が詰まってもいないのに紙詰まりのサインが出るんだろう。

什么,纸没有被卡,但是却显示出卡纸信号.
10. ここに紙が詰まっちゃうと、修理の人を呼ぶしかないよ。

这里卡纸的话只有找维修的人了.
11. これコピーの濃度が濃すぎるよ。

もう少し薄くして取って。

这个复印机太浓了.调淡一点.
12. これ、両面印刷できないから、いちいち手差しで紙を入れなきゃならないんだ。

这个不能两面复印必须一张张放纸才可以.
13. 最近メールの調子が悪い。

最近的邮箱有些毛病.
14. メモリが足りないのかなぁ。

内存不足吧.
15. あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。

那家公司好像也有自已的网页.
16. どうしよう、コンピュータが立ち上がらない。

怎么办呢.电脑起动不了.
17. 先方に何度メールを送っても、戻ってくるのはどうしてだろう。

アドレス間違えていないのに。

给对方发了几次,但都退回来了.到底是怎么了.地址又没错误.
18. 添付した書類が開けません。

Wordで作成して再度お送りください。

添付的文件开不了,请在WORD里作好再发送给我.
19. インクはまだあるのに、ボールペンが書けなくなってしまった。

明明还有墨水却写不出来了.
20. シャーペンの芯を2、3本もらえるかな。

给我2,3根笔芯可以吗?
21. 僕のは水性なので、油性のサインペンを持っていたら貸してもらえるかな。

我的是水性笔,如你带有油性的签字笔可否借用一下.
22. あっ、数字を間違えちゃった。

修正液はどこだっけ。

啊,写错数字了,涂改液在哪能里了.
23. ここにある書類を番号順に並べて、ホチキスで留めておいてくれ。

将这些文件按号排好后,再用订书机订好.
24. この封筒じゃ小さすぎるな。

もう少し大きいのはないかな。

这个信封太小了,再大一点的有吗?
25. この万年筆、インクが漏れてる。

这个水笔漏水的.
26. 消しゴムがすり減って、使いにくくなってきた。

橡皮没有很难用啊.
27. このカッター切れが悪いね。

这个切断机不太好。

相关文档
最新文档