雅思口语技巧及英式与美式英语区别

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

雅思口语技巧1:转折用though替换but

当你想说but来转折语气,不妨忍一下,然后在句子后面加个though,立马瞬间洋气了许多!例如:

02雅思口语技巧2:多用副词

例如exactly, basically, really这些副词可以加强或者缓和语气,更准确的表达我们的真实想法。例如:

03雅思口语技巧3:使用从句增色语言

使用简单不易出错的同位语从句,例如:

People are now aware of the fact that many restaurants are not that hygienic.

Despite the fact that she was wearing a seat belt, she was thrown sharply forward.

04雅思口语技巧4:多用强调句式,增加语法的广度

例如礼物类话题的万年句式:

It doesn't matter how expensive the gift is, it's the thought that matters.

05雅思口语技巧5:用tend to替换most of

当你想说most of… 的时候,不妨改口成tend to,词汇量有没有显得多一些!例如:

Most Chinese people cook at home instead of dining out. 就可以说成Chinese people tend to cook at home.

06雅思口语技巧6:避免过多使用very

口语答案里面呢,要有意识的尽可能抛弃very,一种方法是用pretty替代,另一种就直接用个更高级的形容词。例如:

That performance was pretty impressive.

I'm pretty sure about that.

还有instead of saying “very angry”,you can use the word “furious”.

那同理,如果我们想表达a little + adj.,也可以找到相应的更传神的形容词,例如:tipsy = a little drunk

07雅思口语技巧7:形容词前加副词

这也是不错的应急措施哦,如果实在想不到高大上的形容词了,就用一个副词来加强一下情感,例如:

She's shockingly beautiful.

It's an outrageously expensive meal.

08雅思口语技巧8:避免生硬地说NO

同学们在回答考官问题的时候,其实自己也觉得说个No很伤感情,那怎么能用比较不伤感情的语言表达同样的意思呢,下面的几句可以记一下:

-Does your school have diving classes?

-Not that I'm aware of, no.

(至少)我不知道。(潜台词:可能有,不过我不知道。)

-Have you ever had the experience when you watched the sky for a long time?

-Not that I can think of, no.

我想不到。(潜台词:可能有,不过我暂时想不到,暂时记不起来。)

-Do you love nature?

-Well, not really. I'm more of an indoor person.

注意,每一个yes or no之后,一定要加原因哦!

09雅思口语技巧9:“mean”要用起来

“I mean”可以用来解释刚刚自己抛出去的话,比如,在解释自己最不喜欢的电影的时候可以说:

That movie was so boring, I mean, nothing happened for the first hour!

这个也可以有很灵活的变体:and by… I mean…,比如:

He has a gorgeous wife, and by wife I mean mistress. (此例子完全为了解释用法…)

“You mean…?”该句式是为了跟考官check information,如果你不想用“I'm sorry?”来让考官重复问题,你完全可以用它来确定一下自己的理解是否跟考官的问题吻合。

注意:一般这样问,是已经理解了八九不离十,如果真的完全没听懂问题,请用以下句式:Sorry, I didn't quite catch it. 不好意思没听清,能在重复一下子不?

Sorry, could you slow down, please? 不好意思您能把语速放慢点儿不?

Sorry, can you rephrase the question, please? 不好意思您能解释一下刚才的问题不?(就是问题里面有生词,此时无论考官repeat几遍问题,你也不可能懂,所以需要麻烦他rephrase 改述一下问题)

英式英语VS美式英语:一篇文章让你认清两者间的大不同

★一.发音和语调方面:

由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)

1. 美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。

2. 非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。

3. 当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。

类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。

相关文档
最新文档